UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
What is the longest river in the world?世界で一番長い川は何ですか。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
Our world is only a small part of the universe.われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。
Who should look after the elderly?だれが年配の人々の世話をするべきなのか。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
This style of hairdressing first appeared in the early 19th century.この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
Who will look after your dog tomorrow?明日は誰が犬の世話をするのですか。
That's common sense.そのくらいは世間なみだ。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
He traveled all over the globe.彼は世界中を旅した。
I cared for the rabbits when I was at school.学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
Shakespeare compared the world to a stage.シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.中世は人間が自由でない時代だった。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
World War II ended in 1945.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
Who will take care of the baby?誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The novelist is popular among our generation.その小説家は私達の世代でかなり人気がある。
My grandfather was killed in World War II.私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.現代哲学は19世紀に始まる。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
If you are to succeed in life, work harder.出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
In the course of the twentieth century all this changed.20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
He's what society calls a real lover of music.彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
I want to change the world.私は世界を変えたい。
There are more than 150 nations in the world.世界には150以上の国がある。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
He deceased yesterday.彼は昨日この世から去った。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
God created the world in six days.神様は6日かけて世界を創造した。
She is unbelievably naïve.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
A worldwide plague of theft emptied museums.世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
That is the highest mountain in the world.あれは世界一高い山です。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
That's 20% of the world's population.これは世界の人口の20%です。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
There is nothing in the world from which we can't learn something.この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
Love makes the world go round.愛の力は世界を動かす。
Will you look after my cat?私の猫の世話をしてくれませんか。
Tom has friends all over the world.トムは世界中に友達がいる。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
We cannot know everything in the world.この世のことは、何もかも知るというわけにはいかない。
It's my job to take care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
Our little children were taken care of by the babysitter.うちの子供たちは、ベビーシッターに世話をしてもらった。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
He won four successive world championships.彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
One lives but once in the world.人間はこの世に一度しか生きない。
By that time he will have seen much of the world.そのときまでに彼はだいぶ世間のことが分っているでしょう。
Be infected with the evil ways of the world.世間の悪風に染まる。
English is a global language.英語は世界の言語である。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
English is a very important language in today's world.英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
English is spoken around the world.英語は世界中で話されています。
This church dates from the 12th century.この教会は12世紀からのものです。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
Ill weeds grow apace.憎まれっ子世にはばかる。
Richard Nixon dropped from public attention.ニクソンは世間から忘れられた。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
Nothing really matters.世に真の大事なし。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
From now on, you will become the toughest fifteen year old in the world.君はこれから世界でいちばんタフな15歳の少年になる。
Mind your own business!大きなお世話だ。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
She cared for her sick father.彼女は病気の父の世話をした。
Two nurses are attending her.看護婦2人が彼女を世話している。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.議会は14世紀英国にその起源がある。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
She takes care of my children.彼女は私の子供達の世話をしてくれる。
Will you look after my dog while I am away?私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
He broke the world record.彼は世界記録を破った。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
I will become God of the new world.僕は新世界の神となる。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
There is much that is good in the world.世の中にはよいものがたくさんある。
English is spoken in many countries around the world.英語は世界中の多くの国で話されている。
Thank you very much for everything.いろいろとお世話になって本当にすみませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License