UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have lost my new fountain pen.私は新しい万年筆をなくしてしまった。
If you should see Celia, give her my best wishes.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
Who knows but everything will go well?万事うまくいくだろう。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新しい家を8万ドルで買った。
I don't know what to do about his shoplifting.彼の万引きはどうしたものかわからない。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
It is all up with him by this time.今頃彼は万事休すだ。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Tom is a billionaire.トムは億万長者だ。
His car cost him upward of ten thousand dollars.彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
He won't come if it rains.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
A friend to all is a friend to none.万人の友は誰の友でもない。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
His monthly salary is no less than 500,000 yen.彼は月給を50万円ももらっている。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
Nothing succeeds like success.一事成れば万事成る。
The population of the city is about 100,000.その市の人口は約10万である。
He is careless in everything.彼は万事に不注意だ。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
If you won a million yen, what would you do?100万円獲得したら、どうしますか。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
Circumstances are entirely favorable to us.万事は我々に有利だ。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
Much depends upon the result.万事はその結果いかんにかかっている。
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License