UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
I wish I were a millionaire.私が億万長者であればよいのに。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
Everything went right for me.万事旨く行った。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
About two million pounds of flour are exported annually.毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.私は50万円の貯金が銀行にある。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
All is still.万物が静まり返っている。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Nothing succeeds like success.一事成れば万事成る。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Workers of the world, unite!万国の労働者よ。団結せよ!
My father gave me a new fountain pen.父は私に新しい万年筆をくれました。
If for some reason that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Man is the measure of all things.人は万物の尺度である。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
His house was sold for $10,000.彼の家は1万ドルで売られた。
His debts amount to two million dollars.彼の借金は200万ドルに達している。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?先週1万円あげたでしょう。
His car cost him upward of ten thousand dollars.彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
I've told you a million times not to exaggerate.誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。
My monthly salary is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
Everything is all right.万事上手くいってます。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
Should that happen, what will you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
All things on the Earth are made of atoms.地球上の万物は原子からなっている。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
Supposing you had one million yen, what would you do with it?100万円持っているとしたらどうしますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License