UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
If you should change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Long live the Queen!女王万歳。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
His monthly income amounts to half a million yen.彼の月収は50万円である。
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
God save the Queen.女王陛下万歳!
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
Workers of the world, unite!万国の労働者よ。団結せよ!
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は1万円した。
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
If she should come late, give her this message.万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
Should he see you, he would be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万になるだろう。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
Man is the measure of all things.人は万物の尺度である。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
I will see that all goes well.万事うまくいくように私が気をつけます。
Mary was arrested for shoplifting.メアリーは万引きをして捕まった。
He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
Everything goes well.万事がうまくいく。
All is still.万物が静まり返っている。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
If you were to be given a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
The population of the city is about 100,000.その市の人口は約10万である。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
I wish I were a millionaire.私が億万長者であればよいのに。
Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
His life was full of ups and downs.彼の一生は波瀾万丈であった。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
He who steals a pin will steal an ox.一事が万事。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
What would you do if you had a million dollars?もし100万ドルあれば、どうしますか。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
He set as his goal, the deposit of three million yen.彼は貯金の目標を300万に決めた。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License