Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
She lives near the edge of Wripple, so she drives in every day.リプルのはずれ近くに住んで、毎日車を運転して来ます。
I asked him if he had enjoyed himself the day before.昨日は楽しかったか、と私は彼に尋ねた。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
I may as well throw the money away as give it to him.このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
That was the most exciting concert I have ever been to.それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
This restaurant lives up to all the rave reviews it got.このレストラン、評判通りのおいしさだね。
I am getting fat because I eat a lot of sweets.私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
The robbers made away with all the money in the safe.強盗は金庫の金を全部盗んだ。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.あなたの両親があなたの成功を聞いたら、あなたを誇りに思うでしょう。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Most students are tired of having to take examinations all the time.大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。
The doctor advised me that I should go on a diet.医者は私にダイエットするように勧めた。
I told him that I get up at seven every morning.私は毎朝7時に起きると彼に言った。
You will be in time for school if you leave at once.今すぐ出れば学校に間に合うでしょう。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
How tall do you think my daughter will be in three years?私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
According to the ABC news, another jet-liner was hi-jacked in the Middle East.ABCニュースによれば、もう一機のジェット旅客機が、中近東でハイジャックされたそうだ。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
Tom was the sort of man you could get along with.トムはあなたとうまくやっていけそうな人だった。
I wanted to be a bus driver when I was five.5歳の時は、バスの運転手になりたかった。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
If you sleep for a while, you will feel much better.しばらく眠れば、ずっと気分がよくなりますよ。
Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.ピサロがインカ帝国について聞いたことの多くは真実であった。
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
You can go out on condition that you come home by seven.7時までに戻るなら外出してもよい。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
If he had worked hard at that time, he would have succeeded.あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。
How long does it take to go to the office from your home?家から会社までどれくらい時間がかかりますか。
If it had not been for your help, he would have been ruined.あなたの助力がなかったら、彼はだめになっていたでしょう。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
I bought a camera, but I lost it the next day.私はカメラを買ったが、その翌日になくしてしまった。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
It appears to me that you put on my hat by mistake.あなたは間違えて私の帽子を被ったようだ。
If I were to tell you the truth, you would be surprised.仮に私は事実を話すようなことがあれば、あなたは驚くだろう。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.各々の乗客には荷物二つの制限がある。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
Some people are for the plan and others are against it.その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。
It is wrong of you to discriminate against people because of their race.人を人種で差別するのは間違っている。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
To tell the truth, I would rather stay at home than go out.実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
I pulled my car to the left side of the road.道の左端に車を止めた。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼外交官として長年人生を送ってきた。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
Your father's supporters are not limited to his friends.君の父の友達が父の味方だと限らない。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
There is much more water in this lake now than in the past.今はこの湖には昔よりずっとたくさんの水がある。
He is without doubt the most successful movie director in the world.彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
I will see to it that you meet her at the party.私はあなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
There is no need to take his advice if you don't want to.彼が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
I want to deal with this letter before I do anything else.他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。
Excuse me, but do you mind if I ask your name?失礼ですが、お名前をうかがってもよろしいですか。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事を片付けたらね。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
I can't go out because I have a lot of homework.宿題がたくさんあるので外出できません。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
Between you and me, I don't like our new team captain.ここだけの話だが、チームの新キャプテンは好きじゃない。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
He works as a teacher, but actually he is a spy.彼は教師をしているが、実はスパイだ。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
She asked after my parents' health when I met her the other day.こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
I have been waiting for your reply, but have not heard from you.お返事を待っているのですが、まだ受け取っていません。
If I had known his address, I would have written to him.もし私が彼の住所を知っていたならば、手紙を書いたのだが。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
We would rather go to the zoo than to the park.公園へ行くよりもむしろ動物園に行きたい。
What did you think when you actually met me for the first time?えーっと、それで実際に私に会ってみて、どう思った?
If he had attended the party, they would have been encouraged.彼がそのパーティーに出席したら、彼らは励まされたろうに。
If you continue to take this herbal medicine, it will do you good.この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。
What he lacked in wit, he made up for in energy.彼は知恵の足りないのを力で補った。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
This is the hottest summer we have had in thirty years.この夏は30年ぶりの暑い夏です。
I took it for granted that he would become a member.彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。
Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.君が早く決断をしなければ好機を逃がすことになるよ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
This is the same type of car as my father has.この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。
I would very much appreciate receiving a copy of the book.同書を一部ご寄贈いただければ幸いに存じます。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
If you happen to see him, please give him my best regards.もし彼に会うようなことがあれば、よろしく言っておいてください。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
My fingers are so numb with cold that I can't play the piano.手がかじかんでピアノが弾けない。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
You can hear the news on the radio at nine o'clock.あなたは9時にラジオでニュースが聞けますよ。
I have to go to the airport to meet my cousin.私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
Could you keep an eye on my suitcase for a moment?ちょっとの間私のスーツケースを見ていてくれませんか。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
It was around eight last night when the meeting broke up.会が散会したのは昨夜8時ごろだった。
The trouble is that I have no money on me now.困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
I remember being introduced to him at a party last year.私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
I tried to change the subject, but they went on talking about politics.私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
Judging from the look of the sky, it is going to snow.空模様から判断すると、雪が降りそうだ。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
My parents never allowed me to swim alone in the sea.私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。
If I send it by air mail, how much will it cost?航空便にすると値段はいくらかかりますか。
The best thing would be for you to do the work yourself.一番よいのは君が自分でその仕事をすることだろう。
He lost the respect of his people when he accepted the money.彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。
It took me a couple of hours to solve this problem.この問題を解くのに2時間かかった。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.円山公園は多くの人々が集まる場所です。
He picked up the rifle and aimed it at the target.彼はライフルを拾い上げ、それで標的をねらった。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
I caught sight of an old friend of mine in the crowd.私は人ごみの中で旧友を見つけた。
The students went to the baseball game along with their teacher.生徒たちは先生といっしょに野球の試合に行った。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
The child was scolded by his mother in the presence of others.その子供は母親に人の面前で叱られた。
I asked him to stop talking, but he still went on.彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
It was not until the telephone rang that I woke up.私は電話が鳴って初めて目が覚めた。
We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work.会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。
People are buying iMacs the same way they buy household appliances.iMacは、家電製品みたいな感覚で買われてるんだろうね。
It is rude of him not to give me a call.電話をかけてこないとは彼は失礼だ。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘をついた。それで私は怒っているのだ。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に、彼は両親に助けを求めた。
Tom said that he had been cleaning the house all day.トムは1日中家を掃除していたと言った。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
I was able to find the street, but I couldn't find her house.通りを見つけることはできたが、彼女の家は見つけられなかった。
He complained that he had not been informed of the committee's decision.彼は委員会の決定を知らされなかったと文句を言った。
If you try your best now, happiness will come to you.今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License