UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて餓死した。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
She fed them with hamburgers.彼女は彼らにハンバーガーを与えた。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
She gave them some apples.彼女は彼らにりんごをいくつか与えました。
The cows grant us their milk, and the chickens grant us their eggs.牛は私達に牛乳を与え、鶏は卵を与える。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
He provided the boys with food, clothing and shoes.彼はその少年たちに食べ物や着る物や靴を与えた。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
Apparently they aren't given, but loaned.くれるのではなく、貸与だそうです。
I furnished him with food.私は彼に食べ物を与えた。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
He gave her a drug to make her relax.彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
It will make for the society.それは社会に寄与するのだ。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
My uncle gave him a present.私のおじさんは、かれにプレゼントを与えた。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
If you gave him another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
Feed chickens with seeds.鶏に種を、えさとして与える。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
He was granted a pension.彼は年金を与えられた。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
Children should not be given more money than is needed.子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
Parents must provide their children with proper food and clothing.親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?そのような罰を彼に与える必要があったのか。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Give him an inch and he'll take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
This credit card entitles us to certain privileges.このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
I was given the task of cleaning the office.私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
The news had a great impact on us.そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
It was given to me by the Queen herself.それは女王ご自身から私に与えられた。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
She gave him some food.彼女は彼に食べ物を与えた。
You hit for 120 points!敵に120ダメージを与えた!
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
I didn't mean to give you that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The book was given to him by me.本は私から彼に与えられました。
We provided them with money and clothes.我々は彼らに金と衣服を与えた。
It should not be possible for us to enjoy them without giving something in return.われわれはお返しに何かを与えないで、それらのものを享受することは当然できないのである。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The doctor gave him the medicine.医者は彼に薬を与えた。
As a new father, I gave my first child plenty of books.新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
What he said then shocked me.彼が言ったことは私にショックを与えた。
Pets offer us more than mere companionship.ペットは私たちに親しみ以上のものを与えてくれる。
Cows give us milk.牛は私たちに牛乳を与えてくれる。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
Allen was given a problem that was impossible to solve.アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
It is time to feed the sheep.羊に餌を与える時間だ。
I not only gave him some advice, I also gave him a fellatio.彼に助言を与えるだけでなくフェラも与えた。
This is a better way of paying people, according to Paula Grayson.給与支給にはそのほうが良い、とポーラ・グレイソンさんは言っています。
She provided the traveler with food and clothing.彼女は旅行者に衣料を与えた。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License