UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This job pays 10,000 yen a day.この仕事は日給1万円です。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
What would you do if you had a million dollars?もし100万ドルあれば、どうしますか。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
He said that everything would turn out well.彼は万事がうまくゆくことになるといった。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
He had no more than 10,000 yen.彼はわずか1万円しか持っていなかった。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
Nothing succeeds like success.一事成れば万事成る。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
Everything went right for me.万事旨く行った。
God save the Queen.女王陛下万歳!
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
All is well.万事具合がいい。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
The expenses are ten thousand yen per head.費用は一人頭一万円です。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
All things on the Earth are made of atoms.地球上の万物は原子からなっている。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
Should he come, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
The universe on the earth is constituted of atoms.飛球上の万物は原子からなっている。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
Circumstances are entirely favorable to us.万事は我々に有利だ。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
My father gave me a new fountain pen.父は私に新しい万年筆をくれました。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
If you should meet a bear, pretend to be dead.万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
Everything went well with him.彼にとっては万事うまくいった。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
Everything went smoothly.万事好都合にいった。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
Much depends upon the result.万事はその結果いかんにかかっている。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
There are ten thousand students in this university.この大学には1万人の学生がいる。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License