UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
Patience wins out in the end.石の上にも3年。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
Now and then, I looked up at the sky.時々私は空を見上げた。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
An airplane is flying overhead.飛行機が、頭上を飛んでいる。
Did you know she is good at making coffee?彼女がコーヒーを入れるのを上手なのを君は知っているか。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
She's older than Tom.彼女はトムより年上だ。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
Your Japanese is good.日本語がお上手ですね。
This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop.好機逸すべからず。この機に一気に仕事を仕上げてしまおう。
Tom is a good swimmer.トムは泳ぐのが上手い。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
Let's fly kites.凧上げをしよう。
Suzanne is two years older than me.スーザンは自分より2歳年上です。
She couldn't put up with his rudeness any more.彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
It is not rare at all to live over ninety years.90歳以上生きることは決してまれではない。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
The girl screamed when she saw the flames.その少女は炎を見て悲鳴を上げた。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.やがて、彼女のぐつたりしたからだが砂の上に運ばれました。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Put your hands up.手を上げなさい。
He is my boss.彼は私の上司です。
A loud noise made him jump.大きな騒音で彼はとび上がった。
To make matters worse, her husband died.その上更に悪いことには、彼女の夫が亡くなった。
The next day the battery was flat again.翌日、またバッテリーが上がってる。
Some pretty birds are flying above the trees.きれいな鳥が木の上を飛んでいる。
Sign across the stamp.切手の上からサインをしてください。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Jim dropped his pen and bent to pick it up.ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。
I could swim well when I was a boy.私は子供のときは上手に泳げました。
They are going to bring out "Romeo and Juliet" this coming fall.この秋には「ロミオとジュリエット」が上演されます。
Will you put the glasses on the table?そのテーブルの上にそのコップを置いてもらえますか。
If you do it at all, try to do it well.どうせやるからには上手にやるようにしなさい。
She was intelligent as well as beautiful.彼女はきれいな上にものわかりがよい。
Help yourself to these cookies.クッキーを召し上がれ。
They are putting P on at that theater.あの劇場ではPを上演している。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
Mr Smith carried out the plan successfully.スミスさんはその計画を上手くやった。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
He will soon be able to swim well.彼はすぐ上手に泳げるようになるだろう。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
The price of rice rose by more than three percent.米の価格が3パーセント以上あがった。
She speaks English very well.彼女は英語をとても上手に話します。
He's very good at playing guitar.彼はギターが大変上手です。
It's for a friend of mine.それは友達に上げるものです。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
He cannot wish for anything better.これ以上のものは望めない。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
He's good. His handicap is in the single digits.彼は、上手いよ!シングルプレーヤーだ。
Looking for his house, I walked about for over an hour.彼の家を探して一時間以上も歩き回った。
He's in good odor with the chief.彼は上司に受けがいい。
She lives in an apartment above us.彼女はわれわれの上のアパートに住んでいます。
"Where is your book?" "On the desk"「あなたの本はどこですか」「机の上です」
Wage settlements in Japan this year were moderate.日本における今年の賃上げはなだらかなものだった。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
Trains rattled overhead.頭上で電車がガタガタ音を立てていた。
While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book.私が言葉遣いの上達に専念していたとき、一冊の英文法書と出会った。
How many magazines are on the desk?机の上に雑誌が何冊ありますか。
He felt himself being lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
She poured coffee into the cups on the table.彼女はテーブルの上のカップにコーヒーを注いだ。
I dandled the baby on my knee.赤ん坊を膝の上であやした。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
He's good at swimming.彼は上手に泳げる。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
My book is on your desk.私の本はあなたの机の上にあります。
We went up and down in the elevator.私たちはエレベーターで上がったり下がったりした。
Have you got through with your work?仕事を仕上げましたか。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
Business is at last beginning to pick up.景気はやっと上向き始めた。
Tom lives on a boat.トムは舟の上で生活している。
I am the oldest of the three.3人のうちで私が一番年上です。
My grades are above average.私の成績は平均以上だ。
It seems that his sister is a good cook.彼の妹は料理が上手らしい。
She's older than him.彼女は彼より年上です。
She has an elegant manner.彼女は上品な態度をしています。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
She held her head up bravely.彼女は勇敢に頭を上げていた。
I put off writing for over a month.私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。
They stood on the top of the hill.彼らは丘の上に立った。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
You must make good use of money.お金は上手に使わなければならない。
It was extremely hot, so I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
He is far above me in skiing.彼のスキーの腕は私よりはるかに上だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License