The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.
そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
He was the first to jump into the world of computers at our company.
うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。
Many improvements have been made since this century began.
今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
The cathedral dates back to the Middle Ages.
その大聖堂の建立は中世にもさかのぼる。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.
自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
He traveled all over the globe.
彼は世界中を旅した。
If you are to get ahead in life, you must work harder.
世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
We are anxious for world peace.
私達は、世界平和を熱望しています。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The world owes me, so fuck you!
世の中は俺に何かするべきだファックユー。
By tomorrow morning all the world will have been covered with snow.
あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。
He differs from the common run of student.
彼は世間一般の学生とは違っている。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
There was a time when kings and queens reigned over the world.
王や女王が世界に君臨した時代があった。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.
この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
That is the way of the world.
それが世の習いです。
You are the only man in the world that I can call my friend.
君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
It seems as if things would change for the better.
世の中は好転するかのように思われる。
There is no one to attend to that patient.
その患者を世話する人がいない。
"Hello, people of the world!"
「世界のみなさん、こんにちは」
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.
ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
Ill weeds grow apace.
憎まれっ子世にはばかる。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.
野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
Who will look after the baby while they're out?
彼らが出かけている間、誰が赤ちゃんの世話をするんですか。
The world is a book, and those who do not travel read only a page.
この世界は本で、旅しない人は一ページしか読まない。
Only looks and money count in this world.
世の中ね、顔かお金かなのよ。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.
合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!
お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.
日本人は世界のどの国民より勤勉である。
There are many cute children in the world.
かわいい子なんて、世の中にはごまんといるよ。
She isn't so green as to say so.
彼女はそんなことを言うほど世間知らずではない。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.
新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
He is entirely ignorant of the world.
彼はまったく世間知らずだ。
This job carries me all over the world.
この仕事のために私は世界中に出かけます。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
He is the person to lead the next generation.
彼は次の世代を指導すべき人物だ。
You see in this world there are only scoundrels and hypocrites.
だってこの世には悪者と偽善者しかいないのよ。
He is the greatest man in the world.
彼は世界中で一番偉大な人です。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.
いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
Taking care of the baby is my job.
私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
She takes care of my children.
彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.
世界中の山でエベレストほど高い山はない。
Nothing's gonna change my world.
何ものも私の世界を変える事はできない。
World War II ended in 1945.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.
彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
He was thought to have been killed in the Second World War.
彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.
これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。
Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
What a small world!
なんて世界は狭いのでしょう。
His death was broadcast all over the world.
彼の死は世界中に放送された。
I read the newspaper to keep myself informed.
世間を知るように新聞を読む。
He is a famous physicist not only in Japan, but in the world.
彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
Do not leave our generation without hope.
私たちの世代に希望を残しておいてください。
There are four oceans in the world.
世界には四つの海洋がある。
Money is everything.
万事が金の世の中。
The TGV goes faster than any other train in the world.
TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
English is a kind of universal language.
英語は一種の世界言語である。
Children often live in a world of fancy.
子供はよく空想の世界にいる。
Individuality is stressed in the Western world.
西洋の世界では個性が強調される。
She takes care of my children.
彼女は私の子供達の世話をしてくれる。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
If it weren't for music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
It will not be long before the world runs short of food.
まもなく世界は食糧不足になるだろう。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.