UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However, I'm not good at speaking English.しかし、私は英語を話すのが上手ではありません。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
Taeko, come on from stage left.妙子は上手から登場して。
She is a singer whose reputation is growing fast.彼女は人気が急上昇の歌手だ。
My dad speaks English well.父は上手に英語を話します。
The senator charged that I had distorted the data.上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
The roof of the high rise building overlooks the whole town.その高層ビルの上からは町がよく見える。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
I saw a bird flying over a tree.私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
There is a large house on the hill.丘の上に1軒の大きな家があります。
Are there some cats on the desks?机の上に猫がいますか。
He built his house on rock.彼は岩の上に家を建てた。
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.その本を机の上に戻しておいた方がいいですよ。というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
The weather was ideal.天候はこの上なしだった。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
You are a good cook.料理が上手ですね。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
I am supremely glad to hear it.私はそれを聞いてこの上なくうれしい。
There were no tickets available for Friday's performance.金曜日の上演のチケットはかえなかった。
He speaks Japanese well.彼は、日本語を上手に話します。
Technically he is still a student.規則の上では彼はまだ学生だ。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
I will let you know after I have inquired once more.結果が分かり次第お知らせ申し上げます。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
The clock is above the fireplace.暖炉の上に時計が掛かっている。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
Lately, I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it, no matter how many years I study.何年経っても英語力が上達しない。最近、さぼってたからな。
I was able to play piano very well.わたしはピアノを上手にできた。
He put the book on the shelf.彼はその本を棚の上に置きました。
He had no coat on.彼は上着を着ていなかった。
My brother is no more a good singer than I am.兄は私と同じで歌が上手くない。
Some animals are very good at climbing.動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。
He can speak English, and French as well.彼は英語が話せるし、その上フランス語も話せる。
I know an American girl who speaks Japanese very well.私は日本語をとても上手に話すアメリカ人の女の子を知っています。
She hung the picture upside down.彼女はその絵を上下さかさまにかえた。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自席に着いた。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.父は名古屋に十五年以上住んでいます。
Tom is able to swim well.トムは上手に泳ぐことができる。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
The storm was at its worst.嵐はこの上もなく激しくなってきた。
I concurred in giving up my vacation for my family.私は家族のために休日を返上することに同意した。
The plan has worked well as yet.計画は今までのところ上手く行った。
Sally is two years older than Ken.サリーはケンよりも二つ年上です。
She's better at it than I am.それのことなら、私より彼女が上手ですが。
Just finished it.仕上がったばかり。
I fell down on the ice.私は氷の上で転んだ。
The doctor bent over the sick boy.医者は病気の子供の上に身をかがめた。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
There are no oranges on the table.テーブルの上にはオレンジは一つもありません。
I can't eat any more.私はもうこれ以上食べられない。
It was a parade with a capital P.それはこの上なくすばらしいパレードだった。
Mike sings well.マイクは歌が上手だ。
Many foreigners speak good Japanese.多くの外国人が日本語を上手に話します。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Take your coat off and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
At any rate, I would like to thank you all.とにかく、私はみなさんすべてに感謝申し上げたいと思います。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
John is two years older than me.ジョンは、私より2歳年上です。
I can swim well.私は上手に泳ぐことができます。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
My sister is a good typist.姉はタイプが上手です。
My husband is better able to cook than I.夫は私より上手に料理する。
That church on the hill is very old.丘の上のあの教会はとても古い。
Have some tea, won't you?お茶を召し上がりませんか。
I don't want to lie anymore.これ以上嘘はつきたくない。
You think someone coarser than you is "crude", and someone higher class than you to be "putting on airs".自分よりも下品な相手は『下品』と思い、自分よりも上品な相手は『上品ぶっている』と思いますね。
It's fruitless to press him further.これ以上彼を責め立ててもむだだ。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
There were more than 100 students there.そこには100人以上の生徒がいた。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
It is more than five years since I last saw him.私がこの前彼に遭ってから5年以上になる。
The stone is too heavy for me to lift.その石は重すぎて私には持ち上げられない。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
The ball bounced high in the air.ボールは空中高く跳ね上がった。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Akira can play tennis well.アキラは上手にテニスができます。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
She sang better than him.彼女は彼より上手に歌った。
There is more in life than meets the eye.人生には目に見える以上のものがある。
His stock with the students has soared.学生間では彼の株が急に上がった。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
It will take me more than three hours to look over the document.私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
I want a jacket shaped like yours.私は君が持っているような形の上着がほしい。
Looking for his house, I walked about for over an hour.彼の家を探して一時間以上も歩き回った。
I think he is a good driver.彼は運転が上手いと私は思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License