UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
This dress cost me over 40,000 yen.このドレスは4万円以上もしたのよ。
Supposing you had one million yen, what would you do with it?100万円持っているとしたらどうしますか。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
If you should meet a bear, pretend to be dead.万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
The old man possesses great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.しかしながら、500万円は高いと思います。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
I know it very well.万万承知の上です。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
I paid him 20000 yen on account.内金として彼に2万円払った。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
He sold his house for 50000 dollars.彼は家を5万ドルで売った。
All is well.万事よろしい。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
If you were to be given a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
If you had a million dollars, what would you do?もし100万ドルあれば、どうしますか。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.君が見ているあの絵は10万円するよ。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
If you should change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
It will cost more than ten thousand yen.1万円以上します。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
Everything will work out in due course.時が来れば万事解決するだろう。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
Man is the measure of all things.人は万物の尺度である。
Should he come, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License