Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License