UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
Everything is all right at home.うちでは万事旨く行っています。
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.万雷のうちに幕が下りた。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
It'll cost about 10,000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
All things on the Earth are made of atoms.地球上の万物は原子からなっている。
If you should meet a bear, pretend to be dead.万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?先週1万円あげたでしょう。
Last year my income was about five million yen.私の去年の収入は、約500万円だった。
Man is the measure of all things.人は万物の尺度である。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新居を八万ドルで購入した。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
Everything went right for me.万事旨く行った。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
Everything flows.万物は流転する。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
The novel has sold almost 20,000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Should I fail, I would try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
Do you have a fountain pen with you?万年筆を持っていますか。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
If it should rain tomorrow, I won't play golf.あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
Everything is ready.準備は万端です。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
He saved no less than ten thousand dollars.彼は1万ドルも貯えた。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
His life was full of ups and downs.彼の一生は波瀾万丈であった。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
His monthly salary is no less than 500,000 yen.彼は月給を50万円ももらっている。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
No less than fifty thousand people visited there.5万人もの人々がそこを訪れた。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
I wish I were a millionaire.私が億万長者であればよいのに。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
The expenses are ten thousand yen per head.費用は一人頭一万円です。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
Everything depends upon the results.万事はその結果いかんにかかっている。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License