Car production in that year reached a record 10 million vehicles.
その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
Everything is well with us.
私達は万事うまくいっている。
If you should die, what would become of your family?
万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.
今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
If he's busy, help him.
万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.
君が見ているあの絵は10万円するよ。
This dictionary contains not more than 20,000 words.
この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.
ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.
世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
I paid him 20000 yen on account.
内金として彼に2万円払った。
How disappointed my parents would be, if I should fail!
万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
If by some chance the weather is good, I'll go.
万一天気なら私は行きます。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.
彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.
熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.
彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.
トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
She was chosen from ten thousand applicants.
彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
Everything is all right at home.
うちでは万事旨く行っています。
Love of money is common to all men.
金銭欲は万人に共通している。
If you should see Celia, give her my best wishes.
万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
We cannot live on 150000 yen a month.
月に15万では暮らしが立たない。
Is it about ten million yen?
一千万円くらいかな?
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.
もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
Everything will turn out for the best.
結局万事旨く行くだろう。
He said that everything would turn out well.
彼は万事がうまくゆくことになるといった。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.
父の工場は毎月3万台の車を生産している。
All things on the Earth are made of atoms.
地球上の万物は原子からなっている。
More than 20,000 Americans are murdered each year.
二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi