UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
Long live the Queen!女王万歳。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.君が見ているあの絵は10万円するよ。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
All is illusion.万事は夢。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
Everything flows.万物は流転する。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
This job pays 10,000 yen a day.この仕事は日給1万円です。
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
Ring the bell in an emergency.万一の場合にはベルを鳴らしなさい。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Nothing succeeds like success.一事成れば万事成る。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
He sold his house for 50000 dollars.彼は家を5万ドルで売った。
Everything went well with him.彼にとっては万事うまくいった。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
If you were to be given a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Everything went smoothly.万事好都合にいった。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新しい家を8万ドルで買った。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
He had no more than 10,000 yen.彼はわずか1万円しか持っていなかった。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
If he would help you, he might come to you at once.もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
Circumstances are entirely favorable to us.万事は我々に有利だ。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
Everything is ready.万事準備ができました。
The profit will amount to three million dollars.利益は300万ドルになるでしょう。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Everything turned out all right in the end.結局万事うまくいった。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
The company's profit amounted to $250 million before tax.その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License