The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '万'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Try to keep in touch with me, just in case.
万一に備えて連絡をたもってください。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.
トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.
私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.
雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
If the weather is good, I'll go.
万一天気なら私は行きます。
About two million pounds of flour are exported annually.
毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
A friend to all is a friend to none.
万人の友は誰の友でもない。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I am sure everything will turn out all right in the end.
結局は万事うまくいくものと確信しています。
It will cost more than ten thousand yen.
1万円以上します。
It would be wise of you to save money for a rainy day.
万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
My town has a population of about 30,000 people.
私の町の人口は約3万人です。
The Bible sells more than one million copies every year.
聖書は毎年百万部以上売れる。
I am saving money to prepare for the worst.
万一に備えてお金をたくわえる。
If it rains, the game will be canceled.
万一雨が降ったら試合は中止だ。
My monthly wage is 300,000 yen.
私の月給は30万円だ。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
He said that everything would turn out well.
彼は万事がうまくゆくことになるといった。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.
もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.
彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
Should he hear of your marriage, he will be furious.
万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.
どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
If by some chance the weather is good, I'll go.
万一天気なら私は行きます。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.
年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
If we miss the train, we'll go by bus.
万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
I owe her 100,000 yen.
私は彼女に10万円の借金をしている。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.
あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.
従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.
彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
He had no more than 10,000 yen.
彼はわずか1万円しか持っていなかった。
He sold his house for 50000 dollars.
彼は家を5万ドルで売った。
The profit will amount to three million dollars.
利益は300万ドルになるでしょう。
A cold often leads to all kinds of disease.
風邪は万病の元。
Jim always avoids trouble at all costs.
ジムは万事が事なかれ主義だ。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Everything goes well.
万事がうまくいく。
This is worth one million yen.
これは100万円の価値がある。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.
その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
Everything fell into my lap.
万事トントン拍子にいった。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
I put ten thousand yen into the bank every month.
月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
Should he see you, he would be surprised.
万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
Should you change your mind, let me know.
万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
Don't expect me in case it should be rainy.
万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.
万雷のうちに幕が下りた。
Workers of all lands, unite!
万国の労働者よ、団結せよ!
Is ten thousand yen enough?
1万円でたりる?
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.
40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.
私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
Everything depends upon the results.
万事はその結果いかんにかかっている。
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
If by some chance I failed, I'd try again.
万一失敗しても、もう一度がんばります。
If you should see Celia, give her my best wishes.
万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
We offered him the house for $300,000.
私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.
万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
In fact, he's a billionaire.
実のところ、彼は億万長者です。
This fountain pen is as good as any I have ever used.
この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
Their losses reached one million yen.
彼らの損失は100万円に達した。
Supposing you had one million yen, what would you do with it?
100万円持っているとしたらどうしますか。
If I should fail, I would try again.
万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government