The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '不'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has been blind from birth.
彼女は生まれつき眼が不自由である。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
Allen was given a problem that was impossible to solve.
アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
This fruit tastes bad.
この果物は不味い。
Business was a little slow last month.
商売は先月ちょっと不調だった。
The rescue party searched for the missing passengers.
レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
His carelessness cost him a broken leg.
彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
Diligence may compensate for lack of experience.
勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。
Their complaints filled me with anger.
彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
I've never heard him complaining about his meals.
彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.
不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.
この近所を夜歩くのは不安だ。
She always complains of her teacher.
彼女は先生についていつも不平を言う。
I think it's impossible for him to solve the problem.
私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。
They communicate disapproval by shaking their heads.
首を横に振ることで不承認を与える。
It's impossible to learn English in a month.
1か月で英語を習得することは不可能だ。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
It sometimes is the case that there is a lot of disagreement.
大きな意見の不一致があることが時々ある。
I found it impossible to do the work in one day.
私はその仕事を1日ですることは不可能だと分かった。
Sorry sir, I'm afraid he may not be in.
すみません、不在のようです。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.
不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
This check was not honored.
この小切手は不渡りになりました。
He is far from suitable for that job.
彼はあの仕事にはまったく不向きな人です。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.
彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Social unrest may come about as a result of this long recession.
このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
I am short of money for my trip.
私は旅行のための費用が不足している。
He turned a deaf ear to their complaints.
彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
Her constant complaining speech irritated me.
彼女の絶え間ない不平に私はいらいらした。
His words delivered her from her anxiety.
彼の言葉で彼女は不安から解放された。
They are in comfortable circumstance.
彼らは何不自由ない境遇にいる。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.
パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
I'm sterile.
不妊症です。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
Peter is not in now.
ピーターは今不在です。
The picnic was canceled for lack of interest.
おもしろみが不足するので、そのピクニックはとりやめになった。
A water shortage causes inconvenience.
水が不足すると不自由する。
Father ran short of money and had to borrow some.
父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Female hormone imbalance is a major cause of infertility.
女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。
The blind young man has overcome his handicap.
目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
We have run out of sugar.
私たちには砂糖が不足している。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.