UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He put the book on the shelf.彼はその本を棚の上に置きました。
Sales have dropped off at every big department store.どの大手のデパートも売上が落ちてきた。
It is no use talking with them any longer.これ以上彼らと話し合っても無駄だ。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
You think someone coarser than you is "crude", and someone higher class than you to be "putting on airs".自分よりも下品な相手は『下品』と思い、自分よりも上品な相手は『上品ぶっている』と思いますね。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
They rowed up the river.彼らは川を舟をこいで上った。
I didn't know you could cook this well, Tom.トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
I cannot put up with his carelessness any longer.私はこれ以上彼の不注意には我慢できない。
He made up a story about the king.彼は王についての物語を作り上げた。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
He could not help jumping for joy at the good news.彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
He stood up and reached for his hat on the table.彼は立ち上がってテーブルの上の帽子を取ろうと手を伸ばした。
The price rose.物価が上がった。
"Where are your books?" "They are on the desk."「あなたの本はどこですか」「机の上です」
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
He completed his work at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして仕事を仕上げた。
It is a moral question.それは道徳上の問題だ。
The wrestler weighs over 200 kilograms.そのレスラーは200キロ以上体重がある。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
He put her savings to good use.彼は貯金を上手に使った。
Finishing the report by tomorrow is next to impossible.そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。
He is very good at the guitar.彼はギターが大変上手です。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
I've been looking for them for more than one hour.1時間以上ずっと探しているんですが。
The curtain raised on a noisy cocktail party.幕が上がってにぎやかなカクテルパーティーの場面となる。
Over three thousand people attended the concert.3000人以上の人々がそのコンサートに出かけた。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
Father has now got a superior position in his office.いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
Children of six and above should attend school.6歳以上の子供は学校に通わなければならない。
Don't be subservient to your boss.上役にやたらにぺこぺこするな。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
Grace goes to phone extension upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
Today we stand at a critical point in history.今日、我々は歴史上の危機に直面している。
He doesn't like tennis much, but he really gets carried away with football.彼はテニスをそれほど好きではないが、フットボールとなるとのぼせ上がってしまうのだ。
He kept us waiting for more than an hour.彼は私たちを1時間以上も待たせた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
His ability in English is above average.彼の英語の能力は平均以上だ。
The job is interesting, and then again, the pay is good.仕事はおもしろいしその上給料がいいのです。
There is a map on the desk.机の上に地図があります。
Making such a large sale is a feather in the salesman's cap.そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。
He's not all there.彼は上の空だ。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
Next, I would like to be able to sing better.次はもっと上手に歌えたらいいな。
John did even better than was expected.ジョンは期待以上によくやった。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
He played the guitar very well in his father's presence.彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。
Could you hand me the newspaper on the table?そのテーブルの上の新聞を手渡してもらえませんか。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
I know an American girl who speaks Japanese very well.私は日本語をとても上手に話すアメリカ人の女の子を知っています。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
The stone is too heavy for me to lift.その石は重すぎて私には持ち上げられない。
He handled the tool skillfully.彼はその道具を上手に扱った。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女と20年以上の知り合いである。
People over 18 are allowed to drive cars.18歳以上の人は車を運転できる。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
I'll discard my old jacket.古い上着を捨てよう。
Regardless of what he does, he does it well.何をやるにしても、彼は上手にこなす。
I forget, do they have a panda at the Ueno Zoo?上野動物園にパンダっていたっけ?
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
He has more experience on the job than I.彼は仕事の上では私の先輩だ。
The second showing will start soon.二回目の上映がまもなく始まります。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
The wet vase left a mark on the table.ぬれた花瓶がテーブルの上に跡を残した。
Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table.彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
Here or to go?こちらでお召し上がりか、お持ち帰りか。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Children can't smoke; it's not legal.子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
She can speak English pretty well.彼女はかなり上手に英語を話す。
Don't sit on the floor.床の上には座ってはいけない。
It's been more than ten years since we came to live here.当地に住み着いてから10年以上になる。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
May I have your attention, please?皆様にご連絡申し上げます。
Some people are good talkers and others good listeners.話上手もいれば、聞き上手もいる。
They began to climb the hill.彼らは丘を上りはじめた。
I'll show you around the town.町を案内して差し上げましょう。
Look at the book on the desk.机の上の本をごらんなさい。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
Please don't let me hear any more of that story.もうこれ以上その話を私に聞かせないでください。
John likes lying at ease on the sofa.ジョンはソファーの上にくつろいで横になるのが好きだ。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License