UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am afraid your plan will not work.私はあなたの計画がうまくいかないのではないかと思う。
You are kind to come.来てくれてありがとう。
If it had not been for his advice, I might have failed.もし彼の助言がなかったならば、私は失敗していただろう。
It seems that he has been at the scene of the crime.彼は犯行現場にいたように思われる。
I haven't seen her for ages.もう長いこと彼女をみかけない。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
My father has no longer a responsible position.僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
It was so noisy that I couldn't make myself heard.とてもうるさかったので私の声は通らなかった。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
The operator told me to hang up and wait for a moment.オペレーターは電話を切って少し待つよう私に言った。
Please don't write letters to me anymore.もう私に手紙を書かないでくれ。
Staring at her watch, she said: "It's already four o'clock."彼女は時計を見つめながら『もう四時ですよ』と言った。
You should go over a house before buying it.あなたは家を買う前に、それを調べるべきだ。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
Good, good, you're a sweet child so you're going to bed now.よしよし、いい子だからねんねしようね。
My legs ache from sitting.座っていたので脚がうずく。
Wow, I saw a car painted with anime characters for real. I think it's the first time.うわ、痛車をリアルに見たの、初めてかも。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
I will show you my new car.あなたに私の新車を見せてあげましょう。
"Five!" says Alex.アレックスは「5こ」と言う。
It is going to rain soon.まもなく雨が降りそうだ。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.余裕ができたらすぐにでも新しい車を買うつもりです。
We should obey the rules.私たちは規制に従うべきだ。
My happy schooldays will soon be behind me.楽しい学生時代もやがて過ぎ去るでしょう。
OK. Go ahead.結構です。どうぞ。
"It is when you overcome that, that a boy becomes something-something" "If you're trying to say something important sounding keep talking right to the end!"「それを乗り越えて、初めて少年は男にうんちゃらかんちゃらです」「何となくよさげな事を言おうってんなら、最後までちゃんと言えよ!」
He was so stupid as to tell a lie that might easily be found out.彼はまぬけにもすぐばれそうなうそをついた。
They do not know how to do it.彼らはそれをどのようにするかを知らない。
He's every bit as clever as his friend.彼はその友人と全く同じように利口だ。
"Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with TO and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?"「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
Bring the water to a boil.御湯を沸かしてちょうだい。
If you had been more careful, you would not have met with an accident.もっと注意していたら、君は事故にあわなかったろうに。
You've sure got a short fuse today.今日はずいぶん虫の居所が悪いようですね。
High fever is a frequent accompaniment of influenza.インフルエンザは高熱を伴う事がしばしばだ。
Goodbye!さようなら!
Let's sit down on the bench.ベンチにすわろうよ。
Under these circumstances, I cannot accept the offer.こういう事情なので、私はその申し出を受け取ることはできない。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
You'd better do what I suggest.君は私がすすめる通りにするほうがよい。
No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
I already told my parents.親にはもう話しました。
It was some time before I cottoned on to what she meant.彼女の言おうとしていることがわかるのに少し時間がかかった。
It appeared as if the work would not be finished in a year.その仕事は1年では終わりそうになかった。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
You may as well leave home at once.すぐに家を出たほうがよい。
I told him not to be late.彼に遅れないようにいいました。
It has come to my ears that he will not be long in this country.私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
She was happy that she passed the exam.彼女は試験に合格してうれしかった。
I would rather stay at home than go out.外出するより家にいるほうがいい。
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
It is not that I don't like the car, but that I can't afford to buy it.私はその車が好きじゃないというのではなく、その車を買う余裕がないのです。
This box will serve as a chair.この箱は椅子として使えそうだ。
What do you think of the idea of making a bus trip?バスで旅行するという考えをどう思いますか。
She looks better in Japanese clothes.彼女は和服の方が良く似合う。
You've turned up at the right moment.ちょうど良い時に来てくれたね。
Enough! I can't get any study done at all!もうっ、全然勉強が手につかないわよっ!!
I was happy to find that they agreed to my plan.皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。
The idea occurred to me that he was lying.彼はうそをついているのだという考えが頭に浮かんだ。
The people in the office will never agree.あの会社の人たちは決してうまくやっていけないだろう。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
Don't talk rubbish.変なこと言うなよ。
If it were not for examinations, how happy our school life would be!もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。
He had no time when his mother told him to work.彼はお母さんが勉強するように言ったとき、時間がなかった。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
Do it your own way if you don't like my way.私のやり方がきにいらないなら、自分の好きなようにしなさい。
Tom can speak French almost like a native.トムはまるでフランス人のようにフランス語を話すことができます。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実践が伴うとは限らない。
It's high time the children went to bed.もう子どもは寝てもよい時間だ。
You know the rest of the story.ぞの後の話はご存知でしょう。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
He can no more swim than I can fly.私が空を飛べないように彼は泳げない。
If you run after two hares, you will catch neither.二兎を追うものは一兎をも得ず。
I'm afraid it's going to rain tomorrow.明日は雨になりそうだ。
Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular.シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。
Don't treat me as if I were a child.私を子供のように扱わないで。
As a light goes out, so a man dies.あかりが消えるように人も死ぬ。
That bank over there would do the service.むこうの銀行ならそのサービスを行っているでしょう。
He took a taxi to get there in time.彼は遅れないようにタクシーに乗った。
Don't stand in other people's way.他人のじゃまをするようなまねはやめろ。
I wish you every happiness.どうぞ、お幸せに。
He will think he has been completely forgotten.彼は完全に忘れられてしまったと思うでしょう。
Why are you so hard on him?どうして彼にそんなにつらくあたるのですか。
You look contented.満足そうですね。
Hello. Fancy meeting you here.やあ、こんな所で会うとはね。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
That is not what I meant to say.それは私が言おうとしたことではない。
I am counting on you to give the opening address.君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
Every time I saw him, I found him to be taller.彼は会うたびに背が高くなっていた。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
It may not be amiss to give this advice.こんな忠告をしても悪くはなかろう。
She said that by way of apology.彼女は謝罪してそういった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License