UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We would like to give a welcome party for the new members when it's convenient for them.彼らの都合が合う日に新歓コンパをしたいと思います
He is above telling lies.彼はうそを付くようなことはしない。
I'm dying for a piss.オシッコが漏れそう。
He came in quietly in order not to wake the family.彼は家族を起こさないようなそっと入ってきた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
In this winter, it seems that it gets very cold.この冬はとても寒くなりそうだ。
Few people think so.そう思っている人が少ない。
Women seem to like him for some reason.どういう理由だか女達は彼が好きなようだ。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
The rumor is abroad throughout the town.そのうわさは町中に広まっている。
The candidate waved his hand to whomever he saw.その候補者は会う人ごとに手を振った。
You can't be too diligent.どんなに勤勉でも勤勉するということはない。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying.友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
The rumor disappeared right away.そのうわさはすぐに消えた。
She can play tennis very well, but I can play as well as she can.彼女はテニスがとてもうまいが、私も同じ位うまい。
Working to excess will do you harm.働きすぎると体によくないだろう。
Needless to say, diligence is a key to happiness.言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
Some women look more masculine than feminine.中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。
He isn't at home, is he?彼は家にいないでしょうね。
But "experiment" is not the appropriate word.だが「実験」というのは適切な言葉ではない。
He told me not to swim there.彼はそこで泳がないように言った。
He lost his position just because he refused to tell a lie.ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
They were quite beside themselves with joy.彼らはうれしさで全く我を忘れていた。
You'll have to do it, whether you like it or not.どうであろうと、君はそれをしなくてはいけない。
I will go there in place of you.私があなたの代わりにそこに行きましょう。
Please read and criticize my new book.どうか私の新しい本を読んで批評してください。
Give me another chance.もう一度チャンスをくれ。
I will see to it that you meet her at the party.私があなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Do you have anything to say in particular?何か特に言う事がありますか。
Where is the toilet?トイレはどこにあるのでしょうか。
"What a cute puppy. Why is he called Panda?" "Because his face looks like a panda."「可愛い子犬ね。どうしてパンダと名付けられたの?」「パンダのような顔をしているからだ」
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
Ken looks happy.健は楽しそうに見える。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
How are you feeling this morning?今朝のご気分はどうですか。
In a sense what he says is true.ある意味で彼の言うことは本当だ。
Nancy cannot have told a lie.ナンシーはうそをついたはずがない。
The doctor told him to give up smoking and drinking.医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。
To see him talk, you might think he's a girl.彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
Can the news be true?いったいそのニュースは本当だろうか。
The price of meat will soon come down.肉の値段はやがて下がるだろう。
The day will soon come when we will conquer space and travel to the moon.我々が宇宙を征服し、月旅行をする日も遠くないでしょう。
May I come to see you at your office tomorrow morning?明日の朝、事務所にお伺いしてもよろしいでしょうか。
Tell me about yourself, please, Sir Anthony.どうぞ、ご自分のことをお話下さい、アンソニー卿。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
Though he is very poor, he is above telling a lie.貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。
Don't speak ill of him in public.人前で彼の悪口を言うな。
If it had not been for your help, I should have drowned.あなたが助けてくれなかったら私はおぼれていたことでしょう。
They say she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女だと言う。
You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。
Should I go?私は行くべきでしょうか。
He asked about your health yesterday.きのう彼はあなたがお元気かどうか尋ねていました。
We started at once, otherwise we would have missed him.私は直ちに出発した。さもなければ彼に会いそこなっただろう。
The long rain makes me sick.あーあ、この長雨にはもう、うんざり。
I'm fed up with English.私は英語にうんざりだ。
For some reason, I feel sleepy when I start studying.なぜか勉強を始めると眠くなっちゃうんだ。
I want to know if he will come here.彼がここに来るかどうか知りたい。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
I couldn't understand anything that he said.私は彼の言う事が全然わからなかった。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
Might I ask you a personal question?個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。
He tried to attract her attention.彼は彼女の気を引こうとした。
It would have been better if you had stayed in America.アメリカにいたほうがよかったのに。
She has cute dimples when she smiles.彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。
Everybody put their foot down.みんな地面に足を降ろそう。
He entreated us help him.彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
The party is just beginning.パーティーはちょうど始まるところです。
I can't seem to find your last e-mail, I wonder if you can resend it to me.あなたからの最新のメールが見つかりません。再送していただけるでしょうか。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
Just follow your heart.自分の思うとおりにしなさい。
He is a teacher rather than a writer.彼は作家というよりむしろ先生です。
This is the last straw.もう我慢の限界だ。
He will assist us in changing the tire.彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。
The company will soon go bankrupt.その会社はまもなく倒産するだろう。
He is bright, and what is more, he is polite.彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
It may be that he will never be famous.たぶん彼は決して有名にならないだろう。
Let's reserve that for another occasion.それはまたの機会にとっておきましょう。
I have a feeling he is right.彼はどうやら正しいようだ。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
I don't want to lead a dog's life any more.もうこれ以上みじめな生活をしたくない。
He couldn't possibly part with his beloved dog.彼は大事な犬をとうてい手放すことはできなかった。
Read the kind of books that are useful to you.利益になるような本を読みなさい。
I usually play tennis.ふつうテニスをします。
My apples are gone.私のリンゴはもうなくなってしまいました。
How beautiful a sunrise is!なんと美しい日の出でしょう。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
I'm going to buy some currant juice.カラントジュースを買うよ。
Papa, let's have a face-to-face laugh battle!パパ、わたしとにらめっこしようよ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License