UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
My father is very good at fishing.私の父はとても釣りが上手だ。
I'll let you know if anything comes up.何かもち上がったら知らせます。
Don't give me any more trouble.これ以上めんどうかけないでほしい。
"Have you seen my cell phone?" "It's on the table."「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
Get yourself astride the balance beam.平均台の上にまたがりなさい。
She was astonished that you spoke Chinese so well.あなたが中国語を上手にしゃべったので彼女は驚いた。
Susan is two years older than I am.スーザンはわたしより2つ年上だ。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
The swing is moving up and down.ぶらんこが上下に動いている。
She took great pains to get the job done before the deadline.彼女は締切日までに仕事を仕上げようと、大いにがんばった。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.彼女が30歳以上であるはずがない。まだ20代であるにちがいない。
He proved to be a good writer.彼は文章を書くのが上手であるとわかった。
Ken ran up the hill.ケンは坂を駆け上った。
Sally is two years senior to Ken.サリーはケンより2つ年上です。
I can no longer remain silent.もうこれ以上だまってられない。
She was aflame with pride.彼女の顔は誇らしさで赤く上気していた。
He has finished up his work.彼は仕事をすっかり仕上げた。
I met some other people in addition.その上私は何人かの他の人々にも出会った。
He reeled in a huge fish yesterday.昨日彼は大きな魚を釣り上げました。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
He took off his coat and put it on again.彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。
I check off each task on my list as soon as I complete it.私は仕事を一つ終えるごとにリストの上でチェックする。
He stood up and reached for his hat.彼は、立ち上がって帽子を取ろうと手を伸ばした。
To my surprise, he was good at singing.驚いたことに、彼は歌が上手かった。
The company presented a three-act play.その劇団は3幕ものの劇を上演した。
She will report directly to me.私が直属の上司になります。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
There is a small teacup and an egg on the table.テーブルの上に小さな茶碗と卵がある。
Can you swim well?あなたは上手に泳ぐ事が出来ますか。
I fell down on the ice.私は氷の上で転んだ。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
No one knows what has happened to him.彼の身の上に何があったか誰も知らない。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
Don't waste any more time responding to that customer.その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
The ceiling over my head shook.頭の上の天井が揺れた。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
The snake reared its head.そのヘビは頭を持ち上げた。
The cat slept on the table.猫はテーブルの上で眠った。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
The price of books is getting higher these days.ほんの値段が近頃上がってきている。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
Whose book is this on the desk?机の上の本は誰のですか。
It seems that the stuff about the fine was made up.罰金の話はでっち上げだそうです。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
She's older than him.彼女は彼より年齢が上です。
Did you know that he is good at making coffee?彼はコーヒーを淹れるのが上手だって知っていた?
I will give you a ride in my car.あなたを車に乗せて上げましょう。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek.水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。
Tom is 3 years older than Mary.トムはメアリーより3歳年上だ。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
I add a few finishing touches.仕上げの筆を少し加える。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
Are there oak trees on the hill?丘の上にかしの木がはえていますか。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
The house stands on the hill.その家は丘の上にあります。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。
During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly.1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
The policeman took the knife from the boy.警官は少年からナイフを取り上げた。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
He is, so to speak, a fish out of water.彼は、言わば、陸に上がった魚のようなものだ。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
Have you read Haruki Murakami's book?村上春樹の本を読みましたか。
A bird is singing in the tree.鳥が木の上で歌っている。
I suddenly stood up and felt faint and light-headed.急に立ち上がったら、クラッとめまいがした。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
You can't wring any more money from me.わたしからはこれ以上お金は絞り取れませんよ。
The building on the hill is our school.その丘の上の建物が私達の学校です。
Ann plays tennis very well.アンはテニスがとても上手だ。
In the long run, prices will rise.結局のところ、物価は上がるものだ。
He can ski as skilfully as his father.彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。
He can speak both English and French very well.彼は英語もフランス語も大変上手に話せます。
Business is finally looking up after a long depression.長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
I am good at speaking English.私は英語を話すのが上手だ。
I am unable to say anything offhand.いますぐは何も申し上げられません。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
He is good at imitating her Irish accent.彼は彼女のアイルランドなまりを真似るのが上手い。
Everything is all right.万事上手くいってます。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
Of course I can drive a car very well.もちろん、私は大変上手に車を運転できます。
You should make good use of your time.自分の時間は上手に使わなければならない。
He took it from beneath his coat.彼はそれを上着の下から出した。
She's a lot older than he is.彼女は彼よりずっと年上である。
The next day the battery was flat again.翌日、またバッテリーが上がってる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License