Example English - Japanese sentences tagged with 'British spelling of Mr'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A Mr Ono called to see you.あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
French is taught by Mr White, not by Miss Green.フランス語はグリーン先生ではなくホワイト先生が教えられます。
I'll make a little money, and Mr White will never know.ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
Allow me to introduce Mr Kato to you.加藤さんをご紹介します。
I have a nodding acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
Mr Brown is a doctor.ブラウン氏は医者です。
Mr White punished the boy for cheating on the examination.ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
When should I finish my homework, Mr Jewel?いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生?
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Is Mr Ozawa going to be the next manager?小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Mr Jones made Mary go to the dentist.ジョーンズさんはメアリーを歯医者に行かせた。
Mr George is liked by all the students.ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。
Mr Suzuki, our new teacher, teaches us English.新任の鈴木先生が私たちに英語を教える。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.ジョンソンさんはまるで生き字引です。
Mr Potter keeps himself in good condition by going jogging every day.ポッターさんは毎日ジョギングをすることで調子を整えています。
Mr Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
Mr Green keeps a little dog.グリーン氏は小さな犬を飼っている。
Mr Smith married his daughter to a doctor.スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
Mr Colcott came to like Japanese food.コルコットさんは日本の食べ物が好きになった。
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
Mr Smith is now on duty.スミスさんは今勤務中です。
Such playfulness is characteristic of Mr Baker.こんなおふざけはいかにもベーカー氏らしい。
Mr White has gone to India.ホワイト氏はインドへ行ってしまった。
Please put me through to Mr Tanaka.田中さんに電話をつないでください。
Mr Jones said something then.そのときジョーンズさんが何かいいだした。
I will go to Kumamoto to see Mr Aoi tomorrow.私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
Mr Taylor wishes he had not come to the party.テーラーさんはパーティーに来なければよかったと思っている。
Mr Eliot's niece goes to a women's college.エリオットさんの姪は女子大学に通っている。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
Mr Smith had three sons who became engineers.スミス氏には技師になった息子が3人いた。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
Did Mr Davis come to Japan to teach English?デーヴィスさんは英語を教えるために日本に来たのですか。
Mr Tamura succeeded in the business world.田村さんは実業界で成功した。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
I am seeing Mr Brown at his office this afternoon.今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
A Mr Brown wants you on the phone.ブラウンさんという人から電話です。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
Mr Wood has his secretary type his letters.ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Mr Hashimoto is known to everyone.橋本さんは皆に知られています。
Mr Smith carried out the plan successfully.スミスさんはその計画を上手くやった。
Mr Young has no less than six cars.ヤング氏は6台も車を持っている。
Mr Smith is in charge of the class.スミス先生はそのクラスの担任だ。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
Mr Kondo is the most hardworking in his company.近藤さんは会社で一番熱心に働きます。
We made Mr Grey chairman of the committee.我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
You had a phone call from Mr Takakura.高倉さんから電話があったわよ。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
Yes, I am. Are you Mr Nakano?はい、そうです。あなたは中野さんですか。
Mr White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
Mr Brown belongs to the upper class.ブラウン氏は上流階級の人だ。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He is on good terms with Mr Brown.彼はブラウンさんと仲が良い。
The man that I visited was Mr. Doi.私が訪ねた人は土井さんでした。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.最近木村君に少しも会わない。
Mr Baker is not so much a scholar as a writer.ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Mr Grey did not enjoy his job.グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
It was Mr Smith that told me how to use that machine.あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Mr Yoshimoto taught us many trivial matters.吉本先生がわれわれにつまらないことをたくさん教えた。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Mr Hill went on a journey to Japan yesterday.ヒルさんは昨日、日本への旅行に出発した。
There's a Mr Kay wants to see you.ケイさんという方がお目にかかりたいそうです。
Mr Rich acknowledged her favor.リッチ氏は彼女の好意に感謝した。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Mr Wilson made us repeat the sentence several times.ウィルソン先生は、私たちにその文を数回繰り返させた。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
I had my composition corrected by Mr Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
Will you make an appointment with Mr Ito?伊藤さんにアポ取っておいてくれる?
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
Mr Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
Mr Ikeda wants to buy a new car.池田さんは新しい車を買いたがっています。
He is Mr Jones.彼はジョーンズさんです。
Mr Brown contracted with the builder for a new house.ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
I met Mr Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
Mr Hayakawa was respected by him.早川先生は彼に尊敬されていた。
Will you please connect me with Mr Smith?スミスさんにつないでくださいませんか。
Mr Mitsue dropped in on me yesterday.昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
Mr Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
A Mr Jones is waiting for you outside.ジョーンズさんという人が外で待っています。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
Hello. May I speak to Mr Johnson, please?もしもしジョンソンさんをお願いします。
Mr Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
"No, I don't," said Mr Jordan.「はい、ありません」とジョーダンさんは答えた。
Mr Smith has lived in Kyoto for three years.スミスは3年間京都に住んでいる。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.私はあなたをジェンキンズさんに会いにお連れしようと思っています。
Does Mr Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Mr Jones is sick and Mr Brown will teach in his place today.ジョーンズ先生が病気なので、今日はブラウン先生が彼の代わりに教えます。
Is Mr Jones in the office?ジョーンズさんは事務所にいますか。
He remembers Mr Black's car.彼はブラックさんの車をおぼえている。
I asked for Mr Smith.私はスミスさんに会いたいといった。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
Mr Sato called at eleven.佐藤さんから11時に電話がありました。
Even though Mr Smith was very wealthy, he was a tight wad.スミスさんはとてもお金持ちだったのにしみったれだった。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
Mr Frost is eligible for the post.フロスト氏はその地位につく資格がある。
Mr Umemura teaches us English.梅村先生が英語を教えてくださる。
Mr Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
Mr. Ito wants to see you.伊藤さんという方がお会いしたいそうです。
I forgot to call up Mr Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
A Mr Smith came to see you.スミスさんが来ました。
Please put me through to Mr Smith.どうぞスミスさんにつないでください。
Do you know Mr Takahashi?高橋さんをご存知ですか。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Sally called on Mr Taylor.サリーはテイラー氏を訪ねた。
I saw a big dog lying in front of Mr Hill's house.大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。
I wrote to Mr Wood last week and asked him to give you a job on the farm.先週ウッドさんに手紙を書いて、農場で仕事をさせてくれるように頼んでおいたよ。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
Mr Wood had no sons.ウッドさんには息子がいませんでした。
Mr Smith is an eminent violinist.スミス氏は著名なバイオリニストである。
I should like to speak to Mr Brown, please.ブラウン氏にお会いしたいのですが。
Mr Wood came into the field.ウッドさんが畑にやって来ました。
Mr Johnson ran fastest of the three.ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
Mr Smith lived in Kyoto three years ago.スミスさんは3年前京都に住んでいた。
Mr Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
It happened that I met Mr Uno on the street.たまたま通りで宇野氏に会いました。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
Mr White is doing very well so far.ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
"How do you do, Mr James?" "Fine, thanks for asking. Nice to meet you."「はじめまして、ジェイムズさん」「こちらこそ、あなたにお会いできて、こんなに嬉しいことはありません」
Mr Robinson didn't write the novel.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
Mr Green is anything but a good teacher.グリーン先生は全くひどい先生だ。
Put me through to Mr Brown.ブラウン氏につないでください。
Just tell Mr Tate that Helen Cartwright is here to see him.テイトさんにヘレンが会いにきているとだけ伝えて下さい。
What train is Mr Takase coming on?高瀬さんは何時の電車で来るの?
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License