UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '不'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
Sorry sir, I'm afraid he may not be in.すみません、不在のようです。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
You can't get blood out of a stone.不可能なことはできない。
Strangely, I seldom see her.不思議な事に彼女にめったに会わない。
It is important to eliminate the social unrest.社会的不安を取り除くことが大切です。
He complains about one thing or another all the time.彼はいつも何やかやと不平を言っている。
The rumor worked to his disadvantage.そのうわさは彼に不利に働いた。
The plants died for lack of water.その植物は水不足で枯れた。
Everything chose to go wrong during his absence.彼の不在の間にすべてが決められたようにうまくいかなくなってしまた。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
It's not fair that she can go and I can't.彼女が行けて私が行けないのは不公平だ。
Is it any wonder that he failed in the examination?彼が試験に落ちたからといって何の不思議があろう。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
He fell into bad company.彼は不良仲間とぐるになっていた。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
My body cried for sleep.私の体は睡眠不足でくたくただった。
Our country is running short of energy resources.わが国はエネルギー資源が不足してきた。
His careless driving caused the accident.彼の不注意な運転が事故を引き起こした。
The door suddenly opening, she sprang to her feet.戸が不意に開いて、彼女は突然立ち上がった。
Traffic is all tied up.交通が全く不通になっている。
When I was a kid, I was all thumbs.私は子供の頃不器用だった。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
My business is at a standstill because of the recession.不況で私の商売は上がったりだ。
Accidents often result from carelessness.事故はしばしば不注意から生じる。
All the flowers in the garden died for lack of water.庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。
By lack of attention, she hit the post with her car.彼女は不注意で柱に車をぶつけた。
It was impossible for me to answer this question.僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
Printing ink is in short supply.印刷インキが不足している。
The accident happened through his carelessness.その事故は彼の不注意のためにおこった。
The fort was attacked by surprise.砦は不意に攻撃された。
This fruit doesn't taste good.このフルーツは不味い。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
I must admit that it was my fault.あれは、私の不徳の致すところでした。
He gave his sudden, goblin like grin.彼はいつものように突然不気味な笑みを浮かべた。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
It is absolutely impossible.そんなことは絶対に不可能です。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her.再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
Lack of sleep is telling me.寝不足がこたえてきた。
Father is away from home.父は不在です。
I am a stranger here.私は当地は不案内です。
It is bad manners to speak with your mouth full.口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
The car made an abrupt turn.その車は不意に方向を変えた。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
She is always complaining of one thing or another.彼女はいつも何か不平を言っている。
These problems have arisen as the result of your carelessness.これらの問題はあなたの不注意の結果生じた。
He was so careless as to leave the door open.彼は不注意にもドアを開け放しておいた。
It is absolutely impossible to do so.そうすることは全く不可能だ。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
He called it unfair.彼はそれは不公平だと言った。
I haven't been getting enough sleep lately.最近、寝不足だ。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
The supplies will give out soon.補給はまもなく不足するでしょう。
My dictionary doesn't have the word "Impossible".私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
Everybody thought it strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
They are short of funds.彼らは資金が不足している。
He is lacking in experience.彼は経験不足だ。
His plan struck them as impractical.彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。
He is not equal to the important job.彼はあの大切な仕事には不適格だ。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
In his autobiography, he repeatedly refers to his unhappy school days.自伝の中で彼はくりかえし不幸な少年時代に言及している。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
The teacher admonished his pupils for carelessness.先生は生徒たちに不注意を諭した。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Everything is against us.情勢はすべて我々に不利である。
In fact, he hardly ever complains about his college life.本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
There are many questionable points in this ledger.この帳簿には不明朗な点がたくさんある。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
It's impossible to take on more work at the moment.現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
He is subject to insomnia.彼は不眠症にかかりやすい。
It is impossible to substitute machines for people.機械を人の代わりにするのは不可能だ。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
I refuse to put up with his carelessness any longer.彼の不注意にはもう我慢できない。
We yawn when we are short of oxygen.我々は酸素が不足するとあくびをする。
The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal.そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
My house is old and ugly.私の家は古くて不格好だ。
High tax and poor sales bankrupted the company.重税とセールス不振のために会社は倒産した。
I am quite a stranger here.私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
He has done marvels.彼は色々不思議なことをした。
What a strange guy!何と不思議なやつだろう。
She bore up well under unfavorable circumstances.彼女は不利な環境に合ってがんばった。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?こないだ彼が私たちに話したことって、ほんと、意味不明だよね。
What a dishonest fellow!なんと不誠実なやつだろう。
He says he will come, which is quite impossible.彼は来ると言っているが、それはまったく不可能なことだ。
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License