Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
I'll make you happy.君を幸せにします。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
I want to marry you.結婚しましょう。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
Are those two going out?あの二人できてるの?
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
P. S. I love you.追伸愛してます。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
I love her.私は彼女に恋をしている。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License