My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
Send me a letter when you arrive.
向こうに着いたら手紙を下さい。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.
安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
Come and see me once in a while.
たまには会いに来て下さい。
The lamp is hanging from the ceiling.
ランプは天井から下がっていた。
He moved the flags up and down.
彼は旗を上下に動かした。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Tell me where to put these books.
この本をどこに置いたらいいか教えて下さい。
There are some cookies under the table.
クッキーがテーブルの下に落ちている。
The good harvest brought down the price of rice.
豊作で米の値段が下がった。
The money was hidden beneath the floorboards.
金は床板の下に隠されていた。
Wait for your turn, please.
順番をお待ち下さい。
Correct me if I'm wrong.
もし間違っていたら正して下さい。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.
ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.
この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
Stand back, please.
どうぞ後ろに下がってください。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
Don't put anything on top of the box.
その箱の上に、何も置かないで下さい。
I struggled to get out of the subway.
地下鉄から出るのに私はもがいた。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
Maru crawled out from under the table.
マルさんはテーブルの下から這い出した。
He is over the hill, you know.
彼はもう下り坂だね。
Tell me how you got over such troubles?
その混乱をどうやって克服したか話して下さい。
Please wait a moment.
少々お待ち下さい。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.
来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
The price of meat will soon come down.
肉の値段はやがて下がるだろう。
The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday.
昨日は気温が零下5度に下がった。
Give me some coffee if there is any left.
コーヒーがいくらか残っていたら、少し下さい。
The Dow plunged 35 points and then bottomed out.
ダウ平均は35ポイント下がって底をつきました。
My basket is under the table.
私のかごはテーブルの下にある。
Would you mind waiting another ten minutes?
もう十分ほどお待ち下さいませんか。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.