Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 | |
You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
You may go out as long as you came back soon. | すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。 | |
Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
You may choose any of them. | あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 | |
You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
Will you permit me to go there? | そこに行ってもよろしいですか。 | |
The teacher granted me permission to go home early. | 先生は早退の許可をくれた。 | |
You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
You may sit wherever you like. | 何処でも好きなところに座って良い。 | |
May I leave now? | 今出発していいですか。 | |
You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
You do not have to go to the dance unless you want to. | ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。 | |
May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 | |
You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
May I go with him? | 彼といってもよろしいか。 | |
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した。 | |
May I watch TV now? | 今テレビを見てもいいですか。 | |
May I leave school early today? | 今日は学校を早退してもいいでしょうか。 | |
May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
May I do it right now? | それをすぐにしてもいいですか。 | |
May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
You may read this book. | あなたはこの本を読んでもいい。 | |
You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
You may read this book. | この本を読んでもいい。 | |
You can go home if you like. | 帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。 | |
You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
You can put it anywhere. | それはどこへ置いてもいい。 | |
May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
You can take either book. | どちらの本でも取りなさい。 | |
You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
Could I park my car here? | ここに駐車してもよろしいですか。 | |
Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
You may sit wherever you like. | どこにも好きなところに座ってよい。 | |
You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
He let me use his typewriter. | 彼は私にをタイプ使わせてくれた。 | |
May I watch TV tonight? | 今夜テレビを見てもいいですか。 | |
Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
You are free to go out. | 君は勝手に出かけていいよ。 | |
May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
May I try it on? | 試着できますか。 | |
You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
You can take your time. | 急がなくてもいいよ。 | |
You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
You may go anywhere you like. | どこでも好きなところに行っていいよ。 | |
You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
May I ask you something? | ちょっと聞いてもいい? | |
You can leave the room now. | もう部屋を出てもよろしい。 | |
You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
You can't use this washing machine. | この洗濯機は使えません。 | |
You can go out, as long as you promise to be back early. | 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 | |
You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
May I try it on? | それを着てみてもいいですか。 | |
Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
You may go anywhere you like. | どこでも好きなところにいってよろしい。 | |
You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
May I use this pen? | このペンを使ってもいいですか。 | |
May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 |