UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He excels in many sports.彼はスポーツ万能だね。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
The young men said that they would do it despite all of the difficulties.少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
I've told you a million times not to exaggerate.誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。
Should he see you, he would be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
If you were to be given a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
I wish I were a millionaire.私が億万長者であればよいのに。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
If it should rain tomorrow, I won't play golf.あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
All things die in time.やがて万物は死に絶えます。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
He never saves money for a rainy day.彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
I don't know what to do about his shoplifting.彼の万引きはどうしたものかわからない。
Everything is fine.万事具合がいい。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
The universe on the earth is constituted of atoms.飛球上の万物は原子からなっている。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
Everything is all right.万事順調だ。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
If you had a million dollars, what would you do?もし100万ドルあれば、どうしますか。
My credit is good for 50,000 yen.私は5万円までつけがきく。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
I will see that all goes well.万事うまくいくように私が気をつけます。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
Everything is well with us.私達は万事うまくいっている。
He said that everything would turn out well.彼は万事がうまくゆくことになるといった。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
His debts amount to two million dollars.彼の借金は200万ドルに達している。
Should he come, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
Supposing you had one million yen, what would you do with it?100万円持っているとしたらどうしますか。
All is still.万物が静まり返っている。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万になるだろう。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
What would you do if you had a million dollars?もし100万ドルあれば、どうしますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License