UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She fairly jumped for joy.彼女は喜びのあまり跳び上がらんばかりだった。
She decided on the red coat.彼女は赤い上着に決めた。
I had no choice but to read it out to them.私は彼らに向かってそれを読み上げる以外に仕方がなかった。
My living expense is rising year by year.私の生活費は年々上がっている。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
There is an interesting book on my desk.私の机の上に面白い本があります。
Beyond that I cannot help you.それ以上はお役に立てません。
The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
After taking a bath, I drank juice.湯上がりに、私はジュースを飲んだ。
I don't speak Arabic very well.アラビア語はあんまり上手に話せません。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
He is good at driving.彼は運転が上手だ。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
I had him pegged for a one-rounder at most.彼が1ラウンドもてば上々だと僕は思っていたよ。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
The road ascends to the village.道は上り坂になってその村に出る。
Raise your hand.手を上げなさい。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
Everything's a little crazy right now.まったくお手上げだ。
Stick to jackets that aren't too gaudy.けばけばしくない上着を必ず選びましょう。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
The picture is on now.その映画は上映中だ。
He is ten years senior to you.彼の方があなたより10歳年上だ。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
I have to go through the task by tomorrow.明日までにその仕事を仕上げなければならない。
Jim dropped his pen and bent to pick it up.ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。
What you are saying is nothing but building a castle in the air.君の言っていることは机上の空論にすぎないよ。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
He put the key on the desk as usual.彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。
We looked down on the plain from the hilltop.私たちは山の上から平野を見下ろした。
The policeman lifted the box carefully.警官がその箱を注意深く持ち上げた。
The doctor was in a white gown over a blue suit.医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He is good at handball.彼はハンドボールが上手だ。
I have been wearing this overcoat for more than five years.私はこのコートを五年以上着ている。
He speaks Chinese very well.彼は中国語をとても上手に話す。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
Our university graduates 1,000 students every year.私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
Your pen is better than mine.君のペンは僕のペンよりも上等です。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
My boss detained me more than 30 minutes.上司は、私を30分以上も引き留めた。
His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs.彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。
They live on the floor above.彼らは上の階に住んでいる。
I didn't know you were such a good cook.あなたがそんな料理上手だとは知らなかったわ。
She is senior to me by six years.彼女は私より6歳年上です。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
Mr Brown speaks Japanese very well.ブラウンさんは日本語を上手に話す。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
He looks young. He cannot be older than I.君は若そうだ。私より年上のはずはない。
Tom is shirtless.トムは上半身裸だ。
Sales are down this month.今月は売上が落ちた。
The company suffered a 15% drop in sales.その会社は売上が15パーセント低下した。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
There used to be a castle on this hill.以前はこの丘の上に城があった。
You take more calories than are necessary.あなたは必要以上のカロリーをとっている。
The moon is already up.月はもう上がっている。
I remember the horror I felt when she screamed.私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
He gave me money as well as advice.彼は私に助言をしてくれた上にお金もくれた。
Raise your left hand.左手を上げなさい。
Look at the book which he put on the desk.彼が机の上に置いた本を見なさい。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
Tom plans to live in Boston for more than a year.トムは一年以上ボストンに住むつもりだ。
Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks.彼の研究室には、1、000冊以上のノートが保存されていた。
He is good at tennis.彼はテニスが上手である。
The ship went up in flames.船が炎上した。
Are you good at tennis?あなたはテニスが上手ですか。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
Her brother is a good driver.彼女の兄は運転が上手だ。
My interest in politics is strictly academic.政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
His head broke the surface.彼の頭が海面に浮かび上がった。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
In any case you should come up to Tokyo.とにかく、きみは上京すべきだ。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。
She can speak English pretty well.彼女はかなり上手に英語を話す。
He tried to sell the boss the new idea.彼は自分の新しいアイデアを上役に売り込もうとした。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
She looked up at the sky.彼女は空を見上げた。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
NTT cancelled telephone cards with over 300 units.NTTは300度数以上のテレホンカードを廃止した。
Regardless of what he does, he does it well.何をやるにしても、彼は上手にこなす。
The curtain has not yet risen.カーテンはまだ上がっていなかった。
He is even older than his wife.彼は妻よりもずっと年上である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License