UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
Everything went smoothly.万事好都合にいった。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
We had to pay ten thousand yen in addition.そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Who knows but everything will go well?万事うまくいくだろう。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
She was chosen from ten thousand applicants.彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.銀行で10万下ろしてください。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
If anything bad should come about, let me know.万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
I will see that all goes well.万事うまくいくように私が気をつけます。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
His monthly income amounts to half a million yen.彼の月収は50万円である。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
His life was full of ups and downs.彼の一生は波瀾万丈であった。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Much depends upon the result.万事はその結果いかんにかかっている。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
Ring the bell in an emergency.万一の場合にはベルを鳴らしなさい。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
I don't know what to do about his shoplifting.彼の万引きはどうしたものかわからない。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?先週1万円あげたでしょう。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
Mary was arrested for shoplifting.メアリーは万引きをして捕まった。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
My father gave me a new fountain pen.父は私に新しい万年筆をくれました。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
Everything goes well.万事がうまくいく。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
No less than fifty thousand people visited there.5万人もの人々がそこを訪れた。
All is still.万物が静まり返っている。
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.私は50万円の貯金が銀行にある。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
Everything is all right at home.うちでは万事旨く行っています。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
All is well.万事具合がいい。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License