UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are considered the aristocracy in our town.彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
I am a man of absolute sincerity.僕はこの上なく実直な男だ。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
I know a girl who speaks English well.私は上手に英語を話す女の子を知っている。
Her bedroom is just above.彼女の寝室はちょうどこの上です。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
Many purchases are carefully thought out.多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。
Tom ran up the stairs.トムは駆け足で階段を上っていった。
John is two years older than me.ジョンは私の2個上。
He picked up the rifle and aimed it at the target.彼はライフルを拾い上げ、それで標的をねらった。
Taro plays the guitar better than any other boy in his class.太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
I can't keep my coat on in this heat.この暑さでは上着を着ていられない。
He's two years older than me.彼は僕より2才年上である。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
There was a sunshade over the sidewalk.歩道の上には日よけがあった。
Have you got through with your work?仕事を仕上げましたか。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
You should study still harder.今まで以上にいっそう勉強に励みなさい。
They walked over the mat.彼らはマットの上を歩いた。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
She slept more than ten hours yesterday.昨日、彼女は10時間以上寝た。
He will struggle to graduate if he does not make progress.彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
The Queen lives in Buckingham Palace.上はバッキンガム宮殿に住んでいる。
Tom is good at French.トムはフランス語が上手い。
Can I offer you another piece of cake?ケーキをもう一つ召し上がりませんか。
I know an American girl who speaks Japanese very well.私は日本語を上手に話すアメリカ人を知っている。
Tom shouldn't wait for Mary for more than ten minutes.トムは10分以上メアリーを待つ必要はない。
It's not all that uncommon for people to live past the age of ninety.90歳以上生きることは決してまれではない。
The sun rose above the horizon in the distance.はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
However, I'm not good at speaking English.しかし、私は英語を話すのが上手ではありません。
We really thank you for your patronage.日頃のご愛顧にお礼申し上げます。
She can't play the piano very well.彼女はあまり上手にピアノを弾けない。
He is the president of the company in fact, if not in name.彼は事実上の社長です。
His villa on the hill commands the sea.彼の丘の上の別荘は、海を見渡している。
He put the final coat of paint on the wall.彼は壁にペンキの上塗りをした。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
I cannot bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
My boss gave me so much work that I couldn't leave the office.上司があまりに多くの仕事をよこしたので、私は会社を出れなかった。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
He plays tennis very well.彼はテニスが上手にプレイできる。
How many pens are there on the desk?机の上にあるペンは何本ですか。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
A cat is lying on the sofa.猫がソファーの上に寝ている。
I can swim as well as you.僕は君と同じくらい上手に泳げる。
People over the age of 18 are able to drive.18歳以上の人は車を運転できる。
It will cost more than ten thousand yen.1万円以上します。
There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
I can never thank you enough.お礼の申し上げようもありません。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
Let's fly kites.凧上げをしよう。
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
I'll lend it to you.君に貸して上げよう。
I waited more than two hours.私は二時間以上も待った。
Paying attention in class may lead to high marks.授業をよく聞いていれば成績は上がります。
Was there a book on the desk?机の上に一冊の本がありましたか。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
The picture has been drawn well as yet.その絵は今までのところ順調に仕上がっている。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
He is senior to me by two years.彼は私より2つ年上だ。
How old is your oldest son?あなたの上の息子さんは何歳か。
Stick to jackets that aren't too gaudy.けばけばしくない上着を必ず選びましょう。
The work must be completed by tomorrow.その仕事は明日までに仕上げなければならない。
The teacher is counted the best dresser in our school.その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。
She cooks very well.彼女はとても料理が上手です。
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。
He speaks Chinese very well.彼は中国語をとても上手に話す。
The older ones do not always know more than the younger ones.年上の者がいつも年下の者より物知りだとは限らない。
I made use of every opportunity to improve my English.私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
He speaks Japanese well.彼は、日本語を上手に話します。
I can't thank you enough for all your kindness.ご親切に対してお礼の申し上げようもありません。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
I finished my homework with difficulty.私はやっと宿題を仕上げた。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
This is as good as any.これ以上のものはない。
He put a pack of cigarettes on the table.彼はテーブルの上にひと箱の紙巻タバコを置いた。
Why don't you ask for a pay raise?賃上げを要求したらどうですか。
Pick up the pencil from the floor.その鉛筆を床から拾い上げなさい。
The actors are waiting on the stage.俳優達は舞台の上で待っている。
He took it from beneath his coat.彼はそれを上着の下から出した。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
Help me up.立ち上がるの手伝って。
My boss has the ability to read books very fast.私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
He stopped working due to health concerns.彼は健康上の問題で仕事を中断した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License