UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They looked up at the sky.彼らは空を見上げた。
She can speak English pretty well.彼女はかなり上手に英語を話す。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
It will be quitting time before you get that done.それを仕上げる前に作業をやめる時間となるだろう。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
Over ten percent of them can do the work.彼らのうち1割以上がその仕事をすることができる。
She picked up a coin.彼女はコインを拾い上げた。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
The plans have been drawn up.計画が出来上がった。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
My boss gave me so much work that I couldn't leave the office.上司があまりに多くの仕事をよこしたので、私は会社を出れなかった。
He accelerated his car and overtook me.彼は車の速度を上げて私を追い越した。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Tom helped Mary to her feet.トムはメアリーを立ち上がらせた。
She is able to sing very well.彼女はとても上手に歌うことができる。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
He laid his bag on the table.彼はバッグを机の上に置いた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
She sings well.彼女は上手に歌を歌う。
She is very beautiful, and what is more, very wise.彼女はとても美しい。その上、とても賢い。
He looked up at the night sky.彼は夜空を見上げた。
I can't take any more of this.もうこれ以上我慢できません。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.熱い砂の上を素足では歩けない。
The book is on the table.本はテーブルの上にあります。
The cat is sitting on top of the table.猫はテーブルの上に座っている。
Tony speaks English better than I do.トニー君は私よりも上手に英語を話す。
He determined to finish it alone.彼はそれを一人で仕上げようと決心した。
Please eat up your dinner.ごちそうをしっかり召し上がれ。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
We will increase the rent next month.来月から家賃を値上げします。
The airplane climbed sharply.飛行機が急上昇した。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
He can speak both English and French very well.彼は英語もフランス語も大変上手に話せます。
Excellent putt.上手なパットだね。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
He looked up at the ceiling.彼は天井を見上げた。
Being a good conversationalist does not just mean being a good speaker of English.会話上手であることは英語がうまいということにはならない。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自分の席についた。
This desk was too heavy to lift.この机は重くて持ち上がらなかった。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
He is the president of the company in fact.彼が事実上はその会社の社長である。
"Would you like any more?" "No, I've had enough."「もっと召し上がりますか」「いいえ、じゅうぶんいただきました」
She threw on a coat and went.彼女は上着を引っかけると外へ出た。
My husband is a very good cook.主人は料理がとても上手です。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
He ran up the stairs.彼は階段を駆け上がった。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
You've bought more stamps than needed.君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
Without the Sun, we could not live on the Earth.太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
The senator charged that I had distorted the data.上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
Some people are good talkers and others good listeners.話上手もいれば、聞き上手もいる。
Tom wrote his paper by copy-pasting from Wikipedia.トムはウィキペディアからのコピペでレポートを仕上げた。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
The comic books were piled on the desk.机の上には漫画本が重ねてあった。
How quickly can you finish these pictures?この写真、いつ頃までに仕上がりますか。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
There is an album on the desk.机の上に一冊の本がある。
Excuse me but, would you kindly lift that box for me?おそれいりますが、この箱を持ち上げていただけますか。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
The road climbed gradually.道はなだらかな上がりになっていた。
We do not have any more bread.もうこれ以上パンはありません。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.北海道に着き次第、一筆差し上げます。
The royal palace was built on a hill.王宮は丘の上に建てられた。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
She speaks English and also speaks Swahili.彼女は英語を話し、その上スワヒリ語も話す。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
I thought you'd speak French better than Tom.あなたはトムより上手くフランス語を話せると思っていました。
She raised her hand.彼女は手を上げた。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
My first sexual experience was with a woman some years older than I was.初体験の相手は、年上の女性だった。
He reached out for the sugar that was on the table.彼はテーブルの上にあった砂糖に手を伸ばした。
She declined to say more about it.彼女はそれについてそれ以上話すのを断った。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
I am still clumsy catching batons thrown high up.私はいまだに高く上げたバトンをうまくキャッチできない。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
Her bedroom is just above.彼女の寝室はちょうどこの上です。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
Business is at last beginning to pick up.景気はやっと上向き始めた。
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
Tony speaks English well.トニー君は上手に英語を話す。
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
Gradually the interest rate will increase.利率は少しずつ上昇するだろう。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
What a good swimmer he is!彼は何と水泳が上手なのだろう。
He fell down on the ice and broke his arm.彼は氷の上で転んで、それで腕を折った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License