UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Supposing you had one million yen, what would you do with it?100万円持っているとしたらどうしますか。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
Everything is all right at home.うちでは万事旨く行っています。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Workers of the world, unite!万国の労働者よ。団結せよ!
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
All is well.万事上手くいってます。
Tom is a billionaire.トムは億万長者だ。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
Have everything ready.万事用意しておけ。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
He set as his goal, the deposit of three million yen.彼は貯金の目標を300万に決めた。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.年収は1500万円に近いと思う。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
The company's profit amounted to $250 million before tax.その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.しかしながら、500万円は高いと思います。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Everything goes well.万事がうまくいく。
Is everything ready?準備万端?
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
He bought a bicycle for fifty thousand yen.彼は5万円で自転車を買った。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
Long live the Queen!女王万歳。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Everything went right for me.万事旨く行った。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
Everything is ready.準備は万端です。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?先週1万円あげたでしょう。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Mary was arrested for shoplifting.メアリーは万引きをして捕まった。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License