The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How did you come to hear that?
どうしてそれを耳にするようになったのか。
It is hard to say which car is nicer.
どちらの車がよいか言うのはむずかしい。
There's no use trying to persuade him.
彼を説得しようとしても無駄なことだ。
The ship was on the point of arriving at her destination.
船はまさに目的地に到着しようとしていた。
Why don't you consult a lawyer?
弁護士と相談したらどうですか。
Tom doesn't listen to anyone.
トムは誰の言うことも聞かない。
The weather will remain cold for several days.
ここ数日、寒い日が続くでしょう。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?
世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
If we have the chance, let's get together on another occasion.
またいつか、別の機会があったら会いましょう。
I believe you.
君のいうことを信じるよ。
80% of all English words come from other languages.
すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
The third and most important idea is that of reentry.
三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
You are only just in time.
かろうじて間に合いましたね。
Why didn't you come to the party?
どうして、あなたはパーティーに来なかったのですか。
That girl looks like a boy.
その女の子は男の子のように見える。
You had better not make a noise here.
ここではうるさくしない方がよい。
Inferiority complex-what exactly does that mean?
劣等感―それは正確にはどういうことか。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.
いつものように、マイクは今日の午後ミーティングに遅れてきた。
The government should do away with those old regulations.
政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
Bob has been sick in bed for a week now.
ボブはもう1週間病気で寝ている。
He came near to being drowned in the river.
彼はあやうく川で溺れそうになった。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.
失業者の数が最近、増加しているそうだ。
Have you read this book already?
君はこの本をもう読んでしまったのですか。
She tried to investigate the truth about the rumor.
彼女は噂の真相を調べてみようとした。
How can you be so calm?
どうしてそんなに落ち着いていられるのか。
Thank you for your kindness.
いろいろご親切にありがとう。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.
罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
Where's the loo?
トイレはどこにあるのでしょうか。
This is a bow for a strong person.
これは力の強い人が使う弓です。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.
台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
I think this book is easy.
私はこの本はやさしいと思う。
This looks like a nice watering hole.
ここはいい飲み屋のようだ。
This book is designed to teach children how to read.
この本はこどもに読み方を教えるように計画されている。
When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously.
ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
We look at the expressions they use.
使われている表現に気を付けるようにします。
She is close on sixty.
彼女はもうすぐ60歳だ。
Can I take pictures here?
ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
Send my greetings to your wife.
奥様にどうかよろしくお伝えください。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.