The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There will be a change for the better in the weather.
天気はよくなりそうだ。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
I have pus coming out of my gums.
歯茎からうみが出ます。
My child can't say "kikugobo." It always comes out as "kikubogo."
うちの子供、「きくごぼう」が言えなくて、いつも「きくぼごう」になっちゃうの。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.
長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
We're going to discuss the problem tomorrow.
私たちは明日その問題について話し合うつもりだ。
It was not until last summer that my oldest son learned to swim.
去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。
I didn't know the reason why she began to cry.
彼女がどうして泣き出したのか私にはわからなかった。
We subscribe to a newspaper.
うちは新聞を購読しています。
If it had not been for your support, he would have failed in business.
君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
He was persuaded into doing it against his own wishes.
彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。
My father relies little on medicines.
私の父は薬というものをほとんど当てにしない。
She rarely sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Children should be taught to speak the truth.
子供たちには真実を話すように教えるべきです。
I couldn't make myself understood.
私は私の言うことを人に理解されるようにすることが出来なかった。
I think exams are ruining education.
試験が教育を駄目にしていると思う。
He had no time when his mother told him to work.
彼はお母さんが勉強するように言ったとき、時間がなかった。
The little boy struggled to free himself from the policeman.
少年は警察官からのがれようとしてもがいた。
The boy talks like a great scholar.
その少年はまるで偉大な学者のようにはなしました。
John is not the man he was three years ago.
ジョンは3年前の彼とは違う。
Time will show which of us is right.
時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
My father insisted I should go to see the place.
私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。
I wear a sad look.
悲しそうな顔をする。
According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets.
歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。
I can't get along with the neighbors any more.
もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
What a genius he is!
彼はなんという天才なんだろう。
Do I sound in love?
私が恋をしているように聞こえますか。
Did you enjoy yourself last evening?
ゆうべは楽しかったですか。
A true scientist would not think like that.
本当の学者ならそう言う風には考えない。
We enjoyed good music to the full.
私達はよい音楽をじゅうぶんに楽しんだ。
For one thing I have no money; for another I haven't the time.
1つには私はお金がないし、もう1つにはその時間がない。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.
クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
What did you do with my baggage?
私の荷物はどうしましたか。
When will it be convenient for you?
あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。
How would you like them?
お金の種類はどういたしますか。
He tends to get upset over nothing.
彼は何でもないようなことで怒り出すきらいがある。
I will try to sleep again later.
後で、また寝てみようと思います。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.
教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
I don't like being treated like this.
私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
Let's take a break.
一息いれようよ。
Bob waved to everyone he saw.
ボブは会う人には誰にでも手を振った。
Now, quit being so blasé about this.
そんな退屈そうな顔しないの。
O.K. I'm glad you could come.
そう、私きてくれて嬉しかったわ。
She is handsome rather than beautiful.
彼女は美しいというよりはむしろ立派な女だ。
Jody looks as if she had seen a ghost.
ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
While you're young, you should read a lot.
若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.