The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '万'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
If anything should happen, please let me know.
もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.
この国の人口は概算5千万に達する。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
My monthly salary is 300,000 yen.
私の月給は30万円だ。
If by any chance it should rain, he won't come.
もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
A cold often leads to all kinds of disease.
風邪は万病の元。
If it should rain, the game will be called off.
万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
Abstract art is not to the taste of everyone.
抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
If it rains, the game will be canceled.
万一雨が降ったら試合は中止だ。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.
両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
This is worth one million yen.
これは100万円の価値がある。
Should I fail, I would try again.
万一失敗しても、もう一度がんばります。
I know it very well.
万万承知の上です。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.
どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.
韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
The curtain fell amid the wild applause of the audience.
万雷のうちに幕が下りた。
What if he should fail?
もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
My town has a population of about 30,000 people.
私の町の人口は約3万人です。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.
万一私が遅れたら、私を待たないでください。
The old man is possessed of great wealth.
その老人は巨万の富を所有している。
If Jason should call me, tell him I'm not in.
万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
I am sure everything will turn out all right in the end.
結局は万事うまくいくものと確信しています。
I can't live on ten thousand yen a month.
月一万では生活していけない。
His last lecture at Waseda brought down the house.
早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
If you should meet him, tell him to call me up.
万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.
私は毎月給料日に母に5万円渡す。
Try to keep in touch with me, just in case.
万一に備えて連絡をたもってください。
The picture was priced at 200,000 yen.
その絵には20万の値段がついていた。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.
太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
Should I be late, don't wait for me.
万一私が遅れたら、私を待たないでください。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.