The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '不'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
The news took him by surprise.
そのニュースは彼の不意をついた。
She keeps moaning that she has no time.
彼女は時間がないといつも不平たらたらだ。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.
彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
I found it impossible to lift the box.
私はその箱を持ち上げるのは不可能だと分かった。
He complained of having been treated unfairly.
彼は不公平に扱われたのに不平を言った。
He is impossible to beat.
彼を打ち負かすのは不可能だ。
The poor are not always unhappy.
貧しい人々が必ず不幸であるとは限らない。
It was careless of her to go out alone.
一人で外出するとは彼女も不注意だった。
Father is away from home.
父は不在です。
You shall want for nothing as long as I live.
私が生きている間はきみに不自由はさせない。
The news caused alarm throughout the village.
その知らせは村中に不安をまき起こした。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
1994年、日本では水と米の不足が生じた。
He ruminated over his misfortunes.
彼は自分の不運についてじっくり考えた。
I'm all in a dither about the concert.
演奏会がとても不安だ。
The story of the lost prince was a fiction.
行方不明になった王子の話というのは作り話だった。
A man was complaining of something in a sharp voice.
ある男が甲高い声で何か不平を言っていた。
We couldn't take a bath for want of water.
水不足のために入浴できなかった。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.
月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
It is impossible to put the plan into practice.
その計画を実行するのは不可能です。
This accident resulted from the carelessness of the driver.
この事故は運転者の不注意から起こった。
She made a point of complaining.
彼女は常に不平ばかりを言っていた。
Some people were kind and others were unkind.
親切な人もいたし不親切な人もいた。
It is strange that he should have lost the game.
彼が試合に負けたことは不思議だ。
I was poor at English.
私は英語が不得意だった。
It is impossible to master English in a year or so.
一年やそこらで英語をマスターすることは不可能だ。
Farmers separate good apples from bad ones.
農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
A dog suddenly jumped at me.
犬が不意に飛び掛ってきた。
I will be afflicted that I do not know men.
私が人々をしらないことに対して不幸せになるだろう。
Tom is trying to make the impossible possible.
トムは不可能を可能にしようとしている。
Do you remember that baffling murder case?
あなたはあの不可解な殺人事件を覚えていますか。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.
彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
He brooded over his misfortunes.
彼は、自分の不幸をつくづく考えた。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.
運動不足で筋肉が弱くなった。
They did me a great wrong.
彼らは私を不当に扱った。
Tom isn't used to living in the city.
トムは都市での生活に不慣れです。
Those impossible suggestions just annoy me.
こういう実行不可能な提案には往生する。
This plan is impossible to accomplish.
この計画は達成不可能だ。
You must answer for your careless conduct.
あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
The defendant appealed against the sentence without hesitation.
被告は判決に不服でためらわずに控訴した。
Aya has good reason to speak perfect German.
アヤが完璧なドイツ語を話すのは少しも不思議でない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w