UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万になるだろう。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
His monthly income amounts to half a million yen.彼の月収は50万円である。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
Everything went smoothly.万事好都合にいった。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
He excels in many sports.彼はスポーツ万能だね。
Everything is ready.万事準備ができました。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
Everything is fine.万事具合がいい。
If I had one million yen now, I would buy a car.もし今、私が100万円持っていたら、車を買うであろう。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
So far everything has been successful.今までのところ万事うまくいっている。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Everything will work out in due course.時が来れば万事解決するだろう。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
A friend to all is a friend to none.万人の友は誰の友でもない。
I don't know what to do about his shoplifting.彼の万引きはどうしたものかわからない。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.銀行で10万下ろしてください。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
God save the Queen.女王陛下万歳!
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円かかった。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Let's make believe we have one million yen hand.手元に100万円あるとしてみよう。
The universe on the earth is constituted of atoms.飛球上の万物は原子からなっている。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License