The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's putting on a coat.
上着を今着ているところだ。
We exerted ourselves to finish the job.
私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
What are you doing, Dad?
父上、何をしておられるのか。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
A coat is an article of clothing.
上着は、衣類の1つである。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.
上京中は叔父の家にいました。
He likes to watch the birds fly above his head.
彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.
もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I just can't get along with him.
彼とは上手くやっていけない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.
高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
The top of the mountain was covered with snow.
山の上は、雪で覆われていた。
Ignorance is bliss.
知らないのが無上の幸せ。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.
犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
Why don't you ask for a pay raise?
賃上げを要求したらどうですか。
He was looking upward to the sky.
彼は上をむいて空を見ていた。
The car battery is dead.
車のバッテリーが上がっている。
I hope my boss will agree to my realistic plan.
上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
The sales didn't amount to anything.
売り上げはいくらにもならなかった。
The top is covered with snow.
頂上は雪で覆われている。
Education means something more than going to school.
教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.
上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
I've been looking for them for more than one hour.
1時間以上ずっと探しているんですが。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人の出会いなんて、なんだかんだ、最初のインパクトで50%以上は決まってしまっている。
Smog hung over Tokyo.
スモッグが東京上空にたれこめた。
The campers were hard up for water because their well had run dry.
使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。
I have visited more than nine countries to date.
私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
Are you over eighteen years old?
あなたは18歳以上ですか?
You can make a computer-to-computer call on the internet for free!
あなたはインターネット上で、コンピュータ間の電話を無料でかけられます。
There are several books on the desk.
机の上にいくつかの本があります。
She looked up at the tall tree.
彼女はその高い木を見上げました。
Whose book is this on the desk?
机の上の本はどなたのですか。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.
雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
John kept his head above the water.
ジョンは水の上に頭を出した。
It is impossible for him to finish it in an hour.
彼がそれを一時間で仕上げる事は不可能だ。
That church on the hill is very old.
丘の上のあの教会はとても古い。
Make the most of your vacation.
休暇をできるだけ上手く利用しなさい。
I hear you are good at cooking.
料理がお上手と聞いています。
The workers pushed for a raise in salary.
労働者たちは賃上げを求めていた。
Take hold of the rope, and I'll pull you up.
ロープをつかみなさい、引っ張り上げてあげるから。
There is an interesting book on my desk.
私の机の上に面白い本があります。
I heard a strange sound coming from the room above.
上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
He can play tennis better than any other boy in his class.
彼はクラスのどの少年よりもテニスを上手にできる。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
There was a violent storm at sea.
海上では激しい嵐だった。
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.
彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。
Pick up the pencil from the floor.
その鉛筆を床から拾い上げなさい。
He put down the pencil on the desk.
彼は鉛筆を机の上に置いた。
Do you know the man standing on the bridge?
橋の上に立っている人を知っていますか。
I've got to finish this essay by tomorrow.
私はあしたまでにこの作文を書き上げなければならない。
Loose jackets are the latest fad.
だぶだぶの上着が最新の流行なのだ。
He had his license taken away because of reckless driving.
向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.
地震で机の上のものがカタカタゆれた。
She plays the violin well.
彼女はバイオリンを上手ににひく。
Tom is 3 years older than Mary.
トムはメアリーより3歳年上だ。
The child looks up to his father with worship in his eyes.
子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
Let's complete this picture quickly.
さっさとこの絵を仕上げよう。
Shouts of joy burst forth.
歓声が上がった。
I was too tired to walk any more.
私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
It's all up with my business.
商売は上がったりだ。
My boss doesn't think I am equal to the job.
上司は私がその仕事をできるとは思っていない。
"May I help you?" "No, thank you. I'm just looking."
「何を差し上げましょう?」「いや、結構です。ただ見ているだけです」
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.
自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
She is a very clever liar.
彼女はとても上手なうそつきです。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.