UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everything went right for me.万事旨く行った。
All is well.万事よろしい。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Everything is all right.万事順調だ。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
Supposing you had one million yen, what would you do with it?100万円持っているとしたらどうしますか。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
The population of the city is about 100,000.その市の人口は約10万である。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
What would you do, if you should be taken ill?万一病気になったらどうする?
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
If he would help you, he might come to you at once.もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
The universe on the earth is constituted of atoms.飛球上の万物は原子からなっている。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
All is illusion.万事は夢。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
If I had one million yen now, I would buy a car.もし今、私が100万円持っていたら、車を買うであろう。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.銀行で10万下ろしてください。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
A friend to all is a friend to none.万人の友は誰の友でもない。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
He bought a bicycle for fifty thousand yen.彼は5万円で自転車を買った。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
I paid him 20000 yen on account.内金として彼に2万円払った。
If anything bad should come about, let me know.万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
Everything flows.万物は流転する。
Everything fell into my lap.万事トントン拍子にいった。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
It is all up with him by this time.今頃彼は万事休すだ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Everything is all right at home.うちでは万事旨く行っています。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License