UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Nothing succeeds like success.一事成れば万事成る。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
My monthly salary is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
Everything is fine.万事具合がいい。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
Workers of the world, unite!万国の労働者よ。団結せよ!
He earns half a million yen a month.彼は毎月50万円稼ぐ。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
All is still.万物が静まり返っている。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.しかしながら、500万円は高いと思います。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
Much depends upon the result.万事はその結果いかんにかかっている。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
If you should see Celia, give her my best wishes.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
I know it very well.万万承知の上です。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
I wish I were a millionaire.私が億万長者であればよいのに。
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
Man is the measure of all things.人は万物の尺度である。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
This dress cost me over 40,000 yen.このドレスは4万円以上もしたのよ。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
Everything went smoothly.万事好都合にいった。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
Is everything ready?準備万端?
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
Ring the bell in an emergency.万一の場合にはベルを鳴らしなさい。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
Everything will work out in due course.時が来れば万事解決するだろう。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
All things die in time.やがて万物は死に絶えます。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License