Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License