UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
Wisdom is better than gold or silver.富は一生の宝、知は万代の宝。
He who steals a pin will steal an ox.一事が万事。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。
Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
In fact, he's a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
All things on the Earth are made of atoms.地球上の万物は原子からなっている。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
Everything is ready.万事準備ができました。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
Is everything ready?準備万端?
His monthly salary is no less than 500,000 yen.彼は月給を50万円ももらっている。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
He never saves money for a rainy day.彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
It'll cost about 10,000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
He earns half a million yen a month.彼は毎月50万円稼ぐ。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
Who knows but everything will go well?万事うまくいくだろう。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
My monthly salary is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
Tom is a billionaire.トムは億万長者だ。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
He divided one million dollars among his five sons.彼は100万ドルを5人の息子に分けた。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
He said that everything would turn out well.彼は万事がうまくゆくことになるといった。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
Everything went right for me.万事旨く行った。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
If you were to be given a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License