UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She will be a good companion for him.彼女は彼のいい相手になるだろう。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
He hasn't come already, has he?まさかもう彼が来たのではないでしょうね。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
Even if you know the truth, you had better pretend otherwise at present.あなたが真実を知っていても今はそうでないふりをしていた方がいいですよ。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうです。
Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow."アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。
I won't see him anymore.私はもう彼に会わない。
The soldiers were told never to surrender.兵士たちは決して降伏しないように言われた。
My father won't allow me to keep a dog.父は僕が犬を飼うことを許してくれない。
This tastes like tea.これはお茶のような味だ。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
If we were to live on the moon, how large would the earth look?仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。
Do you feel birthdays are important?誕生日って大事だと思う?
Try to live within your income.分相応の暮らしをするように努めなさい。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
He resolved to do better work in the future.彼はもっといい仕事をしようと決心した。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエスはナタナエルが自分の方に来るのを見て、彼について言われた「見よ、あの人こそ、ほんとうのイスラエル人である。その心には偽りがない」。
He's sleeping like a baby.彼は赤ん坊のように眠っています。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
We'll meet on Sunday.日曜日に会いましょう。
He knows how to behave in public.彼は、人前でどう振舞うかを知っている。
I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train.まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。
Where is your cap?お辞儀はどうしたの。
I need to get there soon by any means.どうにかしてそこへすぐ行かなければならない。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Whatever she says is true.彼女の言う事は何でも本当です。
At the most, you'll only be 30 minutes late.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
I barely missed being struck.危うくぶたれるのをまぬがれた。
You will know the truth some day.君はいつか真相を知るだろう。
If you act like a child, you will be treated as such.お前が子供のような振る舞いをするなら子供として扱われるぞ。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Shall I get some for you?あなたのためにいくらか手に入れてあげましょうか。
I'm looking for a hat to match a brown dress.茶色のドレスに合う帽子を探しています。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
The weather outlook for tomorrow is not good.明日の天気は良くなるだろう。
It is very careless of you to leave the door open.ドアを開けたままにしておくとは、あなたはなんて不注意なんだろう。
He will scold us no matter what.彼は必ず私達を叱るだろう。
Meros is definitely not a liar.メロスは、決してうそつきではない。
The news upset me.そのニュースに私はろうばいした。
She seemed to have been ill.彼女は病気だったようだ。
Someday the new research work will be completed.その新しい研究はいつか完成するだろう。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
Have you finished your lunch yet?あなたはもう昼食をおえましたか。
I tried to give her some money, but she would not take any.彼女にお金をいくらか渡そうとしたが、どうしても受け取ろうとしなかった。
A true friend would not say such a thing.本当の友達なら、そんなことは言わないだろう。
He always speaks to me when he meets me on the street.彼は通りで私に会うといつも話しかける。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
How did you solve the problem?あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
It was hard as rock.それはまるで岩のように堅かった。
Her wish was realized at last.彼女の願いがとうとう実現された。
Fred has very little patience, and it doesn't take much to make him fly off the handle.フレッドには忍耐心というものがまるでないから、彼のカンシャク玉を破裂させるのはわけもない。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
He is the last man to submit to authority.彼はなかなか権威に屈するような男ではない。
Our first lesson today is English.私たちのきょうの最初の授業は英語です。
It'll add to the same thing.結局は同じ事になるだろう。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
How stupid of me!私はなんと馬鹿だったんでしょう。
I will give you this book.この本をあなたにあげましょう。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Hasty marriage seldom succeeds.あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
How are you two doing?お二人さん、調子はどう?
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
He said to me, 'Study hard, or you won't pass the test.'一生懸命勉強しなければ、テストに合格しないだろう、と彼は私に言った。
Stop smoking.たばこを吸うのをやめなさい。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
The question is how we can raise the money.問題は、どうしてその金を調達するかだ。
Acid fruits like pineapples and lemons are sour.パイナップルやレモンのような酸性の果実はすっぱい。
I look very different.以前とは別人のようになりました。
We demanded that he explain to us why he was late.我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。
How many times are you going to make me say it? Do you know how many times I've tried to wake you up?もう何度も言わせないでよ。さっきから、何回起こしていると思ってるの?
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
She accused him of stealing her car.彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
I'm fed up with her.彼女にはうんざりだ。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
I can't get this work done by anybody.この仕事は誰にもしてもらうわけにはいかない。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
He will not get the job without someone to back him up.彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。
I have just finished my homework.ちょうど宿題をすませたところだ。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
Again his father insisted on another private conversation and broke the sad news.これもまたおとうさんがこっそりと悲しい事実を告げた。
Who else is gone today?ほかにきょう、誰が欠席ですか。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
There will be setbacks and false starts.副作用やフライングがあるだろう。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
Love, which is a wonderful feeling, comes to everyone at some time in their life.愛は、すばらしい感情で、一生のうちにいつかは誰にも生まれてくるものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License