The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '万'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please draw a hundred thousand yen from the bank.
銀行で10万下ろしてください。
What if we should fail?
万一失敗したらどうなるだろうか。
More than 20,000 Americans are murdered each year.
二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
Everything goes well.
万事がうまくいく。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.
祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
The value of the painting was estimated at several million dollars.
そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
Should he know the fact, he would be astonished.
万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
I have lost my new fountain pen.
私は新しい万年筆をなくしてしまった。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.
彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
The expenditure totaled 200,000 yen.
支出は合計20万円になった。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.
彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
So far everything has been successful.
今までのところ万事うまくいっている。
If you should be late again, you'll lose your job.
万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
The old man is possessed of great wealth.
その老人は巨万の富を所有している。
If you should see Celia, give her my best wishes.
万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
If it should rain, the game will be called off.
万一雨が降ったら試合は中止だ。
Will ten thousand yen do?
1万円でたりる?
It was this fountain pen that I bought in Paris.
私がパリで買ったのはこの万年筆です。
As of 1991, the population of this city is around one million.
1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
The loss adds up to $1,000,000.
損害は100万ドルにのぼる。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.
私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
His life was full of ups and downs.
彼の一生は波瀾万丈であった。
If that happened, what would you do?
万一それが起これば、君はどうしますか。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.
50万円の個人基礎控除がある。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.
たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.
義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Everything is fine.
万事具合がいい。
One million people lost their lives in the war.
その戦争では百万人もの人命が失われた。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.
わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
If he would help you, he might come to you at once.
もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
If I should fail, I would try again.
万一失敗しても、またやってみます。
If it happens to rain, the garden party won't be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
Abstract art is not to the taste of everyone.
抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi