UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is saving money so that he may buy a motorcycle.彼はオートバイを買う目的でお金を貯めている。
I often get a letter from him.私はたびたび彼から手紙をもらう。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取り合いましょう。
Thank you for remembering my birthday.私の誕生日を覚えていてくれてありがとう。
We are fed up with your complaining.私たちはきみたちの不平不満にはうんざりしている。
He had no money to buy the farm.彼は農場を買う金がなかった。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
Who the hell do you think you are?何を偉そうに言っている!
No one thinks so.誰もそう思わない。
Her behavior struck me as silly.彼女の行動はばかげているように感じられた。
I suspect he is ill.彼は病気ではないかと思う。
Make love, not war.戦争するよりセックスしよう。
Father often tells me to keep things clean.父は、よく私に、物をきれいにしておくようにと言う。
You will drive me mad.あなたは気が狂うだろう。
To tell the truth, he is a famous lawyer.本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
I think I might join you, but I haven't decided yet.君たちに加われるとは思うが、まだ決めていない。
How stupid of me!私はなんと馬鹿だったんでしょう。
There's nothing I can do.俺はどうにもできない。
Such matters are beyond the bounds of human knowledge.そういう事は人知の及ばない事だ。
You will be able to speak fluent English in another few months.もう二、三か月もすると、君は英語が流暢に話せるようになるだろう。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
A sleeping child looks like an angel.眠っている子どもというのは天使のようだ。
You'd better hurry up.君は急いだほうがいい。
We will have to postpone the game.私たちはその試合を延期しなければならないだろう。
He narrowly escaped death.彼はかろうじて命をとりとめた。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
She is a poor correspondent.彼女は筆ぶしょうだ。
"Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?"「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」
Thank you for the pleasant evening.楽しい夜をありがとう。
I don't think so.そうは思いません。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
That man is going on trial next week.その男は来週裁判にかけられるでしょう。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
Gather ye rosebuds while ye may.バラのつぼみは摘めるうちに摘め。
Where's the restroom?トイレはどこにあるのでしょうか。
Death is preferable to such suffering.こんなに苦しいのなら死んだほうがましだ。
It is those who want to do important things that are free.必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
I am going to try to get a good tan.この夏はこんがり焼こうと思います。
He will ultimately pass the exam.結局は彼は試験に合格するでしょう。
I've heard of pseudomyopia, but I never thought my own child would come to have it.仮性近視というのは知ってましたが、まさか自分の子供が仮性近視になるなんて思ってませんでした。
I paid him the money due to him.私は彼に支払うべき金を払った。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
He said his father was ill, which was a lie.彼は父親が病気だと言ったが、それはうそだった。
I'm very glad to meet you.あなたにお会いできてとてもうれしく思います。
Whether he comes or not, the result will be the same.彼が来ようが来まいが結果は同じだろう。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
Charlie's father advised him to become a teacher.チャーリーの父親は彼に教師になるように勧めた。
It seems that he knows something about that incident.彼はその事件について何か知っているようだ。
I think she is charming and attractive.彼女はとても魅力的だと思う。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
How can you say such a silly thing?どうしてそんな馬鹿な事が言えるんですか。
Last night it was Yumi who pushed for sex.昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
If I were to live abroad, I would live in Britain.もし仮に外国に住むことになれば、イギリスに住むだろう。
Let's give it a whirl.試してみようよ。
She pretended not to hear me.彼女は私が言うことが聞こえない振りをした。
How do you pronounce your name?あなたの名前はどう発音するの?
I doubt the authenticity of the document.私はその文章が本物かを疑う。
Needless to say, getting up early is important.言うまでもなく、早起きは大切です。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
You may as well see the doctor at once.すぐに医者に診てもらったほうがいい。
What do you think of this plan?この計画はどうでしょう。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
I'd better rewrite this paper.この原稿は書き直したほうがいいな。
If it were not for plants, we wouldn't be able to live.もし植物がなかったら、我々は生きていけないだろう。
We enjoyed our holidays to the full.私たちは休暇を思う存分楽しんだ。
It's all the same to me whether you go or stay.あなたが行こうがとどまろうと私にとってはまったく変わりがない。
We'll meet some time soon.近いうちにまたお会いしましょう。
Few boys are dainty about their food.男の子で食べ物にうるさいのは少ない。
Green suits you very well.緑色は君にとても似合う。
But for water, no living thing could survive.水がなかったら、生物は生き残れないだろう。
A Mr Sakaki has come to see you.榊さんとかいう方がお見えになりました。
I'd rather go for a walk than see the movie.その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。
It appears to me that he is angry.彼は腹をたてているように私には思える。
I don't quite understand what he says.彼の言うことがよくわからない。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
He is not the shy boy he used to be.彼はもう昔のような内気な少年ではない。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
Did you enjoy yourself last evening?ゆうべは楽しかったですか。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
This is how the incident happened.このようのしてその出来事は起こった。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。
You will not be able to catch the train.君はその列車に間に合わないでしょう。
The chances are that he is still in bed.彼はおそらくまだ寝ているのだろう。
It's below her to say such a thing.そんなことを言うのは彼女にふさわしくない。
She said that she had to be back before dawn.彼女は夜のあけないうちに帰らねばならないと言いました。
She is a very clever liar.彼女はとても上手なうそつきです。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
She is able to sing very well.彼女はとても上手に歌うことができる。
She's as good a wife as any you could hope for.彼女は、君が望める一番の奥さんでしょう。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License