UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
If he would help you, he might come to you at once.もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
Everything is all right.万事順調だ。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.万雷のうちに幕が下りた。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
The young men said that they would do it despite all of the difficulties.少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
We offered him the house for $300,000.私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
He had no more than 10,000 yen.彼はわずか1万円しか持っていなかった。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
All is well.万事よろしい。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
She was chosen from ten thousand applicants.彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
All is well.万事具合がいい。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
If it should rain tomorrow, I won't play golf.あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
Our total debts amount to ten thousand dollars.我々の負債の合計は1万ドルに達している。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
He is careless in everything.彼は万事に不注意だ。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
It will cost around 10000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
Should he come, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?先週1万円あげたでしょう。
The total is approximately ten thousand dollars.合計は1万ドルに近い。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万になるだろう。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
I don't know what to do about his shoplifting.彼の万引きはどうしたものかわからない。
He won't come if it rains.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
His monthly salary is no less than 500,000 yen.彼は月給を50万円ももらっている。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I wish I were a millionaire.私が百万長者であればよいのにな。
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License