UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is more in life than meets the eye.人生には目に見える以上のものがある。
How old is your elder son?あなたの上の息子さんは何歳か。
In the Southern region, sales were up 47 percent.南部の売り上げは47パーセント増加した。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
The dragonfly was skimming across the water.ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上がった。
It is more than five years since I last saw him.私がこの前彼に遭ってから5年以上になる。
The helicopter is hovering overhead.ヘリコプターが上空を旋回した。
I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me.あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
My father is very good at fishing.私の父はとても釣りが上手だ。
The best way to master English composition is to keep a diary in English.英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。
Enjoy your meal!お召し上がり下さい。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
It was exciting for me to go to the capital for the first time.私にとって初めての上京はわくわくすることでした。
He looks young. He cannot be older than I.彼は若そうだ。私より年上のはずはない。
I have nothing more to say.これ以上言うことは何もない。
He looks as if he had been ill for more than a month.彼は1ヶ月以上もの間ずっと病気であったかのようにみえる。
Mrs. Lee is a great talker.リイさんは話上手です。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
He can speak English, and French as well.彼は英語が話せるし、その上フランス語も話せる。
I don't think I shall get through all this work this afternoon.今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。
He put her savings to good use.彼は貯金を上手に使った。
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
When does the movie start?上映は何時からですか。
I'll lend you money, but mind you, this is the last time.その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
Everybody shouted for joy.誰もが喜びの歓声を上げました。
The moon rose above the horizon.月が水平線上に出た。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
He coaxed extra money from his mother.彼は上手い事を言って母親から余分にお金をせしめた。
We walked across the ice.私達は氷の上を歩いて渡った。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
He's very good at guitar.彼はギターが大変上手です。
Here we are at Ueno Station.上野駅についたぞ。
We lifted the table with our combined strength.我々はみんなで力を合わせてテーブルを持ち上げた。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
Whoever finds us will take the pearl.見つかったが最後、真珠は取り上げられてしますぞ。
George is five years older than me.ジョージは私より5つ年上です。
My son has read every book on that shelf.息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
Kim is two years older than he is.キムは彼より二つ年上である。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Tony can speak English as well as you can.トニーは君と同じくらい上手に英語を話すよ。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
Tom fell into the mud.トムは泥の上に落ちた。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
There's a book about dancing on the desk.ダンスに関する本が机の上にあります。
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
The price of books is getting higher these days.本の値段が最近上がってきている。
He is good at singing.彼は歌うのが上手だ。
They often invent stories.彼らはありもしない話をしばしばでっち上げる。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad.英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。
He laid on his back and looked up at the sky.彼は仰向けになって空を見上げた。
Tom shouldn't wait for Mary for more than ten minutes.トムは10分以上メアリーを待つ必要はない。
He pretended not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
To my surprise, he had a beautiful voice.驚いたことに、彼は歌が上手かった。
John is two years older than me.ジョンは、私より2歳年上です。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
A cat was sitting on the chair.椅子の上に猫が座っていた。
His older brother is two years older than I.彼の兄は私より2つ年上です。
Why is it you can write a letter in English this well, but can't speak it?こんなに上手に英語で手紙を書けるのにどうして話せないの?
His grades took a big jump.彼は成績が急に上がった。
Cookie jumped over Kate.クッキーがケイトの上を飛び越えた。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
I met your father once.お父上にはかつてお会いしたことがあります。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
Is this to eat here, or to go?ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。
He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Now that we've got off the mark, we must get through this work.スタートを切ってしまった以上、私達はこの仕事を最後までやり通さねばならない。
My oldest brother attended the meeting on behalf of our father.私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。
By and by the moon appeared on the horizon.やがて月が地平線上に現れた。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
He stood up.彼は立ち上がりました。
We won't take up the problem.その問題は取り上げません。
She will cope with all the work.彼女なら仕事をすべて上手くやるだろう。
He has more experience on the job than I.彼は仕事の上では私の先輩だ。
We spent more money than was expected.私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
She took great pains to get the job done before the deadline.彼女は締切日までに仕事を仕上げようと、大いにがんばった。
Try to jump as high as possible.できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License