Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Bill was in Japan. | ビルは日本にいました。 | |
We traveled to Mexico by plane. | 我々は飛行機でメキシコへ旅行した。 | |
The books which are on that list will be difficult to find in Japan. | そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。 | |
What language is spoken in America? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
We would like to distribute your product in Japan. | 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 | |
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan. | 日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。 | |
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America. | 今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。 | |
He immigrated to Brazil in search of a better life. | 彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。 | |
The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
Welcome to Japan. | 日本へようこそ。 | |
America did away with slavery. | アメリカは奴隷制を廃止した。 | |
Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して言えば、日本の天候は温暖です。 | |
I went to Europe by way of the United States. | 私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。 | |
I didn't know when Bob had come to Japan. | 私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。 | |
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China. | 1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。 | |
What will become of Japan? | 日本はどうなるだろう? | |
Now that you are in Italy, you must absolutely see Naples. | イタリアにいるのだから、ぜひナポリをみなさい。 | |
He will return to Japan some day. | 彼はいつか日本に戻ってくるだろう。 | |
Spain is the host country for the Olympics in 1992. | スペインは1992年のオリンピックの主催国です。 | |
It is definite that he will go to America. | 彼がアメリカに行くのは、確定している。 | |
I am leaving for the United States tomorrow. | 私はあすアメリカへ出発するつもりです。 | |
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan. | 日本ほど地震の多い国はない。 | |
The young man who is talking with John is a student from Canada. | 今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。 | |
There are fifty states in the United States. | アメリカ合衆国には50州あります。 | |
I'd like to mail this package to Canada. | この小包をカナダへ送りたいのですが。 | |
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children. | 日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。 | |
I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is. | オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。 | |
Canada produces good wheat. | カナダは良質の小麦を生産する。 | |
Hard work has made Japan what it is today. | 勤労によって日本は今日の日本になった。 | |
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan. | おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。 | |
I ordered those books from Germany. | 私はそれらの本をドイツに注文した。 | |
In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
What is the most popular sport in America? | アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。 | |
In 1943, Japan was at war. | 1943年、日本は戦時下にあった。 | |
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
He has been to Europe, not to mention America. | 彼はアメリカはもちろん、ヨーロッパへも行ったことがある。 | |
He has been to Portugal, not to mention Spain. | 彼はスペインは言うまでもなく、ポルトガルへも行ったことがある。 | |
He wants to go to the United States. | 彼はアメリカへ行きたがっています。 | |
Computer supplies are very expensive in Japan. | 日本ではコンピューター用品が非常に高い。 | |
I will have graduated from college by the time you come back from America. | あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。 | |
This machine was manufactured in France. | この飛行機はフランスで製造されたものです。 | |
Last year saw a big political change in Japan. | 昨年日本の政治に大きな変化があった。 | |
Japan is one of the greatest economic powers in the world. | 日本は世界有数の経済大国である。 | |
China's desert supports more people than are in Japan. | 中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。 | |
Yokohama is the city in Japan with the second largest population. | 横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。 | |
Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
Have you ever read a book written about Japan? | 日本について書かれた本を読んだことがありますか。 | |
Spanish is spoken in Mexico. | メキシコではスペイン語が話されています。 | |
I'd like to send these to Japan. | この荷物を日本まで送りたいのですが。 | |
There is no market for these goods in Japan. | この品物は日本では需要がない。 | |
He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
England is proud of her poets. | イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。 | |
We import flour from America. | 私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。 | |
America is ahead in space technology. | アメリカは宇宙技術において進んでいる。 | |
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia. | オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。 | |
There are roads and freeways wherever you go in America. | アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。 | |
Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998. | 1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。 | |
He will leave Japan in April. | 彼は4月に日本を離れる。 | |
I came to Japan last year. | 私は去年日本に来ました。 | |
A lot of people were out of work during the Great Depression in America. | アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。 | |
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game. | 1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。 | |
Jane wishes she could see sumo in England. | ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。 | |
They speak English in New Zealand. | ニュージーランドでは英語が話されている。 | |
There are a great many forest fires in America. | アメリカではとても多くの山火事がある。 | |
After her graduation from college, she went over to the United States. | 大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。 | |
When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
He has been in Japan for two years. | 彼は2年間ずっと日本にいます。 | |
He went to America last week. | 彼は先週アメリカへ行った。 | |
Japan declared war on the United States in December, 1941. | 日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。 | |
Japan is the best country under the sun. | 日本は天下第一の国である。 | |
We import coffee from Brazil. | 我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。 | |
I'm from Wellington, the capital of New Zealand. | ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。 | |
We leave Japan at 3 p.m. next Friday. | 私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。 | |
"Was Bill in Japan?" "Yes, he was." | 「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」 | |
This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
He returned to Japan after graduating from college. | 彼は大学卒業後日本に戻った。 | |
We import tea from India. | わが国はインドから紅茶を輸入している。 | |
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 | |
If you are ever in Japan, come and see me. | もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。 | |
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan. | 日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。 | |
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. | 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 | |
There is a great market for rice in Japan. | 日本では米の需要が大きい。 | |
I'm looking forward to your coming to Japan. | 私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。 | |
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. | 私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。 | |
He crossed over to England. | 彼はイギリスへ渡った。 | |
It is not until you go abroad that you realize how small Japan is. | 外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。 | |
America is a country of immigrants. | アメリカは移民の国である。 | |
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. | 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 | |
A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. | 日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。 | |
Cambodia appealed to the United Nations for help. | カンボジアは国連に援助を訴えた。 | |
Japan has produced more cars than ever this year. | 日本は今年、かつてないほどの車を生産した。 | |
We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
Japan is a rich country. | 日本は豊かな国です。 | |
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization. | 日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。 | |
The climate of Japan is milder than that of India. | 日本の気候はインドのそれよりも温和である。 | |
I have made up my mind to leave Japan. | 私は日本を去る決心をした。 | |
Japan produces a lot of good cameras. | 日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。 | |
China is much larger than Japan. | 中国は日本よりずっと広い。 | |
He is anxious to go to America. | 彼はアメリカへ行きたくてしかたがなかった。 | |
Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
Tennis began in France in the thirteenth century. | テニスは13世紀にフランスで始まった。 | |
He visited Italy before. | 彼は以前イタリアを訪れたことがある。 | |
My family goes to Italy every year. | 私の家族は毎年イタリアに行きます。 | |
In Japan, it is proper to bow when you meet someone. | 日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。 | |
Many foreign customs were introduced into Japan after the war. | 戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。 | |
I took a trip across Canada last April. | 私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。 | |
In Japan, bowing is common courtesy. | 日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。 | |
Singapore looks very nice in this picture. | この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。 | |
Japan is subject to earthquakes. | 日本は地震を受けやすい。 | |
Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して日本の気候は温和である。 | |
I wonder what language they speak in Brazil. | ブラジルではどんな言葉を使うのだろう? | |
This camera was made in Germany. | このカメラはドイツでつくられた。 | |
He has been to America. | 彼はアメリカに行ったことがある。 | |
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas. | 数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。 | |
I think he is from Australia, but I'm not sure. | 彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。 | |
No sport is as popular as football in America. | アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。 | |
I returned to Japan. | 私は日本に戻った。 | |
Germany produced many scientists. | ドイツは多くの科学者を生んだ。 | |
In the near future, we may have a big earthquake in Japan. | 近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。 | |
According to the paper, there was an earthquake in Peru. | 新聞によればペルーで地震があったそうだ。 | |
It was not until I came to Japan that I ate sashimi. | 私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。 | |
This car is made in Japan. | この車は日本製です。 | |
My ex-boyfriend was brought up in Portugal. | 私の前の彼はポルトガル育ちでした。 | |
I had been studying music in Boston before I returned to Japan. | 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 | |
This is a custom peculiar to Japan. | これは日本特有の習慣だ。 | |
What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
How do you like Japan? | 日本はいかがですか。 | |
China is about twenty-five times as large as Japan. | 中国は日本の約25倍の広さだ。 | |
He used to tell me stories about India. | 彼は私によくインドの話をしてくれた。 | |
Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
The population of Germany is less than half that of the United States. | ドイツの人口は米国の半分以下である。 | |
Scotland is famous for its woollen textiles. | スコットランドは毛織物で有名だ。 | |
Napoleon marched his armies into Russia. | ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。 | |
Giant pandas live only in China. | パンダは中国にしかいません。 | |
The troops landed in Greece. | 軍隊はギリシャに上陸した。 | |
I would like to go to Austria in order to study music. | 私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。 | |
Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源に富んでいる。 | |
Several of my friends have been to Japan this year. | 私の友人の数人が今年日本へやってきた。 | |
Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
Are you going to pay a visit to China this fall? | あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。 | |
Why has Japan let pollution get so bad? | どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。 | |
Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
He became a citizen of the United States. | 彼は、アメリカ国民になった。 | |
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. | 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 | |
In Japan people come of age when they are 20 years old. | 日本では、20歳で成人となる。 | |
I met her during my stay in Mexico. | 私はメキシコ滞在中に彼女にあった。 | |
He is well acquainted with the history of England. | 彼は英国史に精通している。 | |
They teach Chinese as a second national language in Singapore. | シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。 |