Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
I come from Brazil.私はブラジルの出身です。
Do you have a Christmas vacation in Japan?日本にはクリスマス休暇がありますか。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
What's Scotland like in summer?夏のスコットランドはどんなふうですか。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
I have been to America twice.私はアメリカに2度行ったことがある。
He left Japan for Europe.彼はヨーロッパに向けて日本を発った。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
This book deals with China.この本は中国のことを扱っている。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
Scotland can be very warm in September.スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
Tom intends to live in Japan for good.トムはずっと日本に住むつもりです。
A trip to America this summer is out of the question.アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
He will return to Japan some day.彼はいつか日本に戻ってくるだろう。
He left Japan for good.彼は永久に日本を離れた。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
We have four seasons in Japan.日本には四季があります。
I don't know anything about Japan.私は日本について何も知らない。
France is in western Europe.フランスは西ヨーロッパにある。
Have you ever been to Japan?日本に来たことはありますか。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
I'm from Singapore.シンガポールからやって来ました。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
This car is made in Japan.この車は日本製です。
Nothing has been heard from him since he left for America.あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
He is at home in France.彼はフランス語に精通している。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
The first atomic bomb was dropped on Japan.最初の原子爆弾は日本に落とされた。
We import coffee from Brazil.私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
It is Egypt that he wants to visit.彼が行きたがっているのはエジプトだ。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
Some day we'll take a trip to India.いつかインドへ旅行しよう。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
Have you ever been to America?君はアメリカへ行ったことがある。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
We leave Japan at 3 p.m. next Friday.私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
He makes frequent visits to Japan on business.彼は商用でしばしば日本にやってくる。
These cameras are made in Japan.これらのカメラは日本製です。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
He is talking of going to Spain this winter.彼はこの冬はスペインへでも行こうかと言っている。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
I came to Japan last year.私は去年日本に来ました。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
I have made up my mind to leave Japan.私は日本を去る決心をした。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
Where are you from in Canada?君はカナダのどこ出身なの?
In Japan, it is proper to bow when you meet someone.日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
The new tunnel will link Britain and France.その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。
This is the first time I have visited England.イングランドを訪れるのはこれが初めてです。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
The consumption tax is now 5 percent in Japan.消費税は日本では今5パーセントです。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
The history of China is older than that of Japan.中国の歴史は日本の歴史より古い。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
England was invaded by the Danes.イングランドはデーン人の侵略をうけた。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
This car was made in Japan.この車はメイド・イン・ジャパンだ。
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998.1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
He visited Italy before.彼は以前イタリアを訪れたことがある。
The cost of living in Japan is going down.日本での生活費は下がっている。
His ancestors went there from Ireland.彼の先祖はアイルランドからそこに行った。
English is spoken in Canada.英語はカナダで話されている。
This tanker is bound for Kuwait.このタンカーはクウェート行きです。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2度行ったことがあります。
Is the Ginza the busiest street in Japan?銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。
It has been ten years since my uncle went to Canada.私のおじがカナダへ行ってから10年になる。
How long did you stay in Canada?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
John has a car made in Japan.ジョンは日本製の車をもっている。
In the 1600s, tea was introduced into Europe from India.1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。
The company's exports to India amounted to $100 million last year.同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
When did you come to Japan?いつ日本にいらっしゃったんですか。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
I want to send this postcard to Japan.このはがきを日本に送りたいのですが。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
We import tea from India.わが国はインドから紅茶を輸入している。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
It has been two years since he came to Japan.彼が日本に来て二年になります。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
The Statue of Liberty is a symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Lucy is a student from America.ルシーはアメリカからきた学生だ。
A student from America lives near my house.アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
It has been three months since he left Japan.彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
Madonna is known to every high school student in Japan.マドンナは日本では高校生みんなにしられている。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるのは残念だ。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
Japan produces a lot of good cameras.日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
This book is not available in Japan.この本は日本では手に入らない。
I'm going to America this summer.この夏アメリカへ行きます。
Football was played in China in the second century.フットボールは2世紀に中国で行われていました。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
The climate here is milder than that of England.当地の気候はイングランドよりも暖かい。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
France is to the south of England.フランスは英国の南にある。
Japan does a lot of trade with Britain.日本はイギリスと多くの貿易をしている。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
He used to tell me stories about India.彼は私によくインドの話をしてくれた。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
We import grain from Canada every year.私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。
It would have been better if you had stayed in America.アメリカにいたほうがよかったのに。
I'd like to visit America most of all.私はとりわけアメリカに行きたい。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
This is Japan.これは日本です。
He wants to go to America.彼はアメリカに行きたがっている。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいるのですか。
This camera was made in Germany.このカメラはドイツでつくられた。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
I'm from Canada.カナダの出身です。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
That he grew up in America is well-known.彼がアメリカで成長したというのは有名だ。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
I would rather have been born in Japan.私は日本の生まれであれば良かったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License