The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '不'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.
トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Want of sleep injures our health.
寝不足は体に悪い。
It is impossible for him to do it.
彼がそれをするのは不可能だ。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.
財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
He made a careless mistake, as is often the case with him.
彼にはよくあることだが不注意な誤りをした。
There is insufficient light for reading.
読書には不十分な明かりである。
So long as I live, you shall want for nothing.
私が生きている限りお前に不自由はさせないぞ。
From my own experience, illness often comes from sleeplessness.
私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。
Let's give Tom a surprise welcome party.
トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
This fruit has a bad taste.
このフルーツは不味い。
Success often depends on one's temperament.
成功不成功は気質に左右されることが多い。
Filth breeds illnesses.
不潔は病気を生み出す。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.
式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
His writing is impossible to read.
彼の字を読むことは不可能だ。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.
その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.
両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
The news of the air accident left me uneasy.
飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.
近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
The phones aren't working.
電話は不通なの。
The police assembled a lot of evidence against him.
警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.
この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
I found it impossible to win the championship.
私は優勝するのは不可能だとわかった。
Hunger is one of the greatest social miseries.
空腹は最大の社会的不幸の一つである。
My house is old and ugly.
私の家は古くて不格好だ。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.
新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
He is an evil man.
彼は不道徳な男だ。
He is misfortune.
彼はなんて不運なのだろう。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.
必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
She could not help but wonder about the story.
彼女はその話が不思議に思えてならなかった。
It is difficult, if not impossible, to persuade him.
彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
1994年、日本は水と米不足だった。
He complained that he was unfairly treated.
彼は不公平な扱いを受けていると不平を言った。
Your undaunted spirit will carry you through.
君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
Beggars can't be choosers.
不平を言わずにがまんしろ。
I think him unkind.
私はあの人は不親切だと思う。
The odds are against us.
情勢は我々に不利だ。
This large sofa would be out of place in a small room.
この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。
She keeps complaining that she doesn't have time.
彼女は時間がないといつも不平たらたらだ。
She became very anxious about her son's health.
彼女は息子の健康がとても不安になった。
Carelessness often causes accidents.
不注意で事故が起きることがよくある。
He was ashamed of not having worked hard.
彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
He is subject to insomnia.
彼は不眠症にかかりやすい。
Just because she is poor, it does not follow that she is dishonest.
彼女が貧しいからと言って不正直だと言う事にはならない。
Political unrest was in the air.
政治的に不穏な空気が流れていた。
Shun will take over my job while I'm away.
私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
He is impossible to beat.
彼を打ち負かすのは不可能だ。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
We had an unpleasant experience there.
私達そこで不快な経験をした。
He wondered why she did that.
彼は彼女がなぜそんなことをしたのかと不思議に思った。
It is impossible to catch up with the fast runner.
その早い走者に追いつくことは不可能だ。
He's always running short of cash.
彼はいつも現金が不足している。
People react to the frustration in much the same way.
人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac