UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The consequence was that she lost her job.その結果、彼女は、職を失うこととなった。
He preferred working to doing nothing.彼は何もしないよりは仕事をするほうを好んだ。
She is just going shopping.彼女はちょうど買い物に出かけるところです。
I'm always bored with his boastful talk.私はいつも彼の自慢話にはうんざりする。
I can't put up with that noise any longer.あの音にはもうこれ以上我慢できない。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
I tried to get him to learn to drive.私は彼に運転を習わそうとした。
Why do humans smile? This is a very difficult question to answer.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
Shall I help you look for your keys.鍵を探すのを手伝いましょうか。
I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl.私は少年のほうに話しかけた、その少年は少女より年上のようだったからだ。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
How are you getting along these days?近頃はいかがお過ごしでしょうか。
He was constantly borrowing money from me.彼はしょっちゅう私にお金を借りていた。
So we'd better stay home.だから家の中にいたほうがいいよ。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
He is saving money so that he may buy a motorcycle.彼はオートバイを買う目的でお金を貯めている。
What is he aiming at?彼は何をねらっているのだろう。
My grandmother is able to fly.うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
It was heartless of him to say such a thing to the sick man.病人にそんなことを言うなんて、彼には思いやりがなかった。
Where did dad go?父さんはどこへ行ったんだろう。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
The doors fold back.そのドアは手前へ折りたためるようになっている。
Listen well to what I say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
Don't sass me.偉そうな口をたたくな。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
When should I come again?次はいつ来ればいいのでしょうか。
I almost caught the fish.私はもう少しでその魚を捕まえるところだった。
It is easy to talk.口で言うのは簡単だ。
If you quit your job, you'll be burning your bridges.仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。
He walked in the park yesterday.彼はきのう公園を散歩した。
I have to make money to buy a personal computer.私はパソコンを買うためにお金をためなければならない。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
Don't beat around the bush.遠回しに言うな。
It seems she is more than thirty years old.彼女は30歳を越えているようだ。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
Tom loved singing. However, no one wanted to listen to him sing.トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
N-no it's not that ... it's that there could be someone who would need me for what I am, for my true self, I hadn't even thought of that possibility.そ、そうじゃなくて、・・・ 素の自分、本当の私を必要としてくれる人がいるなんて、考えたこともありませんでしたから。
You will be busy tomorrow.あなたは明日忙しいでしょう。
Please take good care of yourself.どうぞお体を大切に。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
Let me google that for you.ググってあげましょう。
It will not be long before our food runs out.もうじき我々の食糧は尽きてしまうでしょう。
I think this suit is vastly superior to that one in quality.この服は品質においてあの服よりも優れていると思う。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
Such matters are beyond the bounds of human knowledge.そういう事は人知の及ばない事だ。
To all appearances, he is a man of learning.彼はどう見ても学者だ。
If he'd taken his doctor's advice, he might not have died.医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。
If I visit Nara again, I will have visited it four times.もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
Don't listen to her.彼女の言うことを信じてはいけない。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
She said she was a pianist, but that was a lie.彼女は自分がピアニストだと言ったが、それはうそだった。
I am quite all right now.私はもう全く大丈夫です。
I hope you had a nice trip.楽しい旅行だったでしょう。
Let's not make any hasty decisions. Let's sleep on it.慌てて結論を出さないでおこう。明日まで待とう。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
I have a nodding acquaintance with her.私と彼女とは会えば会釈し合う程度の間柄です。
You know what I mean.私が何を言いたいかおわかりでしょう。
My room is just above.私の部屋はちょうどこの上です。
Why can't Go be popular in Turkey when it is so in Japan?なぜ碁が日本に人気であるのに、トルコで人気ではないだろうか。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
I find it difficult to talk to you about anything serious.私はあなたにまじめなことについて話すのは難しいと思う。
It is his constant boast that he has a good memory for names.人の名前をよく覚えているというのが彼のいつもの自慢だ。
I'm going crazy from too much noise.騒音で頭が変になりそうだ。
After my husband's death I walked around like a zombie.夫の死後私はゾンビのようにふらふら歩き回っていた。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
Why not?ぜひそうしよう。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
She advised him to go there.彼女は彼にそこに行くよう勧めた。
We respect him all the more for his honesty.彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。
He told me to speak more slowly.彼は私にもっとゆっくり話すように言いました。
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
I do hope you will get well soon.ほんとうにあなたがすぐよくなってほしいと思います。
I am supposed to meet him at four this afternoon.僕は今日の午後4時に彼と会う事になっている。
Such behavior is just like Meg.そのような行ないはいかにもメグらしい。
He who runs after two hares will catch neither.二兎を追う者は一兎も得ず。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
Even if I go make love with some guy before midnight, I will never forget your kindness.12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
When she said "I missed you" she began to cry.彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
He turned a deaf ear to me.彼は私の言うことをどうしても聞き入れてくれなかった。
Let's shackle your feet with silver fetters.あなたの足に銀の足かせをはめましょう。
No doubt he will pass the examination.おそらく彼は試験にパスするだろう。
It floored me that Julie was coming for a visit tomorrow.ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。
He cannot have been there yesterday.彼がきのうそこにいたはずはない。
You came at just the right time.ちょうど良い時に来てくれたね。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
No matter how you look at it, what he says seems to be true.どう見てもあの人の言ったことは真実のようだ。
A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane.杖は、ステッキのように歩く時体を支えるのに使われる。
He smoked as if nothing had happened.何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。
What shall I do next?今度は何をしようか。
The food seems very delicious.その料理は、とてもおいしそうだ。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
You must talk with him about the matter.あなたはそのことについて彼と話し合う必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License