Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He bought a bicycle for fifty thousand yen. 彼は5万円で自転車を買った。 Abstract art is not to the taste of everyone. 抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。 What if we should fail? 万一失敗したらどうなるだろうか。 Everything will work out in due course. 時が来れば万事解決するだろう。 Should I fail, I would try again. 万一失敗しても、もう一度がんばります。 Money is everything. 万事が金の世の中。 In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license. その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。 The loss amounted to $2,000,000. 損失は200万円にのぼった。 That job brings him in an extra 60,000 yen a month. その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。 In case of an emergency, phone me at this number. 万一の場合はここへ電話をください。 They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day. Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。 If he would help you, he might come to you at once. もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。 If it should rain tomorrow, we would go by bus. 万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。 The performance was received with applause. その公演は万雷の拍手を受けた。 This pen has run dry. この万年筆はインクが切れた。 The expenditure totaled 200,000 yen. 支出は合計20万円になった。 All is well. 万事よろしい。 What would you do if you had ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 If you had a million dollars, what would you do? もし百万ドルあれば、どうしますか。 If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 He earns 300,000 yen a month. 彼は月に30万円稼ぐ。 I am sure everything will turn out all right in the end. 結局は万事うまくいくものと確信しています。 The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 Today everyone regards education as a right for all. 今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。 He stuck me with debts of 1,000,000 yen. 彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。 If for some reason I'm late, please don't wait for me. 万一私が遅れたら、私を待たないでください。 If you were to quit your job, what would you do? 万一勤めをやめたら、どうしますか。 One of his paintings fetched more than a million dollars at auction. 彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。 Everything is ready. 万事準備ができました。 The population of Canada is about 26 million. カナダの人口は約2600万人です。 Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything. お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。 One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006. 2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。 He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday. 彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。 The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day. その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。 If he should call me, please tell him I'll be back in an hour. 万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。 He was paid 10000 dollars. 彼に1万ドルが支払われた。 Millions of people starve to death every year. 毎年何百万という人が飢えで死んでいる。 One murder makes a villain, millions a hero. 一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。 The population of the country is roughly estimated at 50,000,000. この国の人口は概算5千万に達する。 Aren't you being very rude? 君の態度は失礼千万じゃないか。 If by some chance the weather is good, I'll go. 万一天気なら私は行きます。 If anything should be wrong with my car, I would go by bus. 万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。 The Bible sells more than one million copies every year. 聖書は毎年百万部以上売れる。 Everything is well with us. 私達は万事うまくいっている。 It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year. その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。 Car production in that year reached a record 10 million vehicles. その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。 The loss amounts to ten million dollars. 損害は総計1千万ドルになる。 If anything should be wrong with my car, I would go to by bus. 万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。 Dieting accounts for more than one million deaths. 減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。 If it should rain tomorrow, they will not go. 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 He paid as much as a million dollars for the painting. 彼はその絵に100万ドルも支払った。 Everything went smoothly. 万事好都合にいった。 If you should find any mistakes, please let me know at once. 万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。 The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary. 会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。 The sun is about 1,000,000 times as large as the earth. 太陽は地球の約百万倍の大きさがある。 The Great Wall of China is more than 5,500 miles long. 万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。 The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen. 2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。 Can you break a 10000 yen bill? 1万円札くずれますか。 How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats? おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。? My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen. 両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。 He gave me a ten thousand yen rebate. 彼は1万円私に割り戻した。 My husband earns $100,000 a year. 夫の年収は10万ドルだ。 They fly about 35,000 km in eight months. 彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi 今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 Will ten thousand yen do? 1万円でたりる? Everything is all arranged. 準備万端整っている。 I owe him 50,000 yen. 私は彼に五万円の借金がある。 Net-profit comes to 10 million dollars every year. 毎年純利益は千万ドルになる。 If John should call me, tell him I'll be back at seven. もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。 What would become of us if war should break out? 万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。 This watch cost me ten thousand yen. この時計は一万円だった。 Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. 万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。 I've told you a million times not to exaggerate. 誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。 I owe her 100,000 yen. 私は彼女に10万円の借金をしている。 Having made all the preparations, he set out for Tokyo. 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 He invested 500,000 yen in stocks. 彼は株に50万円投資した。 Long live the Emperor! 天皇陛下万歳 I paid an account of 10,000 yen. 私は1万円の勘定を支払った。 What if he should happen to be late? もし万一彼が遅れていたらどうしよう。 The company has a capital of 500,000 pounds. その会社の資本金は50万ポンドである。 Have everything ready. 万事用意しておけ。 This dictionary contains not more than 20,000 words. この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。 It would be a great convenience if English were to become everybody's major language. 英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。 He made a great fortune in his lifetime. 彼は一代で巨万の富を得た。 His annual income is more than $100,000. 彼の年収は10万ドルを越える。 If you should meet him, tell him to call me up. 万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。 The lodger next door lives on about 30,000 yen a month. 隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。 Nobody envied the old man, who was a millionaire. 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 About eighty thousand spectators packed into the stadium last night. 昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。 In fact, he's a billionaire. 実のところ、彼は億万長者です。 Millions of wild animals live in Alaska. アラスカには何百万もの野生動物が生息している。 We can't live on 150,000 yen a month. 1ヶ月15万円では生活できない。 If a tiger should come out of the cage, what would you do? 万一虎がおりから出てきたらどうしますか。 His last lecture at Waseda brought down the house. 早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。 You pay 10,000 yen a month as an insurance premium. その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。 The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units. 回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。 It was this fountain pen that I bought in Paris. 私がパリで買ったのはこの万年筆です。 Damages from the flood amount to ten million dollars. 出水の被害は1000万ドルに達している。 No less than fifty thousand people visited there. 5万人もの人々がそこを訪れた。 He made a profit of ten thousand dollars on the sale. 彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。