The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '下'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please bring a cup of tea to me.
お茶を一杯持って来て下さい。
In case you go out before 5, just let me know.
5時前に出かけの時は、ちょっと知らせて下さい。
The thermometer reads three degrees below zero.
温度計は零下3度を示している。
Give me a lift in your car.
君の車に私を乗せて下さい。
He is younger than me by three years.
彼は私より三つ年下です。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
She boards students.
彼女は学生を下宿させている。
Drop in and see us when you're next in Kobe.
今度神戸に来たときは、私たちのところによって下さい。
Pass me the salt, please.
塩を取って下さい。
Do not fail to come here by five.
五時までには必ず来て下さい。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ながらあなたの申請は却下されたことをお伝えします。
Please give me something to eat.
私に何か食べる物を下さい。
He boarded with his aunt.
彼は叔母さんの家に下宿していた。
Children who are sixteen years old or younger may not enter the theater.
16歳以下の子供は劇場には入場できません。
Time is up. Hand in your papers.
時間です。答案を出して下さい。
Could you please repeat it slowly?
もう一度ゆっくりお話下さい。
He went to meet Pizzaro and twenty of his men.
彼は彼の部下の20人とピサロに会いに行った。
I don't want your pity.
お前らの憐れみなんぞ願い下げだ。
If you want to ask a question, please put your hand up.
質問がしたければ挙手して下さい。
All the sails were taken down.
帆は全部下ろされた。
Please call this lady a taxi.
このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
Boil my eggs hard, please.
卵は固ゆでにして下さい。
Please give me your picture lest I forget how you look.
あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
Remind me that the meeting is on Monday.
忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。
Go and help wash up, will you?
洗い物を手伝いに行って下さい。
Hold the line. I'll see if he is in.
そのままお待ち下さい。彼がいるかどうか見てきます。
The price of the stock of that company will not come down.
あの会社の株価は下がらないだろう。
The birth rate has been decreasing recently.
最近、出生率は低下し続けている。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
There is a school down the mountain.
山を下ったところに学校がある。
Please call me tonight.
今晩お電話下さい。
Tom and I went to the same high school. He was a year behind me.
トムは高校時代の1つ下の後輩です。
I want to speak to Mr Sato please.
どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
In case I forget, please remind me.
私が忘れたら注意して下さい。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like