The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't go any further.
もうこれ以上はできません。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.
井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
Taking everything into consideration, the result is better than I expected.
あらゆる事を考慮に入れれば、結果は私の期待以上だ。
Looking up, I saw him come in.
見上げると彼が入って来た。
It is not rare at all to live over ninety years.
90歳以上生きることは決してまれではない。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.
その問題の解決は予想以上に難しかった。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
They did not feel like playing any more.
彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
I put my coat on inside out.
私は上着を裏返しに着た。
She held up her head.
彼女は頭を上げた。
The economy is picking up.
景気は上向きだ。
The money on the desk is not mine.
机の上のお金は私のものではありません。
The cost of living has shot through the ceiling in the last year.
生計費は昨年うなぎ上りでした。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.
お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
He picked up a hat and put it on to see how it would look.
彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。
He speaks English better than I do.
彼は私より上手に英語を話す。
Tom lives in the room above us.
トムは私たちの上の部屋に住んでいます。
The snake reared its head.
そのヘビは頭を持ち上げた。
You will soon learn to speak English well.
そのうち英語が上手に話せるようになるでしょう。
The old man stood on the hill.
その老人は丘の上に立った。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.
大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
I saw a bird flying over a tree.
私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。
Watch your toes.
足の上に落とさないようにね。
No one knows what has happened to him.
彼の身の上に何があったか誰も知らない。
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.
いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
He doesn't seem to get on in the world.
彼はどうもうだつが上がらないね。
I have been on friendly terms with him for more than twenty years.
彼とは20年以上も親しい間柄である。
I don't want to spend more than $10.
10ドル以上は使いたくありません。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.
ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Each party shall consist of not less than fifteen people.
各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。
If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.
上役に残業するように言われたら、そうするしか仕方がない。
He kept me waiting there for more than an hour this afternoon.
今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。
There is an interesting book on my desk.
私の机の上に面白い本があります。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.
一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.
上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
She can sing and dance beautifully.
彼女は上手に歌も歌えるし、おどりもできる。
She can't play piano very well.
彼女はピアノを弾くのがあまり上手ではありません。
You must not live beyond your means.
収入以上の生活をしてはいけない。
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
My sister has become a good pianist.
私の妹はピアノが上手になった。
Is my laundry ready?
洗濯物は仕上がっていますか。
I can't wait any longer.
もうこれ以上待てません。
He played the guitar very well in his father's presence.
彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
I hear you had your driver's license canceled.
運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
The lake was frozen, so we walked across the ice.
湖は凍っていたので氷の上を歩いて渡った。
He is scheduled to come up to Tokyo tomorrow.
彼は明日上京する予定だ。
The next day the battery was flat again.
翌日、またバッテリーが上がってる。
He's three years older than her.
彼は彼女より三歳年上です。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.