Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Suppose you had ten million yen, what would you do? | もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。 | |
| He donated $10,000 to the refugee fund. | 彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。 | |
| The population of the city is about 100,000. | その市の人口は約10万である。 | |
| I want to change ten thousand yen to dollars. | 私は1万円をドルに替えたい。 | |
| This contract binds me to pay them 10 thousand dollars. | この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。 | |
| I have a deposit of 500,000 yen at the bank. | 私は50万円の貯金が銀行にある。 | |
| He had no more than 10,000 yen. | 彼はわずか1万円しか持っていなかった。 | |
| This watch costs around fifty thousand yen. | この腕時計は5万円くらいする。 | |
| He has, say, fifty thousand yen. | 彼はまあ5万円ばかり持っているね。 | |
| He paid at most ten thousand dollars. | 彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。 | |
| What if he should fail? | もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。 | |
| If you should see Celia, give her my best wishes. | 万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。 | |
| Mary was arrested for shoplifting. | メアリーは万引きをして捕まった。 | |
| I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races. | 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 | |
| You pay 10,000 yen a month as an insurance premium. | その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。 | |
| If he would help you, he might come to you at once. | もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。 | |
| Should he come, what should I say to him? | 万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。 | |
| Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything. | お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。 | |
| It'll cost about 10,000 yen. | それは1万円ぐらいするだろう。 | |
| I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
| If by any chance he comes, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| He bought a bicycle for fifty thousand yen. | 彼は5万円で自転車を買った。 | |
| If you should find any mistakes, please let me know at once. | 万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。 | |
| The sum came to over 20,000 yen. | 額は2万円以上に達した。 | |
| If it should rain tomorrow, I won't play golf. | あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 | |
| Don't get discouraged if you should fail. | 万一失敗してもくじけるな。 | |
| The lodger next door lives on about 30,000 yen a month. | 隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。 | |
| He stood for freedom of speech for everyone regardless of color. | 肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。 | |
| In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license. | その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。 | |
| Should I be late, don't wait for me. | 万一私が遅れたら、私を待たないでください。 | |
| Millions of wild animals live in Alaska. | アラスカには何百万もの野生動物が生息している。 | |
| His debts amount to 100,000 yen. | 彼の借金は合計十万円になる。 | |
| The sun is about 1,000,000 times as large as the earth. | 太陽は地球の約百万倍の大きさがある。 | |
| If for some reason I failed, I'd try again. | 万一失敗しても、もう一度がんばります。 | |
| The expenses are ten thousand yen per head. | 費用は一人頭一万円です。 | |
| 400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline. | 40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。 | |
| Should he know the fact, he would be astonished. | 万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。 | |
| If a tiger should come out of the cage, what would you do? | 万一虎がおりから出てきたらどうしますか。 | |
| If by some chance I failed, I'd try again. | 万一失敗しても、もう一度がんばります。 | |
| If it snowed in May, they would be surprised. | 万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。 | |
| I'll stand by you through thick and thin. | 万難を排して君の味方をしよう。 | |
| The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year. | 世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。 | |
| The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. | 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 | |
| One million people lost their lives in the war. | 100万人の人々がその戦争で命を落とした。 | |
| All is illusion. | 万事は夢。 | |
| She got a cool million dollars a day. | 彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。 | |
| Everything depends upon the results. | 万事はその結果いかんにかかっている。 | |
| The company was started with $100,000 in capital. | その会社は資本金10万ドルで出発した。 | |
| Who knows but everything will go well? | 万事うまくいくだろう。 | |
| Don't expect me in case it should be rainy. | 万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。 | |
| We cried banzai at the news that he won the gold medal. | 彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。 | |
| Everything is well with us. | 私達は万事うまくいっている。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| All things die in time. | やがて万物は死に絶えます。 | |
| The universe on the earth is constituted of atoms. | 飛球上の万物は原子からなっている。 | |
| His annual income is more than $100,000. | 彼の年収は10万ドルを越える。 | |
| Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire. | トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。 | |
| The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS." | 掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。 | |
| More than a million old people are sick in bed. | 百万以上の老人が病床にある。 | |
| He was fined 10000 yen. | 彼は1万円の罰金を課せられた。 | |
| In the unlikely event that I failed, what would my parents say? | 万一失敗したら両親はどう言うだろう。 | |
| My salary is 300,000 yen. | 私の給料は30万円だ。 | |
| He invested 500,000 yen in stocks. | 彼は株に50万円投資した。 | |
| The profit will amount to three million dollars. | 利益は300万ドルになるでしょう。 | |
| Everything turned out all right in the end. | 結局万事うまくいった。 | |
| His salary is 250,000 yen per month. | 彼の給料は税引きで月に25万円だ。 | |
| What should we do if he happens to come late? | もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。 | |
| His debts amounted to five million yen. | 彼の借金は五百万円に達した。 | |
| All is well. | 万事よろしい。 | |
| It is estimated that there are over half a million words in English. | 英語には50万語以上の単語があると見積もられた。 | |
| The company has a capital of 500,000 pounds. | その会社の資本金は50万ポンドである。 | |
| Tom is a billionaire. | トムは億万長者だ。 | |
| Ten million yen will be enough for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | |
| What would you do if you had ten thousand dollars? | 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 | |
| The plane climbed to an altitude of 10,000 meters. | その飛行機は高度一万メートルに達した。 | |
| There is no easy cure-all for old economic ills. | 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| It is said that he is a billionaire. | 彼は億万長者と言われている。 | |
| If I should be suddenly spoken to in English, I might run away. | 万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。 | |
| All is well. | 万事具合がいい。 | |
| He sold his house for 50000 dollars. | 彼は家を5万ドルで売った。 | |
| Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy. | レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。 | |
| The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary. | 会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。 | |
| The population of Japan is about 120 million. | 日本の人口は約1億2000万人です。 | |
| The new model will retail for 30,000 yen. | 新型は小売価格3万円で販売される。 | |
| I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills. | 今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。 | |
| He was born poor, but died a millionaire. | 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 | |
| What would you do, if you should be taken ill? | 万一病気になったらどうする? | |
| If you should change your mind, let me know. | 万一気が変わったら、知らせて下さい。 | |
| Should he see you, he would be surprised. | 万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。 | |
| If by any chance I'm late, please don't wait for me. | 万一私が遅れたら、私を待たないでください。 | |
| His annual income is more than $100000. | 彼の年収は10万ドルを越える。 | |
| If you should meet him, tell him to call me up. | 万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。 | |
| They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging. | 一口に英会話教材といっても、千差万別だ。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が億万長者であればよいのに。 | |
| His debts amount to two million dollars. | 彼の借金は200万ドルに達している。 | |
| I know it very well. | 万万承知の上です。 | |
| This watch cost me ten thousand yen. | この時計は1万円した。 | |
| Long live the Queen! | 女王万歳。 | |
| If we should miss the express, we'll take the next train. | 万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。 | |