UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is superior to the rest in so far as he can speak English.彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
To tell the truth, I didn't notice it.実を言うと、私はそれに気づいていなかったのです。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
I might have done well on yesterday's test, but I do not know the results yet.昨日のテストはうまくいったかもしれないが、まだその結果はわからない。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
If you had helped me, I could have accomplished the work.もし君が私を助けてくれていたら、私はその仕事を成し遂げることができただろう。
He was really off the wall yesterday.彼は昨日はふつうじゃなかった。
I'm going to see him tomorrow.私は明日彼に会うつもりです。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
He avoids all troublesome tasks.彼はめんどうな仕事はしない。
I have just washed the car.私はちょうど車を洗ったところです。
There seems to be some dark meaning in his words.彼の言葉にはどこかなぞめいた意味があるようだ。
How do you account for that?あなたはそれをどう説明しますか。
It will not be long before she regrets it.やがて彼女はそれを後悔するだろう。
What do you mean by communication?コミュニケーションと言う語はどういう意味であろうか。
She is a good swimmer.彼女は泳ぎがうまい。
I think it's true.私はそれが本当だと思う。
Even if he's busy, he'll come.いくら忙しくても彼は来るでしょう。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
I planned to introduce him to her.私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
It is going to snow.雪になるでしょう。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
I will meet you at three o'clock tomorrow.明日3時にあなたにおあいましょう。
She'd better tame that violent temper.彼女はあの激しい気性を抑えたほうがいい。
Taking everything into consideration, they ought to be given another chance.すべてを考慮すると、彼らにはもう1度機会が与えられるべきだ。
The police persuaded her not to jump off the bridge.警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
She can wait till the cows come home but he'll never come back.彼女は来る日も来る日も待ち続けるだろうが、彼は帰ってこないだろう。
Please have the maid carry it to my room.どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
I'll see to it that you get a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
I missed it inadvertently.うかつにもそれを見逃してしまった。
Let's go to a movie.映画を見に行こうよ。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
I knew Tom was studying.トムが勉強中だというのは知っていた。
They left early to catch the first train.彼らは一番電車に間に合うように早く出発した。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
That won't happen.そんなことは起きないでしょう。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
Good-bye!さようなら!
I don't think that there's anything left to fix.もう直すところはないと思います。
This is anything but easy.とてもやさしいというしろものではない。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
She is not the kind of person you think she is.彼女は君が思っているような人ではない。
You cannot be too careful about spelling.つづりにはいくら注意してもし過ぎるということはない。
You might at least say "thank you."少なくとも「ありがとう」を言いなさい。
I warned you not to do so, didn't I?そうするなと警告したではないか。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
We will set our watch by Japan Time.時計を日本標準時に合わせよう。
Why do you love an idiot like me?こんなばかな私をどうして愛してくれるの?
It's time you went to the barber's.もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。
If he hadn't taken that flight then, he would be alive now.あのとき彼があの便に乗らなかったら、彼は今生きているだろうに。
I'll lend you all the money I have on me now.今持っているお金はすべてお貸ししましょう。
He knows German and French, not to mention English.彼は、英語は言うまでもなく、ドイツ語とフランス語も知っている。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Let's give up our plan to climb it.登る計画はあきらめましょう。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
What a nice day it is!なんといい天気なのだろう。
This is the book that you are looking for, isn't it?これがあなたのさがしている本でしょう。
How was your weekend?週末どうだった?
Let's set up a sign here.ここへ看板を立てよう。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
See you soon!またすぐ会おうね。
I wonder what has become of his sister.彼の妹さんはどうなったのかしら。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
It is almost 12 o'clock.もう少しで12時だ。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
He will return to Japan some day.彼はいつか日本に戻ってくるだろう。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
He looks as poor as ever.彼は相変わらず貧乏のようだ。
It is rumored that he gone bankrupt.彼は破産したという噂だ。
This shirt wants washing.このシャツは洗う必要がある。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
Let's play tag.鬼ごっこしよう。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
Did you call him yet?もう彼に電話しましたか。
She looks happy.彼女は幸せそうだ。
However hard he may try, he won't succeed.彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。
She seems to have been happy when she was young.彼女は若いころ幸せだったようだ。
How are you keeping off this intense heat?猛暑をどうしのいでいますか。
They kept quiet so that they would not be found.彼らは見つからないように静かにしていた。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
You used to do so when you were a university student.あなたは大学生の頃はそうしてたもの。
Let's visit some temples tomorrow.明日は、寺巡りをしよう。
According to my calculation, she should be in India by now.私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。
One should wash oneself.人は体を洗うべきである。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
It is kind of you to give me a birthday present.誕生日の贈り物を下さってありがとう。
At last he attained his goal.とうとう彼は目的を達成した。
He became known as a doctor.彼は医者として知られるようになった。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。
They say that Mike is sick in bed.マイクは病気で寝こんでいるそうだ。
She will love her husband for good.彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
It will be three months before our house is completed.われわれの家が完成されるまでに3カ月かかるだろう。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License