UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
His debts amount to two million dollars.彼の借金は200万ドルに達している。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
Is everything ready?準備万端?
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
He is careless in everything.彼は万事に不注意だ。
He won't come if it rains.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
Our total debts amount to ten thousand dollars.我々の負債の合計は1万ドルに達している。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
We offered him the house for $300,000.私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I know it very well.万万承知の上です。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
All things die in time.やがて万物は死に絶えます。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
It will cost more than ten thousand yen.1万円以上します。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
His car cost him upward of ten thousand dollars.彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
So far everything has been successful.今までのところ万事うまくいっている。
The population of the city is about 100,000.その市の人口は約10万である。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
Should he come, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Everything is ready.万事準備ができました。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
He who steals a pin will steal an ox.一事が万事。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
Insurance is a good idea - just in case.万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。
He sold his house for 50000 dollars.彼は家を5万ドルで売った。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
If Jason should call me, tell him I'm not in.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
What would you do if you had a million dollars?もし100万ドルあれば、どうしますか。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
There are ten thousand students in this university.この大学には1万人の学生がいる。
Everything fell into my lap.万事トントン拍子にいった。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
If it should rain tomorrow, I won't play golf.あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License