Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
The sky is becoming cloudy. | 空は曇ってきている。 | |
The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
We had a spell of fine weather last autumn. | 昨秋は晴天続きだった。 | |
This year we had more snow than last year. | 今年は去年よりも雪が多かった。 | |
Owing to the snow, the train was delayed. | 雪のため、列車が遅れた。 | |
The bad weather frustrated our plans. | 悪天候のために私たちの計画はだめになった。 | |
According to the paper, it will snow tomorrow. | 新聞によれば明日は雪だそうです。 | |
We are sorry about the bad weather. | 天気が悪くて残念だ。 | |
It was so hot I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry. | 天気がいいので洗濯物を干していこう。 | |
He was late because of the snow. | 彼は雪のせいで遅刻した。 | |
The weather was gorgeous. | すばらしい天気だった。 | |
Bad weather kept us from going out. | 天気が悪くて出かけられなかった。 | |
It was very cold that evening. | その晩はとても寒かった。 | |
I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
The cold winter will soon be over. | 寒い冬はもうすぐ終わりますよ。 | |
I suppose it's going to rain this evening. | 今晩は雨になると思う。 | |
The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
I am accustomed to cold weather. | 私は寒さになれている。 | |
It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
The typhoon caused the river to flood. | 台風で川が氾濫した。 | |
How's the weather? | どんな天気ですか。 | |
It is very cold today, isn't it? | 今日はとても寒いわね。 | |
The heavy snow prevented us from going to the concert. | 大雪のため私たちはコンサートに行けなかった。 | |
I hope this fine weather holds. | こんなすばらしい天気が続けばと思う。 | |
The rain prevented the boys from playing baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
It was on a Christmas when it snowed heavily. | それはある大雪のクリスマスの日のことだった。 | |
Because I had a cold, I stayed at home. | カゼを引いたので、家にいました。 | |
I was caught in the rain and got soaked to the skin. | 雨にあってすっかりびしょぬれになった。 | |
The rain is raining all around. | 雨があたり一帯に降っている。 | |
It snowed in Osaka. | 大阪で雪が降った。 | |
The weather turned bad. | 天気が悪くなった。 | |
We may as well stay here till the weather improves. | 天気が良くなるまで、ここにいても同じことだからそうしよう。 | |
I wonder when the rainy season will end. | 梅雨はいつ終わるのかしら。 | |
The snow was knee deep. | 雪は膝の深さだった。 | |
There were no clouds today. | 今日は雲がなかった。 | |
I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎に暖かくなってきている。 | |
However cold it may be, he still jogs 20 kilometers every day. | どんなに寒くても、彼は毎日20キロジョギングをする。 | |
It seems to be clearing up. | 晴れてきたようですね。 | |
It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎にだんだん暖かくなっている。 | |
It goes without saying that our plans depend on the weather. | 私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。 | |
We seldom have snow here. | 当地では滅多に雪が降らない。 | |
The rain made it impossible for me to drive fast. | 雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。 | |
I can't stand the cold here. | 私はここの寒さには耐えられない。 | |
The train was delayed on account of snow. | その電車は雪のために遅れた。 | |
The rainy season has set in. | 梅雨が始まった。 | |
It's rather cold today. | 今日は少し寒い。 | |
A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
The weather remained rainy. | 天気は依然として雨だった。 | |
We have had more snow than usual this winter. | この冬は例年になく雪が多かった。 | |
We had a mild winter last year. | 去年の冬は暖かだった。 | |
The rain changed to snow. | 雨が雪に変わった。 | |
This is the coldest weather in ten years. | こんな寒さは10年ぶりだ。 | |
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
We are all but ready for the cold winter. | 我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。 | |
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。 | |
It is going to be cold tonight. | 今晩は寒くなりそうだ。 | |
In case it rains, I won't go. | 雨の場合私は行かない。 | |
Do you have rain gear with you? | 雨具をお持ちになりましたか。 | |
We have a lot of rain in June. | 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 | |
The typhoon prevented us from going back to Tokyo. | 台風のために私達は東京へ帰れなかった。 | |
We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
Summers are very hot in Kyoto. | 京都の夏はとても暑い。 | |
The rain kept the fire from spreading. | 雨で火の手は広がらずにすんだ。 | |
We had to put off the meeting because of the storm. | 我々は嵐のため会合を延期しなければならない。 | |
Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
The weather has been unusual this year. | 今年は天候不順だった。 | |
It soon began to rain very hard. | まもなく雨が本降りになってきた。 | |
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat. | 寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。 | |
Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
It is cloudy today. | 今日は曇っている。 | |
In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
It's likely to snow this evening. | 今夜は雪になるだろう。 | |
It was too muggy for me to get to sleep last night. | 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 | |
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
The plane was delayed on account of bad weather. | 悪天候で飛行機がおくれた。 | |
It's very cold here in February. | 当地は2月がとても寒い。 | |
I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
It's getting warmer day by day. | 日増しに暖かくなっている。 | |
It's getting cloudy. It may rain soon. | くもってきた。やがて雨になるかもしれない。 | |
It's rather cold for April. | 4月にしては、寒い方です。 | |
The cold weather may keep the plants from budding. | 寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。 | |
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. | 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 | |
This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
We have had fine weather this week. | 今週はずっと天気がよい。 | |
It's cool today. | 今日は涼しいです。 | |
The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
Snow is apt to fall in Chicago in late November. | シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 | |
It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
The rain stopped at last. | やっと雨がやんだ。 | |
It has suddenly got cold, hasn't it? | 突然寒くなったね! | |
Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
The typhoon claimed many lives. | 台風が多くの生命をうばった。 | |
With the weather getting worse, the departure was put off. | 天気が悪くなっていったので、出発は延期された。 | |
No matter how cold it was, he never wore an overcoat. | どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。 | |
I don't care if it snows. | 私は雪が降ってもかまわない。 | |
The football game was postponed on account of bad weather. | フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。 | |
The buildings were damaged by the storm last night. | 昨日の嵐で建物は被害を受けた。 | |
They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
It is as warm today as yesterday. | 今日は、昨日と同じくらい暖かい。 | |
It is very cold today. | 今日は大変寒い。 | |
The snow prevented us from arriving on time. | 雪のために私たちは定刻に着けなかった。 | |
Is it still raining? | まだ雨がふっていますか。 | |
We have had a long spell of hot weather. | 暑い天気が続いている。 | |
Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 | |
I would rather stay at home than go out on such a cold day. | こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。 | |
We had fine weather on that day. | その日はいい天気だった。 | |
It began to snow. | 雪が降り出した。 | |
We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
Weather permitting, I'll start tomorrow. | 天候が許せば、明日出発します。 | |
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、明日芝生を刈ろう。 | |
The weather is usually hot in July. | 7月の天候はだいたい暑い。 | |
The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
It was the bad weather that caused his illness. | 彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。 | |
Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
Today's paper says that a typhoon is coming. | 今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。 | |
I'm sick of this hot weather. | 私は、この暑い天気に嫌気が差しています。 | |
It's ideal weather for a picnic. | ピクニックにはもってこいの天気だ。 | |
I will go regardless of the weather. | 私は天気に関係なく行くだろう。 | |
Since the weather is so good, can I open a window? | いい天気だから窓をあけてもいいですか。 | |
As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い気候にすぐ慣れた。 | |
It was very hot. | 大変、暑い日だった。 | |
The bad weather is responsible for the delay. | 遅れたのは悪天候のせいである。 | |
We are banking on fine weather for the sports day. | 私たちは体育の日に好天を期待している。 | |
We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
It would seem that the weather is improving. | 天気はどうやら回復しそうだ。 | |
It is very hot today. | 今日は大変暑い。 | |
It snowed from Monday to Friday. | 雪は月曜から金曜まで降った。 | |
The rain prevented me from going out. | 雨で外出ができなかった。 | |
A big tree fell in the storm. | 大きな木が嵐で倒れた。 | |
The temperature fell several degrees. | 気温が数度下がった。 | |
The heavy rain prevented us from going fishing. | 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 | |
It's a pleasant day, isn't it? | 今日は気分がいいですね。 | |
It's very hot today, isn't it? | 今日はたいへん暑いですね。 | |
It is rather warm today. | 今日はかなり暖かい。 | |
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time. | その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。 | |
The rain hasn't stopped yet, has it? | 雨はまだやんでいませんね。 | |
Let's take a chance on the weather. | 天気のことはなりゆきに任せましょう。 | |
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu. | 台風が九州に接近していると発表された。 | |
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district. | 山国ほど天候の変わりやすいところはない。 | |
The storm will make it impossible for the ship to leave port. | その船は嵐のために、出港出来ないだろう。 | |
It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 |