The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '下'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please show me another.
別の物を見せて下さい。
Don't turn off the light.
明かりを消さないで下さい。
Send me there.
私をそこにやって下さい。
Would you please call me up at five o'clock?
5時にお電話下さいませんか。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?
すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
Tell me what you are looking forward to.
あなたが何を楽しみにしているのか私に教えて下さい。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.
仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
Hold on for a while, please.
しばらくこのままお待ち下さい。
There are dead bodies under the cherry trees!
桜の樹の下には屍体が埋まっている!
I wouldn't lower myself to borrow money.
頭を下げてまで金を借りたくない。
Listen to what I have to say.
私の話を聞いて下さい。
Call me at six tomorrow morning.
明日の朝6時に起こして下さい。
Whatever you say about me, say it to my face, not behind my back.
私のことを何というにせよ、私のいないところでなく、私の目の前で言って下さい。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.
コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
If you have a question, please raise your right hand.
質問があれば右手を挙げて下さい。
Look at the seventh line from the bottom on page 34.
34ページの下から7行目を見てください。
The new boss wasn't very social with his employees.
新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.
人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.
ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。
There were some people sitting about on the grass.
人々が芝生の上のあちこちに腰を下ろしていた。
Just wait a little please. He hasn't arrived yet.
ちょっと待って下さいね。彼はいらっしゃいません。
Please help yourself to the cake.
遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
Please tell me what you saw then.
あなたがその時に何を見たのか話して下さい。
There's something under the bed.
ベッドの下に何かあるよ。
Please put the light out when you leave the room.
部屋を出るときは電灯を消して下さい。
I would like some more water.
水のお代わりを下さい。
Please don't get angry if I criticize.
私があなたを非難しても怒らないで下さい。
Please think about it.
どうぞお考え下さい。
One lump of sugar, please.
角砂糖を一個入れて下さい。
A bad workman always blames his tools.
下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
Take the road on the left.
左の道を行って下さい。
Can you see something red down below?
下の方に何か赤いものが見れますか。
Your marks were well below average this term.
君の成績は今学期は平均よりだいぶ下だった。
A lot of people look up to you. Don't let them down.
多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I like my steak medium.
ステーキはミディアムで焼いて下さい。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
Can you give me your phone number?
私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Permit me to stay.
滞在を許可して下さい。
Please don't stand on ceremony.
どうぞ固くならないで下さい。
He moved the flags up and down.
彼は旗を上下に動かした。
John is my junior by two years.
ジョンは私より2つ年下だ。
The thermometer stood at three degrees below zero this morning.
今朝は零下3度だった。
Let me play the next game.
次の試合を私にさせて下さい。
Get out and have good clean fun once in a while.
たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.