UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is it.以上です。
I thought it would be an opportunity for you to improve your French.あなたのフランス語を向上させる機会になるだろうと思いました。
People over 18 are allowed to drive cars.18歳以上の人は車を運転できる。
The village people had to pump water from the well by hand.村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
He is good at taking photos.彼は写真を撮るのが上手だ。
Is it for here?こちらで召し上がりますか。
Prices will continue to rise.物価は上がり続けるだろう。
A cat was on the table.テーブルの上には猫がいた。
He put down the book on the table.彼はテーブルの上に本を置いた。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
I ran upstairs two steps at a time.私は一度に2段駆け上がった。
My father is a good speaker of English.父は上手に英語を話します。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
I have no further questions.これ以上質問はありません。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
I felt myself lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
Suddenly, the Sphinx raised its head.突然、スフィンクスがその頭を上げた。
You can speak English well, can't you?英語が上手に話せるんですよね。
I want to age gracefully.年は上品に取りたいものですね。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two.ロンドンに行く以上一つや二つの芝居を見なければ。
I slipped on the ice and hurt my head.私は氷の上で滑って頭にけがをした。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
Where is this play being performed?この芝居はどこで上演していますか。
Betty speaks Esperanto very well.ベティーはエスペラント語を上手に話します。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
He is in with the boss.彼は上司とうまくいっている。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
Over ten percent of them can do the work.彼らのうち1割以上がその仕事をすることができる。
He has made a big improvement in tennis.彼はテニスがおおいに上達した。
He stopped working due to health concerns.彼は健康上の問題で仕事を中断した。
He is in favor with his superiors.彼は上役に通りがいい。
He lay at full length on the floor.彼は床の上に長々と横になった。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
I'm sorry to hear that your father has passed away.お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
Please put this book on the very top.この本は一番上に置いてください。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
A cat walking on the roof.屋上には猫が歩いている。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
We went up and down in the elevator.私たちはエレベーターで上がったり下がったりした。
The man stood up.その男は立ち上がった。
The universe on the earth is constituted of atoms.飛球上の万物は原子からなっている。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
I have visited more than nine countries to date.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
She is progressing in Chinese.彼女は中国語が上達している。
The airplane climbed sharply.飛行機が急上昇した。
Their boss made them work against their will.彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
She always buys nothing but the best of everything.彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
She is only too pleased to be advised by men.彼女は男性に忠告されるとこの上なくうれしく思う。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
He is scheduled to come up to Tokyo tomorrow.彼は明日上京する予定だ。
She does Mickey Mouse very well.彼女はミッキーマウスの真似がとても上手だ。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
She spread honey thickly on her toast.彼女はトーストの上にハチミツを厚く塗った。
My book is on your desk.私の本はあなたの机の上にあります。
He hung his coat on a hook.彼は上着をコート掛けにかけた。
Go up to ground level at exit B2.B2に出口から地上へ出なさい。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
I saw a boat upstream of the bridge.橋の上流に私はボートを見た。
I'm pleased with my new jacket.私は新しい上着が気に入っている。
Tom plays the piano very well.トムはとてもピアノが上手い。
A couple of swallows are flying overhead.つばめが二羽頭上を飛んでいる。
She reached out for the magazine on the shelf.彼女は棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
Tom and Mary exchange more than 200 text messages every day.トムとメアリーは毎日200通以上の携帯メールをやり取りしている。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
Looking up, I saw him come in.見上げると彼が入って来た。
How well that girl skis!あの子、上手に滑るねぇ!
We couldn't be happier for you.これ以上嬉しいことはありません。
The telephone rings. Susan picks it up.電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。
She put up her hand to ask a question.彼女は質問をするために手を上げた。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
There used to be a great castle on that hill.あの丘の上には、かつて大きな城があったものです。
It's much too pompous for such a trivial thing.たいしたことではないのに必要以上に物々しい言い方です。
Sometimes everything goes wrong.何もかも上手く行かない時がある。
He stood up slowly.彼はゆっくり立ち上がった。
The third in the series was a level above the rest.3作目はレベルが一段上でした。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
There is a vase on the table.テーブルの上に花瓶がある。
My bedroom is just above.私の寝室はすぐこの上です。
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
My husband is better able to cook than I.夫は私より上手に料理する。
She gave a cry of pain.彼女は痛くて悲鳴を上げた。
Many kinds of animals have vanished from the earth.いろいろな動物が地球上から姿を消した。
She isn't a good cook.彼女は料理が上手ではない。
It is more than five years since I last saw him.私がこの前彼に遭ってから5年以上になる。
It was a parade with a capital P.それはこの上なくすばらしいパレードだった。
We ran out of time and had to cut short the interview.時間が切れたので会見を早く切り上げなければならなかった。
It takes time to speak a foreign language well.外国語を上手に話すには時間がかかる。
There are more than six billion people in the world.世界には60億人以上の人がいます。
There are plenty of fresh eggs on the table.新しい卵がテーブルの上にたくさんある。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License