UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everything is all right.万事順調だ。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
He stuck me with debts of 1,000,000 yen.彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
No less than fifty thousand people visited there.5万人もの人々がそこを訪れた。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
Nothing succeeds like success.一事成れば万事成る。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。
He never saves money for a rainy day.彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Tom is a billionaire.トムは億万長者だ。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.万雷のうちに幕が下りた。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Man is not as almighty as God.人間は神ほど万能ではない。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
It is all over with me. It can't be helped.万事休すだ。もうどうしようもない。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.君が見ているあの絵は10万円するよ。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
It is said that he is a billionaire.彼は億万長者と言われている。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
Everything went well with him.彼にとっては万事うまくいった。
He bought a bicycle for fifty thousand yen.彼は5万円で自転車を買った。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
If you won a million yen, what would you do?100万円獲得したら、どうしますか。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.銀行で10万下ろしてください。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
Money is everything.万事が金の世の中。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
In fact, he's a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
Everything goes well.万事がうまくいく。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
The expenses are ten thousand yen per head.費用は一人頭一万円です。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
His monthly salary is no less than 500,000 yen.彼は月給を50万円ももらっている。
We offered him the house for $300,000.私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
Everything is well with us.私達は万事うまくいっている。
Should I fail, I would try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
If you change your mind, let us know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
I know it very well.万万承知の上です。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.年収は1500万円に近いと思う。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新居を八万ドルで購入した。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License