The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A lot of people want peace all over the world.
世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
He is a man of the world.
彼は世慣れた人だ。
London is one of the largest cities in the world.
ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
He is eager to get on in the world.
彼はしきりに出世したがっている。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.
エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。
They have nothing in common with the older generation.
彼らは年上の世代と何の共通点もない。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.
サンプルは世界200の医療機関から収集された。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.
だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
The world is not what it used to be.
世界は昔とは違う。
May there never be another world war!
再び世界大戦が起こりませんように。
Will you look after the children?
子供たちの世話をしてくれますか。
English is just one of over 2,700 languages in the world today.
英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
People are living in all parts of the world.
人間は世界のあらゆる所に住んでいる。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍している。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.
シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
I'm confident that there won't be a world war.
もはや世界大戦はないものと確信する。
It's my job to take care of the baby.
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
They say she is the kindest woman on earth.
彼女はこの世の中で最も親切な女だと言う。
Our world is getting smaller and smaller every year.
世界は毎年ますます狭くなってきている。
Public opinion began to change.
世論は変わり始めた。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.
ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
No one will attend to you there.
そこでは誰も君の世話はしないだろう。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.
世論調査は政府の信用度の指標だ。
It was in 1939 that the Second World War broke out.
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
We must think about the care of old people.
老人の世話について考えなければならない。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.
母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.
あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
It is no business of yours.
よけいなお世話だ。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
Do you know how many people starve to death in the world annually?
毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
There is a rapid increase in world population.
世界の人口は急激に増加している。
The balance of public opinion remains in his favor.
世論は依然として彼に有利に傾いている。
She looked after the patient.
彼女はその病人の世話をした。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.
世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.
最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
I think she is the kindest woman on earth.
彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.
さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
They were taking care of a girl from India and a boy from Italy.
彼らはインドから来た少女と、イタリアから来た少年の世話をしていた。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
Which is the most difficult language in the world?
世界で一番難しい言語は何ですか。
This drawing dates back to the fifteenth century.
この絵画は十五世紀のものだ。
I wish I could travel around the world.
世界一周ができればいいのに。
It's a whole new ball of wax.
新世界だからな。
The world needs to develop new energy sources in place of oil.
世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
He is a potential world champion.
彼は世界チャンピオンになる可能性がある。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.
She cared for the children after the death of their mother.
子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。
Who is going to look after our dog?
だれが犬の世話をするのか。
Charles the First of England was guillotined.
チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Can you help look after the kids?
子供たちのお世話を手伝ってくれない?
Two nurses are attending her.
看護婦2人が彼女を世話している。
This was how matters stood at the turn of the century.
新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.
世界中の山でエベレストほど高い山はない。
We don't know when this world came into being.
この世がいつ出現したのかわかってない。
My job is to take care of the baby.
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
Will you look after our pets while we are away?
留守の間、ペットの世話をしていただけますか。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
Several gardeners look after the azaleas in the park.
公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i