UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
I wish I were a millionaire.私が百万長者であればよいのにな。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
If you were to be given a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
The company's profit amounted to $250 million before tax.その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
This dress cost me over 40,000 yen.このドレスは4万円以上もしたのよ。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
He won't come if it rains.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
I have lost my new fountain pen.私は新しい万年筆をなくしてしまった。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The novel has sold almost 20,000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
It is said that he is a billionaire.彼は億万長者と言われている。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は1万円した。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
Everything fell into my lap.万事トントン拍子にいった。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?先週1万円あげたでしょう。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
Everything depends upon the results.万事はその結果いかんにかかっている。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
Who knows but everything will go well?万事うまくいくだろう。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
Everything is all right.万事順調だ。
A friend to all is a friend to none.万人の友は誰の友でもない。
Everything is ready.万事準備ができました。
If you were to quit your job, what would you do?万一勤めをやめたら、どうしますか。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
He saved no less than ten thousand dollars.彼は1万ドルも貯えた。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
Everything is fine.万事具合がいい。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円かかった。
He divided one million dollars among his five sons.彼は100万ドルを5人の息子に分けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License