UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '下'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please remind me to mail the report tomorrow.明日、この報告書を発送するよういって下さい。
Put two lumps in my tea, please.紅茶に角砂糖を2つ入れて下さい。
A bad workman quarrels with his tools.下手な職人は道具にけちをつける。
Once the sketch is completed, ink it with a nib pen.下書きが終ったら、つけペンでペン入れをします。
Please do not write in this library book.蔵書に書き込みをしないで下さい。
Answer the following questions in English.以下の問いに英語で答えよ。
Next time bring me that book without fail!次回は必ずその本を持ってきて下さい。
Please come back at once.すぐに帰ってきて下さい。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.彼は人の話を聞いているとき頭を上下に動かす癖がある。
Come and see me whenever you want to.いつでも来て下さい。
Please add up the bill.勘定書を合計して下さい。
I am boarding with my uncle.私はおじの家に下宿している。
Let me introduce my mother to you.あなたに母を紹介させて下さい。
Tell me what the gentleman is like.その紳士はどんな人かおしえて下さい。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
Please let me know your new address.新しい住所を連絡して下さいね。
Please tell me about you and your family.あなたやあなたの家族について話して下さい。
Please turn the television on.どうかテレビを点けて下さい。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
The cost of living has gone down.物価が下がった。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
There is a good argument for that decision.その決定を下したことについては十分な理由がある。
Please mail this letter for me.この手紙を出して下さい。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
The policeman asked people to back off.その警官は人々に後ろに下がって離れるように言った。
Would you please turn down the TV a little?テレビの音を少し下げてくれませんか。
Please refrain from smoking.どうかタバコを吸わないで下さい。
Duck!頭を下げろ!
Let's go downstairs for dinner.ディナーを食べに階下に行こう。
The price of coffee has come down.コーヒーの値段が下がった。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
I'm three years younger than he is.私は彼より3歳年下です。
Turn down the volume, please.音量を下げてください。
Please fasten your seat belts, and kindly refrain from smoking.座席ベルトをお絞めになり、タバコはご遠慮下さいませ。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
The car is at your service.この車を自由にお使い下さい。
I went down the slope, falling again and again.私は何度も転びながら、坂を下っていった。
I got soaked to the skin.下着までビショビショです。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
Please put on the light.電気をつけて下さい。
Will you make a list of issues to discuss?話し合う問題のリストを作って下さい。
Please don't forget to post the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
Please call in a doctor.医者を呼び入れて下さい。
Be sure to call on me when you come this way.こちらにお出での時は必ず立ち寄って下さい。
Please pass me the sugar.その砂糖を私に取って下さい。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
Let me say what I think.私の考えを言わせて下さい。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
You'll have to try the store across the street.道の向こう側の店出聞いてみて下さい。
Don't take my name off your list.リストから私の名を落とさないで下さい。
Has the fever gone down?熱は下がりましたか。
Please move your bicycle out of here.自転車をここから動かして下さい。
Please wake me up at six tomorrow morning.どうか明朝6時に起こして下さい。
Let me know the time when he will come.彼が来る時を知らせて下さい。
Please don't use more water than you need.水を節約して下さい。
He was sleeping under the tree.彼は木の下で寝ていました。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
Please have a seat.座って下さい。
Champagne, please.シャンペンを下さい。
The boss directed his men to finish it quickly.上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
Don't put the glass near the edge of the table.テーブルの縁にグラスを置かないで下さい。
Please add up the numbers.数字を合計して下さい。
We looked down at the beautiful sea.我々は美しい海を見下ろした。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly.私たち、パパにインターホンで階下にすぐこれるかどうか尋ねたのよ。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Please go on with your story.話を続けて下さい。
Please inform me of your absence in advance.欠席は前もって私に連絡して下さい。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
Please don't forget to turn off the light before you go to bed.寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
They concluded that he had told a lie.彼らは彼が嘘をついていたという結論を下した。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
Please store it at -18C or lower.-18℃以下で保存してください。
He got the book down from the shelf.彼は棚から本を下ろした。
May I have a pillow and a blanket, please?枕と毛布を下さい。
Please take a look at this picture.この写真を見て下さい。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
Let me introduce you to him.彼にあなたを紹介させて下さい。
Pass the sugar, please.砂糖を取って下さい。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書をお使い下さい。
I beg your pardon; I didn't quite catch your name.もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
Put the question in writing.質問は書面にして下さい。
Stand up, please.立って下さい。
Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree."イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」
Please sit down.お座り下さい。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
Look at the seventh line from the bottom on page 34.34ページの下から7行目を見てください。
My mother is two years younger than my father.母は父より二つ下です。
Bring two breakfasts, please. Number 2 on the menu, and two teas with milk.朝食を2人分持ってきて下さい。メニューはNo.2でミルクティもつけてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License