UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '不'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An accident often comes of carelessness.事故は良く不注意から起こるものだ。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
Her carelessness gave rise to the accident.彼女の不注意がその事故を引き起こした。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
No attention was paid to his warning.彼の不注意さは不用意だった。
The accident happened through his carelessness.その事故は彼の不注意のためにおこった。
A man was complaining of something in a sharp voice.ある男が甲高い声で何か不平を言っていた。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は不誠実であったことで夫を責めた。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
She was unconscious for a whole day after the accident.彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
It is inconvenient to work in evening clothes.夜会服は仕事をするには不便だ。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
She is an estate agent.彼女は不動産業者です。
It would be unfair if we treated him so badly.もし私たちが彼をそんなにひどく扱うなら、それは不公平だろう。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
High tax and poor sales bankrupted the company.重税とセールス不振のために会社は倒産した。
We must allow for his poor health.私達は彼の不健康を考慮しなければならない。
The disappearances in the Bermuda Triangle are inexplicable.バーミューダトライアングルでの失踪は不可解です。
Racial problems are often the cause of social unrest.人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
"Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?"「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」
Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
I have gas indigestion.消化不良です。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
It is impossible, you know, to make him agree.知っての通り、彼を同意させるのは不可能だよ。
On inquiry, I learned that she was out.問い合わせてみて、彼女は不在だとわかった。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
A wet blanket is not always unpleasant when you come to know him well.興ざめの人も、よく知るようになると、かならずしも不快ではない。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
I didn't feel uneasy when I read the letter.その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
He's always running short of cash.彼はいつも現金が不足している。
I had a strange dream last night.昨日の夜、不思議な夢を見ました。
So long as I live, you shall want for nothing.私が生きている限りお前に不自由はさせないぞ。
There's no way to predict what you will dream tonight.夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
It is impossible for you to jump two meters high.君が2メートルの高さまでジャンプするのは不可能だ。
He is lacking in experience.彼は経験不足だ。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
I am not used to being spoken to in that rude way.私はそんな不作法なやり方で話しかけられることになれていない。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
It is impossible to put the plan into practice.その計画を実行するのは不可能です。
High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
Suspending the trial is out of the question.裁判を中断するのは不可能だ。
The brain needs a continuous supply of blood.小脳は血液の不断の供給を必要とする。
Your help is indispensable to our success.私達が成功するには君の助力が不可欠だ。
We have nothing to complain of.不平はまったくない。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
If she was displeased, she never showed it.彼女は不愉快に思ったとしても、決して顔に出さなかった。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
By lack of attention, she hit the post with her car.彼女は不注意で柱に車をぶつけた。
He poured me some mysterious tea.彼は私に不思議なお茶を淹れてくれた。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
It was careless of you to forget your homework.宿題を忘れたのは君が不注意だった。
I advise you never to live beyond your income.決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
Three persons are missing with the flood.洪水で3人の人が行方不明だ。
When it comes to sewing, she is all thumbs.縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
It is strange that people in hot climate eat hot things like curry.暑い気候のところの人々がカレーのように辛い物を食べるのは不思議なことだ。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
Mayuko doesn't get enough sleep.マユコは寝不足です。
I was poor at English.私は英語が不得意だった。
Hunger is one of the strongest griefs.飢えは最大の社会的不幸の1つである。
I think it impossible for us to beat him.私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。
Bill was careless in handling his pistol.ビリーはピストルの扱いに不注意だった。
It is too early to get up.時間還早不用起床。
He's had many bad experiences.彼はいろいろと不幸な目に遭っている。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
They lacked for nothing.彼らは何一つ不自由なものはなかった。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
Finishing the report by tomorrow is next to impossible.そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。
Merchants complain about the depression.商売している人は不況だとこぼしている。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.運動不足で筋肉が弱くなった。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人が成功しても不思議でない。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
I refuse to put up with his carelessness any longer.彼の不注意にはもう我慢できない。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
You should try to forget your unhappy past.不幸な過去は忘れるようにしたほうがよい。
Father is away from home.父は不在です。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
The accident was due to his carelessness.事故は彼の不注意が原因だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License