UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
This dam supplies us with water and electricity.このダムは水と電力を与えてくれる。
She gave money.彼女はお金を与えた。
Taking everything into consideration, they ought to be given another chance.すべてを考慮すると、彼らにはもう1度機会が与えられるべきだ。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
The college bestowed an honorary degree on him.大学は彼に名誉学位を与えた。
He gave a blow with the flat of his hand.彼は手のひらで一撃を与えた。
I gave him a few books.私は彼に本を数冊与えた。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
I gave him what little money I had with me.僕は彼になけなしのお金を与えた。
She gave it to him.彼女は彼にそれを与えた。
I gave him what books I had.持っていた本を彼に与えた。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
They gave it to me.彼らはそれを私に与えた。
It is time to feed the sheep.羊に餌を与える時間だ。
To provide food for the hungry.飢えた人々に食料を与える。
They accorded him many honors.彼らは彼に多くの栄誉を与えた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
Party games bring a party to life.パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?そのような罰を彼に与える必要があったのか。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
A computer game was given to me by my father.父から私にコンピューターゲームが与えられた。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
The man is suspected of having a hand in the affair.その男はその件に関与しているのではないかと疑われている。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
I can do it if you give me a chance.機会を与えてくださればやれます。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
He was denied that pleasure.彼はその楽しみを与えられなかった。
Tom was given an important post by him.トムは重要な地位を与えられました。
She gave what few coins she had to the beggar.彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
She gave them some apples.彼女は彼らにりんごをいくつか与えました。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
A new dress was bought for her.新しいドレスが彼女に買い与えられた。
I gave the poor boy what little money I had with me.僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
I gave her just what she needed.私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。
Visitors may not feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
An important post was given Tom.重要な地位がトムに与えられました。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
Ask, and it shall be given you.求めよ、さらば与えられん。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Give them to her.それを彼女に与えなさい。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
Black people in America once said, "Give us freedom".アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
We feed our dog three times a day.私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。
We'll give you your revenge.君に雪辱のチャンスを与えよう。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
Please don't feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
Allen was given a problem that was impossible to solve.アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
One-fifth of my wages go to taxes.私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
Give it to her.それを彼女に与えなさい。
We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him.私たちはエドガー・ドガに彼にふさわしいと思う声を与えてみた。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
The golfer gave his caddy some medicine.ゴルファーはキャディーに薬を与えた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
I gave them clothing and some food.私は彼らに衣服と食べ物を与えた。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License