Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License