UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think my suitcase was stolen.スーツケースが盗まれたようです。
I have nothing more to say.これ以上言うことは何もない。
He tried to approach her using every possible means.彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。
It is likely that he kept me waiting on purpose.彼は私をわざと待たせたようだ。
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
I tried to write down everything he said.彼が言ったことを全部書きとめようとした。
I cannot place confidence in his words.あの人の言うことはどうも心もとないわね。
The chances are that he will win.たぶん彼は勝つだろう。
If it were not for air, we could not live.空気がなかったら、人間は生きられないだろう。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
That makes you even more attractive.そうするといやが上にも美しく見える。
The rumor turned out to be true.うわさは事実だとわかった。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
I calculated that it would cost 300 dollars.私の見積もりでは、それは300ドルかかるだろうということだった。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
Have you already finished your homework?もう宿題を終えましたか。
He cannot be a gentleman to say such a rude thing.あんな失礼なことを言うなんて、彼は紳士であるはずがない。
Please be gentle.痛くないようにしてください。
The party in power is corrupt, but the opposition is little better.与党は腐敗している、しかし野党だって同じようなものだ。
Tom always makes fun of John because of his dialect.トムはジョンが方言を使うのでいつもからかう。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
He's bound to notice your mistake.彼はあなたのミスにきっと気付くでしょう。
Why do you always talk about Tatoeba?どうしてタトエバの話ばかりするの?
I don't care what he says.私は彼がなんと言おうと気にしていない。
I think your English has improved a lot.君の英語はとても上達したと思う。
I'm just looking, thank you.どうも、ちょっと見るだけ。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
You will see a forest of masts in the harbor.君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
He warned us to cease talking.彼はおしゃべりをやめるように私達に警告した。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
Why do you take so long to eat?食べるのにどうしてそんなに手間がかかるのか。
Summer seems to have come at last.とうとう夏がやってきたようだ。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存知のように、UNとは国際連合です。
It was surprising that she said that.彼女がそう言ったのは意外だ。
This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary.こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。
I'll try not to make mistakes next time.今度こそはミスをしないようにしよう。
Her harsh manner of speaking doesn't suit her pretty face.彼女顔に似合わず、言うことがきついよね。
This door will not open.このドアはどうしても開かない。
The address on this parcel is wrong.このこづつみは宛名がちがう。
We can't trust him because he often tells lies.彼は良くうそをつくから信用出来ない。
I'm going to see him tomorrow.私は明日彼に会うつもりです。
I think it's strange that she was absent from school.彼女が学校を休んだのは変だと思う。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
What should I do?私は何をしたらよいでしょう。
I can't figure out what the writer is trying to say.私はその作家が言おうとしていることが理解出来ない。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
He smokes a pack of cigarettes a day.彼は1日にタバコ1箱を吸う。
My father stopped smoking.父はタバコを吸うのをやめた。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
I'm so glad to hear that.私はそれを聞いて大変うれしい。
I can't walk any farther.もうこれ以上歩けない。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
We're having some friends over.友達を呼ぼうと思っているんだ。
What is he doing?彼は何をしでかそうとしているのだろう。
Make sure that the sick are properly attended.病人が適切な看護を受けられるような手配をしなさい。
He is really a Hercules.彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。
We long for peace.私達は平和を願う。
I'll try her out as a secretary.彼女を秘書として使ってみよう。
Will she go to America next year?彼女は来年アメリカに行くのでしょうか。
His condition will soon change for the better.彼の病状はまもなく好転するだろう。
Please plan to leave between 6:00 and 7:00.6時から7時の間に出発するようにしてください。
How is the economy?景気はどうですか。
The young boy is in danger of drowning.その少年は今にも漏れそうだ。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
The boy all but fell into the river.その少年はあやうく川へ落ちるところだった。
We must think about these plans in terms of what they would cost.我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
If you had missed that bus, you might not be here now.もし君があのバスに乗りそこなっていたら、今ここにはいないんだろうに。
It is said that around midnight is the time when the ghosts come out.真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。
Tom and Mary fight constantly.トムとメアリーはしょっちゅうケンカしてる。
I doubt everything, even my own doubts.私は何でも疑う。自分自身の疑念すら疑う。
I'll take care of the dog while you are out.留守中犬を預かりましょう。
She thought to the contrary.彼女はそう思いませんでした。
The news that she got divorced was a big surprise.彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。
He excels us at tennis.彼はテニスが我々よりうまい。
Let's go to eat.食事に行きましょう。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
How do you account for that?あなたはそれをどう説明しますか。
It is important to help each other.助け合うことは大切である。
The man went off at last.その男はとうとう立ち去った。
Don't attempt two things at a time.一度に二つのことをやろうとしてはいけない。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
I didn't know you cared!気を使ってくれてどうも。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
Mr. Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
The little boy hung his head and said nothing.少年はうなだれて何も言わなかった。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
How did you come here?ここへどうやって来たのですか。
It makes no difference whether you agree or not.君が賛成しようとしまいと変わりはない。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
We tied him up so that he wouldn't be able to escape.逃げられないように彼をきつくしばった。
I have nothing more to say about him.彼も言うことについてもうこれ以上何はありません。
They were just in time.彼らはちょうどまにあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License