Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 |