UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は1万円した。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
A one million yen fine? That's nothing to me.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
Everything fell into my lap.万事トントン拍子にいった。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?先週1万円あげたでしょう。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
It will cost around 10000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
If you had a million dollars, what would you do?もし100万ドルあれば、どうしますか。
He divided one million dollars among his five sons.彼は100万ドルを5人の息子に分けた。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
If I had one million yen now, I would buy a car.もし今、私が100万円持っていたら、車を買うであろう。
His monthly income amounts to half a million yen.彼の月収は50万円である。
He said that everything would turn out well.彼は万事がうまくゆくことになるといった。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
We offered him the house for $300,000.私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
Workers of the world, unite!万国の労働者よ。団結せよ!
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
Nothing succeeds like success.一事成れば万事成る。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.万雷のうちに幕が下りた。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
I paid him 20000 yen on account.内金として彼に2万円払った。
My credit is good for 50,000 yen.私は5万円までつけがきく。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
If you should see Celia, give her my best wishes.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
Everything goes well.万事がうまくいく。
The universe on the earth is constituted of atoms.飛球上の万物は原子からなっている。
What would you do, if you should be taken ill?万一病気になったらどうする?
It'll cost about 10,000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
What would you do if you had a million dollars?もし100万ドルあれば、どうしますか。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
If she should come late, give her this message.万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。
His life was full of ups and downs.彼の一生は波瀾万丈であった。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
He stuck me with debts of 1,000,000 yen.彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License