The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '丁'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.
The Japanese are most polite when dealing with friends.
日本人は友人と付き合う時はとても丁寧だ。
A polite manner is characteristic of Japanese people.
丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。
She bowed to me with courtesy when she saw me.
彼女は私を見ると、丁寧におじぎをした。
She bowed to me with courtesy when she saw me.
彼女は私を見ると、丁重におじぎをした。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.
彼女は長年の間に包丁をする減らした。
He took a polite leave of us.
彼は我々に丁寧に別れを告げた。
The little girl made a polite bow to me.
その少女は私に丁寧におじぎをした。
You shouldn't let children play with the kitchen knife.
子供に包丁をいたずらさせてはダメだよ。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
It's exactly what I wanted.
丁度欲しかった物です。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.
君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
What is hard to put up with is his over-politeness.
がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.
包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
Whenever she sees me, she greets me politely.
彼女はいつ私に会っても丁寧におじぎする。
I was just taking a shower.
わたしは丁度シャワーを浴びているところでした。
Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not.
アルバイトをして客の中にも丁寧な人とそうでない人がいることが分かった。
His attitude is by no means polite.
彼の態度は決して丁重ではない。
The train has just left.
電車は丁度出たところだ。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.
合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
I was just going to write a letter.
私は丁度手紙を書こうとした。
I found nothing but a pair of scissors.
私が見つけたのは1丁のハサミだけだった。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.
この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A