The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is senior to me by three years.
彼は私より三歳年上だ。
Children should not be given more money than is needed.
子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
Apply two coats of the paint for a good finish.
仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい。
We have to stop him from drinking any more.
彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。
Jack is three years senior to me.
ジャックは私より3つ年上です。
He lifted the car with his phenomenal strength.
彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
Tom and I went to the same high school. He was two years above me.
トムは高校の2つ上の先輩です。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
Tom's leg had gone to sleep so he was unable to stand up.
トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
The actors are waiting on the stage.
俳優達は舞台の上で待っている。
My business is at a standstill because of the recession.
不況で私の商売は上がったりだ。
Will you have some more cake?
もう少しケーキを召し上がりませんか。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.
やがて、彼女のぐったりしたからだが砂の上に運ばれました。
The snow banked up against the wall.
雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
I am sure that Jim made up that story.
ぼくはきっとジムがその話をでっち上げたのだと思う。
I wear my coat to rags.
上着を着古してぼろぼろにする。
The weather is as nice as nice can be.
お天気はこの上なくすばらしい。
She plays the violin very well.
彼女は大変上手にバイオリンを弾く。
I can't give any more of an answer than that.
それ以上の答えは俺にも出来ないな。
Let's take up the second problem, shall we?
第二の問題を取り上げましょう。
I can't wait any longer.
もうこれ以上待てません。
She thinks of her boss as a father.
彼女は上司を父のような人だと思っている。
Business is looking up.
商売の景気が向上している。
Tom stood up and headed for the door.
トムは立ち上がってドアに向かった。
The mountaineer set out for the summit.
岳人が頂上を目指しました。
It's useless to keep on thinking any more.
これ以上考えても無駄だ。
His villa on the hill commands the sea.
彼の丘の上の別荘は、海を見渡している。
Whose is the book on the desk?
机の上の本は誰のですか。
I can't go any further.
もうこれ以上はできません。
I want some beautiful flowers to put on the table.
私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
Please feel free to eat anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I am only too happy to know that fact.
その事実を知って、私はこの上なくうれしい。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Taking everything into consideration, the result is better than I expected.
あらゆる事を考慮に入れれば、結果は私の期待以上だ。
Don't live off your sister any more.
これ以上姉さんのすねかじりはやめたまえ!
He speaks English well.
彼は上手に英語を話す。
He's very good at playing guitar.
彼はギターが大変上手です。
He put the final coat of paint on the wall.
彼は壁にペンキの上塗りをした。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.