UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This pond doesn't run dry even in summer.この池は夏でも干上がらない。
Try to make good use of your time.時間を上手く利用するようにしなさい。
The moon was above the horizon.つきが地平線の上にあった。
Are you over 18?あなたは18歳以上ですか?
Please don't let me hear any more of that story.もうこれ以上その話を私に聞かせないでください。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
Yumi speaks English very well.由美は英語をとても上手に話す。
Jack brushed the dust off his coat.ジャックはブラシで上着のほこりを払った。
The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。
He is good at imitating her Irish accent.彼は彼女のアイルランドなまりを真似るのが上手い。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
He kept me waiting there for more than an hour this afternoon.今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。
Put on a coat. If you don't, you'll catch a cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
I have just been to Ueno station to meet Kenji.私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。
She is only too pleased to be advised by men.彼女は男性に忠告されるとこの上なくうれしく思う。
The Green party is protesting loudly against nuclear power.緑の党は核に対して大きな声を上げている。
Is my laundry ready?洗濯物は仕上がっていますか。
He hung his coat on a hook.彼は上着を鉤にかけた。
He has the habit of standing up when he is angry.彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。
He gave me money as well as advice.彼は私に助言をしてくれた上にお金もくれた。
Each passing car threw up a cloud of dust.車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。
You don't need to finish it by tomorrow.明日までに仕上げる必要はありません。
Raise your hands.手を上げなさい。
He is a cut above his neighbors.彼は近所の人々より社会的に一段上だ。
While they are away, let's take care of their cat.お留守中の猫の世話をして上げましょう。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
Jim kicks a ball very well.ジムは大変上手にボールを蹴る。
The swimmer raised his head and gasped for breath.泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。
Don't pick up the cat.猫を抱き上げてはだめよ。
Raise your left hand.左手を上げなさい。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
If he can do it well, so much more can we.彼ですらそれが上手にできるなら、我々ならなおさらだ。
Unless everyone plays well, we may lose the game.みんなが上手にやらなければ試合に負けるかもしれない。
This jacket is a little too big.この上着はちょっと大きすぎる。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Kenji is a good speaker of English.健二は英語を上手に話す。
My father swims very well.私の父はとても上手に泳ぐ。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
He is very good at the guitar.彼はギターが大変上手です。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
My grades are above average.私の成績は平均以上だ。
While he was talking, I guess I was absent-minded.私は彼の言うことを上の空で聞いていた。
I can't reach things on the top shelf.棚の一番上にあるものに手が届かないよ。
Mike swims very well.マイクはとても上手に泳ぐ。
John is two years older than me.ジョンはわたしの2歳年上だ。
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
It's made of fine cotton.上質の綿でできています。
The airplane sailed over our heads.飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
The doctor was in a white gown over a blue suit.医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
He accelerated.彼はスピードを上げた。
Have you finished the work yet?君はもうその仕事を仕上げてしまったのですか。
He was as good a pianist as his mother.彼は母親と同様ピアノが上手だった。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫は女の子と似ている。向こうから話しかけてくるときは良いが、こちらから話しかけようとするとあまり上手くいかない。
The teacher is counted the best dresser in our school.その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。
Take the book that has been left on the table.あのテーブルの上においてある本を取りなさい。
John kept his head above the water.ジョンは水の上に頭を出した。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.その本を机の上に戻しておいた方がいいですよ。というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。
I want this work done by next Thursday.私はこの仕事を次の木曜日までに仕上げてもらいたい。
Tom is older than I am.トムは私より年上です。
The police raked through his life.警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。
Don't run after me any more.これ以上私を追いかけないで下さい。
Watch your head!頭上にご注意ください。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
She thinks of her boss as a father.彼女は上司を父のような人だと思っている。
He would not raise my salary.彼は私の給料を上げようとはしなかった。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
Tom was good at violin.トムはバイオリンが上手だった。
Please accept my sincerest condolences.心からお悔やみ申し上げます。
What a good tennis player Tony is!トニーは何と上手なテニスの選手なんだろう。
Watch your head.頭上にご注意ください。
He is clever, and moreover, he is handsome.彼は利口だ、その上ハンサムだ。
Those present rose as one man and walked out.出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。
She's too short to reach the top.彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。
There is a book on the desk.机の上に本があります。
He speaks Japanese well.彼は、日本語を上手に話します。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Tom helped Mary to her feet.トムはメアリーを立ち上がらせた。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
There's a book about dancing on the desk.ダンスに関する本が机の上にあります。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
You must endeavor to improve your English.あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
Mr Hirayama teaches very well.平山先生は大変上手く教える。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
Tom and I went to the same high school. He was a year ahead of me.トムは高校時代の1コ上の先輩です。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
Some of my friends can speak English well.私の友人の何人かは英語を上手に話す事ができます。
He is making good progress in playing the piano.彼のピアノの腕前は上がってきている。
Her brother is a good driver.彼女の兄は運転が上手だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License