UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
The curtain raised on a noisy cocktail party.幕が上がってにぎやかなカクテルパーティーの場面となる。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
Tom screamed for help.トムは悲鳴を上げて助けを求めた。
I am unable to say anything offhand.いますぐは何も申し上げられません。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
It took me more than two hours to translate a few pages of English.2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
She can't play the piano very well.彼女はあまり上手にピアノを弾けない。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
Lucy approached the young man and put her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Over three thousand people attended the concert.3000人以上の人々がそのコンサートに出かけた。
Only in theory, the project is possible.あくまで理論上では、その計画は可能である。
"Where is my notebook?" "It is on the chair."「私のノートはどこにありますか」「それはイスの上です」
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
She does Mickey Mouse very well.彼女はミッキーマウスの真似がとても上手だ。
Please don't be sad any more.これ以上悲しまないで。
Since the train was very crowded, I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
Over 100 people were present at the party.パーティーには100人以上が参加していた。
He has been living in the cabin by himself for more than ten years.彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。
My lower left back tooth hurts.左上の奥歯が痛みます。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
He darted into the hall and up the stairs.彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work.家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。
His debts amount to over $1000.彼の借金は合計1000ドル以上になる。
She is prudish.彼女は上品ぶっている。
As a pianist, he's much better than I am.ピアニストとして、彼はわたしの遥か上を行く。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
She is very beautiful, and what is more, very wise.彼女はとても美しい。その上、とても賢い。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Go up these stairs.この階段を上がっていきなさい。
I can't reach the top shelf.私は一番上の棚まで手が届かない。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad.英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。
The kite went upward.たこは上へ上っていった。
"Do you want it to eat here, or take away?" "Eat here please."「お召し上がりですか?お持ち帰りですか?」「ここで食べます」
May I help you?何をさし上げましょうか。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
His English is better than mine.彼は私より英語が上手だ。
Here's an illustration at the top of this page.このページの上に挿し絵が有ります。
He came up to Tokyo, and there married her.彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
Tom and Mary exchange more than 200 text messages every day.トムとメアリーは毎日200通以上の携帯メールをやり取りしている。
The trip is farther than I expected.この旅は思った以上に遠い。
The policy is bound to drive the economy into further recession.きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
She is booming as a singer.彼女は歌手として人気急上昇中である。
He wore a robe over his pajamas.彼はパジャマの上に部屋着を着ていた。
I have no further questions.これ以上質問はありません。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
Everything's a little crazy right now.まったくお手上げだ。
There is a glass on the table.テーブルの上にコップがある。
After a short visit he suddenly got up and took his leave.訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。
He's in good odor with the chief.彼は上司に受けがいい。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
They rowed up the river.彼らは川をこいで上りました。
I'm talking about this pen, not that one over there on the desk.話しているのはこのペンについてであって、机の上にある方ではない。
He has finished up his work.彼は仕事をすっかり仕上げた。
The girl is skillful at knitting.その少女は編物が上手だ。
The sun rose above the horizon.太陽が水平線の上に昇った。
He's handsome and nice, but he has no class.彼はハンサムですてきなのだけど上品とはいえないわ。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
The building on the hill is our school.丘の上の建物は私たちの学校です。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
The bus rocked heavily up and down.バスは上下に激しく揺れた。
I turned the table upside down to fix it.私は修理するためにテーブルを上下にひっくり返した。
He doesn't seem to get on in the world.彼はどうもうだつが上がらないね。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
There is a kite flying above the tree.凧が木の上にあがっている。
The smoke went upward through the chimney.煙は煙突を通って上に昇った。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
He stood up with his hat in his hand.彼は片手に帽子を持って立ち上がった。
He speaks English well.彼は上手に英語を話す。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
My boss gave me so much work that I couldn't leave the office.上司があまりに多くの仕事をよこしたので、私は会社を出れなかった。
She watched the sun rise in the morning and she watched the sun set in the evening.朝になるとお日様が上り夕方にはお日様が沈むのを見ていました。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
Our university graduates 1,000 students every year.私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
Can you lift this stone?この石を持ち上げる事が出来ますか。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
You must not take liberties with older people.年上の人にあまり馴れ馴れしくしてはいけない。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
He was told to stand up, and he did so slowly.彼は立ち上るように言われ、ゆっくりとそうした。
He is standing on the stage.彼は舞台の上にたっている。
How well she cooks!彼女は料理がなんと上手なのだろう。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
In theory it is possible, but in practice it is very difficult.理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License