UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old man possesses great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
His monthly income amounts to half a million yen.彼の月収は50万円である。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Wisdom is better than gold or silver.富は一生の宝、知は万代の宝。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Everything flows.万物は流転する。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Everything is fine.万事具合がいい。
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
Everything is ready.万事準備ができました。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
I know it very well.万万承知の上です。
He is careless in everything.彼は万事に不注意だ。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
In fact, he's a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
Our total debts amount to ten thousand dollars.我々の負債の合計は1万ドルに達している。
I don't know what to do about his shoplifting.彼の万引きはどうしたものかわからない。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
If you should meet a bear, pretend to be dead.万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
No less than fifty thousand people visited there.5万人もの人々がそこを訪れた。
All things on the Earth are made of atoms.地球上の万物は原子からなっている。
Supposing you had one million yen, what would you do with it?100万円持っているとしたらどうしますか。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
Everything is ready.準備は万端です。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
Man is the measure of all things.人は万物の尺度である。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
It will cost more than ten thousand yen.1万円以上します。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は一万円だった。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License