UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Everything will work out in due course.時が来れば万事解決するだろう。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
He saved no less than ten thousand dollars.彼は1万ドルも貯えた。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
It is all over with me. It can't be helped.万事休すだ。もうどうしようもない。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.君が見ているあの絵は10万円するよ。
Let's make believe we have one million yen hand.手元に100万円あるとしてみよう。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
Everything is all right.万事上手くいってます。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
The population of the city is about 100,000.その市の人口は約10万である。
This job pays 10,000 yen a day.この仕事は日給1万円です。
He who steals a pin will steal an ox.一事が万事。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
It will cost more than ten thousand yen.1万円以上します。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
All is illusion.万事は夢。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
He stuck me with debts of 1,000,000 yen.彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
There are ten thousand students in this university.この大学には1万人の学生がいる。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
Nothing succeeds like success.一事成れば万事成る。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
Have everything ready.万事用意しておけ。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Three cheers for the team.チームのための万歳三唱!
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
It is all up with him by this time.今頃彼は万事休すだ。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
A friend to all is a friend to none.万人の友は誰の友でもない。
Everything is well with us.私達は万事うまくいっている。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
Ring the bell in an emergency.万一の場合にはベルを鳴らしなさい。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License