UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was given the task of cleaning the office.私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Give him plenty of work to do.彼にたくさん仕事を与えなさい。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
I not only gave her some advice, I also gave her a cunnilingus.彼女に助言を与えるだけでなくクンニも与えた。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
Cows supply us with many things we need.牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。
What he said then shocked me.彼が言ったことは私にショックを与えた。
I always give something to the beggars.私はいつも乞食どもに何か与えてやる。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
I not only gave him some advice, I gave him some money.彼に助言を与えるだけでなく金も与えた。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
I am not getting involved.私は関与していない。
To my knowledge, he has not been involved in the fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
He was denied that pleasure.彼はその楽しみを与えられなかった。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
No one gave him a good chance.誰も彼によいチャンスを与えなかった。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?そのような罰を彼に与える必要があったのか。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Bees provide us with honey.蜜蜂は私達に蜜を与えてくれる。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Man's best friend certainly makes a good addition to a household.犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
One-fifth of my wages go to taxes.私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
To the best of my knowledge, he wasn't involved in that fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
I gave him a few books.私は彼に本を数冊与えた。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
I gave him, not just advice, but also an airplane.彼に助言を与えるだけでなく飛行機も与えた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
I gave some books to him.私は彼に数冊の本を与えた。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Don't cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
If you gave him another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
The doctor gave it to her.医者は彼女にそれを与えた。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
The trip gave us no end of pleasure.その旅は私たちに尽きせぬ楽しみを与えてくれた。
My grandchildren give me such a delight.孫たちは私に大きな喜びを与えてくれる。
It was given to me by the Queen herself.それは女王ご自身から私に与えられた。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
Reading affords us pleasure.読書は私たちに楽しみを与える。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
The college granted him a scholarship.大学は彼に奨学金を与えた。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
She gave clothes to the gypsies out of charity.彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。
You have only to ask for it and it will be given to you.あなたはそれを求めさえすればよい。そうすれば、与えられるのでしょう。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License