The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '不'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yet giving up is not impossible.
しかし、禁煙は不可能ではない。
They are scant of money.
彼らは金が不足している。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
She tried to lift the box, but found it impossible to do.
彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。
The orphan wept with grief over his misfortune.
その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
He is always trying to do the impossible.
彼はいつも不可能なことをしようとしている。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
It was careless of you to forget your homework.
宿題を忘れたとは君は不注意だった。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.
「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
Poor eyesight is a handicap to a sportsman.
スポーツマンにとって視力が悪いのは不利だ。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.
政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
The accident showed that he was careless about driving.
その事故を見れば、彼が不注意であったとわかる。
It will not be long before the world runs short of food.
まもなく世界は食糧不足になるだろう。
That's not fair, is it?
そんなの不公平じゃない?
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.
事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
We had an unpleasant experience there.
私達はそこで不快な経験をした。
This place has a mysterious atmosphere.
この場所には不思議な雰囲気がある。
She complained about the sentence.
彼女は判決に不満の意を表した。
As for me, I have nothing to complain of.
私はどうかといえば何も不平はない。
Do you feel anything unnatural when you put your teeth together?
かみ合わせが不自然ではないですか。
Father is away now.
父は今不在です。
It is not possible to be free from every sort of disease.
決して病気にならないでいる事など不可能だ。
Excuse me. That fare is not enough.
もしもし、料金不足ですよ。
He is trespassing on our private property.
彼はわれわれの私有地に不法侵入している、無断で通っている。
It is next to impossible for me to go with you.
私があなたといっしょに行く事はほとんど不可能だ。
How did she get mixed up with such unpleasant people?
どうして彼女はあのような不快な連中と関わりを待つようになったのか。
It'll be impossible to get a visa on short notice.
ピザをすぐに取るのは不可能だ。
Female hormone imbalance is a major cause of infertility.
女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。
You can't afford to be careless in this experiment.
この実験では不注意は許されない。
This accident resulted from the carelessness of the driver.
この事故は運転者の不注意から起こった。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
1994年、日本では水と米の不足が生じた。
Do you remember that baffling murder case?
あなたはあの不可解な殺人事件を覚えていますか。
There's been a death in his family.
彼の家に不幸があった。
That landslide produced a lot of misery.
あの地滑り事故は多くの不幸を生んだ。
The news of the accident caused public alarm.
その事故のニュースで人々は不安になった。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.