UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is senior to me by three years.彼は私より三歳年上だ。
Children should not be given more money than is needed.子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
Apply two coats of the paint for a good finish.仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい。
We have to stop him from drinking any more.彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。
Jack is three years senior to me.ジャックは私より3つ年上です。
He lifted the car with his phenomenal strength.彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Tom and I went to the same high school. He was two years above me.トムは高校の2つ上の先輩です。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
I don't know whether he's younger or older than I am.彼が私より若いのか年上なのかわからない。
He can speak both English and French very well.彼は英語もフランス語も大変上手に話せます。
Sales are down now.今は売り上げが落ちている。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table.彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
I'm so tired that I can't walk any longer.とても疲れていてこれ以上歩けない。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
She will be able to play the piano well.彼女はピアノを上手にひけるようになるでしょう。
We visited places of historic interest.歴史上の名所を見物しました。
In addition, I have to interview a professor.その上、ある大学教授と対談しなければならない。
I can't take any more work.これ以上仕事を引き受けられない。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
Akira is a good tennis player.アキラは上手なテニス選手です。
That woman is much older than I.あの女の人は私よりずっと年上です。
The plans have been drawn up.計画が出来上がった。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
My boss called me down for frequent absence from work.上司はよく欠勤するといって私を叱った。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
Cover the seeds with a little earth.種の上に少し土をかぶせなさい。
I can't start up my computer. What am I supposed to do?どうしよう、コンピューターが立ち上がらない。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
Tom can speak French pretty well.トムはフランス語をかなり上手に話すことができる。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
Thank you in advance for your cooperation.ご協力に対し、前もってお礼を申し上げます。
To speak English well is difficult.英語を上手に話すのは難しい。
The watch on the desk is mine.机の上の腕時計は私のです。
It's difficult to balance a ball on your nose.鼻の上でボールのバランスを保つのは難しい。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
John is better loved than his father.ジョンは父親以上に愛されている。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
I hear you are good at cooking.料理がお上手と聞いています。
He is as great a statesman as ever lived.彼はこの上なく偉大な政治家だ。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
Is there a cat on the desk?机の上に猫がいますか。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
She demanded one above the necessity.彼女は必要以上のものを要求した。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
There were more than fifty girls at the party.パーティーには50人以上の女の子がいた。
He made up the story.彼はその話をでっち上げた。
This coat looks loose on me.この上着は私にはだぶだぶだ。
To my surprise, he had a beautiful voice.驚いたことに、彼は歌が上手かった。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
The key is on the desk.その鍵は机の上にある。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
You can swim much better than he can.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
We have enjoyed peace for more than 40 years.我々は40年以上も楽しむ場を享受している。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
The radio on the desk is a Sony.机の上のラジオはソニーの製品だ。
Miho plays the piano better than Noriko.みほはのり子よりも上手にピアノを弾きます。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
Tom's leg had gone to sleep so he was unable to stand up.トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
The actors are waiting on the stage.俳優達は舞台の上で待っている。
My business is at a standstill because of the recession.不況で私の商売は上がったりだ。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.やがて、彼女のぐったりしたからだが砂の上に運ばれました。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
I am sure that Jim made up that story.ぼくはきっとジムがその話をでっち上げたのだと思う。
I wear my coat to rags.上着を着古してぼろぼろにする。
The weather is as nice as nice can be.お天気はこの上なくすばらしい。
She plays the violin very well.彼女は大変上手にバイオリンを弾く。
I can't give any more of an answer than that.それ以上の答えは俺にも出来ないな。
Let's take up the second problem, shall we?第二の問題を取り上げましょう。
I can't wait any longer.もうこれ以上待てません。
She thinks of her boss as a father.彼女は上司を父のような人だと思っている。
Business is looking up.商売の景気が向上している。
Tom stood up and headed for the door.トムは立ち上がってドアに向かった。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
His villa on the hill commands the sea.彼の丘の上の別荘は、海を見渡している。
Whose is the book on the desk?机の上の本は誰のですか。
I can't go any further.もうこれ以上はできません。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I am only too happy to know that fact.その事実を知って、私はこの上なくうれしい。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Taking everything into consideration, the result is better than I expected.あらゆる事を考慮に入れれば、結果は私の期待以上だ。
Don't live off your sister any more.これ以上姉さんのすねかじりはやめたまえ!
He speaks English well.彼は上手に英語を話す。
He's very good at playing guitar.彼はギターが大変上手です。
He put the final coat of paint on the wall.彼は壁にペンキの上塗りをした。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License