The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '万'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.
世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
If it were to rain, he would not go.
万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
Everything is all arranged.
準備万端整っている。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.
彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.
万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
If I should be late, start dinner without me.
万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
If you should meet him, tell him to call me up.
万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
If I should fail again, I would give up the plan.
もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
My monthly wage is 300,000 yen.
私の月給は30万円だ。
Everything fell into my lap.
万事トントン拍子にいった。
Everything is fine.
万事具合がいい。
He never saves money for a rainy day.
彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.
彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
If it should rain tomorrow, I would stay home.
万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
What would you do if you had a million dollars?
もし百万ドルあれば、どうしますか。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.
その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
He stuck me with debts of 1,000,000 yen.
彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。
We cannot live on 150000 yen a month.
1ヶ月15万円では生活できない。
He estimated the loss at five million yen.
彼は損害を500万円と見積もった。
If it rains, the game will be canceled.
万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
If he's busy, help him.
万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Should anything happen to you, let us know at once.
万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
I'm in debt to my uncle for $10,000.
私は叔父に1万ドルの借金がある。
The expense is 10000 yen at lowest.
費用は最低一万円です。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
It is said that he is a billionaire.
彼は億万長者と言われている。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.
万一私が遅れたら、私を待たないでください。
She was chosen from ten thousand applicants.
彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.
私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
As of 1991, the population of this city is around one million.
1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
The population of the city is about 100,000.
その市の人口は約10万である。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.
たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
We can't live on 150,000 yen a month.
月に15万では暮らしが立たない。
If you should do that, you would come in for severe criticism.
万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
If you should meet a bear, pretend to be dead.
万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.
トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
My father gave me a new fountain pen.
父は私に新しい万年筆をくれました。
How disappointed my parents would be, if I should fail!
万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
If you change your mind, let me know.
万が一気が変わったら、知らせて下さい。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.
両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.
彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.
新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.
この国の人口は概算5千万に達する。
Is everything ready?
準備万端?
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.
もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
If it rains, the game will be canceled.
万一雨が降ったら試合は中止だ。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.
何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
What should we do if he happens to come late?
もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
If the weather is good, I'll go.
万一天気なら私は行きます。
About two million pounds of flour are exported annually.
毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
He set as his goal, the deposit of three million yen.
彼は貯金の目標を300万に決めた。
More than 20,000 Americans are murdered each year.
二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
This watch cost me ten thousand yen.
この時計は1万円した。
Should he hear of your marriage, he will be furious.
万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
This desk cost me 20,000 yen.
この机は2万円かかった。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.
これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
He was paid 10,000 dollars.
彼に1万ドルが支払われた。
His monthly income amounts to half a million yen.
彼の月収は50万円である。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
This dictionary contains not less than fifty thousand words.
この辞書には少なくとも5万語載っている。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.
波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
Half a million children still face malnutrition in Niger.
ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
He gave me a ten thousand yen rebate.
彼は1万円私に割り戻した。
This watch cost me ten thousand yen.
この時計は一万円だった。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.
万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
Should World War III come about, there would be no winners at all.
万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.