UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young men said that they would do it despite all of the difficulties.少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
No less than fifty thousand people visited there.5万人もの人々がそこを訪れた。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
Who knows but everything will go well?万事うまくいくだろう。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
Should that happen, what will you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
Long live the Queen!女王万歳。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
Everything goes well.万事がうまくいく。
He who steals a pin will steal an ox.一事が万事。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?先週1万円あげたでしょう。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
If it should rain tomorrow, I won't play golf.あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
He bought a bicycle for fifty thousand yen.彼は5万円で自転車を買った。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
Should he see you, he would be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
Mary was arrested for shoplifting.メアリーは万引きをして捕まった。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
Man is the measure of all things.人は万物の尺度である。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
Tom is a billionaire.トムは億万長者だ。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
Let's make believe we have one million yen hand.手元に100万円あるとしてみよう。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
If you were to quit your job, what would you do?万一勤めをやめたら、どうしますか。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License