The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '不'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was careless of you to forget your homework.
あなたが宿題を忘れた事は、不注意である。
Lucky at cards, unlucky in love.
博打で幸運、恋愛で不運。
It is impossible for you to jump two meters high.
君が2メートルの高さまでジャンプするのは不可能だ。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.
顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
The student's cheating was easily caught out.
その学生の不正行為はすぐに見破られた。
She made a point of complaining.
彼女は常に不平ばかりを言っていた。
I am running short of memory.
私は記憶が不足している。
He made little of my complaints.
彼はわたしの不平をかるんじた。
Health is indispensable to a happy life.
幸福には健康が不可欠です。
I am still a stranger here.
私はこの土地にはまだ不慣れだ。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
It is impossible to make her understand the theory.
彼女にその理論を理解させるのは不可能だ。
She made an allusion to his misconduct.
彼女は彼の不品行にそれとなくふれた。
The marvel is that he knew it.
不思議なのは彼がそれを知っていたことだ。
He ascribes his poverty to bad luck.
彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
The speaker was so well-known as to need no introduction.
その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The word "impossible" isn't in the French language.
不可能という言葉はフランス語にはない。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
It is impossible to master English in a year or so.
一年やそこらで英語をマスターすることは不可能だ。
He used chopsticks in an awkward way.
彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
Those rules fostered discontent among students.
その規則が学生の間の不満を強くした。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.
「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
We ought to expect some casual visitors.
何人かの不意のお客も考えなくてはならぬ。
My house is old and ugly.
私の家は古くて不格好だ。
This large sofa would be out of place in a small room.
この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.
needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.
不通区間の開通の見込みはまだない。
He was dismissed by the company for a misconduct.
不正行為のため彼は解雇された。
There was a great lack of rice that year.
その年は大変な米不足だった。
She bore up well under unfavorable circumstances.
彼女は不利な環境に合ってがんばった。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
It is impossible to resolve the conflict.
その紛争を解決するのは不可能だ。
The participants accused him of carelessness.
参加者は彼を不注意だと責めた。
It was careless of him to make such a mistake.
そんな間違いをするとは彼の不注意だった。
He is impossible to beat.
彼に勝つことは不可能だ。
The pay is not adequate for a family of six.
その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.
彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
The lost boy was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
We will run short of oil some day.
我々はいつかは石油が不足するだろう。
She is always finding fault with her husband.
彼女は夫にいつも不平ばかり言っている。
That is no longer possible.
それはもう不可能だ。
What account can you give of your misbehavior?
君は自分の不始末をどう弁明するのか。
It's surprising how many unhappy marriages there are.
いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
His carelessness cost him a broken leg.
彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
There is no need to worry about shortages for the moment.
差し当たっては不足を心配する必要はありません。
I went to her house, but she was not at home.
彼女の家に行ったが不在だった。
He got a shameful title.
彼は不名誉な称号を得た。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.