UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は1万円した。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
If you had a million dollars, what would you do?もし100万ドルあれば、どうしますか。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
All is well.万事上手くいってます。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
So far everything has been successful.今までのところ万事うまくいっている。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
The novel has sold almost 20,000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
Everything is all right.万事上手くいってます。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
He set as his goal, the deposit of three million yen.彼は貯金の目標を300万に決めた。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
About two million pounds of flour are exported annually.毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
Everything went smoothly.万事好都合にいった。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.万雷のうちに幕が下りた。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
Man is not as almighty as God.人間は神ほど万能ではない。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.銀行で10万下ろしてください。
He had no more than 10,000 yen.彼はわずか1万円しか持っていなかった。
Everything is fine.万事具合がいい。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
He earns half a million yen a month.彼は毎月50万円稼ぐ。
God save the Queen.女王陛下万歳!
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
If you should see Celia, give her my best wishes.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
Tom is a billionaire.トムは億万長者だ。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円かかった。
I wish I were a millionaire.私が億万長者であればよいのに。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
Should I fail, I would try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Everything went well with him.彼にとっては万事うまくいった。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
It is all over with me. It can't be helped.万事休すだ。もうどうしようもない。
He stuck me with debts of 1,000,000 yen.彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
Who knows but everything will go well?万事うまくいくだろう。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.しかしながら、500万円は高いと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License