UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She provided the traveler with food and clothing.彼女は旅行者に衣料を与えた。
It is better to give than to take.もらうより与える方が良い。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Give him plenty of work to do.彼にたくさん仕事を与えなさい。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The college granted him a scholarship.大学は彼に奨学金を与えた。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Give them to her.それを彼女に与えなさい。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
I give the money to my son.お金を息子に与える。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
I feed my cat every morning and every evening.毎日朝と夜、猫に餌を与えています。
That will give you a vivid impression.それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
I gave him what little money I had.僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
This credit card entitles us to certain privileges.このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
I can do it if you give me a chance.機会を与えてくださればやれます。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
One-fifth of my wages go to taxes.私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
I can give you a long life.私はあなたに長い命を与えることができます。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
The doctor gave him the medicine.医者は彼に薬を与えた。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
She gave them some apples.彼女は彼らにりんごをいくつか与えました。
Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて餓死した。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
The golfer gave his caddy some medicine.ゴルファーはキャディーに薬を与えた。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
Don't cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
Allen was given a problem that was impossible to solve.アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
He was granted a pension.彼は年金を与えられた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
The doctor gave it to her.医者は彼女にそれを与えた。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
Bees provide us with honey.蜜蜂は私達に蜜を与えてくれる。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
Minds that have nothing to confer find little to perceive.与えるべき何ものも持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。
No one gave him a good chance.誰も彼によいチャンスを与えなかった。
He furnished food to the hungry.彼は飢えた者に食を与えた。
We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him.私たちはエドガー・ドガに彼にふさわしいと思う声を与えてみた。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
Have some lobster at any rate.とにかくエビを与えよう。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
She couldn't think what to give the children for Christmas.彼女はクリスマスに子供たちに何を与えたらいいか思い付かなかった。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License