UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '不'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their business came to a standstill for want of money.彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
I've become impotent.不能になりました。
I was disappointed at her absence.私は彼女が不在なので失望した。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
Emi gave her seat to a handicapped man.エミは体の不自由な人に席を譲った。
Farmers separate good apples from bad ones.農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
It is more ignominious to mistrust our friends than to be deceived by them.友人に欺かれるよりも友人を信じないことの方が不名誉である。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
His irreligious statements are offensive.彼の不敬な発言は不愉快だ。
High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故を引き起こす。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
He is rich, but he is unkind.彼は金持ちだが不親切だ。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
The news added to his anxiety.その知らせで彼の不安が増した。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
He thinks it impossible for me to climb the mountain alone.彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。
It is absolutely impossible to do so.そうすることは全く不可能だ。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
I found it impossible to explain what he is really like.彼が実際どんな人かを説明するのは不可能だと分かった。
She worked hard, only to fail the examination.彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.不幸にも、冬が終わる前に食糧がなくなってしまった。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
His failure resulted from his carelessness.彼の失敗は不注意によるものだ。
It is impossible for him to become a doctor.彼が医者になるのは不可能だ。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Excuse me. That fare is not enough.もしもし、料金不足ですよ。
We all wondered why she had dumped such a nice man.我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
As far as I'm concerned, I have no complaint.私に関する限り不満はありません。
It was careless of him to make such a mistake.そんな間違いをするとは彼の不注意だった。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
Though he is rich, he is unkind.彼は金持ちだけれども、不親切だ。
It was very careless of me.私の不注意でした。
There's no way to predict what you will dream tonight.夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
Tom's trying to make the impossible possible.トムは不可能を可能にしようとしている。
He ruminated over his misfortunes.彼は自分の不運についてじっくり考えた。
It is impossible to finish the report in a week.1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
How careless you are to forget such an important thing!そんな大切なことを忘れるとは、君はずいぶん不注意だね。
It is strange that he should not have attended the meeting.彼がその会議に出席しなかったとは不思議だ。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
I am a stranger here.私は当地は不案内です。
Let's have a gander at this insolent man.その不届きな野郎の顔を、拝ませてもらうか。
She is out now, as is often the case with her.彼女にはよくあることだが今も不在だ。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
She found it impossible to understand what he was saying.彼女は彼の言うことを理解するのが不可能だとわかった。
It's not fair that she can go and I can't.彼女が行けて私が行けないのは不公平だ。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
It was very careless of her to do such a thing.そんなことをするとは彼女はとても不注意だった。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
There's been a death in his family.彼の家に不幸があった。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
He made up the deficit with a loan.不足を借金で補充した。
There is no knowing what will happen next.次に何が起きるか知る事は不可能だ。
Three persons are missing with the flood.洪水で3人の人が行方不明だ。
Everything chose to go wrong during his absence.彼が不在の間にすべてがきめられたようにうまくいかなくなってしまった。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
I saw a strange moving object in the sky.私は空に不思議な動く物体を見た。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He complains about one thing or another all the time.彼はいつもなんやかんやと不平を言っている。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?こないだ彼が私たちに話したことって、ほんと、意味不明だよね。
Is there any trace of the missing child?行方不明の子供の足跡はありますか。
I think it impossible for us to beat him.私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
A wet blanket is not always unpleasant when you come to know him well.興ざめの人も、よく知るようになると、かならずしも不快ではない。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
A misfortune befell him.不幸が彼の身に起こった。
I haven't been getting enough sleep lately.最近、寝不足だ。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
Taken by surprise, I could not speak a word.不意をつかれて、私は一言も言えなかった。
He is unable to finish it in an hour.彼が1時間でそれを終わらせるのは不可能だ。
It is strange that he should have lost the game.彼がその試合に負けたのは不思議だ。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
The management said that a wage increase was out of the question.経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
This big gate is disproportionate to the small garden.この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore.美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。
In this case, translation is, in effect, impossible.この場合は、翻訳は事実上不可能だ。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
I have no shortage of dictionaries.私は辞書には不自由しない。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License