UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane is just about to start.飛行機はちょうど出発しようとしている。
A policeman asked the girls if the car was theirs.警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
I tried to avoid looking at her eyes.私は彼女の目を見るのを避けようとした。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
Never did I expect to see her in such a place.私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。
The hike will take no less than eight hours.そのハイキングは八時間もかかるでしょう。
It's already ten o'clock at night.もう夜の十時だ。
He flatters himself that he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。
Easier said than done.言うは易し、行うは難たし。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
I ought to ask, oughtn't I?私が依頼すべきでしょうね。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
How do you make a box?どうやって箱を作るのか。
I will not go to the length of saying such things.まさかそんなことまで言う気はない。
There is no one that knows him who speaks ill of him.彼をしっている人で彼の悪口を言う人はいない。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
That makes you even more attractive.そうするといやが上にも美しく見える。
I found the book easy.私はその本がやさしいという事がわかった。
Both Tom and Mary aren't very good at cooking.トムもメアリーも料理がとても上手というわけではない。
I can't afford to buy a used car, much less a new one.私は中古車を買う余裕がない、まして新車は買えない。
"Right, shall we be off then?" "Yes. Let's go!"「よし。じゃあ行きましょうか」「はい。行きましょう!」
She doesn't seem happy.彼女は嬉しくないようだ。
"Thanks." "You're welcome."「ありがとう。」「どういたしまして。」
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
The poor old woman had her bag stolen again.かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。
He can't have told a lie.彼がうそをついたはずがない。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
How come you call on us so late at night?どうしてこんなに夜遅く訪ねてくるのか。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
A green carpet won't go well with these blue curtains.緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
Does any other country fan the flames of patriotism as much as America?アメリカほど愛国心を煽る国はあるでしょうか。
It would be wiser of you not to see him again.もうあの人にはあなたは会わないほうが利口ですよ。
Who can translate the difference between noise and sound?noise と sound の違いを誰が翻訳できるというんだ。
It occurred to me that he was the right man.彼こそ適任者であるという考えがふと心に浮かんだ。
Her son will succeed for sure.彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
The ground seems wet.地面がぬれているようだ。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
We have the same problems as you.私たちは君たちと同じような問題を抱えています。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
May she return home safely.彼女が無事に帰国しますように。
You cannot respect such a great man too much.そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。
I'd like you to look after my dog.私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
In the midst of this, it is IT that has made great progress.そうしたなかで急速な進歩を遂げてきたのが、ITである。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
I'm thinking of going to Paris.パリへ行ってみようかなと思っています。
How do you account for this situation?あなたはこの事態をどう釈明するのですか。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
They say she's good at cooking.彼女は料理が上手だそうだ。
Let's take a break for coffee.休憩してコーヒーを飲もう。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
I don't really look at it that way.私は本当はそのように考えていない。
Might I ask your name?お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか。
It will be done a week from today, that is, on May 3.それは今日から一週間後、つまり5月3日に行われるだろう。
Fear of falling caused him to freeze.落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
What's the best way for me to get a passport?パスポートを取得するにはどうすればいいですか。
I will try to translate more sentences into German.もっと文をドイツ語に翻訳してみよう。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
Will he fail the examination?彼は試験に落ちるだろうか。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
We have ample time to catch our train.列車に十分間に合うだけの時間がある。
How is it that you are always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
He accused me of being a liar.彼は私をうそつきだと言って非難した。
He can swim well.彼は泳ぎがうまい。
You'll find the house empty.その家は誰もいないでしょう。
I cannot put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
He worked hard in order to pass the examination.彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
I wish I were what I was when I wished I were what I am.今の私のようになりたいって思ってた頃の自分に戻れたらなあ。
You nearly poked me in the eye with your pencil.君はもう少しで私の目を鉛筆で突き刺すところだった。
Let's sing this song, shall we?この歌をうたいましょう。
It seems that the store is closed today.今日は店は休みのようだ。
Their baby is able to walk already.彼等の赤ちゃんはもう歩ける。
What shall we play?何をして遊ぼうか。
We can do nothing about it.私たちは手のうちようが無い。
How can you avoid the dangers of the Internet?どうすればインターネットの危険を避けられるか。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Have fun this summer!愉快な夏休みでありますように!
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
Why do you not ask your teacher for advice?先生に助言を求めてみてはどうですか。
She spends much money on dresses.彼女は洋服にたくさんお金を使う。
Whether you like it or not, you must do it at once.好きであろうとなかろうと、君はすぐにそれをしなければならない。
May I put it on again?もう一度着てみていいですか。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
I guess she's into bondage and domination.彼女のフェチが緊縛と支配でしょう。
I meant what I said.私は本気でそういったのだ。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
If you start to go blind, just give a shout.視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License