UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His monthly salary is no less than 500,000 yen.彼は月給を50万円ももらっている。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルだ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
If for some reason that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
Circumstances are entirely favorable to us.万事は我々に有利だ。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
His house was sold for $10,000.彼の家は1万ドルで売られた。
We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
If you change your mind, let us know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
We offered him the house for $300,000.私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
Should he see you, he would be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
Ring the bell in an emergency.万一の場合にはベルを鳴らしなさい。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
If Jason should call me, tell him I'm not in.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
Have everything ready.万事用意しておけ。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
My father gave me a new fountain pen.父は私に新しい万年筆をくれました。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万になるだろう。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
Nothing succeeds like success.一事成れば万事成る。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
All is well.万事具合がいい。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
He is careless in everything.彼は万事に不注意だ。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
Everything is well with us.私達は万事うまくいっている。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
We purchased 10,000 shares of the General Motors stock.私達はGMの株を1万株買った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License