UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
He ran up the stairs breathing very hard.彼はあえぎあえぎ階段を駆け上がった。
He fell down on the ice and broke his arm.彼は氷の上で転んで、それで腕を折った。
He is lying on the grass.彼は芝生の上に寝転がっている。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
I saw him coming upstairs.私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
The plane flew over Mt. Fuji.その飛行機は富士山の上空を飛んだ。
Prices vary with each store, so do your shopping wisely.店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。
He is standing on the stage.彼は舞台の上にたっている。
All the people on earth are brothers.地上のすべての人は同胞だ。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
There stands a beautiful church on the hill.丘の上に美しい教会がある。
I thought you'd speak French better than Tom.あなたはトムより上手くフランス語を話せると思っていました。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Finishing the report by tomorrow is next to impossible.そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。
I can walk no farther.私はもうこれ以上歩けない。
Help yourself to these cookies.クッキーを召し上がれ。
When I tried to speak to her, I always found myself too shy to do more than stammer or say something stupid.彼女に話しかけようとするとき、私はいつでもとても恥ずかしくて、口ごもるとか、何かばかげたことを言う以上のことはできなかった。
There is a bag on the desk.机の上にかばんがあります。
Lift one's hand in greeting.手を上げて挨拶をする。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
He is good at fund raising.彼は資金集めが上手い。
Can you reach to the top of the bookshelf?本棚の上に手が届きますか。
We'd better take up this issue immediately.私たちはその問題をすぐに取り上げたほうがいい。
My father is a good speaker of English.父は上手に英語を話します。
Loose jackets are the latest fad.だぶだぶの上着が最新の流行なのだ。
The helicopter hovered over the building.そのヘリコプターはビルの上でとまった。
We are making progress.私たちは上達しつつある。
Our sales performance is just skyrocketing.営業成績はまさに鰻上り、というところかね。
Kenji is a good speaker of English.健二は英語を上手に話す。
She saw some books lying on the piano.彼女はピアノの上に本が何冊かあるのを見た。
He is almost six feet tall.彼はほぼ6フィート上背だ。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
It took me more than two hours to translate a few pages of English.2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。
His house could be seen from the top of the hill.丘の上から彼の家が見えた。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would.彼らはそのプロジェクトが思ったように収益を上げずに、意気消沈していた。
The old woman was snugly sitting on a cushion.お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
Jim jumped for joy when the news came.ジムは知らせが届くと喜びに舞い上がった。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
A wheelbarrow fills the bill for moving concrete blocks.手押し車を上手に使って、コンクリートブロックを運んでいる。
While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book.私が言葉遣いの上達に専念していたとき、一冊の英文法書と出会った。
That makes for efficiency.そうすれば能率が上がりますよ。
Why are you so insubordinate to your boss?なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
Tom and I went to the same high school. He was a year ahead of me.トムは高校時代の1コ上の先輩です。
I'm sorry for you.お気の毒に存じ上げます。
We have a majority interest in the company.私達は50%以上の出資をしている。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を5冊以上持っている。
She can't play the piano very well.彼女はあまり上手にピアノを弾けない。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
My brother is two years older than I am.兄は私より二つ上です。
They say she's good at cooking.彼女は料理が上手だそうだ。
Bread has gone up ten yen in price.パンの値段が10円上がった。
Besides being ignorant, he is too proud.彼は無知である上に、傲慢でもある。
Tom lives on a boat.トムは舟の上で生活している。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
She's three years older than I am.彼女は私より三歳年上だ。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
It is useless to discuss the matter any further.その件についてこれ以上話しても無駄です。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
Which historical figure would you want to meet if you could?もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
The picture has already been finished by him.その絵はもう彼によって描き上げられた。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The drama was presented last month.その劇は先月上演された。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
Raise your hand to the sky.その手を空へ突き上げろ。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
Tom's French is steadily getting better.トムのフランス語はぐんぐん上達している。
Mariko is good at speaking English.まりこは英語をとても上手に話す。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
Wage settlements in Japan this year were moderate.日本における今年の賃上げはなだらかなものだった。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
Our school stands on the hill.私たちの学校は丘の上に立っている。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
The bus rocked heavily up and down.バスは上下に激しく揺れた。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
She's a lot older than he is.彼女は彼よりずっと年上である。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
He made a house on the ice.彼は氷の上に家をたてた。
She can sew very well.彼女は裁縫が上手です。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License