Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I owe her 100,000 yen. | 私は彼女に10万円の借金をしている。 | |
| I paid him 20000 yen on account. | 内金として彼に2万円払った。 | |
| Should he come, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| Man is the lord of all creation. | 人間は万物の霊長である。 | |
| Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him. | 彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。 | |
| The performance was received with applause. | その公演は万雷の拍手を受けた。 | |
| Losses will run into millions of dollars. | 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 | |
| We offered him the house for $300,000. | 私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。 | |
| They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging. | 一口に英会話教材といっても、千差万別だ。 | |
| This stadium will hold 50,000 people. | この球場は5万人入る。 | |
| If a tiger should come out of the cage, what would you do? | 万一虎がおりから出てきたらどうしますか。 | |
| Everything is all right. | 万事順調だ。 | |
| It is computed at 10,000 yen. | それは壱万円と計算されている。 | |
| In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license. | その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。 | |
| Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy. | レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。 | |
| That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice. | あの大名は十万石を領している。 | |
| This is worth one million yen. | これは100万円の価値がある。 | |
| If you should meet him, tell him to call me up. | 万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。 | |
| If you were to quit your job, what would you do? | 万一勤めをやめたら、どうしますか。 | |
| His savings will soon amount to one million yen. | 彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。 | |
| If it snowed in May, they would be surprised. | 万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。 | |
| He invested 500,000 yen in stocks. | 彼は株に50万円投資した。 | |
| Jim always avoids trouble at all costs. | ジムは万事が事なかれ主義だ。 | |
| If by some chance it were to rain, he wouldn't go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| If anything should be wrong with my car, I would go by bus. | 万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。 | |
| I have a deposit of 500,000 yen at the bank. | 私は50万円の貯金が銀行にある。 | |
| I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills. | 今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。 | |
| My annual income exceeds five million yen. | 私の年収は500万円を超している。 | |
| She winked at me as much as to say she knew everything. | 彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。 | |
| If you had a million dollars, what would you do? | もし百万ドルあれば、どうしますか。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| I know it very well. | 万万承知の上です。 | |
| My credit is good for 50,000 yen. | 私は5万円までつけがきく。 | |
| If by any chance I'm late, please don't wait for me. | 万一私が遅れたら、私を待たないでください。 | |
| If it were to rain, he would not go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| Ten million yen will be enough for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | |
| The damage amounted to five million yen. | 損害は500万円に上った。 | |
| What would you do if the world were to come to an end tomorrow? | もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。 | |
| In the unlikely event that I failed, what would my parents say? | 万一失敗したら両親はどう言うだろう。 | |
| The sun is about 1,000,000 times as large as the earth. | 太陽は地球の約百万倍の大きさがある。 | |
| The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen. | 2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。 | |
| I wish my uncles were men of millions. | 私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。 | |
| She was chosen from ten thousand applicants. | 彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。 | |
| It's all up with me. | 僕はもう万策尽きた。 | |
| I mortgaged my farm to him for ten million yen. | 私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。 | |
| I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment. | 私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。 | |
| Net-profit comes to 10 million dollars every year. | 毎年純利益は千万ドルになる。 | |
| More than a million old people are sick in bed. | 百万以上の老人が病床にある。 | |
| Let's make believe we have one million yen hand. | 手元に100万円あるとしてみよう。 | |
| This dress cost me over 40,000 yen. | このドレスは4万円以上もしたのよ。 | |
| The total is approximately ten thousand dollars. | 合計は1万ドルに近い。 | |
| I can't live on ten thousand yen a month. | 月一万では生活していけない。 | |
| If you should fail, don't lose heart. | 万一失敗しても、落胆するな。 | |
| If I should fail, what would my parents say. | もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。 | |
| If you should change your mind, let me know. | 万が一気が変わったら、知らせて下さい。 | |
| My salary is 300,000 yen. | 私の給料は30万円だ。 | |
| If you should change your mind, let me know. | 万一気が変わったら、知らせて下さい。 | |
| It will cost around 10000 yen. | それは1万円ぐらいするだろう。 | |
| It is always useful to have savings to fall back on. | 万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。 | |
| If Jason should call me, tell him I'm not in. | 万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。 | |
| He has, say, fifty thousand yen. | 彼はまあ5万円ばかり持っているね。 | |
| If it rains, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert. | 何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。 | |
| I put ten thousand yen into the bank every month. | 月に1万円づつ銀行に払い込んだ。 | |
| We shall put off our departure in case it rains. | 万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。 | |
| Everything will turn out for the best. | 結局万事旨く行くだろう。 | |
| I paid twenty thousand yen for this hearing aid. | 私はこの補聴器に2万円支払った。 | |
| My husband earns $100,000 a year. | 夫の年収は10万ドルです。 | |
| If we should miss the train, we'll go by bus. | 万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。 | |
| The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units. | 回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。 | |
| If he comes, what should I say to him? | 万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。 | |
| He had no more than 10,000 yen. | 彼はわずか1万円しか持っていなかった。 | |
| This job pays 10,000 yen a day. | この仕事は日給1万円です。 | |
| It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen. | 旅費が2万円では心細い。 | |
| If for some reason that happened, what would you do? | 万一それが起これば、君はどうしますか。 | |
| Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless. | もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。 | |
| I paid an account of 10,000 yen. | 私は1万円の勘定を支払った。 | |
| Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter. | 彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。 | |
| I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit. | 私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。 | |
| The value of the painting was estimated at several million dollars. | そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。 | |
| God save the Queen. | 女王陛下万歳! | |
| If I should die, please offer my heart to someone who needs it. | 万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。 | |
| Half a million children still face malnutrition in Niger. | ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。 | |
| He donated $10,000 to the refugee fund. | 彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。 | |
| Three cheers for the team. | チームのための万歳三唱! | |
| General Motors laid off 76,000 workers. | GMは7万6000人の従業員を解雇した。 | |
| If he saw you, he'd be surprised. | 万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。 | |
| I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
| What if he should fail? | もし万一彼が失敗すればどうなるのか。 | |
| It would be wise of you to save money for a rainy day. | 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 | |
| He earns half a million yen a month. | 彼は毎月50万円稼ぐ。 | |
| Last year my income was about five million yen. | 私の去年の収入は、約500万円だった。 | |
| I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours. | うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。 | |
| We cried banzai at the news that he won the gold medal. | 彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。 | |
| The job earns him half a million yen every month. | その仕事は毎月50万円になる。 | |
| You need great endurance to run ten thousand meters. | 1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。 | |
| What if he should fail? | もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |