UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
I can't put up with that noise any longer.あの音にもうこれ以上我慢できない。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
How much time do we have to finish this?あとどのくらいで仕上げなければならないの?
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
I'm not very good.私は上手じゃありません。
I found them lying on the artificial grass.彼らは人工芝の上に横たわっていた。
I don't want to lie anymore.これ以上嘘はつきたくない。
He speaks English well.彼は上手に英語を話す。
There is an urgent need for improved living conditions.生活水準の向上が急務である。
We need no more men at present.現在はこれ以上の人手はいりません。
Watch your head.頭上にご注意ください。
There was a broken cup on the table.テーブルの上にこわれた茶碗がありました。
This is it.以上です。
All is well.万事上手くいってます。
I have a great esteem for you.あなたにはとても頭が上がりません。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
It's not all that uncommon for people to live past the age of ninety.90歳以上生きることは決してまれではない。
I got her a wrist watch.私は彼女に腕時計を買って上げた。
The rock projected over us like a roof.その岩は私達の頭上に突き出ていた。
This coat fits me very well.この上着は私にぴったり合う。
He had the sensation that he was still on the waves.彼はまだ波の上にいるような気持ちだった。
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required.お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
He's three years older than she is.彼は彼女より3つ年上です。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
I saw him coming upstairs.私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
George is five years older than I am.ジョージは私より5つ年上です。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
Mr. Bush had slightly more votes than Mr. Gore.ブッシュ氏の得票数はゴア氏を若干上回った。
She laid herself on the grass.彼女は草の上に横になった。
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table.私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。
Please allow me to say a few words on this occasion.この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。
He stood up when I went in.私が入っていくと彼は立ち上がった。
I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today.今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。
A child should not get more spending money than is necessary.子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
There stands a beautiful church on the hill.丘の上に美しい教会がある。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
The pupil held up his hand to ask a question.その生徒は質問するために手を上げた。
Do you think the campaign was successful in Italy?あなたは、イタリアでのキャンペーンは上手く行ったと考えていますか?
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
Making such a large sale is a feather in the salesman's cap.そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。
We have a majority interest in the company.私達は50%以上の出資をしている。
It is regrettable without being able to wait over this.これ以上待てなくて残念です。
In the long run, prices will rise.結局のところ、物価は上がるものだ。
Mariko speaks English well.まりこは英語をとても上手に話す。
An airplane is flying overhead.飛行機が、頭上を飛んでいる。
That woman is much older than I.あの女の人は私よりずっと年上です。
I was able to play piano very well.わたしはピアノを上手にできた。
I am still clumsy catching batons thrown high up.私はいまだに高く上げたバトンをうまくキャッチできない。
This is a matter of the utmost importance.これはこの上なく重要な事柄である。
The words above the door of the theatre were a metre high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
They are considered the aristocracy in our town.彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。
The driver accelerated his car.運転手は車のスピードを上げた。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
She boasts that she can swim well.彼女は泳ぎが上手なのを自慢している。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
Stick to jackets that aren't too gaudy.けばけばしくない上着を必ず選びましょう。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
It took me about an hour to read this book through.私がこの本を読み上げるのに約1時間かかった。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The express train picked up speed gradually.その急行列車は次第に速度を上げた。
There were not more than ten customers in the shop.その店には客は10人以上はいなかった。
It is impossible to finish the report in a week.1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。
He was bare to the waist.彼は上半身裸だった。
There is a cat on the chair.いすの上にねこがいます。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
All the papers featured the case.全新聞がその事件を大きく取り上げた。
He's two years older than Mary is.彼はメアリーより二歳年上です。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
I have visited more than nine countries to date.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
I offer you my hearty congratulations.心からお祝いを申し上げます。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
It is true that he has a habit of inventing lies.彼には嘘をでっち上げる癖があるのは本当だ。
The man stood up.その男は立ち上がった。
He can ski as skillfully as his father.彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
The old woman was snugly sitting on a cushion.お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
Go ahead and start with anything you like.なんでも好きなものから召し上がってください。
He picked up something white on the street.彼は通りで何か白いものを拾い上げた。
The party tickets go for ten dollars and upward.そのパーティー券は10ドル以上で売れている。
On him the coat did not meet in the front.上着の前が合わなかった。
When he would not give them higher pay, they went on strike.彼がどうしても賃金を上げなかったとき、彼らはストライキをした。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Tony is a very good tennis player.トニー君はとても上手なテニスの選手です。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
Don't push your luck.調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
I was given a new jacket.新しい上着をもらった。
I thought you'd speak French better than Tom.あなたはトムより上手くフランス語を話せると思っていました。
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。
Can you lift this stone?この石を持ち上げる事が出来ますか。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License