UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
If Jason should call me, tell him I'm not in.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
My father gave me a new fountain pen.父は私に新しい万年筆をくれました。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
This dress cost me over 40,000 yen.このドレスは4万円以上もしたのよ。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
If you should see Celia, give her my best wishes.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
Everything went right for me.万事旨く行った。
What would you do if you had a million dollars?もし100万ドルあれば、どうしますか。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.万雷のうちに幕が下りた。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円かかった。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
Everything is ready.準備は万端です。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
Everything is all right.万事上手くいってます。
Insurance is a good idea - just in case.万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
His car cost him upward of ten thousand dollars.彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Who knows but everything will go well?万事うまくいくだろう。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
His life was full of ups and downs.彼の一生は波瀾万丈であった。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
About two million pounds of flour are exported annually.毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License