UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '一'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He washes his car at least once a week.彼は少なくとも週に一度車を洗う。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
I want a piece of pie.パイ一切れちょうだい。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The party fought their way up.一行は苦労して登っていった。
His interpretation of this matter is too one-sided.この件に関する彼の解釈はあまりにも一方的だ。
I was exhausted by a full day's teaching.丸一日教えられていたのでへとへとだった。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
It is impossible for me to finish the work in an hour.私がその仕事を一時間で終えるのは不可能です。
She bought a tea set.彼女は紅茶道具一式を買った。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
The richest man in the world cannot buy her love.世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。
Our best negotiators always drive a hard bargain.うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
I have a favor to ask of you.一つお願いがあります。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
She did the work alone.彼女はその仕事を一人でやった。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
It was a great tragedy for them to lose their only son.一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
The cheetah is the fastest animal.一番早い動物はチーターです。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
When one has too many irons in the fire, he doesn't know where to start working.一度にあまりたくさんのことに手を出すと、どこから始めてよいか、わからないものだ。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
Ken's father loved Ken all the more because he was his only son.ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。
Can you tell barley and wheat apart by just quickly looking at it?大麦と小麦を一目見て見分けられますか。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
This puppet is my only friend.このパペットは私の唯一の友達です。
He turned over a new leaf in life.彼は心機一転やり直した。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
He didn't say a word about it.彼はそれについては一言も言わなかった。
A big rock rose out of the sea.大きな岩が一つ海面から突き出ていた。
The train was moving at 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
They give part of their spare time to take care of the sick.彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
French is spoken in parts of Italy as well as in France.フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。
Tom is the tallest in his class.トムはクラスで一番背が高い。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
I told him to work hard and he would succeed.私は彼に、「一生懸命働きなさい。そうすれば成功するでしょう」と言った。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
He is the only person that can do it.彼はそれができる唯一の人です。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
His shot didn't carry well against the wind.彼の一打は伸びなかった。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
She went to Mexico by herself.彼女は一人でメキシコに行った。
If for some reason that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
He is working hard so that he may pass the examination.彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。
Smell is one of the five senses.嗅覚は五感の一つです。
I must return home within a week.私は一週間以内に故郷に帰らなければなりません。
I built this dog house all by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
I want to buy cooking utensils in one lot.料理用具を一括して買いたい。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
I've never eaten Chinese food before.今まで一度も中国料理を食べたことがない。
We can't live another day without water.一日たりとも我々は水なしにはいきられない。
He's broke.彼は一文なしだ(彼は破産した)。
They left the town an hour ago.彼らは一時間前にこの町を去った。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
There were no Japanese in this country.この国には日本人は一人もいませんでした。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
I met an old woman.私は一人のおばあさんに会った。
He had the room to himself.彼はその部屋を一人で使っていた。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
He traveled with only a dog for company.彼は一匹の犬だけを連れて旅した。
Study harder from now on.今後はもっと一生懸命勉強しなさい。
All I want is to get rid of you.わたしのただ一つの望みはあなたがいなくなること。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
I'd like to speak to Tom again.もう一度トムに話したいのですが。
He drank a bottle of wine.彼はワインを一瓶のんだ。
Don't try to do two things at a time.一度に2つのことをしようとするな。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
He thinks nothing of doing it by himself.彼はそれを一人ですることをなんとも思っていない。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
We have snow on the mountain all the year round.その山は一年中雪をいただいている。
I'll get even with you, if it takes me the rest of my life.一生かかっても、仕返ししてやるからな。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support.君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
He died one year ago.彼は一年前に死んだ。
If I were you, I'd study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
If there are past exam questions then I think it would be best to give them a quick look over.過去問がもしあるならば一応目を通すほうがいいと思います。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License