UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
The old man possesses great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新居を八万ドルで購入した。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
If you were to quit your job, what would you do?万一勤めをやめたら、どうしますか。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.万雷のうちに幕が下りた。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
Can you lend me 10,000 yen?一万円貸してくれませんか。
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
Three cheers for the team.チームのための万歳三唱!
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Money is everything.万事が金の世の中。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
If you should see Celia, give her my best wishes.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
Man is not as almighty as God.人間は神ほど万能ではない。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
My credit is good for 50,000 yen.私は5万円までつけがきく。
This dress cost me over 40,000 yen.このドレスは4万円以上もしたのよ。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
Everything depends upon the results.万事はその結果いかんにかかっている。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円かかった。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
All things on the Earth are made of atoms.地球上の万物は原子からなっている。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
I will see that all goes well.万事うまくいくように私が気をつけます。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
I know it very well.万万承知の上です。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
Everything flows.万物は流転する。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.年収は1500万円に近いと思う。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Long live the Queen!女王万歳。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルだ。
His life was full of ups and downs.彼の一生は波瀾万丈であった。
I don't know what to do about his shoplifting.彼の万引きはどうしたものかわからない。
Nothing succeeds like success.一事成れば万事成る。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
Everything went well with him.彼にとっては万事うまくいった。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License