The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '不'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm dissatisfied.
私は不満です。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
I will listen to you, especially when we disagree.
あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
An old woman limped along the street.
1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
The meaning of this letter is unclear.
この手紙の意味は不明である。
It's impossible to get there by noon.
正午までにそこに着くのは不可能だ。
For all his wealth, he was still unhappy.
彼は金持ちにもかかわらず不幸でした。
I am inconvenienced when my wife is away.
妻がいないと何かと不自由だ。
It is too early to get up.
時間還早不用起床。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.
不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
Actions speak louder than words.
不言実行。
My friend shook his head as much as to say "impossible".
友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
The war went against the country.
戦いはその国に不利に進んだ。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.
近頃は地震が頻繁で不気味だ。
The door suddenly opening, she sprang to her feet.
戸が不意に開いて、彼女は突然立ち上がった。
His words made me feel uneasy about my future.
彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
Three people are missing after the flood.
洪水で3人の人が行方不明だ。
He raised an objection to the decision.
彼はその決定に不服を唱えた。
The accident happened through his carelessness.
その事故は彼の不注意のためにおこった。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.
皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
I'm sick of listening to her complaints.
私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
Though I have neither money nor friends, I am not so unhappy as you think.
私は金もないし友だちもありませんが、あなたが考えていらっしゃるほど不幸ではありません。
I am a stranger here.
私は当地は不案内です。
This tooth is wobbly.
この歯が不安定です。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
Although it was a wonderful talk, the door opened of itself.
不思議な話だが、ドアがひとりでに開いた。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
You were careless to leave your umbrella on the train.
電車にかさを置き忘れるなんてあなたは不注意だった。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.
中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
The accident was due to careless driving.
その事故は不注意な運転によるものであった。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
It is absolutely impossible to do so.
そうすることは全く不可能だ。
The district is short of water.
その地域は水が不足している。
Science can be dangerous when applied carelessly.
科学は不注意に応用されると危険なことがある。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"