Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」 | |
"How far are you going?" "I'm heading for Chicago." | 「どこまで行かれるのですか」「私はシカゴに向かっています」 | |
"Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible." | 「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」 | |
"Are those your books?" "No, they aren't." | 「あれらはあなたの本ですか」「いいえ、違います」 | |
"Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
"Would you mind opening the window?" "Certainly not." | 「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」 | |
"Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead." | 「電話を使わせてもらってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
"Why aren't you going?" "Because I don't want to." | 「なぜ行かないの」「行きたくないからさ」 | |
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk." | 「学校まではどれくらいありますか?」「歩いて10分ぐらいですね」 | |
"Whose books are these?" "They are Alice's." | 「これらの本は誰のですか」「アリスのです」 | |
"She is lovely." "So she is." | 「彼女はきれいだね」「まったくだ」 | |
"May I use the phone?" "Please feel free." | 「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」 | |
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." | 「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」 | |
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner." | 「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」 | |
"I don't like carrots." "Neither do I." | 「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」 | |
"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet." | 「ホテルの予約はしてありますか」「すみませんが、まだなんです」 | |
"They left for New York, didn't they?" "Exactly." | 「彼らはニューヨークへ向けて出発したのでしょう」「そのとおりです」 | |
"I feel like playing cards." "So do I." | 「トランプしたいなあ。」「私も。」 | |
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all." | 「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」 | |
"Where is his book?" "It is on the table." | 「彼の本はどこですか」「それはテーブルの上です」 | |
"Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
"The phone is ringing." "I'll get it." | 「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」 | |
"Will you have another slice of pie?" "Yes, please." | 「パイをもう1ついかがですか。」「ええ、いただきます。」 | |
"Thank you." "You're welcome." | 「ありがとうご座います」「どう致しまして」 | |
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." | 「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」 | |
"How soon will the bus come?" "In five minutes." | 「バスはあとどのくらいで来ますか」「5分で来ます」 | |
"His father died yesterday." "I have never seen such a man before." | 「彼の父が昨日死にました」「あんな人は見たことがありません」 | |
"He'd like to have a coffee after work." "I would too." | 「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」 | |
"May I use your telephone?" "By all means." | 「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」 | |
"Do you have anything to do?" "No, not really." | 「何かする事があるの」「いや別に」 | |
"Come home early, Bill." "Yes, Mother." | 「速くいらっしゃい、ビル」「はい、おかあさん」 | |
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." | 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 | |
"Are the drinks free?" "Only for ladies." | 「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」 | |
"Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
"I like traveling." "So do I." | 「私は旅行が好きです」「私も好きです」 | |
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」 | |
"How do you go to school?" "By bus." | 「どのように登校しているのですか」「バスです」 | |
"May I use this pencil?" "Yes, you may." | 「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」 | |
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」 | |
"I agree with him." "So do I." | 「私は彼に賛成です」「私もです」 | |
"Are the drinks free?" "Only for the ladies." | 「アルコール類はただですか」「ご婦人方に限ります」 | |
"May I use your dictionary?" "By all means." | 「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」 | |
"I feel like playing cards." "So do I." | 「トランプしたいなあ」「私も」 | |
"Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
"Mom, please can I have a biscuit?" "No, you can't; you shouldn't eat between meals." | 「ママ、ビスケット食べてもいいでしょ」「だめです。間食はいけません」 | |
"Do you like snakes?" "Of course not." | 「君はヘビが好きですか」「もちろん好きではありません」 | |
"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are." | 「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」 | |
"What time is it?" "It is ten-thirty." | 「何時ですか」「10時半です」 | |
"Paul is sick in bed today." "That's too bad." | 「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」 | |
"I am not tired." "Neither am I." | 「私は疲れていない」「私もそうです」 | |
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet." | 「おわったの。」「それどころかまだ始めていないよ。」 | |
"Will you pass me the sugar?" "Here you are." | 「砂糖を取ってくれませんか」「はい、どうぞ」 | |
"Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
"Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
"Whose chair is this?" "It is mine." | 「これは誰のイスですか」「私のものです」 | |
"Did she buy a watch?" "Yes, she bought one." | 「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」 | |
"Would you like any more?" "No, I've had enough." | 「もっと召し上がりますか」「いいえ、じゅうぶんいただきました」 | |
"Are you a Japanese student?" "Yes, I am." | 「君は日本人の学生ですか」「はい、そうです」 | |
"Who is in the car?" "Tom is." | 「誰か車の中にいるのですか」「トムがいます」 | |
"Do you have a pen?" "Yes, I have one." | 「ペンを持っていますか」「はい、持っています」 | |
"Did he write a letter yesterday?" "Yes, he did." | 「彼は昨日手紙を書きましたか」「はい」 | |
"Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does." | 「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」 | |
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly." | 「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」 | |
"You must be tired after a long day." "No, not in the least." | 「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」 | |
"Is he seriously ill?" "I hope not." | 「彼の病気は重いのかな」「そうでないといいね」 | |
"How far is it from here to the station?" "It is about two miles." | 「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」 | |
"Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through." | 「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」 | |
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun." | 「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」 | |
"How do you go to school?" "By bus." | 「学校はどうやって通ってるの?」「バス通です」 | |
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you." | 「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」 | |
"I am a teacher." "So am I." | 私は教師です。私もそうです。 | |
"Is she reading a book?" "Yes, she is." | 「彼女は本を読んでいますか」「はい」 | |
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
"Pass me the salt, please." "Here you are." | 「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」 | |
"Where are you staying?" "At that hotel." | 「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」 | |
"How's your research coming along?" "Not so bad." | 「研究はどうですか」「まあまあです」 | |
"Why aren't you going?" "Because I don't want to." | 「どうして行かないの?」「行きたくないからだよ。」 | |
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please." | 「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」 | |
"Are you tired?" "No, not at all." | 「疲れたか」「いいや、ちっとも」 | |
"Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off." | 「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」 | |
"When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか」「天候次第です」 | |
"When did you buy it?" "Let's see. I bought it last week." | 「いつそれを買ったの」「ええと、先週でした」 | |
"Does she play tennis?" "Yes, she does." | 「彼女はテニスをしますか」「はい、します」 | |
"Will he recover soon?" "I hope so." | 「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」 | |
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it". | 「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」 | |
"Give me something to write with." "Will this do?" "Yes, it will do." | 「何か書くものをくれ」「これでいいですか」「うん、それでいい」 | |
"May I go with you?" "By all means." | 「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」 | |
"What's wrong with you?" "Leave me alone for a while. It's none of your business." | 「どうしたの」「少しほうっておいて。あなたには関係ないことなの。」 | |
"Who wrote this book?" "John did." | 「誰がこの本を書いたのですか」「ジョンです」 | |
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen." | 「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」 | |
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's." | 「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」 | |
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular." | 「何かやることがあるの?」「特にない」 | |
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk." | 「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」 | |
"Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
"Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
"May I use your pencil?" "Sure go ahead." | 「君の鉛筆を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」 | |
"Will you play the piano tomorrow?" "No, I won't." | 「明日ピアノをひくつもりですか」「いいえ」 | |
"Will he come home soon?" "I'm afraid not." | 「彼はすぐ帰ってきますか」「すぐには帰らないと思います」 | |
"The phone is ringing." "I'll get it." | 「電話が鳴っているよ」「私が出ます」 | |
"Are these your cars?" "Yes, they are." | 「これらはあなたの車ですか」「はい、そうです」 | |
"Can you smell something burning?" "Oh, I went and burnt the toast." | 「なんだか焦げ臭いね」「うっかりパンを黒こげにしちゃったの」 | |
"I caught a bad cold." "That's too bad." | 「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」 | |
"Where is Romeo?" "This way! To the tomb!" | 「ロメオはどこだ」「こちらへ。お墓へ。」 | |
"When does he study?" "He studies before dinner." | 「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」 | |
"She likes music, doesn't she?" "So she does." | 「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」 | |
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go." | 「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」 | |
"Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it." | 「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」 | |
"Where have you been?" "I've been to the barber's." | 「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」 | |
"How old is she?" "She is twelve years old." | 「彼女は何才ですか」「12才です」 | |
"She likes music." "So do I." | 「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」 | |
"She'll make it. I'm sure." "I'm just worried." | 「彼女はうまくやるよ、きっと」「本当に心配だわ」 | |
"Is she young?" "Yes, she is." | 「彼女は若いですか」「はい」 | |
"Where do you live?" "I live in Tokyo." | 「お住まいはどちらですか?」「東京です」 | |
"Let's play tennis." "Yes let's." | 「テニスをしましょうか」「ええ」 | |
"Is there a book in the desk?" "No, there isn't." | 「机の中に本がありますか」「いいえ、ありません」 | |
"Is it the first time you've been here?" "Yes, it's my first visit." | 「この店は初めて?」「ええ、初めてです」 | |
"Is his story true?" "I'm afraid not." | 「彼の話は本当かな」「本当ではないでしょう」 | |
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular." | 「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」 | |
"Who is it?" "It's me." | 「どなたですか?」「俺だよ」 | |
"I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once." | 「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」 | |
"Will you study after dinner?" "Yes, I will." | 「夕食後勉強するつもりですか」「はい」 | |
"My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
"Will he recover soon?" "I'm afraid not." | 「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」 | |
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are." | 「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」 | |
"May I take this umbrella?" "No, you may not." | 「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」 | |
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good." | 「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」 | |
"Pass me the salt, please." "Here you are." | 「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」 | |
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not." | 「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」 | |
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here." | 「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」 | |
"Which line should I get in?" "Any line is fine." | 「どの列に並べばいいですか」「どの列でもよろしいです」 | |
"I'm not good at swimming." "Neither am I." | 「僕は水泳が下手です」「私もそうなのです」 | |
"May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress." | 「何かご用は?」「ドレスを探しています」 | |
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」 | |
"She doesn't like music." "Nor do I." | 「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」 | |
"I'm going to Hawaii next week." "Really?" | 「私は来週ハワイへ行くつもりよ」「ほんと?」 | |
"How about playing catch?" "Sure, why not?" | 「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」 | |
"Do you mind opening the window?" "Not at all." | 「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」 | |
"May I join you?" "Why not?" | 「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」 | |
"How do you go to school?" "By bus." | 「学校はどうやって通ってるの?」「バスです」 | |
"Have you finished it?" "On the contrary, I'm just starting." | 「それもう終わった」「それどころか、いまからだよ」 | |
"Was Bill in Japan?" "Yes, he was." | 「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」 | |
"Can I help you?" "No, thank you. I'm just looking around." | 「何をさしあげましょうか」「いや、けっこう。ただ見て回っているだけだから」 | |
"Who is it?" "It's your mother." | 「どなたですか」「お母さんよ」 | |
"Do you like cake?" "Yes, I do." | 「ケーキはお好きですか」「はい、好きです」 | |
"Shall I take a message?" "No, thank you." | 「伝言を承りましょうか」「いえ、結構です」 | |
"Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher." | 「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」 | |
"What are these?" "They are your pictures." | 「これらは何ですか」「あなたの写真です」 |