The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '万'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I paid him 20000 yen on account.
内金として彼に2万円払った。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.
年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
He who steals a pin will steal an ox.
一事が万事。
They telegraphed that everything was all right.
彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
I will see that all goes well.
万事うまくいくように私が気をつけます。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.
トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
If the weather is good, I'll go.
万一天気なら私は行きます。
He saved no less than ten thousand dollars.
彼は1万ドルも貯えた。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.
万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
His car cost him upward of ten thousand dollars.
彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
If it should rain, the garden party would be in a mess.
万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.
万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
We shall put off our departure in case it rains.
万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
Everything is all arranged.
準備万端整っている。
It is wise to save money for a rainy day.
万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
If it snowed in May, they would be surprised.
万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.
祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
My town has a population of about 30,000 people.
私の町の人口は約3万人です。
If by any chance he's busy, help him.
万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
If he should come here, I will let you know at once.
万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
If by some chance the weather is good, I'll go.
万一天気なら私は行きます。
All is well.
万事よろしい。
Try to keep in touch with me, just in case.
万一に備えて連絡をたもってください。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.
彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.
新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
If it should rain, the game will be called off.
万一雨が降ったら試合は中止だ。
His house was sold for $10,000.
彼の家は1万ドルで売られた。
This watch cost 70,000 yen.
この腕時計は7万円もしました。
Should I fail, I would try again.
万一失敗しても、もう一度がんばります。
Twenty thousand yen, please.
2万円お願いします。
The money I have given him amounts to $10,000.
私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
If that happened, what would you do?
万一それが起これば、君はどうしますか。
If it rains, the game will be canceled.
万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.
競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.
あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Is everything ready?
準備万端?
Last year my income was about five million yen.
私の去年の収入は、約500万円だった。
He bought a bicycle for fifty thousand yen.
彼は5万円で自転車を買った。
Do you have a fountain pen with you?
万年筆を持っていますか。
He earns half a million yen a month.
彼は毎月50万円稼ぐ。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
A one million yen fine? That's nothing to me.
百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
Should World War III come about, there would be no winners at all.
万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
If I should fail, I would try again.
万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
Should I fail, what would my parents say?
万一失敗したら両親はどう言うだろう。
Man is the lord of all creation.
人間は万物の霊長である。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.
雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.
わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.
万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
Man is not as almighty as God.
人間は神ほど万能ではない。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.
君が見ているあの絵は10万円するよ。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.
旅費が2万円では心細い。
Each member has to pay 10,000 yen a month.
各会員は、月に1万円払わなければならない。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.
太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government