From my own experience, illness often comes from sleeplessness.
私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。
He tried to banish his anxiety.
彼は不安を払いのけようとした。
There is no living on the island.
その島に住むことは不可能だ。
I will be afflicted that I do not know men.
私が人々をしらないことに対して不幸せになるだろう。
You shall want for nothing as long as I live.
私が生きている限り君には何も不自由はさせない。
He is running short of funds.
彼は資金が不足しつつある。
He may be clever, but he often makes careless mistakes.
なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。
Business is finally looking up after a long depression.
長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
Count your blessings, not your flaws.
不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。
A misfortune befell him.
不幸が彼の身に起こった。
I'm short of money.
私はお金不足だ。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.
喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
I had a tubal ligation.
不妊手術を受けました。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.
不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
The brain needs a continuous supply of blood.
小脳は血液の不断の供給を必要とする。
We need more workers.
我々は今人手不足だ。
I am adamant that he undertake it.
彼が引き受けるべきだという私の考えは不動だ。
We lack nothing.
私たちは何ひとつ不自由していない。
It's not fair that she can go and I can't.
彼女が行けて私が行けないのは不公平だ。
Luciano, the underdog in the match, will be trying to make the champ eat humble pie.
ルチアーノは不利な立場だが、チャンピオンをやっつけようと狙っている。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.
彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
Why are you so clumsy?
なんでそんなに不器用なの?
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.
不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.