The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '万'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
The young men said that they would do it despite all of the difficulties.
少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
As of 1991, the population of this city is around one million.
1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Is everything ready?
準備万端?
He excels in many sports.
彼はスポーツ万能だね。
If you change your mind, let me know.
万一気が変わったら、知らせて下さい。
The universe on the earth is constituted of atoms.
飛球上の万物は原子からなっている。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.
万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.
私は毎月給料日に母に5万円渡す。
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.
万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.
あの大名は十万石を領している。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.
万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
Everything fell into my lap.
万事トントン拍子にいった。
If you should find any mistakes, please let me know at once.
万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
The total is approximately ten thousand dollars.
合計は1万ドルに近い。
About two million pounds of wheat were exported annually.
毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
If for some reason that happened, what would you do?
万一それが起これば、君はどうしますか。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.
万一明日雨が降れば家にいます。
Should he hear of your marriage, he will be furious.
万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
Everything is ready.
万事準備ができました。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.
私は50万円の貯金が銀行にある。
Circumstances are entirely favorable to us.
万事は我々に有利だ。
If by some chance the weather is good, I'll go.
万一天気なら私は行きます。
They assessed the land at nine million yen.
彼らはその土地を900万円と査定した。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Their losses reached one million yen.
彼らの損失は100万円に達した。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!
競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
If we should miss the train, we'll go by bus.
万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
Can you break a 10,000 yen bill?
一万円札、崩してくれますか。
If you should do that, you would come in for severe criticism.
万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
His annual income is more than $100000.
彼の年収は10万ドルを越える。
All is illusion.
万事は夢。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
I can't live on ten thousand yen a month.
ひと月一万円では生活できない。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.
万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
Half a million children still face malnutrition in Niger.
ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
If it should rain, he will not come.
もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
He paid as much as a million dollars for the painting.
彼はその絵に100万ドルも支払った。
Abstract art is not to the taste of everyone.
抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Get hold of the rail just in case.
万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.