UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '不'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
It is absolutely impossible.それは全く不可能である。
At one time it was thought impracticable for man to fly.人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。
Strange to say, the teacher didn't scold me.不思議な話だが、先生は叱らなかった。
When I was a kid, I was all thumbs.私は子供の頃不器用だった。
Your attendance at classes was irregular.君の授業への出席は不規則だった。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
He thinks it impossible for me to climb the mountain alone.彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。
It is strange that he should not have attended the meeting.彼がその会議に出席しなかったとは不思議だ。
The rumor worked to his disadvantage.そのうわさは彼に不利に働いた。
Sleep problems are called insomnia.睡眠の問題は不眠症と言います。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
Business is finally looking up after a long depression.長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
All the flowers in the garden died for lack of water.庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
It was careless of you to leave the key in the car.車にキーを置き忘れたのは不注意でしたね。
They are suffering from want of food.彼らは食料の不足に悩んでいる。
It is impossible for us to cross that river.私達があの川を渡るのは不可能だ。
He wants affection.彼は愛情が不足している。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
A poor school record will count against you when you look for a job.学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
You are always complaining about your husband.あなたはいつも夫の不平ばかり言っている。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.折り紙となると、私は全く不器用です。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
The explosion took place because of his carelessness.彼の不注意で爆発が起きた。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
I had a strange dream last night.私は昨夜不思議な夢を見ました。
Merchants complain about the depression.商売している人は不況だとこぼしている。
The lost child was found after two days.その行方不明だった子は2日後に見つかった。
The beginning of the trouble was his careless remark.事の発端は彼の不注意な発言だった。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
His poor grades may come from lack of study.彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
Computer technology is indispensable to access many pertinent items of data.データの多数の関係項目にアクセスするにはコンピューター・テクノロジーが不可欠である。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
A wonder lasts but nine days.不思議なことも9日しか続かない。
I am quite a stranger here.私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
She charged me with dishonesty.彼女は私を不誠実だと非難した。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
Suspending the trial is out of the question.裁判を中断するのは不可能だ。
Air is indispensable to life.空気は、生命にとって不可欠である。
During an interview after the game, the coach voiced his discontent towards the umpire.試合後のインタビューで、監督は審判への不満を口にした。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きているかぎりあなたに不自由はさせない。
The accident was due to his carelessness.その事故は彼の不注意から起こった。
His failure was in reality due to his lack of care.実際彼の失敗は不注意のためであった。
I think it impossible for us to beat him.私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。
It was a strange affair.それは不思議な事件だった。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
We found it impossible to persuade him.彼を説得するのは不可能だった。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
Clean out the shed and throw away things you don't need.小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。
Women - why do they want to go to toilet in groups? I don't get it at all.女ってどうして連れションしたがるの?物凄く理解不能。
I would rather be killed than live in disgrace.不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。
I'm short of money.私はお金不足だ。
Mayuko doesn't get enough sleep.マユコは寝不足です。
He complains of the room being so small.彼は部屋が狭すぎると不平を言っている。
For all his wealth, he was still unhappy.彼は金持ちにもかかわらず不幸でした。
It was careless of him to go to bed with the TV on.テレビをつけたまま寝るとは彼は不注意だった。
He is an evil man.彼は不道徳な男だ。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
Three persons are missing with the flood.洪水で3人の人が行方不明だ。
The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle.その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
We wanted to explain the recent service failure.先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
She does nothing but complain.彼女は不平を並べてばかりいます。
She is quite pretty, but looks unhealthy.彼女はなかなかきれいだが不健康そうだ。
This fruit doesn't taste good.このフルーツは不味い。
Drought was credited with the poor crop.不作は日照り続きのためだった。
This film is indeed an enduring masterpiece.この映画はまさしく不朽の名作である。
His plans were regarded with some disfavor.彼の計画はいささか不快の目でみられる。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
I don't know my way around in this neighborhood.私はここでは地理不案内です。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
My dictionary doesn't have the word "Impossible".私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
Trial and error is essential to progress.試行錯誤は進歩に不可欠だ。
A strange man trespassed on my property.変な男が私の地所に不法に侵入してきた。
Everyone has their own strong and weak points.誰にでも得手不得手がある。
On inquiry, I learned that she was out.問い合わせてみて、彼女は不在だとわかった。
He tried to banish his anxiety.彼は不安を払いのけようとした。
He brooded over his misfortunes.彼は、自分の不幸をつくづく考えた。
She is always complaining of one thing or another.彼女はいつも不平を言っている。
The war went against the country.戦いはその国に不利に進んだ。
I'm not satisfied with that company's service.あの会社のサービスには不満だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License