UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
If anything bad should come about, let me know.万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万になるだろう。
Nothing succeeds like success.一事成れば万事成る。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
The profit will amount to three million dollars.利益は300万ドルになるでしょう。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
The expense is 10000 yen at lowest.費用は最低一万円です。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
God save the Queen.女王陛下万歳!
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
He is careless in everything.彼は万事に不注意だ。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Everything is all right.万事順調だ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
Everything went well with him.彼にとっては万事うまくいった。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
He never saves money for a rainy day.彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
Our total debts amount to ten thousand dollars.我々の負債の合計は1万ドルに達している。
If you had a million dollars, what would you do?もし100万ドルあれば、どうしますか。
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
There are ten thousand students in this university.この大学には1万人の学生がいる。
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
He sold his house for 50000 dollars.彼は家を5万ドルで売った。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Man is not as almighty as God.人間は神ほど万能ではない。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
If you should meet a bear, pretend to be dead.万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
Man is the measure of all things.人は万物の尺度である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License