The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '万'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is a great pity that you don't know it.
君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
It is wise to save money for a rainy day.
万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
If by any chance he's busy, help him.
万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
His house was sold for $10,000.
彼の家は1万ドルで売られた。
His life was full of ups and downs.
彼の一生は波瀾万丈であった。
I can't live on ten thousand yen a month.
月一万では生活していけない。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.
彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
Three cheers for the team.
チームのための万歳三唱!
What should we do if he happens to come late?
もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
If he would help you, he might come to you at once.
もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
I owe her 100,000 yen.
私は彼女に10万円の借金をしている。
As of 1991, the population of this city is around one million.
1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
Long live the Queen!
女王万歳。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
This month's salary was 200,000 yen.
今月の収入は20万円だった。
If the hunted should perish, the hunter would, too.
万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
Everything went well with him.
彼にとっては万事うまくいった。
It will cost more than ten thousand yen.
費用は1万円では上がらないだろう。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.
しかしながら、500万円は高いと思います。
If it should rain, he will not come.
もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
The population of the city is about 100,000.
その市の人口は約10万である。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Do you have a fountain pen with you?
万年筆を持っていますか。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.
太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
All is illusion.
万事は夢。
All is well.
万事上手くいってます。
This is worth one million yen.
これは100万円の価値がある。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.
万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
It's all up with me.
僕はもう万策尽きた。
If it were to rain, he would not go.
万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
Can you break a 10000 yen bill?
1万円札くずれますか。
The universe on the earth is constituted of atoms.
飛球上の万物は原子からなっている。
He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.
何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.
私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
Should he know the fact, he would be astonished.
万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
What would you do if you had a million dollars?
もし百万ドルあれば、どうしますか。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.
万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.
不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.
万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。
Other than that, I've been doing well.
そのほかは、万事順調です。
Love of money is common to all men.
金銭欲は万人に共通している。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.
三十万ドルほど貸していただけませんか。
He made believe that he was a millionaire.
彼は百万長者であるようなふりをした。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.
私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.
準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
I want to change ten thousand yen to dollars.
私は1万円をドルに替えたい。
Should I be late, don't wait for me.
万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?
1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.
GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.
私は毎月給料日に母に5万円渡す。
His last lecture at Waseda brought down the house.
早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
If for some reason that should happen, what would you do?
万一それが起これば、君はどうしますか。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Tom has over three million dollar deposited in that bank.
トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
If it rains tomorrow, they will not go.
万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
God save the Queen.
女王陛下万歳!
About two million pounds of flour are exported annually.
毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
Tokyo has a population of over ten million.
東京の人口は一千万以上だ。
If she should come late, give her this message.
万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。
I am saving money to prepare for the worst.
万一に備えてお金をたくわえる。
It would be wise of you to save money for a rainy day.
万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
His debts amount to two million dollars.
彼の借金は200万ドルに達している。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.
万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
Everything is all right at home.
うちでは万事旨く行っています。
Everything depends upon the results.
万事はその結果いかんにかかっている。
They telegraphed that everything was all right.
彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.
あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
Millions of wild animals live in Alaska.
アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
If we miss the train, we'll go by bus.
万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.
もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.
この辞書には少なくとも5万語載っている。
So far everything has been successful.
今までのところ万事うまくいっている。
He sold his house for 50000 dollars.
彼は家を5万ドルで売った。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.
私はこの補聴器に2万円支払った。
The damage amounted to five million yen.
損害は500万円に上った。
If he saw you, he'd be surprised.
万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
If you should change your mind, let me know.
万一気が変わったら、知らせて下さい。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.
その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
His debts amount to 100,000 yen.
彼の借金は合計十万円になる。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.
太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
Everything flows.
万物は流転する。
Don't expect me in case it should be rainy.
万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
He estimated the loss at five million yen.
彼は損害を500万円と見積もった。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.
万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
He is careless in everything.
彼は万事に不注意だ。
What if hijackers should appear?
万一ハイジャックにあったらどうしますか。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
There are millions of stars in the universe.
宇宙には何百万もの星がある。
Taro drew 10,000 yen from the bank.
太郎は銀行から一万円引き出した。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.
昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
He pulls down at least twenty million yen a year.
彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
Should I fail, I would try again.
万一失敗しても、もう一度がんばります。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.