The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '与'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.
健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
The silence in the forest is restful.
森の静けさは安らぎを与える。
I meant you no harm.
私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
The hail harmed the crops.
ひょうが作物に被害を与えた。
I gave him some good advice about buying land.
私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
Do not cast pearls before swine.
豚の前に真珠を投げ与えるな。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
We feed our dog three times a day.
私たちは1日につき3回犬に食事を与える。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.
エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
Wife and children are hostages given to fortune.
妻子は運命に与えられた人質である。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.
愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
His grandfather bought him the expensive toy.
おじいさんが彼に、その高いおもちゃを買い与えた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Television is a very important medium through which to provide information.
テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
He provided the boys with food, clothing and shoes.
彼はその少年たちに食べ物や着る物や靴を与えた。
Please give him detailed and specific directions.
彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Allen was given a problem that was impossible to solve.
アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
He has never been crowned with such glory.
彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
The drought did severe damage to the harvest.
日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.
エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。
I gave him what little money I had.
僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
An important post was given Tom.
重要な地位がトムに与えられました。
It is more blessed to give than to receive.
受けるより与える方が幸いである。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.
いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
This kind of magazine can do harm to young people.
この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
She gave clothes to the gypsies out of charity.
彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
I gave three pencils to each of them.
私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.
契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
He provided us with everything we needed.
彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.
外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.
与党は5時現在で50議席確保している。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
His academic achievements are impressive.
彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。
He gave a tip as a sign of gratitude.
彼は感謝のしるしにチップを与えた。
They are unworthy of the praise given them.
彼らは与えられた賞賛に値しない。
Poor as she was, she gave him what little money she had.
彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
I concurred with them in giving him the prize.
彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
The college bestowed an honorary degree on him.
大学は彼に名誉学位を与えた。
I gave him, not just advice, but also an airplane.
彼に助言を与えるだけでなく飛行機も与えた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
特に子供に与える影響は無視できない。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.