UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
There are ten thousand students in this university.この大学には1万人の学生がいる。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新しい家を8万ドルで買った。
A friend to all is a friend to none.万人の友は誰の友でもない。
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
Should that happen, what will you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
Is everything ready?準備万端?
Everything is all right.万事順調だ。
If you won a million yen, what would you do?100万円獲得したら、どうしますか。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
It will cost more than ten thousand yen.1万円以上します。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
He earns half a million yen a month.彼は毎月50万円稼ぐ。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
All is well.万事具合がいい。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は1万円した。
Everything goes well.万事がうまくいく。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
The population of the city is about 100,000.その市の人口は約10万である。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
My monthly salary is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
It will cost around 10000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.君が見ているあの絵は10万円するよ。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新居を八万ドルで購入した。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
Everything is all right at home.うちでは万事旨く行っています。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
His life was full of ups and downs.彼の一生は波瀾万丈であった。
If Jason should call me, tell him I'm not in.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
He won't come if it rains.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Ring the bell in an emergency.万一の場合にはベルを鳴らしなさい。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.このテープレコーダーは4万円しました。
Three cheers for the team.チームのための万歳三唱!
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.銀行で10万下ろしてください。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
Our total debts amount to ten thousand dollars.我々の負債の合計は1万ドルに達している。
Should he see you, he would be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License