UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
Everything is well with us.私達は万事うまくいっている。
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
Supposing you had one million yen, what would you do with it?100万円持っているとしたらどうしますか。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.万雷のうちに幕が下りた。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
All is well.万事上手くいってます。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
If for some reason that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
We offered him the house for $300,000.私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円かかった。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
The bank loaned the company one million dollars.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
It is said that he is a billionaire.彼は億万長者と言われている。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。
The population of the city is about 100,000.その市の人口は約10万である。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
He sold his house for 50000 dollars.彼は家を5万ドルで売った。
He is careless in everything.彼は万事に不注意だ。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
The young men said that they would do it despite all of the difficulties.少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
If it should rain tomorrow, I won't play golf.あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
He had no more than 10,000 yen.彼はわずか1万円しか持っていなかった。
Everything depends upon the results.万事はその結果いかんにかかっている。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
If she should come late, give her this message.万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
The universe on the earth is constituted of atoms.飛球上の万物は原子からなっている。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
He saved no less than ten thousand dollars.彼は1万ドルも貯えた。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
We purchased 10,000 shares of the General Motors stock.私達はGMの株を1万株買った。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License