UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
What would you do, if you should be taken ill?万一病気になったらどうする?
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
Everything turned out all right in the end.結局万事うまくいった。
A one million yen fine? That's nothing to me.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?先週1万円あげたでしょう。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
If you were to be given a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
He bought a bicycle for fifty thousand yen.彼は5万円で自転車を買った。
Everything depends upon the results.万事はその結果いかんにかかっている。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.銀行で10万下ろしてください。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
No less than fifty thousand people visited there.5万人もの人々がそこを訪れた。
The bank loaned the company one million dollars.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
Workers of the world, unite!万国の労働者よ。団結せよ!
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
Everything is all right.万事上手くいってます。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万になるだろう。
I will see that all goes well.万事うまくいくように私が気をつけます。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
He saved no less than ten thousand dollars.彼は1万ドルも貯えた。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.このテープレコーダーは4万円しました。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。
The universe on the earth is constituted of atoms.飛球上の万物は原子からなっている。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.万雷のうちに幕が下りた。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
Much depends upon the result.万事はその結果いかんにかかっている。
All is well.万事具合がいい。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
Everything went well with him.彼にとっては万事うまくいった。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License