UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
Everything went well with him.彼にとっては万事うまくいった。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
Everything went right for me.万事旨く行った。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
She was chosen from ten thousand applicants.彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万になるだろう。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.万雷のうちに幕が下りた。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
If Jason should call me, tell him I'm not in.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
If it should rain tomorrow, I won't play golf.あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
If he would help you, he might come to you at once.もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
His monthly income amounts to half a million yen.彼の月収は50万円である。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
Everything is ready.万事準備ができました。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
Supposing you had one million yen, what would you do with it?100万円持っているとしたらどうしますか。
Everything will work out in due course.時が来れば万事解決するだろう。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
He divided one million dollars among his five sons.彼は100万ドルを5人の息子に分けた。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
He earns half a million yen a month.彼は毎月50万円稼ぐ。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
The total is approximately ten thousand dollars.合計は1万ドルに近い。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
If you should meet a bear, pretend to be dead.万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
Insurance is a good idea - just in case.万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
It will cost more than ten thousand yen.1万円以上します。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License