UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
She gave him money as well as food.彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。
There was genius in the way the girl danced.その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Children should not be given more money than is needed.子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
God gave her a beautiful face and sweet voice.神は彼女に美しい顔と、声を与えた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
Permission to use the car was accorded to her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
I feed my cat every morning and every evening.毎日朝と夜、猫に餌を与えています。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
They gave it to me.彼らはそれを私に与えた。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
Modern technology gives us many things.近代技術は多くの物を与えてくれる。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
Give me time to give you everything I have!私の持っている全てをあなたに与えるために時間をちょうだい 。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
A computer game was given to me by my father.父から私にコンピューターゲームが与えられた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him.私たちはエドガー・ドガに彼にふさわしいと思う声を与えてみた。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
I gave the poor boy what little money I had with me.僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
I gave him what little money I had with me.僕は彼になけなしのお金を与えた。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
She couldn't think what to give the children for Christmas.彼女はクリスマスに子供たちに何を与えたらいいか思い付かなかった。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
He'll be granted American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
As a new father, I gave my first child plenty of books.新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
Cows give us milk and chickens give us eggs.牛はミルクを、鶏は卵を私たちに与えてくれる。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
His academic achievements are impressive.彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Bees provide us with honey.蜜蜂は私達に蜜を与えてくれる。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
His grandfather bought him the expensive toy.おじいさんが彼に、その高いおもちゃを買い与えた。
When he said "water," she gave him water.彼が「水」と言えば、彼女は彼に水を与えた。
I was interested in him because his paintings really impressed me.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Ask, and it shall be given you.求めよ、さらば与えられん。
Sitting still he tried to put his best foot forward.彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
I dealt out three candies to each child.私はめいめいの子供にキャンディーを3つずつ分け与えた。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
Give him an inch and he'll take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
You can teach good manners to children without resorting to punishment.全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
Visitors may not feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The golfer gave his caddy some medicine.ゴルファーはキャディーに薬を与えた。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて餓死した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License