UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's wearing a new coat.新しい上着を着ている。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
You will soon be able to ski well.すぐ上手にスキーができるようになるでしょう。
I must apologize for not having written for such a long time.こんなに長い間お便りを差し上げなかったことをお詫びしなければなりません。
The tie goes with your jacket.そのネクタイは君の上着によく合っている。
It is difficult to speak Chinese well.中国語を上手に話すのは難しい。
You should know better than to talk back to your boss.上司に逆らうのは賢明ではありません。
He can swim well.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
She sings well.彼女は上手に歌を歌う。
You will be able to swim well next summer.今度の夏には、あなたは上手に泳げるようになるでしょう。
The pond has dried up.池がひ上がった。
A cat was sitting on the chair.椅子の上に猫が座っていた。
Would you like some more?もう少し召し上がりませんか。
The mother is dancing her baby on her knee.母親は赤ん坊をひざの上であやしている。
The drama was presented last month.その劇は先月上演された。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
He can play tennis better than any other boy in his class.彼はクラスのどの少年よりもテニスを上手にできる。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
She was lounging on the sofa.彼女はソファーの上にだらしなく腰を下ろしていた。
The second showing will start soon.二回目の上映がまもなく始まります。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
All of us stood up.私たちはみな立ち上がった。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
Tom is 3 years older than Mary.トムはメアリーより3歳年上だ。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
She looks young, but actually she's older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
He looked up at the night sky.彼は夜空を見上げた。
He was not a financial burden on her.彼は家計の上で彼女の負担にはなっていなかった。
What a good speaker of Japanese he is!彼は何て上手に日本語を話すんだ。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
My sister can play the guitar very well.私の妹はギターを大変上手にひける。
She put up her hand to ask a question.彼女は質問をするために手を上げた。
The view from the top of that building was magnificent.あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
Ann plays tennis very well.アンはテニスがとても上手だ。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
The price of rice rose by more than three percent.米の価格が3パーセント以上あがった。
I want the same style of jacket as yours.私は君が着ているような型の上着がほしい。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
The moon is coming up over the mountains.月が山の向こうから上がりつつある。
He lifted the car with his phenomenal strength.彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
I can't start up my computer. What am I supposed to do?どうしよう、コンピューターが立ち上がらない。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
He is the eldest.彼はもっとも年上であります。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
She reached out for the magazine on the shelf.彼女は棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
My house stands on a hill.私の家は丘の上に建っています。
I'm so tired that I can't walk any longer.とても疲れていてこれ以上歩けない。
I can't take any more work.これ以上仕事を引き受けられない。
He can ski as skillfully as his father.彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。
I just can't get along with him.彼とは上手くやっていけない。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
Then it draws more silky lines across these spokes, leaving a smooth, non-sticky patch in the middle of the web.次には、これらのやの上に絹の糸をさらに張り、巣の中央に滑らかで、粘りのない部分を残す。
She cooks very well.彼女はとても料理が上手です。
He came up to my room.彼は私の部屋へ上がってきた。
His debts amount to over $1000.彼の借金は合計1000ドル以上になる。
He is older than she is by three years.彼は彼女より三つ上です。
My brother is very good at playing the guitar.私の兄はギターを弾くのがとても上手です。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
John did even better than was expected.ジョンは期待以上によくやった。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
It's been more than five years since I last saw him.私がこの前彼に遭ってから5年以上になる。
She coaxed the letter out of her brother.彼女はうまく弟からその手紙を取り上げた。
Watch your head!頭上にご注意ください。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
My house stands on a hill.わたしの家は丘の上に立っています。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
The battery ran down.バッテリーが上がってしまった。
Do you get along with your boss?あなたは上司とうまくやっていけていますか。
He gave me food and money as well.彼は食べ物と、その上にお金もくれた。
He made a house on the ice.彼は氷の上に家をたてた。
Two passenger trains crashed in Shanghai.上海で二つの旅客列車が衝突した。
Technically he is still a student.規則の上では彼はまだ学生だ。
It is impossible for him to finish it in an hour.彼がそれを一時間で仕上げる事は不可能だ。
The church stands on a hill.その教会は丘の上に立っている。
When she called, I jumped up.彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
To our surprise, he was good at singing.驚いたことに、彼は歌が上手かった。
John is senior to Robert.ジョンは、ロバートより年上だ。
I can't put up with this any longer.もうこれ以上我慢できません。
I can't put up with that noise any longer.あの音にはもうこれ以上我慢できない。
The building on the hill is our school.その丘の上の建物が私達の学校です。
The cat on the table is sleeping.テーブルの上の猫は眠っている。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
The cat is sleeping on the chair.猫は椅子の上で寝ている。
There are many cultures on Earth.地球上にはたくさんの文化がある。
The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License