UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Well, let's talk turkey.それでは卒直に話し合おうか。
It is impossible that he is busy.彼が忙しいはずはないだろう。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
Have you lost your senses to say so?そんなことを言うとは気でも狂ったのか。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
If I had taken that plane, I would be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
They're unlikely to get married.彼らは結婚しそうもない。
I have no more desire to eat sweets.もうこれ以上甘いものを食べたくない。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.彼がこの件で間違っているという事実をはっきり悟らせねばならない。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
Don't believe all the stories he's put about.彼がまき散らした話を全て信用しないように。
She is more clever than beautiful.彼女は美人と言うより才女だ。
I will be able to marry her.彼女と結婚できるだろう。
I will have him repair this watch.彼にこの時計を修理させよう。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
My significant other works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。
No matter what I try, I can't seem to give up smoking.何をやってみたとしても、私はタバコをやめられそうにない。
The rumor has no foundation.そのうわさにはなんの根拠もない。
The quick brown fox jumps over the lazy dog.いろはにほへと ちりぬるを わかよたれそ つねならむ うゐのおくやま けふこえて あさきゆめみし ゑひもせすん
Have you seen Tom yet?もうトムに会ったのですか。
Let's stop here.今日はこれでおしまいにしよう。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
I was told to inform you that your father was killed in an accident.お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。
What he says is of no importance to me.彼の言うことは私にとってまったく重要ではない。
My father urged me to go with him.父はついてくるように私をせきたてた。
Also, those of you who don't have the chance to wear a 'kimono', go for it and wear one!なかなか「きもの」を着る機会がないというかたも、思い切って着てみましょう!
She almost drowned.彼女は危うく溺死するところだった。
I tried to tell you.だから言っただろう。
Only 3 out of the 98 passengers survived.98人の乗客のうち3人だけが生き残った。
You may as well wait for while. It'll clear up soon.もう少し待ったらどう。すぐにはれるから。
Some people claim that there are no more heroes in the Western world.西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.余裕ができたらすぐにでも新しい車を買うつもりです。
I have a mind to undertake the work.その仕事を引き受けようと思っている。
They seem to be conscious of the fact.彼らはその事実に気づいているようだ。
She glanced shyly at him.彼女は恥ずかしそうに彼をちらっと見た。
He will have to go to the station.彼は駅に行かなければならないでしょう。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
I should say he is a little angry.たぶん彼女はちょっと怒っているのでしょう。
I don't know. Why don't you ask Tom?私は分かりません。トムに聞いてみたらどうですか?
I don't believe him any longer.もう彼を信じたりしない。
Thank you for the time you spent with me during my visit to Atlanta.アトランタ訪問の際には、お時間をさいていただき、ありがとうございました。
I'll do my best to pass the examination.試験に合格するように全力を尽くします。
A good coach is like a father to his players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
Let's cross here.ここを渡りましょう。
If you take this medicine, you will feel better.この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。
We can hardly believe his story.私たちは彼の話はどうも信用できない。
I will be working on my report all day tomorrow.明日は一日中レポートを作成しているでしょう。
I wonder if he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
We will terribly miss you if you leave Japan.あなたが日本を離れたら、私たちはとてもさびしく思うでしょう。
Where can I get a ticket?切符はどこで買うのですか。
Takuya told me to leave right away.タクヤは私にすぐ出発するように言いました。
What do you mean?どういう意味ですか?
It's not quite certain.それはまったく確実というわけではない。
I don't know if he locked the door.彼がドアをロックしたかどうか私には分かりません。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
I'd rather die than do that.そんなことするくらいなら死んだほうがましだ。
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
Let's eat dinner.夕食にしましょう。
I agree with what you say to some extent.ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。
The man the police arrested has now been released.警察が逮捕した男はもう釈放されている。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
I have three more pages to go.もう3ページ残っている。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Let's split it.割り勘で行こうよ。
Why don't you take your time in finishing your paper?論文はゆっくり仕上げてはどうですか。
I didn't go out at all because you told me not to.私はまったく外出しなかった、というのは君がそうしないように言ったから。
He told me to do it, so I did it.彼はそれをするように言ったので私はそうした。
When the telephone rang, I was just going out.電話が鳴ったとき、ちょうど外出していた。
I was nicely framed.おれ、うまくハメられた。
Bill is not tall like you.ビルは君のように背が高くない。
Ten to one he will be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
Who will look after the baby while they're out?彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
He slumbered out the whole day.彼は一日中うとうとしていた。
The servants worked like ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
A hot bath and then bed.熱い風呂に入ってから寝よう。
It's below her to say such a thing.そんなことを言うのは彼女にふさわしくない。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
What is the name of that river?あれは何という川ですか。
We learn to read and write.我々は読み書きをならう。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
The boy was about to jump into the lake.少年はまさに湖に飛び込もうとした。
I wonder why karaoke is so popular.どうしてカラオケがこんなに人気があるのかしら。
He is determined to go to England.彼はイギリスへ行こうと決心している。
She looks lonesome.彼女は寂しそうに見える。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.父は来年課長に昇格するだろうと言った。
Where did you go yesterday?きみ、きのうはどこへ行ったんだ?
This child is as gentle as a lamb today.この子は今日、借りてきた猫のようだ。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
The flowers are already out of bloom.花はもう盛りをすぎている。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
I am glad to have her company.私は彼女と同席できてうれしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License