The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '万'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If for some reason that happened, what would you do?
万一それが起これば、君はどうしますか。
The novel has sold almost 20000 copies.
その小説はほぼ2万部を売った。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?
1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
It is wise to save money for a rainy day.
万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
This fountain pen is as good as any I have ever used.
この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
His life was full of ups and downs.
彼の一生は波瀾万丈であった。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.
万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.
万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
I have lost my new fountain pen.
私は新しい万年筆をなくしてしまった。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
This desk cost me 20,000 yen.
この机は2万円かかった。
Death is certain to all, all shall die.
死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
His annual income is more than $100000.
彼の年収は10万ドルを越える。
If you should find any mistakes, please let me know at once.
万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.
その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
If it should rain tomorrow, the game would be called off.
万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.
年収は1500万円に近いと思う。
Should it be fine, I will go.
万一天気なら私は行きます。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.
万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
Everything depends upon the results.
万事はその結果いかんにかかっている。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
They telegraphed that everything was all right.
彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
If I should be late, start dinner without me.
万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.