The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '不'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We yawn when we are short of oxygen.
我々は酸素が不足するとあくびをする。
They are scant of money.
彼らは金が不足している。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.
火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
Water is scarce in this area.
この地域はでは水が不足している。
It is impossible to live without water.
水なしで生きることは不可能だ。
My grandfather was always grumbling about something or other.
祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。
It is impossible for me to finish the work in a day.
その仕事を1日で終えるのは私には不可能だ。
We will have to stop this project for want of funds.
資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
It is considered impossible to travel back to the past.
過去へさかのぼることは不可能だと見なされている。
A jet airliner does not admit of careless handling.
ジェット機では不注意な操縦は許されない。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
I can't bear the inconvenience of country life.
私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.
彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
It's impossible not to be fascinated by her beauty.
彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.
ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
I always liked mysterious characters more.
私はいつも不思議な性格の方が好きだった。
She keeps complaining that she has no time.
彼女は時間がないといつも不平たらたらだ。
This check was not honored.
この小切手は不渡りになりました。
He lived an unhappy life.
彼は不幸な生活を送った。
Not having a telephone is an inconvenience.
電話がないのは不便なことだ。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.
彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。
She handles the business when the manager is away.
支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
It is impossible to account for tastes.
好みを説明するのは不可能だ。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.