UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '不'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが不注意な誤りをした。
Impossible is not a French word.不可能という言葉はフランス語にはない。
The news took him by surprise.そのニュースは彼の不意をついた。
Suspending the trial is out of the question.裁判を中断するのは不可能だ。
The dirty plates in the restaurant disgusted us.レストランの不潔な皿に私達は吐き気を催させられた。
She lived an unhappy life.彼女は不幸な生活を送った。
She became very anxious about her son's health.彼女は息子の健康がとても不安になった。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
He glanced at the noisy child with a sour expression.彼は騒がしい子供を不愉快そうな顔でちらっと見た。
My body cried for sleep.私の体は睡眠不足でくたくただった。
This year's good harvest will make up for last year's bad one.今年の豊作が去年の不作を埋め合わせるだろう。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
I had a tubal ligation.不妊手術を受けました。
I shouldn't wonder if she hasn't missed the train.彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない。
I'm afraid I'm frigid.不感症のようです。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
We are not short of oil in this country.我々のこの国では石油は不足していません。
Her constant complaining speech irritated me.彼女の絶え間ない不平に私はいらいらした。
He found it impossible to go there on foot.彼は徒歩でそこへ行くのは不可能だとわかった。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
It'll be impossible to get a visa on short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
Want of sleep injures our health.寝不足は体に悪い。
It is impossible for us to cross that river.私達があの川を渡るのは不可能だ。
They are scant of money.彼らは金が不足している。
Peter is not in now.ピーターは今不在です。
At present, the cause of the disease is unknown.現在その病気の原因は不明である。
He dedicated his life to fighting corruption.彼は不正との戦いに一生をささげた。
If it were not for the computer, how inconvenient our lives would be!もしコンピューターがなければ、私たちの生活はどんなに不便だろう。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
He's had many unhappy experiences.彼は数々の不幸な経験をした。
I can't answer for his dishonesty.私は彼の不正直さの責任を負うことはできない。
He neglected his health and now he's sick in bed.彼は不養生がたたって今入院している。
He is an evil man.彼は不道徳な男だ。
It's impossible to see all the sights in Rome in one day.1日でローマを見物することは不可能だ。
She complained to me of his rudeness.彼女は彼の無礼について、私に不満を言った。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
Money for the plan was lacking.その計画には資金が不足していた。
He is running short of funds.彼は資金が不足しつつある。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
You should be prepared for emergencies.不時にそなえなくてはいけない。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
That plane is so ugly.あの飛行機は大変不格好だ。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
He is very much ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。
It is a consolation that no one was killed.誰も死なかったのは不幸中の幸いでした。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
The news of the accident caused public alarm.その事故のニュースで人々は不安になった。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
She is an estate agent.彼女は不動産業者です。
Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.彼女が彼を見送りにこなかったのも不思議ではない。二人は別れたんだ。
They are short of funds.彼らは資金が不足している。
Let's have a gander at this insolent man.その不届きな野郎の顔を、拝ませてもらうか。
Father ran short of money and had to borrow some.父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。
What a dishonest fellow!なんと不誠実なやつだろう。
It is impossible for him to become a doctor.彼が医者になるのは不可能だ。
The world economy is in recession now.世界はいま不況におちいっている。
Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore.美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
This accident was brought about by his carelessness.この事故は、彼の不注意で引き起こされた。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
As long as I live, you shall want for nothing.私が生きている間は君には何一つ不自由させません。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
It's almost impossible to work out this problem.この問題を解くのはほとんど不可能である。
His heart misgave him.彼は不安になった。
In his autobiography, he repeatedly refers to his unhappy school days.自伝の中で彼はくりかえし不幸な少年時代に言及している。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きているうちは、お前に不自由はさせない。
The result is neither good nor bad.結果は可もなく不可もなしと言ったところです。
It is important to eliminate the social unrest.社会的不安を取り除くことが大切です。
I find a good rival in him.彼は相手にとって不足はない。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
The accident was due to careless driving.その事故は不注意な運転によるものであった。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
Dust had accumulated on my desk during my absence.私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
He has an incurable disease.彼は不治の病にかかっている。
Is it next to impossible to live to be 150?150歳まで生きることはほとんど不可能ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License