The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Just then she was called to the phone.
ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.
彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
I'm going to be late for work.
仕事に遅れそうだ。
That is the restaurant where we had dinner yesterday.
あれは私たちがきのう夕食を食べたレストランです。
If you had made more effort, you would have passed the entrance examination.
もう少しがんばっておけば、入学試験に受かっていただろうに。
Out of the two designs, I prefer the former to the latter.
二つのデザインのうちで後者より前者の方が好きだ。
Shall we meet tomorrow morning at nine?
明朝九時に会いましょうか。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
She had never seen New York before, so I offered to show her around.
彼女は一度もニューヨークを見たことがなかったので、私が案内してあげようと彼女に言った。
I wonder where she had her photograph taken.
彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。
Please take me over to the other side.
わたしを向こう側へわたしてください。
They asked me to make a speech on short notice.
彼らは私に急にスピーチをするように頼んだ。
Let's get started.
始めましょう。
Try these shoes on and see if they fit you.
このくつを試しにはいて、合うかどうかみてみなさい。
She can sing very well.
彼女はとても上手に歌うことができる。
I didn't mean to do that.
わたしはそうするつもりは無かった。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.
彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。
Let's enjoy ourselves to our heart's content.
存分に楽しもう。
Tom always tries to have his own way.
トムはいつも我を通そうとする。
How can they do this?
彼らはどうしてこんな事ができるのでしょうか。
Have a good Christmas.
クリスマスおめでとうございます。
Why don't you look it up in the phone book?
電話帳で調べたらどうですか。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.
出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
She complains of headaches, and that very often.
彼女は頭痛を訴える、それもしょっちゅうだ。
You are too, son!
君もそうよ、息子!
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
Tom can say "I can only speak French" in thirty languages.
トムは30の言語で「私はフランス語しか話せません」と言うことができる。
I'm afraid you misunderstood me.
あなたは私を誤解しているようです。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.
お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
Her harsh manner of speaking doesn't suit her pretty face.
彼女顔に似合わず、言うことがきついよね。
How are you going to get home?
どうやって家に帰るつもりなの?
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.