If John should call me, tell him I'll be back at seven.
もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
Try to keep in touch with me, just in case.
万一に備えて連絡をたもってください。
He earns half a million yen a month.
彼は毎月50万円稼ぐ。
This desk cost me 20,000 yen.
この机は2万円の費用がかかる。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Diet accounts for more than one million deaths.
人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
Everything is all right.
万事上手くいってます。
Suppose you had ten million yen, what would you do?
もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
The picture was priced at 200,000 yen.
その絵には20万の値段がついていた。
He sold his house for 50000 dollars.
彼は家を5万ドルで売った。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
If for some reason that should happen, what would you do?
万一それが起これば、君はどうしますか。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.
2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
Everything depends upon the results.
万事はその結果いかんにかかっている。
He divided one million dollars among his five sons.
彼は100万ドルを5人の息子に分けた。
Suppose you had ten million yen, what would you do?
もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
If she should come late, give her this message.
万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。
If you should find any mistakes, please let me know at once.
万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
All is well.
万事よろしい。
Everything is all arranged.
準備万端整っている。
His salary is 250 thousand yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
If you won a million yen, what would you do?
100万円獲得したら、どうしますか。
Taro drew 10,000 yen from the bank.
太郎は銀行から一万円引き出した。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
A one million yen fine? That's nothing to me.
百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
The young men said that they would do it despite all of the difficulties.
少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
If he saw you, he'd be surprised.
万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.