Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Miho was in the living room when I visited her. | 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 | |
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto. | ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。 | |
Nancy ran across an old friend of hers yesterday. | ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。 | |
Mary has as attractive a personality as her sister. | メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。 | |
I asked Ann if she were a student. | 私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。 | |
Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
I met Yoko on my way to the theater. | 劇場に行く途中でヨウコにあった。 | |
Carol will visit Miami next month. | キャロルは来月マイアミを訪れる。 | |
Julia's native language is Italian. | ジュリアの母語はイタリア語だ。 | |
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it? | 私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。 | |
Mary is a girl who is pleasant to talk with. | メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。 | |
Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
Yesterday I wrote to Ellen. | 昨日、私はエレンに手紙を出した。 | |
Thanks, Yukina. | ありがとう、雪名。 | |
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words. | ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。 | |
Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 | |
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often. | もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。 | |
Carol lives in Chicago. | キャロルはシカゴに住んでいる。 | |
Betty is watering the flowers. | ベティは花に水をやっています。 | |
Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。 | |
Nancy never fails to arrive on time. | ナンシーはいつも時間どおりに来る。 | |
Keiko has a good figure. | 恵子はスタイルがいい。 | |
Kyoko went away, humming a song. | 恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。 | |
I see Mary playing the piano. | メアリーがピアノを弾いているのが見えます。 | |
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name. | 池田が姓で和子が名です。 | |
Tom met Mary on his way to school. | トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。 | |
Jane grew up to be a fine lady. | ジェーンは成長して素敵な女性になった。 | |
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone. | 少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。 | |
Ken went to the park to meet Yumi. | ケンはユミに会うために公園へ行った。 | |
Mary told me that she was glad to see me. | メアリーは私に、会えてうれしいと言った。 | |
Nancy did some shopping on the way. | ナンシーは途中で買い物をした。 | |
Jane has a lot of clothes to wash. | ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。 | |
Cookie is younger than Kate by ten years. | クッキーはケイトより10歳若い。 | |
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines. | ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。 | |
Beth described what she had seen in detail. | ベスは自分が見たことを詳しく説明した。 | |
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
Mary is at a loss what to say to him. | メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。 | |
Jenny thanked me for the gift. | ジェニーは贈り物をありがとうと言った。 | |
Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。 | |
He wished Mary had told him the story. | 彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。 | |
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident. | ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。 | |
Helen always keeps her room clean. | ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。 | |
Judy laughed at me. | ジュディは私を笑った。 | |
My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
Annie ate nervously. | アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 | |
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
It was Mary that bought this skirt yesterday. | 昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。 | |
Mary declined an invitation to the concert. | メアリーはコンサートへの招待を断った。 | |
I introduced Mary to my parents. | 私はメアリーを両親に紹介した。 | |
Yumi can't finish it in a day. | ユミは1日でそれを仕上げられません。 | |
Jane went out of her way to be nice to the new girl. | ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。 | |
Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
Cookie was raised by Kate. | クッキーはケイトによって育てられた。 | |
Patty is a smart student. | パティーは利口な学生だ。 | |
Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears? | これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない? | |
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing. | 電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。 | |
Mary stared back at him in surprise. | メアリーは驚いて彼を見つめ返した。 | |
I saw Julie off at the airport. | 私はジュリーを空港で見送った。 | |
I heard Jill play the piano. | 私はジルがピアノを弾くのを聞いた。 | |
It seems that Cathy likes music. | キャシーは音楽が好きらしい。 | |
Kate has a cold. | ケイトは風邪をひいている。 | |
Kate is no less charming than her sister is. | ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。 | |
Joan dropped her husband like a hot potato. | ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。 | |
Meg talks too much. | メグはおしゃべりだ。 | |
He's two years older than Mary is. | 彼はメアリーより二歳年上です。 | |
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? | メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? | |
Jessie is boiling water to make coffee. | ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。 | |
Bill and Joan divided the candy between them. | ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。 | |
I must apologize to Ann. | アンに謝らないといけない。 | |
Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
Carol will have left for London by eight tomorrow. | キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。 | |
It's a pity that Mary has no sense of humor. | メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。 | |
Paula left the room to call her mother. | ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。 | |
Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months. | 私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。 | |
Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate. | スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。 | |
I don't care for Alice. | 私はアリスは好きではない。 | |
You are sitting between Meg and me. | あなたはメグと私の間に座ることになっています。 | |
Cathy has a hot temper. | キャシーは怒りっぽい性質だ。 | |
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane. | 次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。 | |
Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ん坊が生まれる。 | |
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato. | 長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。 | |
Dorothy sent him a nice present. | ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。 | |
Donna was born with a silver spoon in her mouth. | ドナは金持ちの家に生まれた。 | |
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious. | ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。 | |
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary. | ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。 | |
I could hardly follow what Jane said in her speech. | ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。 | |
Molly has a large clock. | モリーは大きな置き時計を持っている。 | |
Where did you see Nancy? | あなたはどこでナンシーを見かけましたか。 | |
We asked Hanako to play the piano. | 私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。 | |
Helen is playing in the yard. | ヘレンは庭で遊んでいます。 | |
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face. | メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。 | |
Jane insisted that she was right. | ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。 | |
Jane asked me if I would like to cook. | ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。 | |
Sally made her brother clean the bathroom. | サリーは弟にバスルームを掃除させた。 | |
Liking children the way she does Sue should become a teacher. | あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。 | |
I shook hands with Jane. | 私はジェーンと握手をした。 | |
Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
Hanako called his bluff. | 花子は不信に思って本当かどうか問いただした。 | |
"Who is that girl?" "That's Keiko." | 「あの少女は誰ですか」「ケイコです」 | |
Lucy came to see me three days ago. | ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。 | |
Mary loses her temper easily. | メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。 | |
Kate keeps a dog. | ケイトは犬を飼っている。 | |
Mary played the role of an old woman in the play. | メアリーはその劇で老婆の役を演じた。 | |
Lucy sometimes visits May. | ルーシーはときどきメイをたずねます。 | |
Hanako walked through the hallway making a clicking sound. | 幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。 | |
Naomi shifted her bag from one hand to the other. | 直美は鞄をもう一方の手に移した。 | |
Nancy knows better than to marry Jack. | ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。 | |
Is the rumor that Anne will get married to John true? | アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。 | |
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets. | リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。 | |
Hanako has forgotten her umbrella again. | 花子はまた傘を忘れてきた。 | |
Kate is dressing her doll. | ケイトは人形に服を着せている。 | |
Jane lent me this book of hers last week. | ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。 | |
Carol has just returned to her hotel. | キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。 | |
Aoi dances. | 葵さんはダンスをします。 | |
Nancy is the tallest girl in her class. | ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。 | |
Jane has it in for Bob because he didn't help her. | ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。 | |
How long have you and Jane been married? | あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。 | |
The girl standing there is Mary. | そこに立っている少女はメアリーです。 | |
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
Anne will not come to our party. | アンは私たちのパーティーには来ません。 | |
He caught sight of Nancy getting into a taxi. | 彼はナンシーがタクシーに乗り込むのを見つけた。 | |
I said Paul was out, but that Mary was at home. | 私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。 | |
I'm Susan Greene. | スーザン・グリーンです。 | |
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
Betty is a dancing teacher. | ベティはダンスの先生である。 | |
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way. | ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。 | |
Sandra spent twice as much as I did. | サンドラは、私の2倍のお金を使いました。 | |
Bill seems to be stuck on Mary. | ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。 | |
Keiko's parents talked her out of dating him. | 桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。 | |
Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
Mary had a dance with him at the party. | メアリーはパーティーで彼と踊った。 | |
When was it that Mary bought this skirt? | メアリーがこのスカートを買ったのはいつですか。 | |
Lucy turned on the light switch. | ルーシーは電灯のスイッチをつけた。 | |
Jane's dream was to find herself a sugar daddy. | ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。 | |
Martha is an excellent pianist. | マーサはすぐれたピアニストだ。 | |
Mary likes milk very much. | メアリーはミルクが大好きです。 | |
Tom has been going with Jane for almost a year now. | トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。 | |
Money burns a hole in Linda's pocket. | リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。 | |
Yesterday I met Mary on the street. | 昨日通りでメアリーにあった。 | |
Judy is fond of dancing. | ジュディさんは踊るのが好きです。 | |
Is Emily at home now? | エミリーは今家にいますか。 | |
John made Beth his wife. | ジョンはベスを妻にした。 | |
I got Mary to correct the errors in my composition. | 私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。 | |
Cookie jumped over Kate. | クッキーがケイトの上を飛び越えた。 | |
Jack stood aside for Hitomi to enter. | ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。 | |
Karen bought a lot of things at the flea market. | カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。 | |
He is liked by Ellen. | 彼はエレンによって好かれている。 |