The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
My job is taking care of the baby.
私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
We flattered her on her cooking.
私達は彼女の料理にお世辞を言った。
She looked after her baby.
彼女は赤ん坊の世話をした。
He launched his son in the world.
息子を世間に出した。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
She set a new world record.
彼女は世界記録を出しました。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.
彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."
新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?大きなお世話だよ。
She managed to keep up appearances.
彼女はなんとかして世間体をつくろった。
English is by far the most widely-spoken language in the world.
英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
I was the happiest man on earth.
私はこの世で一番の幸せ者でした。
I am interested in old cities in the world.
私は世界の古い都市に興味を持っています。
This is longer than any other bridge in the world.
これは世界のどの橋よりも長い。
We are anxious for world peace.
我々は世界平和を熱望している。
I disputed with him about world peace for an hour.
彼と一時間も世界平和について論争した。
English is spoken around the world.
英語は世界中で話されています。
Statesmen should take account of public opinion.
政治家は世論を考慮に入れるべきである。
There are more than 150 nations in the world.
世界には150以上の国がある。
And the world was made through him.
そして世はこの方によって造られた。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
It's the fastest railroad in the world.
それは世界で一番速い鉄道だ。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
There is nothing new under the sun.
この世の中には新しいことは何もない。
She always takes good care of her old father.
彼女はいつも年とった父親をよく世話している。
You know nothing of the world.
あなたは世間知らずですね。
My dog was taken care of by Lucy.
私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
He is a famous physicist not only in Japan, but in the world.
彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
Beth looked after our dog while we were away.
私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.
ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
She is unbelievably naïve.
彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
Nobody in the world wants war.
世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.
世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.
議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
He is taken care of by his uncle.
彼はおじさんの世話になっています。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Several gardeners look after the azaleas in the park.
公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.
彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
Shanghai is among the largest cities in the world.
上海は世界の大都市の1つです。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Asahara thinks himself a savior.
麻原は、自分を救世主だと思ってる。
We should do our utmost to establish world peace.
世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
It's a small world.
世の中は狭いものですね。
So much has happened, that it's as if the world turned upside down.
あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
I expect him to take care of my younger brother.
私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
She is saving her money with a view to taking a trip around the world.
世界旅行する目的で、彼女はお金を貯めている。
People say that Japan is the richest country in the world.
現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
He was thought to have been killed in the Second World War.
彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
International Business Machines Corporation, based in Armonk, New York, is the world's largest computer firm.
ニューヨーク州アーモンクに本社のあるIBMは世界最大のコンピューター会社です。
The cathedral dates back to the Middle Ages.
その大聖堂の建立は中世にもさかのぼる。
He does not take care of his children.
彼は子供たちの世話をしない。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
I wonder if a third world war will break out.
第3時世界大戦が起こるのかしら。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Live and let live.
世の中は持ちつ持たれつだ。
When did the world come into being?
この世界は何時生じたのか。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.
エベレストは世界中のどの山よりも高い。
The Nile is longer than any other river in the world.
ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。
The little girl was left in her grandmother's care.
その少女は祖母の世話にまかされた。
He was as great a poet as ever lived.
彼は世にもまれな大詩人でした。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.
ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
Please take care of our dog while we're away.
留守中犬を世話して下さい。
He's what society calls a real lover of music.
彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."