UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
The company's profit amounted to $250 million before tax.その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
I paid him 20000 yen on account.内金として彼に2万円払った。
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
Long live the Queen!女王万歳。
Much depends upon the result.万事はその結果いかんにかかっている。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
Three cheers for the team.チームのための万歳三唱!
Everything flows.万物は流転する。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
This dress cost me over 40,000 yen.このドレスは4万円以上もしたのよ。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
Everything is all right.万事上手くいってます。
So far everything has been successful.今までのところ万事うまくいっている。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
Insurance is a good idea - just in case.万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.私は50万円の貯金が銀行にある。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
We had to pay ten thousand yen in addition.そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.しかしながら、500万円は高いと思います。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
It is said that he is a billionaire.彼は億万長者と言われている。
If I had one million yen now, I would buy a car.もし今、私が100万円持っていたら、車を買うであろう。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
His debts amount to two million dollars.彼の借金は200万ドルに達している。
It is all up with him by this time.今頃彼は万事休すだ。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
His car cost him upward of ten thousand dollars.彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
He stuck me with debts of 1,000,000 yen.彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
Everything depends upon the results.万事はその結果いかんにかかっている。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
If it snowed in May, they would be surprised.万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
Money is everything.万事が金の世の中。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License