Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How are you getting along these days?このところいかがお過ごしですか。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
Bring me a cup of coffee, will you?コーヒーを持ってきてくれないか。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
Any student can solve this problem.どんな生徒でもこの問題が解けます。
Did anyone hear John leave the house?誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
We had unexpected visitors.私たちのところに、不意の来客があった。
Give this book to whoever wants it.この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
Why do you want to be a doctor?なぜあなたは医者になりたいのですか。
I have a nice present to give you.君にいい贈り物をあげましょう。
How about a drink after the game?試合が終わったら飲みに行かない?
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
Don't you want to go to the party?パーティーに行きたくないのですか。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
You can do whatever you want to.君がやりたいようにやっていいよ。
How will you manage without a job?仕事なしでどうやって生活していくのか。
He wrote down her name in the notebook.彼はノートに彼女の名前を書き留めた。
How long have you known Jim Robinson?ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。
Do you have Japanese newspapers?日本語の新聞はないのですか。
Mary is a very pretty girl.メアリーはとてもかわいい少女です。
Do you have Japanese newspapers?日本の新聞はありますか。
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
Can't you get by on your salary?今の給料ではやっていけないの?
Please correct my pronunciation.どうか発音で誤りがあったら直してください。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
He's three inches taller than I am.彼の方が僕よりも3インチ背が高い。
The man got mad when his wife called him names.男は妻にののしられてかっとなった。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
Do Japanese eat a lot of fish?日本人は魚をたくさん食べますか。
What about going out for a meal?食事にしませんか。
You will wish you had never seen it.君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
Does anyone here speak Japanese?ここに日本語を話せる人はいますか。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
I'd like to see that in black and white.それを文書で見たいと思います。
I wish I had asked you for advice.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
What did you major in at college?大学では何を専攻されていたんですか?
He doesn't live in my neighborhood.彼は私の近所には住んでいません。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
3 multiplied by 5 is 15.3かける5は15。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
What time are you going on duty?君は何時に勤務につくの?
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
Isn't that him sitting on a bench?彼はベンチに腰を下ろしていませんか。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
I got my son to repair the door.息子にドアの修理をしてもらった。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
He caught a boy stealing his watch.彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。
Are there any apples in the box?箱の中にリンゴがいくらかありますか。
I wrote a letter to my mother.私は、母に手紙を書いた。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
You can't have your cake and eat it too.ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。
I would rather stay home than go out.出かけるよりは家にいるほうがましだ。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Why are you so bitter against her?なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
He loses his temper easily.彼はすぐキレる。
There are many people in the park.公園にはたくさんの人々がいます。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
Is there a cat under the table?テーブルの下には猫がいますか?
Can I borrow some money from you?お金をいくらかりられますか。
Does anyone here speak Japanese?誰かここに日本語の話せる人はいませんか。
Christmas is just around the corner.クリスマスはもうすぐです。
Do you go to school on Saturday?土曜に学校がありますか。
Are you a senior high school student?君は高校生ですか。
This vending machine isn't working.この自販機、作動しないんですけど。
You can't have your cake and eat it too.両方いいようにはできない。
The police arrested the suspect.警察は容疑者を逮捕した。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みがかなりある。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
Where are you going on vacation?休暇はどこへ行くの。
How much water does this bottle hold?このビンはどの位水が入りますか。
Have you finished reading that book yet?君はもうその本を読み終えましたか。
Young people like popular music.若い人はポップスが好きだ。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
How much is the most expensive car?一番高い車はいくらぐらいですか。
He described exactly what happened.彼は何が起こったのか正確に記述した。
There are four people in my family.私は4人家族です。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
Are there enough chairs to go around?みんなが座れるだけのいすはありますか。
What are the dimensions of the room?その部屋の大きさはどれぐらいですか。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
Why did her father go to Japan?何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
How are you getting along these days?最近はいかがお過ごしですか。
What time does the dining room open?食堂は何時にあきますか。
I can hardly wait till I see you.あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
You can't have your cake and eat it too.両方一度にはできんよ。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
He is familiar with the subject.彼はその話題に明るい。
When would it be convenient for you?いつがご都合よろしいでしょうか。
What do you think of his idea?彼の考えをどう思いますか。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
Automobiles replaced carriages.自動車が馬車に取って変わった。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
Can you deliver it to my house?家に届けていただけますか。
There was almost nothing in the room.その部屋にはほとんどなにもなかった。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
Who is the author of the novel?その小説の作者は誰ですか。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
Who was this machine invented by?この機械は誰によって発明されましたか。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
Can you go to the beach tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
When did you get the concert ticket?いつコンサートのチケットを買ったの。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
We admired the beautiful sunset.私達は美しい日没に見とれた。
What do you say to going shopping?買い物に行くのはどうですか。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
Who was looking for the record shop?レコード店を探しているのは誰でしたか。
How long have you been teaching English?どれほど長く英語を教えているのですか。
I wish you had told me the truth then.君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。
This is a pocket dictionary.これはポケット型の辞書だ。
Did you get the package I sent you?お送りした小包、受け取りましたか。
It seems to me that he is honest.私には彼が正直なように思われる。
What is the most popular play now?今、人気のある芝居は何ですか。
Mary wants to become a teacher.メアリーは先生になりたいと思っている。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
Can you read that sign ahead of us?前方にあるあのサインが読めますか。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
When would it be convenient for you?いつご都合がよろしいですか。
I wish that I could give you something.あなたに何かあげられたらなぁ・・・。
How about going to see the game?その試合を見に行きませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License