The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have been taking care of him ever since.
私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
Tom takes good care of the birds.
トムは小鳥の世話をよくする。
Will you take care of my dog while I am away?
私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
He made his way to the minister.
彼は大臣に出世した。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
He is the greatest poet that ever lived.
彼は世にもまれな大詩人である。
We are living in the latter half of the twentieth century.
私たちは20世紀の後半に生きている。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.
神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
Tokyo is now a center of the world economy.
東京は今や世界経済の中枢だ。
She tries to keep up with what is going on in the world.
彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.
科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.
エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
He is entirely ignorant of the world.
彼はまったく世間知らずだ。
It is a small world!
世間は狭いですね。
Where is the most beautiful place in the world?
世界で最も美しい場所はどこですか。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.
彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Would you care for my plants while I'm away?
私の留守中、植木の世話をしてくれる?
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
Who looks after this dog?
この犬は誰が世話をするのですか。
She took care of the children.
子ども達は彼女に世話をしてもらった。
We all wish for permanent world peace.
私たちは、世界平和を願っている。
It's my job to take care of the baby.
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
She takes care of her old mother.
彼女は年老いた母親の世話をしている。
Individuality is stressed in the Western world.
西洋の世界では個性が強調される。
He is numbered among the greatest scientists in the world.
彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
The nurses attend to the patient day and night.
看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
It seems as if things would change for the better.
世の中は好転するかのように思われる。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.
ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
A household is a group that shares the same living space and finances.
世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.
いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
There are more than 4000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
He cared for his mother after his father died.
彼は父の死後、母の世話をした。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi