UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
From now on, you will become the toughest fifteen year old in the world.君はこれから世界でいちばんタフな15歳の少年になる。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
His way of looking after the animals is very humane.彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
Our world is only a small part of the universe.われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。
I have a collection of silver tea spoons from all over the world.世界中の銀のティースプーンのコレクションがある。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
Access to worldwide communication industry resources.世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
It's my job to take care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
Who looks after this dog?この犬は誰が世話をするのですか。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Today is World No Tobacco Day.今日は世界禁煙デーです。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.現代哲学は19世紀に始まる。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
She committed her child to her aunt's care.彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
My father traveled all over the world by air.私の父は飛行機で世界中を旅行した。
He's famous around the world.彼は世界で有名です。
It seems as if things would change for the better.世の中は好転するかのように思われる。
Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived."限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。
May Day is also a festival day for the workers in the world.メーデーは世界の労働者のお祭りの日でもあります。
It was a good luncheon, as hotels go.世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
WW1 lasted from 1914 until 1918.第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
He succeeded in life fine.彼は立派に出世した。
Suffering is the price of all good things in the world.世の中のよいものはすべて苦労しなければ手に入らない。
The old woman has no one to wait on her.その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
Mother told him to look after his younger brother.母は彼に弟の世話をしなさいといった。
Do you know how many people starve to death in the world annually?毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
There is nothing new under the sun.この世の中には新しいことは何もない。
It's the best job in the world!世界でいちばんいい仕事だものね。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
People once believed the world was flat.人々はかつて世界は平らだと信じていた。
Welcome to this world!この世界へようこそ!
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London.国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界のどの橋よりも長い。
English is a universal language and is used all over the world.英語は国際語であり、世界中で使われています。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
My job is taking care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
I specialize in medieval history.私は中世史を専攻している。
When you want to fool the world, tell the truth.世を騙したいなら、真実を言え。
This job carries me all over the world.この仕事のために私は世界中に出かけます。
What will become of the world thirty years hence?今から30年後に世界はどうなるだろう?
During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher.中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
I'm what the world calls an idiot.俺は世間で言うアホです。
She looked after her baby.彼女は赤ん坊の世話をした。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Nothing really matters.世に真の大事なし。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Live and let live.世の中は持ちつ持たれつだ。
A global crisis is at hand.世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
Many improvements have been made since this century began.今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
A worldwide plague of theft emptied museums.世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
The naive man blushed with shame.世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
Who will look after your cat while you are away?あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
You can use English at most hotels around the world.世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
You see in this world there are only scoundrels and hypocrites.だってこの世には悪者と偽善者しかいないのよ。
World history is required for graduation.世界史をやらないと卒業できません。
She takes care of my children.彼女は私の子供達の世話をしてくれる。
He is ignorant of the world.私は世間知らずだ。
Mind your own business.いらぬ世話をやくな。
Since my mother was sick, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
We export various kinds of computers all over the globe.我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License