UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom can speak French very well.トムはフランス語がとても上手い。
I can't finish this part of the puzzle.パズルのここの部分が仕上がらない。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
It will cost more than ten thousand yen.1万円以上します。
Tom wrote his paper by copy-pasting from Wikipedia.トムはウィキペディアからのコピペでレポートを仕上げた。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
He can't be older than me.私より年上のわけが無い。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
He couldn't lift.彼は持ち上げられなかった。
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
He's three years older than she is.彼は彼女より3つ年上です。
I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today.今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。
Did you know she is good at making coffee?彼女がコーヒーを入れるのを上手なのを君は知っているか。
She tried to jump up a second time.彼女はもう一度跳び上がろうとした。
Food and clothes are necessities of life.衣食は生活する上で不可欠なものである。
Enjoy your meal!お召し上がれ。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall.その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。
I cannot cook as well as my mother does.私は母ほど料理が上手ではありません。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
English is just one of over 2,700 languages in the world today.英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。
Is your wife a good cook?奥様はお料理がお上手ですか。
I have a black and a white coat.私は黒の上着と白の上着をもっている。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
Children can't smoke; it's not legal.子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
She quickly went up the stairs.彼女は急いで階段を上がって行った。
I was surprised because he lifted me up with ease.彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
I thank you on behalf of my son.息子に成り代わってお礼を申し上げます。
I hope I sing better next time.次はもっと上手に歌えたらいいな。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
That is, my dad is two years older than my mom.つまり、父は母より2歳年上です。
Your watch is on the desk.君の時計は机の上だよ。
She is senior to me by two years.彼女は私より2歳年上だ。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
He's three years older than I am.私より彼のほうが三才年上です。
What a wonderful morning! I feel on top of the world.なんとすばらしい朝だろう。僕はこの上なくいい気分だ。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
You are my equal; not my inferior or superior.あなたは私と対等で私より下でも上でもない。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
The pond has dried up.池がひ上がった。
I didn't know you were such a good cook.あなたがそんな料理上手だとは知らなかったわ。
Try to avoid making any more trouble.これ以上面倒を起こさないでくれ。
The mountain rises above the plain.その山は平原の上高くそびえている。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
I cannot put up with the noise any longer.もうこれ以上その騒音には我慢できない。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
What do you have in brown suede jackets, size 40?茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。
There's a red candle on top of the bathroom sink.洗面台の上に赤いろうそくがあります。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
The building on the hill is our school.丘の上の建物は私たちの学校です。
He behaves respectfully toward his superiors.彼は目上の人に対して丁重である。
Even the upper atmosphere is polluted.大気の上空でさえ汚染されている。
This stone was too heavy for me to lift.この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。
His expenses exceed his income by far.彼の出費は収入をはるかに上回っている。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
Have you made much progress in English in America?アメリカであなたの英語は上達しましたか。
He was dressed in an old coat that had seen better days.彼は使い古された上衣を着ていた。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
It's fruitless to press him further.これ以上彼を責め立ててもむだだ。
Prices went up.物価が上がった。
All is well.万事上手くいってます。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
He took off his coat and put it on again.彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
There are over 15 different kinds of pies.15種類以上のパイをご用意しています。
My sister dropped her plate on the floor.妹は床の上に皿を落とした。
She had to alter her dress by herself.彼女は自分で服を仕立て上げなければならなかった。
When does the show start?上映はいつから始まりますか。
John likes lying at ease on the sofa.ジョンはソファーの上にくつろいで横になるのが好きだ。
"Where are your books?" "They are on the desk."「あなたの本はどこですか」「机の上です」
She put her knitting aside and stood up.彼女は編み物を脇に置いて立ち上がった。
The well ran dry.井戸が干上がった。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
I can't put up with her any longer.私はもうこれ以上彼女にがまんできません。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
I'll fix a sandwich or something for your lunch.昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。
John is good at maths.ジョンは数学が上手です。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
It was extremely hot, so I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
He demanded better pay.彼はもっと給料を上げてくれと要求した。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
I laid myself on the grass.私は草の上に寝た。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
This is a false bottom pan.この箱は上げ底だ。
Tom was good at playing the violin.トムはバイオリンが上手だった。
He put the book on the shelf.彼はその本を棚の上に置きました。
Do you speak French well?フランス語は上手に喋れますか?
Most developing countries are suffering from overpopulation.たいていの発展途上国は過剰人口で苦しんでいる。
This desk is the best of all the desks.この机はすべての机の中で一番上等です。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
We placed a white tablecloth over the table.私たちはテーブルの上に白いテーブルクロスを置いた。
I don't want to spend more than $10.10ドル以上は使いたくありません。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
Whose book is this on the desk?机の上の本は誰のですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License