If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
We debated on the question of world population.
我々は世界の人口問題を討議した。
There is nothing in this world that I am afraid of.
この世に私が恐れるものは何もない。
This is a rough world we are living in.
世知辛い世の中だ。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.
世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
Tokyo is one of the largest cities in the world.
東京は世界で最も大きな都市の一つです。
Oceans do not so much divide the world as unite it.
海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
It is said that he is the richest man in the world.
彼は世界一金持ちだと言われている。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.
そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.
エリザベス1世は1603年に死んだ。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.
新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
He made his way to the minister.
彼は大臣に出世した。
They had been in the States until the end of World War II.
彼らは第2次世界大戦が終わるまで米国にいた。
The naive man blushed with shame.
世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。
Those people contributed greatly to world peace.
それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
So much has happened, that it's as if the world turned upside down.
あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
Each year the world's population increases on average by two percent.
世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
The book read most in the world is the Bible.
世界で最も読まれている本は聖書である。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.
幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.
その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
His record is a new world record in the 100-meter dash.
彼の記録は100メートルの世界新記録だ。
There are about seven billion people in the world.
世界には約70億の人々が暮らしている。
He took the public by surprise.
彼は世間をあっといわせた。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
English is just one of over 2,700 languages in the world today.
英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
She took care of the children.
子ども達は彼女に世話をしてもらった。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.
この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
He is known to the public.
彼は世間に顔を知られている。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".
成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
The world will change in an instant.
世の中は瞬く間に変わるだろう。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
The population of the world will double before long.
世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
It's none of your business.
いらぬお世話だ。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.
ども、愚弟がお世話になってるようで。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.
エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。
Suffering is the price of all good things in the world.
世の中のよいものはすべて苦労しなければ手に入らない。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
God created the world.
神が世界を創造した。
He differs from the common run of student.
彼は世間一般の学生とは違っている。
Stones collected from all over the world are used.
世界中から集められた石が使われています。
I rarely prepare for the world history lessons.
私はめったに世界史の授業の予習をしません。
America's economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
There is a vision of the future world in his books.
彼の本には未来の世界への理想が込められている。
He looked after the baby.
彼は赤ちゃんの世話をした。
I know that he will be introduced to a lady by his uncle today.
私は彼がおじさんの世話で今日見合いをすることを知っています。
Even children need to make sense of the world.
子供でも世の中の事を理解する必要がある。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.
9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
He's what society calls a real lover of music.
彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
We must appeal to public opinion about the matter.
私たちはその件について世論に訴えていなければならない。
I was deeply impressed with the medieval music.
私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
I'm confident that there won't be a world war.
もはや世界大戦はないものと確信する。
May Day is also a festival day for the workers in the world.
メーデーは世界の労働者のお祭りの日でもあります。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.
逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.
彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
He doesn't seem to want to get ahead.
彼は出世したいなんて思っていないようだ。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?