Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 |