The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We will have to call on our friends to help us.
私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.
しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。
I hate policemen like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
How are you feeling today?
今日の体調はどうですか。
I will give you this book.
この本をあなたにあげましょう。
I tried everything to keep him alive.
彼の命を救おうと手段を尽くした。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.
彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us.
女の子達は、自分達の作った見事なししゅうを我々に見せたくて待ちきれなかった。
Would you mind opening the window?
恐れ入りますが、窓を開けていただけませんでしょうか。
I haven't decided yet whether I will attend the party.
パーティーに出るかどうかまだ決めていない。
I'm afraid I have neuralgia.
神経痛ではないかと思うのです。
Would it hurt to die?
死ぬというのは痛いのかしら。
That door won't open.
この戸はどうしても開かない。
Please come in one by one.
どうぞ一人ずつお入りください。
Who, that has common sense, would do such a thing?
常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
Don't complain about that. You've asked for it.
文句をいうなよ身から出た錆だぞ。
But they look very green, don't they?
しかし大変青いようですね。
He narrowly escaped being run over.
彼はかろうじて轢かれるのをまぬがれた。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.
きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.
4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
What if he should fail?
もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
In my view you should try the exam again.
私の考えでは君はもう一度その試験を受けてみるべきだ。
You had better not go out now. It's almost 11.
もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Shall we meet tomorrow morning at nine?
明朝九時に会いましょうか。
I entirely approve of what you say.
君の言うことに全面的に賛成だ。
I tried to stay on friendly terms with her, but it was impossible.
彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
I asked her if she had been to Mexico.
私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうか聞いた。
He stepped aside for her to enter the room.
彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。
She was the brightest and gayest of all present.
出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。
Do in Rome as the Romans do.
ローマにおいてはローマ人がするようにせよ。
I think I'll take this tie.
このネクタイを買おうとおもう。
I like summer holidays better than school.
学校より夏休みのほうがいいです。
I was about to start.
ちょうど出発しようとしていた。
Those boys are not good at speaking to these girls.
あの少年たちはこの少女たちと話をするのがうまくない。
He made for the door and tried to escape.
彼は戸口の方へ向かった、そして逃げようとした。
He is neither handsome nor ugly.
彼はハンサムではなく、かといって醜男というわけでもない。
This medicine will cure you of that disease.
この薬を飲めばその病気は直るでしょう。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi