UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
If you change your mind, let us know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
A friend to all is a friend to none.万人の友は誰の友でもない。
So far everything has been successful.今までのところ万事うまくいっている。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
He excels in many sports.彼はスポーツ万能だね。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新居を八万ドルで購入した。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
He earns half a million yen a month.彼は毎月50万円稼ぐ。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
If you should see Celia, give her my best wishes.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万になるだろう。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.私は50万円の貯金が銀行にある。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.このテープレコーダーは4万円しました。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
My credit is good for 50,000 yen.私は5万円までつけがきく。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
Supposing you had one million yen, what would you do with it?100万円持っているとしたらどうしますか。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
His car cost him upward of ten thousand dollars.彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
All is well.万事具合がいい。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
Should he see you, he would be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
There are ten thousand students in this university.この大学には1万人の学生がいる。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
His house was sold for $10,000.彼の家は1万ドルで売られた。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
It is all over with me. It can't be helped.万事休すだ。もうどうしようもない。
Circumstances are entirely favorable to us.万事は我々に有利だ。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
Everything went right for me.万事旨く行った。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
Wisdom is better than gold or silver.富は一生の宝、知は万代の宝。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
God save the Queen.女王陛下万歳!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License