Fukuoka is very typical of the kind of town I like.
福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
Is this typewriter available?
このタイプライターは誰も使っていませんか。
This type of person isn't interesting.
こういうタイプの人はおもしろくない。
It's a typo. Sorry.
タイプミスです。すみません。
He is busy typing the reports.
彼は報告書のタイプで手がふさがっています。
Susie can type many times as fast as I can.
スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
Do you have an electronic typewriter?
電子タイプライターはありますか。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.
この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
She is a high-liver.
彼女は高望みするタイプです。
Will you type this paper for me?
この書類をタイプで打ってくれませんか。
The only trouble I've ever had was dealing with people who didn't like my personality.
私が抱えた問題は、私のするタイプが気に入らなかった人との関係だけよ。
These can be classified roughly into three types.
これらは3つのタイプに大別される。
I'll give you my typewriter in exchange for that radio.
そのラジオの代わりにタイプライターをあげよう。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
I've run up against all kinds of people, working as a temporary.
私はバイトをしながらいろんなタイプの人間に出会ってきたわ。
Yuka types better than Alice.
由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
Something is wrong with my typewriter.
タイプライターの調子がおかしい。
You may use my typewriter at any time.
いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.
ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
Keep your hands off my typewriter.
私のタイプライターにさわらないで。
You can type, can't you?
タイプは打てますね。
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.
彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.
彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
She may use this typewriter.
彼女はこのタイプライターを使ってもよろしい。
My boss dictated a letter for his secretary to type.
上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
Can you guess what type of restaurant it was?
どんなタイプのレストランだったか、わかりますか。
She's not the marrying type.
彼女は結婚するタイプではない。
The president is a down-to-earth kind of man.
社長は現実的なタイプの人だ。
I got this typewriter at a bargain price.
このタイプライターを特価で買ってきた。
This type of cat has no tail.
このタイプの猫にはしっぽがない。
He let me use his typewriter.
彼は私にをタイプ使わせてくれた。
Surprisingly, he is the type that worries about being in the public eye.
意外に人目を気にするタイプだ。
Are you a creature of habit?
あなたは習慣にしばられるタイプですか?
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.
彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
Type this letter for me.
この手紙をタイプで打ってください。
Is this typewriter yours?
このタイプライターはあなたのですか。
Are you able to type?
君はタイプライターを打つことができるか。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.
しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
He often lets me use his typewriter.
彼はよく私に自分のタイプライターを使わせてくれる。
This typewriter has seen plenty of use.
このタイプライターはかなり使いこまれている。
Statesmen of this kind are hard to find.
こういうタイプの政治家はめったにいない。
"I can't think with that noise," she said, as she stared at the typewriter.
「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
I used to type my letters, but now I use a word processor.
手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
Something is wrong with my typewriter.
私のタイプライターは故障している。
Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.
スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。
I've finished typing the report.
私は報告書のタイプを終えました。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.
彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.
このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
The example doesn't fall into any type stated above.
この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
Ms. Tanaka can type, can't she?
田中さんはタイプが打てるんでしょう。
She is an expert typist.
彼女はタイプの達人だ。
They sell many types of food and grocery products.
あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。
He's not my type.
彼は私のタイプではない。
You might ask before you use my typewriter.
私のタイプライターを使うのなら、一言そういえばいいのに。
If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it.
もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
I can type 50 words a minute.
私は1分間50語タイプできます。
Editors would expect them to be typewritten.
編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
The girl lent her friend her new typewriter.
その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。
"I can't think with that noise", she said as she stared at the typewriter.
「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
She is busy typing the reports.
彼女は報告書のタイプで手がふさがっている。
He's the kind of guy who doesn't take women seriously.
彼は女性をあまり相手にしないタイプなんだよ。
I had my secretary type the letter.
秘書にその手紙をタイプさせた。
Mr Wood has his secretary type his letters.
ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。
Ken is not the type of person who loses his temper easily.
ケンはすぐにかっとなるタイプの人ではない。
This kind of cat doesn't have a tail.
このタイプの猫にはしっぽがない。
Can I use your typewriter?
タイプライターを借りていいですか。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.
ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
From humorous to creepy stories, like the last volume, you can enjoy various types of stories.
ユーモラスな話から気持ちの悪い話まで、前巻同様にいろいろなタイプの話が楽しめます。
Is there any chance of my borrowing your typewriter?
もしかしてあなたのタイプ貸してもらえるかしら。
The new secretary types faster than the old one.
今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
She practiced typing every day.
彼女は毎日タイプの練習をした。
She's an outspoken person.
思ったことをズバズバ言うタイプ。
You're my type.
あなたは私の好みのタイプです。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?
君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.
そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
This is not my type.
私のタイプじゃない。
I'm the type that avoids risk like the plague.
私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。
The president is a down-to-earth kind of man.
社長は話の分かるタイプの人だ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.