If you should die, what would become of your family?
万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
I'm in debt to my uncle for $10,000.
私は叔父に1万ドルの借金がある。
Twenty thousand yen, please.
2万円お願いします。
He won't come if it rains.
もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Tokyo has a population of over ten million.
東京の人口は一千万以上だ。
He was paid one million dollars in retirement allowance.
彼は100万ドルの退職金をもらった。
More than 20,000 Americans are murdered each year.
二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
If for some reason I failed, I'd try again.
万一失敗しても、もう一度がんばります。
Other than that, I've been doing well.
そのほかは、万事順調です。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?
万一失敗したら両親はどう言うだろう。
If he should be busy, help him.
万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.
昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?
万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.
彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
A man who should stop thinking would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
We cannot live on 150000 yen a month.
1ヶ月15万円では生活できない。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.
万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!
競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?
万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
They fly about 35,000 km in eight months.
彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
The money I have given him amounts to $10,000.
私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
If you change your mind, let me know.
万一気が変わったら、知らせて下さい。
If anything bad should come about, let me know.
万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.