UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was lying face down on the bed.彼女はベッドの上にうつ伏せに倒れていた。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
I'll give you our answer after we go into your proposal in greater detail.あなたの申し出はよく調べた上でご返事しましょう。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
There are plenty of fresh eggs on the table.新しい卵がテーブルの上にたくさんある。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
Was there a book on the desk?机の上に一冊の本がありましたか。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
I can never thank you enough.お礼の申し上げ様もありません。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
The sales are slipping.売り上げが急に落ちている。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
He is good at flying kites.彼は凧上げがうまい。
Tom is only a little older than Mary.トムはメアリーより少しだけ年上だ。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
If her temperature goes up, send for the doctor.もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
The boss allotted tasks to his men.上司は部下に仕事を振り分けた。
Children can't smoke; it's not legal.子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
She is good at playing tennis.彼女はテニスが上手です。
This is as good as any.これ以上のものはない。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
My father could swim well when he was young.父は若いころ、上手に泳ぐことができた。
He picked up a stone.彼は石を一つ拾い上げた。
He is senior to me by two years.彼は僕より2才年上である。
He plays the piano very well.彼はピアノを上手に弾く。
I would like to express to you my deepest gratitude for having been a guest at your party.パーティーにお招きいただき心から感謝申し上げます。
No sooner had the monkey caught sight of him than it jumped up to his shoulders.その猿は彼を見つけるとすぐに彼の肩の上に乗ってきた。
He hung his coat on a hook.彼は上着を鉤にかけた。
I'll call for you at six.6時にお迎えに上がります。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上で横になる。
After a short visit he suddenly got up and took his leave.訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
Watch your head!頭上に気をつけて!
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
Tom stood up and walked to the window.トムは立ち上がり、窓へと歩いていった。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
I like bananas more than apples.私はリンゴ以上にバナナが好きです。
Look at the book on the desk.机の上の本をごらんなさい。
"Superman" is showing at the movie theater this month.「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
How are you getting along in this hot weather?暑中お見舞い申し上げます。
The policeman lifted the box carefully.警官がその箱を注意深く持ち上げた。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Please eat up your dinner.ごちそうをしっかり召し上がれ。
He is a good swimmer.彼は泳ぎが上手です。
How many magazines are on the desk?机の上に雑誌が何冊ありますか。
A castle stands a little way up the hill.丘の上の方に城があります。
The picture hangs over the table.絵がテーブルの上にかかっている。
I studied for more than two hours, and afterward I went to bed.私は2時間以上勉強して、その後で寝た。
He is in with the boss.彼は上司とうまくいっている。
Let's proceed with the items on the agenda.議題に上っている項目(の議論)を続けましょう。
After taking a bath, I drank some soft drink.湯上がりに、私はジュースを飲んだ。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
I put my coat on the table.上着を机の上に置いた。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
He picked up the book.彼はその本を拾い上げた。
I'll lend you money, but mind you, this is the last time.その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。
He is directly above me.あの人が私の直属の上司です。
You should know better than to talk back to your boss.上司に逆らうのは賢明ではありません。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
My brother is a good skater.兄はスケートが上手だ。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
There is a bag on the desk.机の上にかばんがあります。
You are a good tennis player.テニスが上手ですね。
Cry out against injustice!不正に対して反対の声を上げろ。
You may have it for nothing.ただで差し上げます。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
Tom looked up at the sky.トムは空を見上げた。
I see a flower on the desk.机の上に花が見える。
He was standing on the floor.彼は床の上に立っていた。
I'll show you around the town.町を案内して差し上げましょう。
That problem has been shelved for the time being.その問題は当分棚上げだ。
She can speak English pretty well.彼女はかなり上手に英語を話す。
It took me more than two hours to translate a few pages of English.2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。
I'm amazed at his rapid progress in English.彼の英語の上達の早さには驚いている。
Tom doesn't know whether the concert went well or not.トムはそのコンサートが上手くいったかどうか知らない。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
Jack is three years older than I am.ジャックは私より3つ年上です。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License