UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '下'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come whenever you want to.いつでも来て下さい。
Please fix this.なおして下さい。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
"I am too old to swing on branches," said the boy.「わたしは、ぶら下がるには、年をとりすぎています。」と男の子はいいました。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
He put down his burden.彼は荷物を下ろした。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
Please tell me how to pronounce this word.この言葉の発音の仕方を私に教えて下さい。
Please say hello to your wife.奥さんによろしく伝えて下さい。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
Please lock the door when you leave.出かける時には、鍵をかけて下さい。
Minorities are despised in many countries.少数派は多くの国で見下されている。
There is a good argument for that decision.その決定を下したことについては十分な理由がある。
The thermometer reads three degrees below zero.温度計は零下3度を示している。
Please hold this ladder steady.このはしごをしっかりと抑えておいて下さい。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
I would like to place an order for the following.以下の通り注文いたします。
The darkest place is under the candlestick.灯台下暗し。
Please join the two ends of the tape together.テープの両端をつないで下さい。
Send me there.私をそこにやって下さい。
He has a habit of looking down on coloured people.彼は黒人を見下すのが癖になっている。
Look down at the floor.床を見下ろしてごらん。
Don't walk so fast! I can't keep up with you.そんなに速く歩かないで下さい。私はついていけません。
She begged for something to drink.彼女はなにか飲み物を下さいと頼んだ。
At least let me help carrying the table for you.せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
Pass me the butter, will you please.どうぞバターを回して下さい。
Please have a seat.どうぞおかけ下さい。
May I have some camera batteries, please?カメラ用の電池を下さい。
There is a hole in his sock.彼の靴下には穴があいている。
She is five years younger than me.彼女は私より5歳年下だ。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えて下さい。
Add a little more milk to my tea, please.私の紅茶にもう少し牛乳を入れて下さい。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
Would you mind turning down the volume?ボリュームを下げてもらえますか。
Let me go in place of him.彼の代わりに僕を行かせて下さい。
Please turn on the light.電気をつけて下さい。
Her body was already in the water from the waist down.彼女のからだは、もう腰から下、水に漬かつてゐました。
We went to school under the cherry blossoms in spring.私たちは春桜の花の下を通学した。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
The government turned down the request.政府はその要求を却下した。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Check back next week.来週またご来店下さい。
Lend me something with which to cut the string.何かこのひもを切るものを貸して下さい。
Tom was in his underwear.トムは下着姿だった。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
If you use the quit command noted below, you can make the application exit.下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
Please call me on receiving this letter.この手紙を受け取ったらすぐに私に電話を下さい。
I cook, but I'm really crap at it.私は料理をしますが、とんでもなく下手くそです。
Come again?何ですって?もう一度言って下さい。
Father, forgive them; for they know not what they do.父よ、彼らをお赦し下さい。彼らは何をしているのか、わからずにいるのです。
Do me the favor of coming.どうぞおいで下さい。
Write your name at the bottom of the paper.用紙の一番下に名前を書け。
Is my paper looked over before submitting?提出する前に私の論文に目を通して下さいますか。
I would like to have some more water.水のお代わりを下さい。
Please wait for me at the station.駅で待っていて下さい。
These cotton socks bear washing well.この綿の靴下は洗濯がきく。
She's five years younger than I am.彼女は私より5歳年下です。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
Could you give me a lift in your car?車に乗せて下さいませんか。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
Can you give me your phone number?私にあなたの電話番号を教えて下さい。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
Please come to meet me some time when it's convenient.あなたの都合のいいときに会いに来て下さい。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
Please put me through to Mr Black.ブラックさんに電話をつないで下さい。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
Be sure to fill out the registration form in person.必ず本人が登録用紙に記入して下さい。
Please correct it.なおして下さい。
A bad workman complains of his tools.下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
Please go on with your story.君の話を続けて下さい。
Remind me that the meeting is on Monday.忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。
I hope you won't expect results immediately.長い目で見て下さい。
Please don't feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Select action for Chris.クリスの行動を選択して下さい。
Please ask someone else.他の誰かに聞いて下さい。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
The temperature has suddenly dropped.気温が急に下がった。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
Please fill out this questionnaire and send it to us.このアンケート用紙に必要事項を書き込み、当方にお送り下さい。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Will you lend me some money?私にいくらかお金を貸して下さいませんか。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
We are very grateful to you for all the help you have given us.いろいろと助けて下さって、私たちは君にとても感謝しています。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday.昨日は気温が零下5度に下がった。
The drain is running well.下水の通りがよくなった。
Please show me that one in the window over there.あそこのウィンドウの中にあるのを見せて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License