UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
How did you get to know her?どうして彼女を知るようになったのですか。
I won't go there anymore.もうあそこには行かないよ。
I'm glad to have passed at all.ともかく合格してうれしい。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
We are looking forward to serving you again.もう一度あなたのお役に立ちたいと思います。
I don't like such sports as boxing and hockey.ボクシングやホッケーのようなスポーツは好きではない。
From the look of the cabin, no one lives in it.小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。
Do they have something like a compass?彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。
I am ashamed of my son's conduct.私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。
Get back before midnight, or you will be locked out.真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.トムがメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
That he grew up in America is well-known.彼がアメリカで成長したというのは有名だ。
Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep.トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
He is noisy, but otherwise a very nice boy.彼はうるさいが他の点ではとてもいい子だ。
It will not be long before he gets better.まもなく彼は快方に向かうだろう。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
Perfection is a trifle dull.完璧というのはちょっと退屈なものなのである。
After being told, "Please, sit down," I sit in the chair.「どうぞ、座って下さい」と言われてから、椅子に座る。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
What a good tennis player Tony is!トニーは何と上手なテニスの選手なんだろう。
I doubt whether it is true or not.それが真実かどうか疑問に思う。
She is probably over forty.恐らく彼女は40を超えているでしょう。
Stay calm whatever happens.どんなことが起ころうとも落ち着いていなさい。
We are to meet again at the park tomorrow afternoon.私達は明日の午後また公園で会う事になっている。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
I tried to write down everything he said.彼の言うことすべてを書き取ろうとした。
He will soon get used to the class.彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
I met a certain Mr Smith.私はスミスさんとかいう人に出会った。
Tom's savings will soon run out.もうすぐ、トムの貯金が底を突く。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
How do you go to school?あなたはどうやって通学するのですか。
That girl is under the delusion that she is a princess.あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
He believes in the superstition that 13 is an unlucky number.彼は13が不吉な数だという迷信を信じている。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
We are likely to get there before dark.暗くならないうちにそこに着きそうだ。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
I am sure that Bob will pass the examination.ボブはきっと試験に合格するでしょう。
I like him all the better for his faults.私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。
The hare was outdistanced by the tortoise.うさぎはかめに追い越された。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
What do you say to calling it a day?今日はこれでおしまいにしてはどうでしょう。
I'm very glad to see you.お目にかかれてとてもうれしいです。
You had better read a lot of books while you are young.若いうちにたくさんの本を読んどいたほうがいい。
I would rather go to the movie alone than have Bob come with me.ボブに来てもらうよりも、むしろ一人で映画に行きたい。
I don't want to associate with Yumiko; she usually tells lies.ゆみことは仲良くしたくない。彼女はいつもうそをつく。
I attempted to swim across the river.川を泳いで渡ろうと試みた。
Some people say thirteen is an unlucky number.13は不吉な数であるという人がいる。
How are you going to get home?どうやって家に帰るつもりなの?
I'll be able to finish in a day or two.それは一日二日でできるでしょう。
There is no opening in our firm.うちの会社には空きがない。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
It's been ten years since I came to live here.ここで暮らすようになってから10年になる。
He made a resolve to stop smoking.タバコをやめようと彼は決心した。
I am to meet him there.私は彼とそこで会うことになっている。
Without a dictionary, it would be hard to study English.辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
They will send us lumber.彼らは私達に材木を送ってくれるだろう。
He can handle English well.彼は上手に英語を使うことができる。
She spends a major part of her income on food.彼女は収入の大部分を食費に使う。
Sandra offered me her seat in the train.サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
It clearly looked as if everyone was present.明らかに全員出席しているように見えます。
It is no use crying over spilt milk.過ぎ去ったことを嘆いてもしょうがない。
There is no hope of his coming back safe.彼が無事に戻るという望みはない。
There used to be a store right here.以前ちょうどここに商店があった。
What exactly does that mean?それは正確にはどういう事か。
Please take a look at the picture that I chose.私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。
He is good at singing.彼は歌うのが上手だ。
I think I prefer this room as it was, before we decorated it.私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。
He hurried so as not to miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
I found the book easy.私はその本がやさしいという事がわかった。
They are going off by plane tomorrow.彼らは明日の飛行機で行ってしまう。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
When I try to walk, I get an awful pain here.歩こうとするとここがズキンとします。
Let's start translating!さあ、訳すのを始めよう!
How can we put it into practice?どうやって実行にうつそう。
I dare say he is innocent.多分彼は無罪だろう。
At last he appeared.とうとう彼が現れた。
I hear he was set free after doing five years in prison.彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
But how that comes about I am at a loss to explain.しかし、どうしてそうなるのかについては私は説明にとまどう。
It won't be long before we know the truth.まもなく私たちは真実を知るだろう。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
I don't know whether I can go there or not.私はそこに行けるかどうかわからない。
Please see to it that children do not go near the pond.子供が池に近づかないように気をつけてください。
They looked really happy.彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
While I was reading, I fell asleep.本を読んでるうちにねてしまった。
I intended to have visited him at his office.私は彼を事務所に訪ねようと思っていたが、できなかった。
I got a letter from an old friend yesterday.私はきのう旧友から手紙をもらった。
I can't do as he told me to.私には彼がしろと言ったようにはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License