UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Everything flows.万物は流転する。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
It is said that he is a billionaire.彼は億万長者と言われている。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
No less than fifty thousand people visited there.5万人もの人々がそこを訪れた。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
Everything is ready.万事準備ができました。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
About two million pounds of flour are exported annually.毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
Should he come, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
I don't know what to do about his shoplifting.彼の万引きはどうしたものかわからない。
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
It will cost more than ten thousand yen.1万円以上します。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
He had no more than 10,000 yen.彼はわずか1万円しか持っていなかった。
She was chosen from ten thousand applicants.彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
He won't come if it rains.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Everything is fine.万事具合がいい。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
Everything depends upon the results.万事はその結果いかんにかかっている。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
Everything is all right.万事上手くいってます。
What would you do if you had a million dollars?もし100万ドルあれば、どうしますか。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
Insurance is a good idea - just in case.万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
Everything is ready.準備は万端です。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
My credit is good for 50,000 yen.私は5万円までつけがきく。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
Everything turned out all right in the end.結局万事うまくいった。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License