There are more than six billion people in the world.
世界には60億人以上の人がいます。
The eyes in his head see the world spinning round.
彼の頭の中では、世界がくるくる回っているのがわかるんだ。
He took her remarks as flattery.
彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
He was anxious to finish school and make his own way in the world.
彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。
He brought the world to its senses.
彼は世の中を正気に戻した。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
It will not be long before the world runs short of food.
まもなく世界は食糧不足になるだろう。
He is ignorant of the world.
彼は世の中の事に無知だ。
A man may be wrong; so may a generation.
ひとりの人間は間違いをするかもしれない。一つの世代も同様である。
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
May I count on you to get me the job?
私に職の世話をしてくれますか。
The twins looked after the baby.
その双子の赤ちゃんの世話をした。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
She must care for the old man.
彼女はその老人の世話をしなければならない。
World War I broke out in 1914.
第一次世界大戦は1914年に勃発した。
She set a new world record.
彼女は世界記録を出しました。
She is unbelievably naïve.
彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.
天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
We must appeal to public opinion about the matter.
私たちはその件について世論に訴えていなければならない。
The town lay buried for centuries.
その町は何世紀もの間埋もれていた。
She liked to take care of the children.
彼女は子供の世話をするのが好きでした。
She takes care of fifty odd children.
彼女は50人余りの子供の世話をしている。
The world is split into two camps.
世界は二つの陣営に分かれている。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
I want to go on a journey around the world if possible.
可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
English is spoken in many countries around the world.
英語は世界中の多くの国で話されている。
I take care of my grandfather.
おじいさんの世話をする。
He doesn't seem to want to get ahead.
彼は出世したいなんて思っていないようだ。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.
さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
Her aunt takes care of his dog during the day.
彼女の伯母は一日中彼の犬の世話をする。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
Who'll take care of the dog while we are gone?
私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
He does not take care of his children.
彼は子供たちの世話をしない。
It seems as if things would change for the better.
世の中は好転するかのように思われる。
Mind your own business!
大きなお世話だ。
I'd like to travel around the world.
私は世界一周の旅がしたい。
The population of the world will double before long.
世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.
あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
The Second World War began in 1939.
第2次世界大戦は1939年に始まった。
The world's educational standards disappoint me.
世界の教育水準には失望させられる。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.