UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lay at full length on the floor.彼は床の上に長々と横になった。
Do you speak French well?フランス語は上手に喋れますか?
You shall hear more from me by the next mail.いずれ後便でくわしく申し上げます。
Romeo and Juliet is on at the theater.「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
He is older than I by two years, but less tall than I.彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。
I'm sorry for you.お気の毒に存じ上げます。
The pond has dried up.池がひ上がった。
What a good tennis player Tony is!トニーは何と上手なテニスの選手なんだろう。
She plays the piano very well.彼女はピアノがとても上手だ。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
Don't push your luck.調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
It took me about an hour to read this book through.私がこの本を読み上げるのに約1時間かかった。
It took her more than three months to read through the magazine.彼女は雑誌を読み終えるのに3か月以上かかった。
The height of the tower is above 100 meters.その塔の高さは100メートル以上ある。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
He has made remarkable progress in English.彼の英語力は著しく向上した。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
He lay down on the grass and went to sleep.彼は草の上に横たわって寝てしまった。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
That company just put up a web page.あの会社もついにホームページを立ち上げたらしい。
He had no coat on.彼は上着を着ていなかった。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私と彼女とは20年以上の知り合いである。
She speaks good English.彼女は英語を上手に話しますね。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
There is a book on the desk.机の上に本があります。
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later.問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
It is regrettable without being able to wait over this.これ以上待てなくて残念です。
Jane saw the students acting well on the stage.ジェーンはステージで生徒が上手に劇をしているのを見ました。
My husband is a very good cook.主人は料理がとても上手です。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
If you want to skate well, you should take it up seriously.スケートが上手になりたいのなら、真剣に習い始めるべきだ。
His grades took a big jump.彼は成績が急に上がった。
The ice was thick enough to walk on.氷はとても厚く、その上を歩けた。
Your work has greatly improved.君の仕事はとても上達しました。
Tom picked the stuff up off the floor.トムは床から物を拾い上げた。
He's very good at guitar.彼はギターが大変上手です。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
Between you and me, he's in trouble with the boss.ここだけの話だが彼は上司ににらまれている。
He didn't want to talk about it anymore.彼はその事について、それ以上話したがらなかった。
The tree was clearly defined against the sky.その木は空にくっきりと浮かび上がっていた。
I am only too happy to know that fact.その事実を知って、私はこの上なくうれしい。
There is a cup on the table.テーブルの上にカップがある。
I can't take any more work.これ以上仕事を引き受けられない。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
You can improve your English if you try.やる気があれば英語はもっと上達する。
The latest exam was difficult and its questions misleading.今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
Is it for here?こちらで召し上がりますか。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
There are two or three pens on the desk.机の上にペンが2、3本ある。
The next day the battery was flat again.翌日、またバッテリーが上がってる。
Their coats were uniform in color.彼らの上着は同じ色だった。
He's two years older than I am.彼は僕より2才年上である。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
My mother can play golf very well.私の母はゴルフがとても上手です。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
The road ascends gently here.道はここからゆるやかな上りだ。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
Everything's a little crazy right now.まったくお手上げだ。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。
If you do it at all, do it well.どうせやるなら上手にやれ。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発揮した。
You should study still harder.今まで以上にいっそう勉強に励みなさい。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
He put the key on the desk as usual.彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The cat on the table is sleeping.テーブルの上の猫は眠っている。
When I looked about, I found a letter on the desk.あたりを見回すと、机の上に手紙があるのに気づいた。
There is a water mill above the bridge.この橋の上流に水車小屋がある。
How old is your oldest son?あなたの上の息子さんは何歳か。
Do you play basketball well?あなたは上手にバスケットボールができますか。
You are, so to speak, a fish out of water.君はいわば陸に上がった魚のようなものだ。
I can't tell you exactly how long it will take.どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。
You should greet your betters by tipping your hat.目上の人に対して帽子をとって挨拶するべきです。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
The trade negotiations are still up in the air.貿易交渉は棚上げになっている。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
He reached for an English-Japanese dictionary on the desk.彼は机の上の英和辞典を取ろうと手を伸ばした。
He is a cut above the average college student.彼は並みの大学生より一段上だ。
I fell down on the ice.私は氷の上で転んだ。
I couldn't bear any more insults.それ以上の侮辱には我慢できなかった。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
The curtain has not yet risen.カーテンはまだ上がっていなかった。
I don't speak Arabic very well.アラビア語はあんまり上手に話せません。
I can't think of you as more than a friend.あなたのことを友達以上には考えられないの。
She poured coffee into the cups on the table.彼女はテーブルの上のカップにコーヒーを注いだ。
It seems that the children will have to sleep on the floor.子供達は床の上で寝なければならないだろう。
There was a broken cup on the table.テーブルの上にこわれた茶碗がありました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License