UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
He bought a bicycle for fifty thousand yen.彼は5万円で自転車を買った。
Man is the measure of all things.人は万物の尺度である。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
He set as his goal, the deposit of three million yen.彼は貯金の目標を300万に決めた。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
It'll cost about 10,000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
Mary was arrested for shoplifting.メアリーは万引きをして捕まった。
Everything is fine.万事具合がいい。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
He said that everything would turn out well.彼は万事がうまくゆくことになるといった。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
What would you do if you had a million dollars?もし100万ドルあれば、どうしますか。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
The old man is possessed of great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
His monthly salary is no less than 500,000 yen.彼は月給を50万円ももらっている。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
If you should see Celia, give her my best wishes.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
Should he see you, he would be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
Tom is a billionaire.トムは億万長者だ。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.しかしながら、500万円は高いと思います。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
He had no more than 10,000 yen.彼はわずか1万円しか持っていなかった。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
Man is not as almighty as God.人間は神ほど万能ではない。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
If he would help you, he might come to you at once.もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
My father gave me a new fountain pen.父は私に新しい万年筆をくれました。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
If you were to quit your job, what would you do?万一勤めをやめたら、どうしますか。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.私は50万円の貯金が銀行にある。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルだ。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
If it snowed in May, they would be surprised.万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License