The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.
そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。
Her villa sits on the hill.
彼女の別荘は丘の上にあります。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
Hit the ball after the bounce.
ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
What time is the next performance?
次の上演時間は何時からですか。
Skirts this year reach a few centimeters above the knees.
今年のスカートは膝上数センチだ。
Look at that picture on the desk.
机の上にあるその写真を見なさい。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
When you wear camo shorts, what colour t-shirt goes with that?
迷彩のショートパンツを履く場合、上は何色のTシャツが合いますか?
He had his head in the clouds in class.
彼は授業中上の空だった。
Tom doesn't know whether the concert went well or not.
トムはそのコンサートが上手くいったかどうか知らない。
We can not reasonably ask more.
これ以上求められないのは当然だ。
Yumi is good at playing tennis.
由美はテニスをするのが上手です。
His debts amount to more than he can pay.
彼の負債は支払い限度以上に達している。
The air is thin at the top of a high mountain.
高い山の頂上は空気が薄い。
My brother is very good at playing the guitar.
私の兄はギターを弾くのがとても上手です。
I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me.
あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。
He as well as you is a good golfer.
君と同様に彼もゴルフが上手だ。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.
ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
Help yourself to these cookies.
こちらのクッキーはご自由に召し上がってください。
When I looked about, I found a letter on the desk.
あたりを見回すと、机の上に手紙があるのに気づいた。
You must not take liberties with older people.
年上の人にあまり馴れ馴れしくしてはいけない。
We have enjoyed peace for more than 40 years.
我々は40年以上も楽しむ場を享受している。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.
雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
途上国では優れた技術者が不足してる。
I can't tie a very good knot.
私は結び目をあまり上手にはつくらない。
My grandmother gave me more than I wanted.
私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
Jay picked up the old scissors.
ジェイはその古いはさみを拾い上げた。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
I can't put up with this noise any more.
私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
This theory was founded on a scientific basis.
この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.
政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Hungry puppies are barking on the street.
腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
He was dressed in an old coat that had seen better days.
彼は使い古された上衣を着ていた。
There was another problem.
それ以上の問題があった。
Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950.
今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。
The man got up and smoked.
男は起き上がって煙草をふかした。
The ice is thick enough to walk on.
その上を歩けるほど氷は厚い。
"Superman" is showing at the movie theater this month.
「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
It is hard for the couple to live together any longer.
その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Most developing countries are suffering from overpopulation.
たいていの発展途上国は過剰人口で苦しんでいる。
She boasts that she can swim well.
彼女は泳ぎが上手なのを自慢している。
There was a broken cup on the table.
テーブルの上にこわれた茶碗がありました。
The battery died.
バッテリーが上がってしまった。
I picked up a key I found on the way today.
今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。
She is three years older than I am.
彼女は私よりも三つ年上だ。
Take the book that has been left on the table.
あのテーブルの上においてある本を取りなさい。
The Japanese yen rose.
日本の円は上がった。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.
連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.
彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
My little sister can read books well now.
妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
Children should not have more money than is needed.
子供に必要以上のお金を持たせてはならない。
I couldn't bear any more insults.
それ以上の侮辱には我慢できなかった。
She prepared a wonderful meal for us.
彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
I laid myself on the grass.
私は草の上に寝た。
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.
いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
I finished my homework with difficulty.
私はやっと宿題を仕上げた。
I'm really up a tree.
本当にお手上げだ。
He picked it up carefully.
彼はそれをそっと摘み上げた。
She seems to be a good cook.
彼女は料理が上手そうだ。
The movie K-9 is showing.
K-9が上映中です。
Was there a book on the desk?
机の上に一冊の本がありましたか。
Mike sings well.
マイクは歌が上手だ。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
There was a lamp hanging above the table.
テーブルの上にはランプがぶら下がっていた。
Some are called good talkers, and others good listeners.
話し上手といわれる人もあれば、聞き上手といわれる人もいる。
He hung up his coat.
彼は上着を掛けた。
He read the poem with a loud voice.
彼は高らかにその詩を読み上げた。
He ascended the stairs.
彼は階段を上がった。
I think your English has improved a lot.
君の英語はとても上達したと思う。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.
その問題の解決は予想以上に難しかった。
This coat fits me very well.
この上着は私にぴったり合う。
He laid the book on the desk.
彼は机の上に本を置いた。
I cannot lift this stone.
私にはこの石は持ち上がらない。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.