The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Children can't smoke; it's not legal.
子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.
船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Tom's Japanese is improving little by little.
トムの日本語は少しずつ上達している。
You don't need to write more than 400 words.
400語以上書く必要はない。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.
彼は上京するたびに私の家に泊まる。
My boss was satisfied with what I did.
私の上司は私の仕事に満足した。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
We need no more men at present.
現在はこれ以上の人手はいりません。
The boss directed his men to finish it quickly.
上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
John did even better than was expected.
ジョンは期待以上によくやった。
Mrs. Wood was a very good cook.
ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Is the cat on the chair or under the chair?
猫は椅子の上にいますか、椅子の下にいますか。
Please return one set to us with your signature.
一通に署名の上ご返送ください。
He could not help jumping for joy at the good news.
彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
The sky cleared up soon after the storm.
嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
She plays the violin very well.
彼女は大変上手にバイオリンを弾く。
There was another problem.
それ以上の問題があった。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.
彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
My boss called me down for making private calls on the office phone.
上司は会社の電話で私用の電話をかけたといって私をひどく叱った。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.
ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.
火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
A helicopter circled over us.
ヘリコプターが我々の上を一周した。
He has not less than 100 dollars.
彼は100ドルばかりかそれ以上持っている。
The lady looked sad, also tired.
その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
How are you getting along in these hot days?
暑中お見舞い申し上げます。
Take your coat off and make yourself at home.
上着を脱いで、楽にしてください。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
She went upstairs to her bedroom.
彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。
There is a kite flying above the tree.
凧が木の上にあがっている。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.
午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
If something goes wrong, you should attend to it at once.
何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
He doesn't like tennis much, but he really gets carried away with football.
彼はテニスをそれほど好きではないが、フットボールとなるとのぼせ上がってしまうのだ。
I flew above the clouds.
私は雲の上を飛んだ。
Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.
もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.
これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
I can walk no farther.
私はもうこれ以上歩けない。
They are constantly trying to outdo each other.
彼らは常にお互いの上に出ようとしています。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
I haven't heard a word from them in over four years.
4年以上も音信不通だったんだよ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi