The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What do you call a man who takes care of sheep in the field?
草原で羊の世話をする人を何と言いますか。
You must look after the child.
あなたはその子供の世話をしなければならない。
It's none of your business.
余計なお世話だ。
Richard Nixon dropped from public attention.
ニクソンは世間から忘れられた。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.
いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
You can't care for pets.
あなたはペットの世話ができない。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
There is a generation gap between them.
彼らの間には世代の断絶がある。
Japan plays an important role in promoting world peace.
日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.
エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.
人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
Everything that is in this world is but a dream.
この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
What's the most beautiful place in the world?
世界中で一番美しいところはどこ?
My dog was taken care of by Lucy.
私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
Ill weeds grow apace.
憎まれっ子世にはばかる。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.
そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
I am greatly indebted to you for all you have done for me.
お世話になりましたことを深く感謝いたします。
The attendant is good at flattery.
その付き人はお世辞がうまい。
We have just returned from a trip around the world.
私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
Tokyo is now a center of the world economy.
東京は今や世界経済の中枢だ。
Since my mother was sick, I looked after her.
母が病気だったので、私が母の世話をした。
That writer is well known all over the world.
その作家は世界的に有名である。
That is the fastest train in the world.
あれは世界で最も速い電車です。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
I wish I could see the ancient world.
古代世界を見ることができればなあ。
We all wish for permanent world peace.
私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
She takes care of my children.
彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.
ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
It will not be long before the world runs short of food.
まもなく世界は食糧不足になるだろう。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."