I'll give you five minutes to work out this problem.
この問題を解くのに5分与えます。
I have given leave to do what he likes.
彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
The storm did heavy damage to the crops.
嵐は作物にひどい損害を与えた。
An important post was given Tom.
重要な地位がトムに与えられました。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
There was genius in the way the girl danced.
その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
Permission to use the car was accorded her.
その車の使用許可が彼女に与えられた。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.
私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
I will keep you warm
君に温もりを与えるよ。
I don't think that technology provides us with everything we need.
科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
She finished her exercises in the given time.
彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
Savlon is a moisturizing skin cream.
サブロンは肌に潤いを与えるクリームです。
I was given the task of cleaning the office.
私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.
われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
His speech had an effect on our emotions.
彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Parents have various influences on their children.
親は子供にさまざまな影響を与える。
The teacher gave her much information about the university.
先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
It should not be possible for us to enjoy them without giving something in return.
われわれはお返しに何かを与えないで、それらのものを享受することは当然できないのである。
She gives too much money to her son.
彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.
与党は5時現在で50議席確保している。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.
私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.
エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
My uncle gave me an hourglass.
叔父から砂時計が与えられた。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
He gave each of them a pencil.
彼は、彼らめいめいに鉛筆を与えた。
This dam supplies us with water and electricity.
このダムは水と電力を与えてくれる。
This novel exercised a great influence on young people.
この小説は若い人に大きな影響を与えた。
She cuts a beautiful figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
His father had a good influence on him.
彼の父親は彼によい影響を与えた。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.