If it should rain, the garden party would be in a mess.
万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.
万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.
テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.
万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
Everything is all right.
万事順調だ。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.
毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
The bank loaned the company $1 million.
銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
If by some chance the weather is good, I'll go.
万一天気なら私は行きます。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
No less than fifty thousand people visited there.
5万人もの人々がそこを訪れた。
If you should find any mistakes, please let me know at once.
万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
I looked around for a weapon just in case.
万が一に備えて、武器になるものを探した。
His savings will soon amount to one million yen.
彼の貯金はすぐに100万になるだろう。
You need great endurance to run ten thousand meters.
1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
Their losses reached one million yen.
彼らの損失は100万円に達した。
She got a cool million dollars a day.
彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.
その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
If you won a million yen, what would you do?
100万円獲得したら、どうしますか。
I'll stand by you through thick and thin.
万難を排して君の味方をしよう。
His last lecture at Waseda brought down the house.
早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
He can invest a million yen in stocks.
彼は株に100万円投資することができる。
Love of money is common to all men.
金銭欲は万人に共通している。
He never saves money for a rainy day.
彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
If it should rain, he will not come.
もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Taro drew 10,000 yen from the bank.
太郎は銀行から一万円引き出した。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.
もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
His debts amount to two million dollars.
彼の借金は200万ドルに達している。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
I paid an account of 10,000 yen.
私は1万円の勘定を支払った。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.
もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?
えっ、結納品にン十万円?
Tom is a billionaire.
トムは億万長者だ。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.
英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.
万雷のうちに幕が下りた。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.
肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
Mary was arrested for shoplifting.
メアリーは万引きをして捕まった。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.
Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
If it rains, the game will be called off.
万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
Man is not as almighty as God.
人間は神ほど万能ではない。
Wisdom is better than gold or silver.
富は一生の宝、知は万代の宝。
Tokyo has a population of over ten million.
東京の人口は一千万以上だ。
If anything should happen, please let me know.
もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
Everything goes well.
万事がうまくいく。
More than a million old people are sick in bed.
百万以上の老人が病床にある。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.
万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
My monthly wage is 300,000 yen.
私の月給は30万円だ。
About two million pounds of flour are exported annually.
毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.
50万円の個人基礎控除がある。
The new model will retail for 30,000 yen.
新型は小売価格3万円で販売される。
If he would help you, he might come to you at once.
もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
It is all over with me. It can't be helped.
万事休すだ。もうどうしようもない。
Should that happen, what will you do?
万一それが起これば、君はどうしますか。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.
我が社は、2000年問題への対応は万全です。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.
Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
So far everything has been successful.
今までのところ万事うまくいっている。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.
銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.