The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '下'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please come right away.
すぐに来て下さい。
Could you teach me how people distinguish between these words in common usage?
これらの単語の使い分け方を教えて下さい。
Take care not to make a foolish move.
下手な動き方をしない様に気をつけなさい。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.
次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
Could you turn the volume down?
音を下げてくれないか。
My e-mail address will be changed effective Aug. 1 as follows.
私のe—mailアドレスは8月1日より下記に変わります。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.
黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
Please bear in mind what I said.
私が言ったことを心に留めておいて下さい。
The sun is sinking below the horizon.
太陽が地平線の下に沈みつつある。
He was sleeping under the tree.
彼は木の下で寝ていました。
Please come here between two and three this afternoon.
今日の午後の2時から3時の間にここに来て下さい。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
Please send this by sea mail.
これを船便で送って下さい。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.
日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Father takes the 7:00 subway to work.
父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Please book me a room in a first-class hotel.
一流ホテルの部屋を予約して下さい。
She asked them to take their shoes off.
彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。
John is my junior by two years.
ジョンはわたしの2つ下だ。
I concluded his judgement was right.
私は彼の判断は正しいと結論を下した。
Please connect me with Mr Smith.
スミスさんにつないで下さい。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
Help yourself to the fruit.
ご自由に果物をお取り下さい。
If you have time, drop me a line now and then.
時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。
Come and see me the day after tomorrow.
明後日いらして下さい。
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.