UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
Should he come, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
He sold his house for 50000 dollars.彼は家を5万ドルで売った。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.君が見ているあの絵は10万円するよ。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
We purchased 10,000 shares of the General Motors stock.私達はGMの株を1万株買った。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
If I had one million yen now, I would buy a car.もし今、私が100万円持っていたら、車を買うであろう。
It will cost more than ten thousand yen.1万円以上します。
I have lost my new fountain pen.私は新しい万年筆をなくしてしまった。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
Everything fell into my lap.万事トントン拍子にいった。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
The universe on the earth is constituted of atoms.飛球上の万物は原子からなっている。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
If for some reason that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
He divided one million dollars among his five sons.彼は100万ドルを5人の息子に分けた。
Man is not as almighty as God.人間は神ほど万能ではない。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
The total is approximately ten thousand dollars.合計は1万ドルに近い。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.万雷のうちに幕が下りた。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新居を八万ドルで購入した。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
If you should meet a bear, pretend to be dead.万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Everything turned out all right in the end.結局万事うまくいった。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
A friend to all is a friend to none.万人の友は誰の友でもない。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
We offered him the house for $300,000.私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License