The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He rarely gives in, confronted with difficulties.
彼はめったなことでは音を上げない。
I'm not good at eating Japanese food with chopsticks.
箸で日本料理を食べるのがあまり上手じゃないのに。
There is an urgent need for improved living conditions.
生活水準の向上が急務である。
That makes for efficiency.
そうすれば能率が上がりますよ。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.
もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.
彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.
20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
You must not live beyond your means.
収入以上の生活をしてはいけない。
Tom can speak French very well.
トムはフランス語がとても上手い。
Each party shall consist of not less than fifteen people.
各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。
I can't thank you enough for all your kindness.
ご親切に対してお礼の申し上げようもありません。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
The weather is as fine as can be.
天気はこの上なくいい。
Everything is all right.
万事上手くいってます。
Each of the students has his own shoes.
学生たちはめいめい個人用の上履き靴がある。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.
ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
Dad extended his legs on the sofa.
父はソファーの上で足を伸ばした。
She put up her hand to ask a question.
彼女は質問をするために手を上げた。
He doesn't seem to get on in the world.
彼はどうもうだつが上がらないね。
They are considered the greatest rock band in history.
彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
Where is this play being performed?
この芝居はどこで上演していますか。
You will be able to swim well next summer.
今度の夏には、あなたは上手に泳げるようになるでしょう。
I'd like to thank everyone for their support.
皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
We'll make the summit of the hill by noon.
正午までには丘の頂上に着くだろう。
He lives at the top of the hill.
彼はその丘の頂上に住んでいます。
He doesn't sing well.
彼は歌が上手ではない。
He lay on the mat at full length.
彼は畳の上に大の字になった。
That woman is much older than I am.
あの女の人は私よりずっと年上です。
I have nothing more to say.
これ以上言うことは何もない。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Let's fly kites.
凧上げをしよう。
It seems that the stuff about the fine was made up.
罰金の話はでっち上げだそうです。
She sewed a button on her coat.
彼女は上着にボタンを縫い付けた。
Tom wrote his paper by copy-pasting from Wikipedia.
トムはウィキペディアからのコピペでレポートを仕上げた。
The boss will be angry at me.
上司に怒られてしまう。
Helen shrieked with terror.
ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
He handled the tool skillfully.
彼はその道具を上手に扱った。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.
明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
What is the company's competitive advantage?
同社の競走上の強みは何ですか。
The top of that mountain is flat.
あの山の頂上は平らだ。
John likes lying at ease on the sofa.
ジョンはソファーの上にくつろいで横になるのが好きだ。
He's wearing a new coat.
新しい上着を着ている。
It's not all that uncommon for people to live past the age of ninety.
90歳以上生きることは決してまれではない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
People of 65 and above get a pension from the government.
65歳以上の人たちは政府から年金を受けている。
It's not necessary to write more than 400 words.
400語以上書く必要はない。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.
上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.
彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
The good driver wove his way through the traffic.
その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.
この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
These are the best bags on the market.
これらは市販されている最も上等のかばんだ。
We can't afford to waste any more time.
これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
Nothing could be more reasonable, on the face of it.
一見したところそれ以上に理にかなったことはないであろう。
I can't speak English as well as he can.
私は彼ほど上手に英語を話せません。
Our team was in high spirits because of the victory.
その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
At last, they reached the top of the mountain.
ついに彼らはその山の頂上に到達した。
My boss called me down for frequent absence from work.
上司はよく欠勤するといって私を叱った。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
I'm envious of you because you have a good boss.
いい上司で羨ましいですね。
I have no more desire to eat sweets.
もうこれ以上甘いものを食べたくない。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.
所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.
その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
A bird soared above.
鳥が一羽空に舞い上がった。
The cat is sleeping on the chair.
猫は椅子の上で寝ている。
He is a good swimmer.
彼は泳ぎが上手です。
My mother cooks well.
母は料理が上手です。
He is prime minister in name, but not in reality.
彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
I stood up for an old man old man to take my seat.
私は老人がその席に着けるように立ち上がった。
I was taught to respect my elders.
私は、年上の人を敬うように教えられた。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.
私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
She looked up at the tall tree.
彼女はその高い木を見上げました。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?
20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
Have some tea, won't you?
お茶をお召し上がりください。
They often make fun of the boss.
彼らはしばしば上司を笑いものにする。
The money on the desk is not mine.
机の上のお金は私のものではありません。
The plane flew over the mountain.
飛行機は山の上を飛んだ。
She is a singer whose reputation is growing fast.
彼女は人気が急上昇の歌手だ。
She can't play piano very well.
彼女はピアノを弾くのがあまり上手ではありません。
I can't tell you exactly how long it will take.
どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。
He attempted to sidestep a conflict with his chief.
彼は上司と対立を避けようとした。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
She raised her fist as if to hit me.
私に殴ろうとするかのように彼女はこぶしを上げた。
It's made of fine cotton.
上質の綿でできています。
She will report directly to me.
私が直属の上司になります。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.
この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
My oldest brother is single.
私の一番上の兄は独身です。
I didn't know you were such a good cook.
あなたがそんな料理上手だとは知らなかったわ。
I don't think any more students want to come.
来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
She is senior to me by six years.
彼女は私より6歳年上です。
I think she is good at dancing.
彼女は踊るのが上手だと私は思います。
Before going to bed, he usually takes all the coins from his pockets and dumps them on the table.