UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What would you do if you had, say, ten thousand dollars?あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
The expenses are ten thousand yen per head.費用は一人頭一万円です。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Do you have a fountain pen with you?万年筆を持っていますか。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
I wish I were a millionaire.私が億万長者であればよいのに。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
If you had a million dollars, what would you do?もし100万ドルあれば、どうしますか。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
He won't come if it rains.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.年収は1500万円に近いと思う。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
Everything will work out in due course.時が来れば万事解決するだろう。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
Should he come, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
Should I fail, I would try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新居を八万ドルで購入した。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.このテープレコーダーは4万円しました。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
All is well.万事上手くいってます。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
God save the Queen.女王陛下万歳!
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
Can you lend me 10,000 yen?一万円貸してくれませんか。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。
Everything is all right.万事順調だ。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
If he would help you, he might come to you at once.もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
A friend to all is a friend to none.万人の友は誰の友でもない。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
My credit is good for 50,000 yen.私は5万円までつけがきく。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
The company's profit amounted to $250 million before tax.その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新しい家を8万ドルで買った。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルだ。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License