UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Three cheers for the team.チームのための万歳三唱!
If you should change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は一万円だった。
In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
Ring the bell in an emergency.万一の場合にはベルを鳴らしなさい。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
What would you do, if you should be taken ill?万一病気になったらどうする?
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
Everything is all right.万事順調だ。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
The bank loaned the company one million dollars.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新しい家を8万ドルで買った。
Everything is fine.万事具合がいい。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Nothing succeeds like success.一事成れば万事成る。
Circumstances are entirely favorable to us.万事は我々に有利だ。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
He had no more than 10,000 yen.彼はわずか1万円しか持っていなかった。
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
Mary was arrested for shoplifting.メアリーは万引きをして捕まった。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
He excels in many sports.彼はスポーツ万能だね。
Much depends upon the result.万事はその結果いかんにかかっている。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルだ。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
He won't come if it rains.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
It will cost around 10000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
If you won a million yen, what would you do?100万円獲得したら、どうしますか。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
It will cost more than ten thousand yen.1万円以上します。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
In fact, he's a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
If you change your mind, let us know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License