"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."
「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
You've given me your cold.
君は僕に風邪をうつした。
He walked on tiptoe lest he be heard.
彼は聞かれないようにつまさきで歩いた。
That school looks just like a prison.
その学校はまるで刑務所のように見える。
You'll find the book in the library.
その本は図書館にあるでしょう。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.
彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
Tom has already gone to bed.
トムはもう寝た。
He often laughs at his own jokes.
彼はよく自分で自分のジョークに笑ってしまう。
Do as you are told.
言われたようにせよ。
Tom writes well.
トムは文章がうまい。
It was kind of you to invite us.
お招き下さってありがとうございます。
We subscribe to a newspaper.
うちは新聞を購読しています。
Yes and no.
そうですが違います。
It is threatening to rain.
今にも一雨きそうだ。
I don't care what he does.
彼が何をしようと構わない。
How do you think I can convince her to spend more time with me?
どうしたらもっと会ってくれるように彼女を説得できると思う?
His story can't be false.
彼の話はうそのはずがない。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.
弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
Have you read today's paper yet?
今日の新聞はもう読みましたか。
I observed that it had already got dark.
あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
Let's sing and dance.
歌って踊ろう!
They should not waste time and money on people who will never wake up again.
二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
Let's eat in this evening.
今晩は家で食べましょう。
A Mr Kimura is calling you.
木村さんという人からあなたにお電話です。
Let's pretend that what happened today didn't happen.
今日のことはなかったことにしよう。
You are very kind to show me the way.
道案内をしてくださって、どうもありがとう。
Everybody says that he's an effeminate guy.
彼は女々しい男だとみなが言う。
Put out the light so that you can get a good sleep.
よく眠れるように明かりを消しなさい。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.
彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
Stay calm no matter what she says.
彼女が何を言おうと落ちついていなさい。
You had better not work too hard.
君はあまり働きすぎないほうがよい。
Good morning!
おはようございます!
Come what may, you should go your own way.
どんな事があろうとも、君は自分の思いどおりにやるべきだ。
Let's row the boat in turn.
かわるがわるボート漕ごう。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.
台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
He can't have told a lie.
彼がうそをついたはずがない。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.