He cautioned me against being careless of my health.
彼は僕に不摂生にならないようにと警告した。
He may be clever, but he often makes careless mistakes.
なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。
Not everyone is dishonest.
皆が不正直とは限らない。
His success came of long years of perseverance.
彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
She sympathized with those unfortunate people.
彼女はあの不運な人達に同情した。
The pay is not adequate for a family of six.
その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
Tom is trying to make the impossible possible.
トムは不可能を可能にしようとしている。
You shall want for nothing as long as I live.
私が生きている限り君には何も不自由はさせない。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
She is anxious about her safety.
彼女は彼女の身の安全に不安を抱いている。
The company exploited its workers with low pay.
会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?
隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Her act reflected dishonor upon her.
彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
His misfortune gained him sympathy.
彼は不幸のために同情を得た。
He tried to banish his anxiety.
彼は不安を払いのけようとした。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.
メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
I thought it impossible for him to solve the problem.
私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。
Tom fell from the boat and was lost.
トムはボートから転落して行方不明になった。
His undertaking failed for lack of funds.
彼の計画は資金不足のため失敗した。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
His attendance is irregular.
彼は出席が不規則だ。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?
こないだ彼が私たちに話したことって、ほんと、意味不明だよね。
During these years he wrote immortal poems.
この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.
先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
That aim is impossible to attain.
その目標は達成不可能だ。
The news took him by surprise.
そのニュースは彼の不意をついた。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".
「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
They communicate disapproval by shaking their heads.
首を横に振ることで不承認を与える。
This action makes me grumble.
この行動は私に不満をもたらせる。
He is subject to insomnia.
彼は不眠症にかかりやすい。
Hunger is one of the largest social misfortunes.
飢えは最大の社会的不幸の1つである。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.
不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
There's no membership fee for joining.
参加の会費は不要だ。
We need more workers.
我々は今人手不足だ。
India is now short of food.
インドは今、食料が不足している。
I saw a strange moving object in the sky.
私は空に不思議な動く物体を見た。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.