UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please draw a hundred thousand yen from the bank.銀行で10万下ろしてください。
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
Everything goes well.万事がうまくいく。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
I have lost my new fountain pen.私は新しい万年筆をなくしてしまった。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
So far everything has been successful.今までのところ万事うまくいっている。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
The old man is possessed of great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
If you should see Celia, give her my best wishes.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
His life was full of ups and downs.彼の一生は波瀾万丈であった。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Everything is fine.万事具合がいい。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
If he would help you, he might come to you at once.もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
Our total debts amount to ten thousand dollars.我々の負債の合計は1万ドルに達している。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
His debts amount to two million dollars.彼の借金は200万ドルに達している。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
He set as his goal, the deposit of three million yen.彼は貯金の目標を300万に決めた。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
All is illusion.万事は夢。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
Everything is all right.万事上手くいってます。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
It'll cost about 10,000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.このテープレコーダーは4万円しました。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
All things die in time.やがて万物は死に絶えます。
Mary was arrested for shoplifting.メアリーは万引きをして捕まった。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
What would you do, if you should be taken ill?万一病気になったらどうする?
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
We purchased 10,000 shares of the General Motors stock.私達はGMの株を1万株買った。
All is well.万事よろしい。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
All is well.万事具合がいい。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License