UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
His speech impressed us very much.彼の演説は私達にとても感銘を与えた。
I am not getting involved.私は関与していない。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
He was denied that pleasure.彼はその楽しみを与えられなかった。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
This taught me a good lesson.これは私によい教訓を与えた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて餓死した。
Blessed are those who give without remembering and take without forgetting.人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
What he said then shocked me.彼が言ったことは私にショックを与えた。
Give me time to give you everything I have!私の持っている全てをあなたに与えるために時間をちょうだい 。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
It was given to me by the Queen herself.それは女王ご自身から私に与えられた。
To the best of my knowledge, he wasn't involved in that fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
I gave her all the money I had.ありったけの金を彼女に与えた。
Modern technology gives us many things.近代技術は多くの物を与えてくれる。
Bees provide honey for us.ミツバチは我々に蜜を与えてくれる。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
Give them to her.それを彼女に与えなさい。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
Cows provide us with good milk.牛は私たちにおいしい牛乳を与えてくれる。
She gave what few coins she had to the beggar.彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
She gave them the benefit of her insight.彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
Cows give us milk.牛は私たちに牛乳を与えてくれる。
Give variety to your meals.食事に変化を与えなさい。
Give him an inch and he'll take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
Man's best friend certainly makes a good addition to a household.犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
If he were given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
The doctor gave him the medicine.医者は彼に薬を与えた。
I gave three pencils to each of them.私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。
The book was given to him by me.本は私から彼に与えられました。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
She gave them some apples.彼女は彼らにりんごをいくつか与えました。
Do not cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Coffee hurts your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
Cows give us milk.牛は私たちにミルクを与えてくれる。
The cow supplies us with milk.牛は我々に牛乳を与えてくれる。
He gave her a drug to make her relax.彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
I'm so grateful to you for this opportunity.この機会を与えてくださり深く感謝しております。
I gave him what money I had.私は彼に無け無しの金を与えた。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
I can give you a long life.私はあなたに長い命を与えることができます。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Savlon is a moisturizing skin cream.サブロンは肌に潤いを与えるクリームです。
My uncle gave me an hourglass.叔父から砂時計が与えられた。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
Feed chickens with seeds.鶏に種を、えさとして与える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License