UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stuck me with debts of 1,000,000 yen.彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
His house was sold for $10,000.彼の家は1万ドルで売られた。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
If you change your mind, let us know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
If he would help you, he might come to you at once.もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
We had to pay ten thousand yen in addition.そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?先週1万円あげたでしょう。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
Three cheers for the team.チームのための万歳三唱!
We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
He said that everything would turn out well.彼は万事がうまくゆくことになるといった。
Everything is ready.万事準備ができました。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
All things on the Earth are made of atoms.地球上の万物は原子からなっている。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.このテープレコーダーは4万円しました。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Should he come, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新しい家を8万ドルで買った。
A one million yen fine? That's nothing to me.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
Long live the Queen!女王万歳。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
In fact, he's a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
She was chosen from ten thousand applicants.彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.年収は1500万円に近いと思う。
There are ten thousand students in this university.この大学には1万人の学生がいる。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
His debts amount to two million dollars.彼の借金は200万ドルに達している。
The bank loaned the company one million dollars.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
Is everything ready?準備万端?
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
All is illusion.万事は夢。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
This job pays 10,000 yen a day.この仕事は日給1万円です。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License