UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '不'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He says he has a bone to pick with you.彼は君に不満があるといっているよ。
Health is indispensable to a happy life.幸福な人生には健康が不可欠です。
Mayuko doesn't get enough sleep.マユコは寝不足です。
Though I have neither money nor friends, I am not so unhappy as you think.私は金もないし友だちもありませんが、あなたが考えていらっしゃるほど不幸ではありません。
She was out when I called.わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
I advise you never to live beyond your income.決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
It is impossible for you to jump two meters high.君が2メートルの高さまでジャンプするのは不可能だ。
To live without air is impossible.空気無しで生きることは不可能です。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
There are many questionable points in this ledger.この帳簿には不明朗な点がたくさんある。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
It would be unfair if we treated him so badly.もし私たちが彼をそんなにひどく扱うなら、それは不公平だろう。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Many people are suffering from the lack of food.多くの人が食糧不足に苦しんでいる。
I can't help but complain.私は不平を言わずにはいられない。
I am short of pocket money.私は小遣いが不足している。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
He said it was out of the question.彼は全く不可能だと言った。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
This is really a very strange affair.これは全く不思議な事だ。
Nothing is impossible for a god.神に不可能なことはない。
He is a good match for me.彼なら相手にとって不足なし。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
It was careless of me to leave the gas on.ガスをつけっぱなしにするなんて私も不注意でした。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
There were 20 failures among 50 applicants.50人の応募者のうち20人が不合格となった。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
It is absolutely impossible.それは全く不可能である。
"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」
When we eat too much, we suffer from indigestion.食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
I would rather be killed than live in disgrace.不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。
Right now I want for nothing.今のところ何一つ不自由はない。
War causes terrible miseries.戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。
George III has been unfairly maligned by historians.ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
Because of the water shortage, I couldn't take a bath.水不足のために入浴できなかった。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
I think they sold you a bad article if ask me.私に言わせれば君は不良品をつかまされたのだよ。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
It is impossible for him to give up smoking.彼がたばこをやめることは不可能だ。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
She gave me a stiff smile.彼女は私に不自然に笑った。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが不注意な誤りをした。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
Without telephones, it would be inconvenient.もし電話がなければ、不便だろう。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人が成功しても不思議でない。
It is strange that you should fail.君が失敗するなんて不思議だ。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
She's unfit for the job.彼女はその仕事に不向きだ。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
I found it impossible to beat him at English.私は英語で彼を負かすのは不可能だとわかった。
I have an irregular pulse.不整脈があります。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
The accident was due to his careless driving.その事故は彼の車の運転における不注意によるものであった。
His irreligious statements are offensive.彼の不敬な発言は不愉快だ。
To be surprised, to wonder, is to begin to understand.驚くことに、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。
At any rate, that it had ended without serious incident was a small mercy.何はともあれ、大事にいたらなかったのは、不幸中の幸いであった。
You shall not for nothing as long as I live.私が生きてる間は君に不自由させない。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
His plans were regarded with some disfavor.彼の計画はいささか不快の目でみられる。
It is neither good nor bad.それは可でもなく不可でもなしというところだ。
A water shortage causes inconvenience.水が不足すると不自由する。
Only if there's a cancellation, and that would be a bolt out of the blue.キャンセルが出ればですが、ほとんど不可能に近いと思います。
She keeps complaining that she doesn't have time.彼女は時間がないといつも不平たらたらだ。
The man strikes me as being dishonest.私にはその人は不正直なように思われる。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
Your attendance at classes was irregular.君の授業への出席は不規則だった。
It is next to impossible to see Rome in a day.1日でローマを見て回るのは不可能に近い。
It is impossible to resolve the conflict.その紛争を解決するのは不可能だ。
It's impossible to see Rome in a day.1日でローマを見物することは不可能だ。
It is said that the poor are not always unhappy.貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。
The accident was due to his carelessness.その事故は彼の不注意から起こった。
As for me, I have nothing to complain of.私はどうかといえば何も不平はない。
His failure was in reality due to his lack of care.実際彼の失敗は不注意のためであった。
Some test questions are unfair to gorillas.問題の中にはゴリラに不公平なものがある。
In brief, he was careless.要するに、彼が不注意だったのだ。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
They spent an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
I'm afraid we'll lose the game.私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。
This film is indeed an enduring masterpiece.この映画はまさしく不朽の名作である。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
What you did brought disgrace on the whole class.君の行いはクラスの不名誉だ。
Nothing comes amiss to him.彼に不都合なことは何もない。
He ruminated over his misfortunes.彼は自分の不運についてじっくり考えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License