Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
A beer, please. | ビールをください。 | |
I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 |