UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you reach what's on the top shelf?棚のいちばん上にあるものに手が届きますか?
Having failed four times, he didn't try anymore.4回も失敗したので、彼はもうそれ以上やって見なかった。
The stream becomes shallower as you move upriver.その川は川上に行くほど、より浅くなっている。
The lie got him in trouble when his boss found out the truth.上司が事実を知ったとき、彼はその嘘のせいでトラブルに巻き込まれた。
The old woman was snugly sitting on a cushion.お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
He had had his old one for more than ten years.前の車は10年以上持っていた。
My work at school was well above average.僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。
She speaks English very well.彼女は英語をとても上手に話します。
The button on your coat is coming off.君の上着のボタンがとれかかっているよ。
Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it.私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。
The train gained speed.その列車はスピードを上げた。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
Bill is two years older than I am.ビルは私よりも2歳年上である。
If your boss "sacks" you, it means you're fired.あなたの上司があなたを「sack」したというのは「解雇された」ということだ。
He dived into the water and came up for air.彼は水に飛び込んでから息をしようとして水面に浮かび上がってきた。
They have had no rain in Africa for more than a month.もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
It is courageous of him to oppose his boss.上役に反対することは彼も勇気のある男だ。
There are over 15 different kinds of pies.15種類以上のパイをご用意しています。
I spring with a start.ぎょっとして飛び上がる。
The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords.イギリス国会は下院と上院とに分かれている。
He walked to and fro on the stage.彼は祭壇の上をあちこちに歩いた。
She is a good swimmer.彼女は泳ぎが上手です。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
Anyone over eighteen years of age counts as an adult.18歳以上の者はだれでも大人としてみなされる。
They say she's good at cooking.彼女は料理が上手だそうだ。
The sole equality on earth is death.この地上で唯一無二の平等は死である。
Our team was in high spirits because of the victory.その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
Sales have dropped off at every big department store.どの大手のデパートも売上が落ちてきた。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
Let's take up this matter after lunch.この件は昼食後に再びとり上げよう。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
He earns over 500 dollars a month at that job.彼はその仕事で月に500ドル以上も稼いでいる。
No more of your cheek or I'll hit you!これ以上生意気言うとたたくぞ。
I have been walking for over four hours.四時間以上も歩きつづけています。
Your watch is on the desk.あなたの時計は机の上にある。
Sometimes everything goes wrong.何もかも上手く行かない時がある。
The policy is bound to drive the economy into further recession.きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
He sits upright, not crouched over his plate like an animal at a feeding trough.まっすぐにすわり、かいばおけをつつく動物のように皿の上にかがみこまない。
She set the tray down on the table.彼女はテーブルの上に皿を置いた。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
He will soon be able to swim well.彼はすぐ上手に泳げるようになるだろう。
She was wearing a blue coat.彼女は青い上着を着ていた。
Won't you come in for a cup of tea?おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。
At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger.旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Tom stood up and headed for the door.トムは立ち上がってドアに向かった。
I waited more than two hours.私は二時間以上も待った。
The clock is above the fireplace.暖炉の上に時計が掛かっている。
Prices have been gradually rising in recent years.近年物価が徐々に上がっている。
He is six years older than I.彼は私より6才年上だ。
I give up.お手上げだ。
The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain.道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。
He is a good listener but a poor speaker.彼は聞き上手だが話すのは苦手だ。
The building on the hill is our school.その丘の上の建物が私達の学校です。
My boss doesn't think I am equal to the job.上司は私がその仕事をできるとは思っていない。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
Don't worry about it. Everything's going to be fine.心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
The game added to the fun.ゲームで一段と盛り上がった。
Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950.今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
Don't bring on any more shame.恥の上塗りはよせ。
Did you know she is good at making coffee?彼女がコーヒーを入れるのを上手なのを君は知っているか。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
You cannot climb!あなたは、上れませんよ。
He picked up the ash-tray.彼は灰皿を拾い上げた。
She knows poverty only in the abstract.彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
The box was so heavy that I couldn't lift it.その箱はとても重かったので、私は持ち上げることができなかった。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
He took a key from his coat pocket.彼は上着のポケットからカギを取り出した。
The children were flying kites.子供達は凧上げをしていた。
They deposited their bundles on the rock.彼らは荷物を岩の上に置いた。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
He looked up at his mother, waiting for her to be shocked.彼は、母がギョッとするだろうと思いながら、顔を上げて母を見つめた。
Tom doesn't know whether the concert went well or not.トムはそのコンサートが上手くいったかどうか知らない。
What a good swimmer he is!彼は何と水泳が上手なのだろう。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest.小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。
I broke a sweat running on the treadmill.私はトレッドミル上を走って汗をかいた。
The movie K-9 is showing.K-9が上映中です。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
You are a very good artist.あなたは絵が上手ですね。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
At any rate, I would like to thank you all.とにかく、私はみなさんすべてに感謝申し上げたいと思います。
He wrote out a thorough report.私は報告書をすっかり書き上げた。
It's a sunny day.天気は上々だ。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License