Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My husband earns $100,000 a year. | 夫の年収は10万ドルだ。 | |
| I owe her 100,000 yen. | 私は彼女に10万円の借金をしている。 | |
| What would you do if you had a million dollars? | もし100万ドルあれば、どうしますか。 | |
| If I had one million yen now, I would buy a car. | もし今、私が100万円持っていたら、車を買うであろう。 | |
| Tom has over three million dollar deposited in that bank. | トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。 | |
| General Motors laid off 76,000 workers. | GMは7万6000人の従業員を解雇した。 | |
| I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races. | 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 | |
| Everything went right for me. | 万事旨く行った。 | |
| It will cost more than ten thousand yen. | 1万円以上します。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| Should I fail, I would try again. | 万一失敗しても、もう一度がんばります。 | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| I paid twenty thousand yen for this hearing aid. | 私はこの補聴器に2万円支払った。 | |
| My annual income approximates fifteen million yen, I suppose. | 年収は1500万円に近いと思う。 | |
| Only one careless mistake cost the company millions of dollars. | ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。 | |
| Should he come, what should I say to him? | 万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。 | |
| He won't come if it rains. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| The sun is 330,000 times as heavy as earth. | 太陽は地球の33万倍の重さがある。 | |
| He never saves money for a rainy day. | 彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。 | |
| His monthly income amounts to half a million yen. | 彼の月収は50万円である。 | |
| If you should see Celia, give her my best wishes. | 万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。 | |
| If by some chance it were to rain, he wouldn't go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| The Bible sells more than one million copies every year. | 聖書は毎年百万部以上売れる。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| My annual income exceeds five million yen. | 私の年収は500万円を超している。 | |
| Is everything ready? | 準備万端? | |
| Twenty thousand yen, please. | 2万円お願いします。 | |
| They assessed the land at nine million yen. | 彼らはその土地を900万円と査定した。 | |
| This fountain pen is as good as any I have ever used. | この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。 | |
| Mary was arrested for shoplifting. | メアリーは万引きをして捕まった。 | |
| That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice. | あの大名は十万石を領している。 | |
| He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert. | 何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。 | |
| If you won a million yen, what would you do? | 100万円獲得したら、どうしますか。 | |
| If the sun were to go out, all living things would die. | 万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。 | |
| He was fined 10000 yen. | 彼は1万円の罰金を課せられた。 | |
| Everything is well with us. | 私達は万事うまくいっている。 | |
| If the weather should be wet, the garden party will not be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. | 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 | |
| GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million. | GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。 | |
| The expenditure totaled 200,000 yen. | 支出は合計20万円になった。 | |
| If for some reason that happened, what would you do? | 万一それが起これば、君はどうしますか。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が百万長者であればよいのにな。 | |
| If you had a million dollars, what would you do? | もし百万ドルあれば、どうしますか。 | |
| We learned that Newton discovered the law of gravitation. | 私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | 万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。 | |
| If you should be late again, you'll lose your job. | 万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。 | |
| I have an income of 50,000 yen a month. | 月に5万円の所得がある。 | |
| Man is the lord of all creation. | 人間は万物の霊長である。 | |
| I'll bet 10,000 yen on his winning. | 彼が勝つほうに一万円かけるよ。 | |
| The profit will amount to three million dollars. | 利益は300万ドルになるでしょう。 | |
| I am sure everything will turn out all right in the end. | 結局は万事うまくいくものと確信しています。 | |
| The novel has sold almost 20,000 copies. | その小説はほぼ2万部を売った。 | |
| Love of money is common to all men. | 金銭欲は万人に共通している。 | |
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| There is no easy cure-all for old economic ills. | 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 | |
| He gave me 10,000 yen. | 彼は私に1万円くれた。 | |
| The curtain fell amid the wild applause of the audience. | 万雷のうちに幕が下りた。 | |
| It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year. | その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。 | |
| My salary is 300,000 yen. | 私の給料は30万円だ。 | |
| That job brings him in an extra 60,000 yen a month. | その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| Let's hope for the best anyway. | とにかく万事うまくいくように期待しよう。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| In fact, he's a billionaire. | 実のところ、彼は億万長者です。 | |
| What if we should fail? | 万一失敗したらどうなるだろうか。 | |
| My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen. | 両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。 | |
| This watch costs around fifty thousand yen. | この腕時計は5万円くらいする。 | |
| He earns half a million yen a month. | 彼は毎月50万円稼ぐ。 | |
| If it should rain tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| Should it be fine, I will go. | 万一天気なら私は行きます。 | |
| The population of Japan is about 120 million. | 日本の人口は約1億2000万人です。 | |
| We purchased 10,000 shares of the General Motors stock. | 私達はGMの株を1万株買った。 | |
| They fly about 35,000 km in eight months. | 彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。 | |
| If the hunted should perish, the hunter would, too. | 万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。 | |
| This job pays 10,000 yen a day. | この仕事は日給1万円です。 | |
| His annual income is more than $100,000. | 彼の年収は10万ドルを越える。 | |
| The performance was received with applause. | その公演は万雷の拍手を受けた。 | |
| Death is certain to all, all shall die. | 死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。 | |
| Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. | 世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。 | |
| My monthly salary is 300,000 yen. | 私の月給は30万円だ。 | |
| He divided one million dollars among his five sons. | 彼は100万ドルを5人の息子に分けた。 | |
| The distance from the sun to the earth is about 93 million miles. | 太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。 | |
| If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do? | 万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。 | |
| This dictionary contains not more than 20,000 words. | この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。 | |
| It'll cost about 10,000 yen. | それは1万円ぐらいするだろう。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| It's all up with me. | 僕はもう万策尽きた。 | |
| If you should change your mind, let me know. | 万が一気が変わったら、知らせて下さい。 | |
| If you should find any mistakes, please let me know at once. | 万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands. | 合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。 | |
| Should he hear of your marriage, he will be furious. | 万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。 | |
| Today everyone regards education as a right for all. | 今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。 | |
| If I should fail, I would try again. | 万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。 | |
| Man is not as almighty as God. | 人間は神ほど万能ではない。 | |
| Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen. | 良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。 | |
| If by some chance I failed, I'd try again. | 万一失敗しても、もう一度がんばります。 | |
| Do you have a fountain pen with you? | 万年筆を持っていますか。 | |
| I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen. | この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。 | |
| It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate. | どんなに安く見積もっても3万円はかかる。 | |