UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you had helped me, I would have succeeded.きみが助けてくれていたなら、ぼくは成功していただろう。
Whether he will be offered the scholarship or not is still in the air.彼が奨学金をもらえるかどうか、まだ決まっていない。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
It looks like rain. We had better shut the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
How did the plane crash come about?その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
For a moment, he thought of going after the man.一瞬、彼は男を追いかけようかと思った。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
She's an absolute angel.彼女は天使のようにとても親切だ。
Whenever we met, we never agreed on anything.私達はいつあってもうまくいかなかった。
Everyone has their own style.それぞれのスタイルがあるんだろうね。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
And the name of the person you're calling, please?先方のお名前をどうぞ。
It's going to be another hot day.今日も暑くなりそうだ。
Let's turn off the TV.テレビを消しましょう。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力をむけて説明しましょう。
I'll see to it that it never happens again.そう言ったことが二度と起こらない様にいたします。
He was accredited with these words.彼がこういうことを言ったのだと思われる。
His work is washing cars.彼の仕事は車を洗うことです。
For some reason I couldn't access my e-mail.どういうわけかメールにアクセスできませんでした。
Shall we make candy or something today?今日はお菓子でも作ろうかなあ。
He was critical of me.あの人は私には口うるさかった。
During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
The doctor advised him to give up smoking.医者は彼にたばこをやめるようにと忠告した。
Bury one's head in the sand.現実のことを見ようとしない。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
He felt ill at ease among prominent scholars.彼はそうそうたる学者に混じって落ち着かなかった。
Little did I dream of my success in this business.このビジネスがうまくいくなんて夢にも思っていなかった。
I hope you are having fun.楽しくやっているのでしょう。
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
It will not be long before he gets better.まもなく彼は快方に向かうだろう。
He will scold us no matter what.彼は必ず私達を叱るだろう。
You had better not see her now.君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
Tom, you're really cute so, I think you would blend in perfectly at an all-girls school.トムめっちゃかわいいから、女子校に紛れ込んでても全然違和感ないと思うよ!
I'm sure she has got to the village by this time.彼女は今頃まではその村についていると思う。
She's off and running.彼女もう浮かれちゃってるよ。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
What a good teacher Mr Hirayama is!何と平山先生は良い先生でしょう。
I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they?あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。
Don't tell lies.うそを言うな。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
I hear it takes time to make friends with the English people.英国人と親しくなるには時間がかかるそうだ。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
If I tell my mother, she will worry, so I don't think I'll tell her.母に言うと心配するから、このことは言うまい。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
Walk faster so as not to fall behind.遅れないようにもっと速く歩きなさい。
I want to see the movie again.その映画をもう一度みたい。
I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly.ネイティブともっと話したら、私の英語力はすぐに向上すると思う。
You can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash.大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
We chose Father as a neutral judge of our disputes.私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
Saying is one thing, and doing is quite another.言葉で言うことと実行することは全く別である。
It doesn't matter whether he comes or not.彼が来ようが来まいが私には重要ではない。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
You are at liberty to make use of this room in any way you please.君は自分の好きのようにこの部屋を利用してもよい。
It is imperative that you be on time as usual.いつものように時間に間に合うことが絶対必要だ。
Such matters are beyond the bounds of human knowledge.そういう事は人知の及ばない事だ。
I apologized, but even then she wouldn't speak to me.謝ったのだがそれでも彼女は私に口をきこうとしなかった。
We are liable to go to the ball game tomorrow.我々は明日の野球の試合に行くだろう。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
It had already got dark when we arrived at the hotel.私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
He's an Englishman, and, I guess, has known better days.彼はイギリス人で、たぶん昔はよい時代もあったのだろう。
He will not accomplish anything.彼は何も成し遂げないだろう。
Hurry up, and you'll catch the bus.急げばバスに間に合うでしょう。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
My friends will be here at any moment.私の友人たちはもうすぐここに来るでしょう。
Money really talks in this business.この業界では金がものをいうんだ。
When we think this way, many problems arise.このように考えると多くの問題が起きてくる。
It's so kind of you to come to see me off.お見送り本当にありがとうございます。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
I expect that he will help us.彼が私たちを手伝ってくれると思う。
You were thoughtful to remember me in this way.こんな風に覚えていて下さってありがとう。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
There goes our bus. Now we'll have to walk.バスが出た。もう歩かないといけない。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.明日は雨天ではなかろうかと思う。
I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water.新しい職につき、そこでの仕事をなんとかこなそうと必死で頑張っています。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.この一見、あたりまえのように見えることが、実は難しいのである。
Turn off the light, please.どうか電灯を消して下さい。
How did he take the news?彼はその知らせをどう受け取ったの。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
A man of prudence wouldn't say such things.分別のある人ならそんなことはいわないだろう。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License