Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you lend me your knife?ナイフを貸してくれませんか。
Please tell me why you don't eat meat.あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。
Could you tell me how to get to Park Street from here?ここからパーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
Would you be so kind as to lend me your book?私にあなたの本を貸していただけませんか。
Please sign your name here.ご署名をお願いします。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
Could you draw a map for me?地図を書いていただけませんか。
Please return the book by tomorrow.明日までに本を返しなさい。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
Please look into this matter as soon as you can.この件について早急に調べてください。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
Move along, please!道をふさがないで先にどんどん歩いて!
Can I have some more tea?もう少しお茶を飲んでいいですか。
May I use this pen?このペンお借りしていいですか?
Can you weigh this, please?この重さを計ってもらえませんか。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
Can the dentist see me today?歯医者さんに今日会えますか。
Please don't laugh at me.私のことを笑わないで下さい。
Give me something to eat.何か食べ物を下さい。
Will you help me with this?私のその仕事を手伝ってくれませんか。
Please refrain from smoking here.ここでの喫煙はご遠慮ください。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらにも取ってもらえますか。
Please hold on a moment.少々お待ち下さい。
Will you please look over my composition?私の作文を見ていただけますか。
Can I pay with my VISA?ビザは使えますか。
May I have a class schedule?時間割をもらえますか。
May I have your name, please?名前を教えていただけますか。
Give me the bill, please.お勘定して下さい。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Please come to meet me at the station.駅に迎えに来てください。
Please come to my house.私の家に来て下さい。
May I use the bathroom?お手洗いをお借りしても良いですか。
Please eat only soft foods.柔らかいものを食べてください。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
Come to my house at eight.8時に私の家に来て下さい。
Can I be excused?失礼してもいい。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Please don't sit on that bench.そのベンチにすわらないで下さい。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
That's $7.65, please.7ドル65セント、お願いします。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
Please keep my place in this line.この列の私の場所を取っておいてください。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
Please tell her I'll come after I do some shopping.私は少し買い物をしてから行くと彼女に伝えてください。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
Hurry up, or you'll be late.急ぎなさい、さもないと遅れますよ。
Please step back and keep behind the line.線の内側にお下がり下さい。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
Who is calling, please?どちら様でしょうか。
Give me something to drink.何か飲み物を私に下さい。
Could I use your desk?あなたの机を使わせていただけますか。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
Stay out of the rain.雨に濡れないようにしなさい。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
Do it when you have time.今のうちにそれをしなさい。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
Tell me which of the two cameras is the better one.その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。
I'd like to ask a favor of you.お願いしたい事があるのですが。
I'd like to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
Call me up when you get there.そこについたら私に電話しなさい。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
Please lend me the book when you have finished reading it.その本を読み終えたら私に貸して下さい。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
Please see to it that children do not go near the pond.子供が池に近づかないように気をつけてください。
A coke, please.コーラひとつお願いします。
Send for a doctor at once.すぐに医者を呼んできてください。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
Please deal the cards.カルタを配ってください。
Let me have a look at it.それをちょっと見せてください。
Please remain seated.どうぞ、そのままお座りになっていてください。
Please turn the page.ページをめくって下さい。
Please check on when he will return.彼がいつ帰るか確かめてください。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
Please push this button at once in case of emergency.まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
If you find an interesting book, please buy it for me.何かおもしろい本が見つかったら私に買っておいて下さい。
Could you turn off the lights?電気を消していただけませんか。
Please forgive me for forgetting to call you.電話するのを忘れてごめんなさい。
Would you please not leave the door open?ドアをあけはなしにしないでいただけますか。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
Please wait till he comes back.彼が戻ってくるまで御待ちください。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
Will you show me your passport, please?パスポートを私に見せてくれませんか。
Please forward my mail to this address.私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
I'd like to see you when you are free.あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。
Could you lend me the book?どうかその本を貸してくれませんか。
Please add up the bill.勘定書を合計して下さい。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
Please come next Friday.次の金曜に来てください。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
Please come downstairs.階下へおりてらっしゃい。
Will you notify me after 3 minutes?3分たったら教えてもらえますか。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
Don't stand in other people's way.他人のじゃまをするようなまねはやめろ。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
Please describe what occurred there.そこで何が起こったか詳しく述べてください。
Please show me your stamp album.あなたの切手帳を見せてください。
Please fill in your name and address on this form.この用紙に名前と住所を書き入れてください。
Please introduce me to her.どうかわたしを彼女に紹介してください。
Please do something about it.何とかしてください。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
Give me something to drink.私に飲み物を下さい。
Be sure to lock the door before you go to bed.寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。
Will you help me with my homework?私の宿題を手伝ってくれませんか。
I'd like to know the exact time.正確な時間を知りたいのですが。
Will you keep this seat for me?この席を取っておいてくれませんか。
Can you put the children to bed?子供を寝かしつけてもらえますか。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
Will you fill out this form, please?このカードに記入していただけますか。
Please don't mumble.もごもご言うのはやめてください。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
Put the book where you found it.その本をもとあった所へ置きなさい。
Shut the door, please.どうか戸を閉めてください。
I would like you to go instead of me.君に私の代わりに行ってもらいたいのですが。
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
Please hurry up!お願い、急いで!
Please fill out this form.この書類に書き込んで下さい。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Stick a notice on the board.ボードに掲示を張ってください。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Please wait for me at the station.駅で待っていて下さい。
If you hear anything new from him, please let me know about it.もし彼から何か新しい知らせがあったら私に知らせて下さい。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
If you have finished reading the book, return it to the library.その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
Keep children away from the pond.子供を池に近づけるな。
Look at the book on the desk.机の上の本を見なさい。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
Give him plenty of work to do.彼にたくさん仕事を与えなさい。
Bring me today's paper, please.今日の新聞を持って来てください。
Please accept my sincerest condolences.心からお悔やみ申し上げます。
Please circle the right answer.正解をまるで囲みなさい。
Don't forget what I told you.私の言ったことを絶対の忘れるな。
Give me a little more water.もう少し水をください。
Clean the window with a damp cloth.ぬれたぞうきんで窓をふきなさい。
Please hold on a moment.電話を切らずにそのまま待ってください。
Please show me another one.別の物を見せて下さい。
Lock the window before going to bed.寝る前に窓に鍵をかけなさい。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License