UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him.私たちはエドガー・ドガに彼にふさわしいと思う声を与えてみた。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
As a new father, I gave my first child plenty of books.新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
This credit card entitles us to certain privileges.このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。
He furnished food to the hungry.彼は飢えた者に食を与えた。
He was given a gold watch from the teacher.彼は先生から金時計を与えられた。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
She gave him a handle against her.彼女は自分に不利になるような口実を彼に与えた。
We should deny our children things too sweet.我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
Heed public opinion.与論に聞け。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
Give him an inch and he'll take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
He gave each of them a pencil.彼は、彼らめいめいに鉛筆を与えた。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
Modern technology gives us many things.近代技術は多くの物を与えてくれる。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
Given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
Cows provide us with good milk.牛は私たちにおいしい牛乳を与えてくれる。
If you gave him another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
You hit for 120 points!敵に120ダメージを与えた!
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
Children should not be given more money than is needed.子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
I feed my cat every morning and every evening.毎日朝と夜、猫に餌を与えています。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
We feed our dog three times a day.私たちは1日につき3回犬に食事を与える。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
She gave what few coins she had to the beggar.彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
I can do it if you give me a chance.機会を与えてくださればやれます。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The prisoner was given his freedom.囚人は自由を与えられた。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
My uncle gave him a present.私のおじさんは、かれにプレゼントを与えた。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
She gave money.彼女はお金を与えた。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
I didn't mean to give that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Black people in America once said, "Give us freedom".アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
He gave her a drug to make her relax.彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
I not only gave him some advice, I gave him some money.彼に助言を与えるだけでなく金も与えた。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
The doctor gave it to her.医者は彼女にそれを与えた。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
It was given to me by the Queen herself.それは女王ご自身から私に与えられた。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
His job is to manage credit authorization.彼の仕事は与信管理です。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
Give me another chance to try.もう1度やるチャンスを与えてください。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License