UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We purchased 10,000 shares of the General Motors stock.私達はGMの株を1万株買った。
Everything is ready.準備は万端です。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Everything went well with him.彼にとっては万事うまくいった。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
So far everything has been successful.今までのところ万事うまくいっている。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
Wisdom is better than gold or silver.富は一生の宝、知は万代の宝。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
Tom is a billionaire.トムは億万長者だ。
How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
He who steals a pin will steal an ox.一事が万事。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
It is said that he is a billionaire.彼は億万長者と言われている。
Long live the Queen!女王万歳。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
The bank loaned the company one million dollars.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
I will see that all goes well.万事うまくいくように私が気をつけます。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
Last year my income was about five million yen.私の去年の収入は、約500万円だった。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
My father gave me a new fountain pen.父は私に新しい万年筆をくれました。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
If she should come late, give her this message.万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
The company's profit amounted to $250 million before tax.その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Circumstances are entirely favorable to us.万事は我々に有利だ。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
It is all over with me. It can't be helped.万事休すだ。もうどうしようもない。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
Everything turned out all right in the end.結局万事うまくいった。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.私は50万円の貯金が銀行にある。
My monthly salary is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License