Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 |