UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If Jason should call me, tell him I'm not in.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
The bank loaned the company one million dollars.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
I know it very well.万万承知の上です。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
Who knows but everything will go well?万事うまくいくだろう。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
We purchased 10,000 shares of the General Motors stock.私達はGMの株を1万株買った。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
Everything flows.万物は流転する。
All is well.万事上手くいってます。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
His monthly salary is no less than 500,000 yen.彼は月給を50万円ももらっている。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
Tom is a billionaire.トムは億万長者だ。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
It will cost around 10000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
My credit is good for 50,000 yen.私は5万円までつけがきく。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
He set as his goal, the deposit of three million yen.彼は貯金の目標を300万に決めた。
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
Everything is fine.万事具合がいい。
I've told you a million times not to exaggerate.誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。
About two million pounds of flour are exported annually.毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
He stuck me with debts of 1,000,000 yen.彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
My monthly salary is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
Everything went right for me.万事旨く行った。
I will see that all goes well.万事うまくいくように私が気をつけます。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
He is careless in everything.彼は万事に不注意だ。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
The expenses are ten thousand yen per head.費用は一人頭一万円です。
He saved no less than ten thousand dollars.彼は1万ドルも貯えた。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
Last year my income was about five million yen.私の去年の収入は、約500万円だった。
Should I fail, I would try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
Have everything ready.万事用意しておけ。
Should he see you, he would be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License