He could not help jumping for joy at the good news.
彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。
He is very good at poker.
彼はポーカーがとても上手だ。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.
この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
He is even older than his wife.
彼は妻よりもずっと年上である。
He stood up to go inside.
彼は中に入ろうと立ち上がった。
I cleared up my desk.
私は机の上を片付けた。
Lay the book on the table.
テーブルの上に本を置きなさい。
Is that to eat here or take out?
こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.
溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
It looks like it is going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
My father can speak English well.
父は英語を上手に話すことが出来る。
No one bakes a finer apple pie than Emily.
エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks.
どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。
Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers.
この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。
He laid the book on the desk.
彼は机の上に本を置いた。
I don't want to take on any more work.
これ以上この仕事は引き受けたくない。
He was lying on the grass.
彼は草の上に横たわっていた。
The weather is as nice as nice can be.
お天気はこの上なくすばらしい。
He lives beyond his income.
彼は収入以上の生活をしている。
She's too short to reach the top.
彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。
The movie K-9 is showing.
K-9が上映中です。
They rowed up the river.
彼らは川をこいで上りました。
I sometimes lie on the grass.
私はときどき草の上に横になる。
Do you play basketball well?
あなたは上手にバスケットボールができますか。
There is an orange on the table.
テーブルの上にオレンジがある。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
He can play tennis better than any other boy in his class.
彼はクラスのどの少年よりもテニスを上手にできる。
The child looks up to his father with worship in his eyes.
子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
John is two years older than me.
ジョンは俺より2歳年上だ。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.
若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
Tom picked up the glass of water and took a sip.
トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。
He is no match for his wife.
彼は奥さんには頭が上がらない。
He was in good spirits.
彼は上機嫌だった。
I heard a strange sound coming from the room above.
上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.
政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Lay these books on my desk, if you don't mind.
よろしければ、これらの本を私の机の上に置いてください。
Let's straighten out the desk.
机の上を片づけよう。
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
He is standing on the hill.
彼は丘の上に立っている。
I can swim well.
私は上手に泳ぐことができます。
I don't have time to take any more pupils.
もうこれ以上生徒を引き受ける時間はない。
Each party shall consist of not less than fifteen people.
各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。
He's three years older than I am.
私より彼のほうが三才年上です。
Can I tempt you to try another piece of cake?
ケーキをもう一つ召し上がりませんか。
She stood up when her teacher came in.
先生が入ってくると彼女は立ち上がった。
She tried to lift the box, but found it impossible to do.
彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。
Can you swim well?
あなたは上手に泳ぐ事が出来ますか。
Don't turn up the volume of TV anymore.
これ以上テレビの音を大きくしないでくれ。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Mayuko always wants the best.
マユコはいつも最上のものを欲しがる。
Take your coat off, and make yourself at home.
上着を脱いで、楽にしてください。
Look up more.
もっと上を向きなさい。
We are always aiming at improving in the quality of service.
我々は常にサービスの向上を目指している。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.
今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Every time you read a book, you will be the better for it.
あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。
You should know better than to talk back to your boss.
上司に逆らうのは賢明ではありません。
My cousin is a little older than I.
いとこは私よりちょっと年上です。
My mother cooks well.
母は料理が上手です。
This box is too heavy for me alone to lift.
この箱はあまりにも重くて私一人では持ち上げられません。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.