UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wants to advance in the world.彼は出世するのを望んでいる。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
We took care of our horses by turns.私たちは代わる代わる馬の世話をした。
It is said that he is the richest man in the world.彼は世界一金持ちだと言われている。
Our world is getting smaller and smaller every year.世界は毎年ますます狭くなってきている。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
My mother being ill, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
Statesmen should take account of public opinion.政治家は世論を考慮に入れるべきである。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
All the world desires peace.世界中が平和を望んでいる。
Complimenting is lying.お世辞を言うことはうそをつくことである。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
A global crisis is at hand.世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
My father traveled all over the world by air.私の父は飛行機で世界中を旅行した。
The whole Earth was shocked.全世界の人が衝撃を受けた。
I don't have a care in the world.この世に思い煩らうことはない。
It has always been a pleasure to work with you.お世話になっております。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
Forget the anxieties of life and learn to relax.この世の心配事は忘れて気をゆったり持て。
It's a whole new ball of wax.新世界だからな。
She doesn't have any friends or relatives to take care of her.彼女には自分の世話をしてくれる友人も親戚もいない。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
Mind your own business!大きなお世話だ。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
He is swimming against the tide.彼は世の風潮に逆らう。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.日本人は世界のどの国民より勤勉である。
She liked to take care of the children.彼女は子供の世話をするのが好きでした。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
I had enough to do to look after my own children.自分の子供の世話で精いっぱいだった。
I am greatly indebted to you for all you have done for me.お世話になりましたことを深く感謝いたします。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
You must look after the child.あなたはその子供の世話をしなければならない。
You think of the world too romantically.君はこの世界についてロマンティックに考えすぎているようだね。
I have to look after this cat.私はこの猫の世話をしなければならない。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
They were taking care of a girl from India and a boy from Italy.彼らはインドから来た少女と、イタリアから来た少年の世話をしていた。
He never says thanks in spite of all that I've done for him.さんざん世話をしたのに何のあいさつもない。
His aunt takes care of his dog during the day.彼の叔母が日中彼の犬の世話をしている。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages.私の知る限り、この大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
Football was played in China in the second century.フットボールは2世紀に中国で行われていました。
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time.同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。
Our world is only a small part of the universe.われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。
I'd like you to look after my dog while I'm out.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
Who will look after the baby?誰がその赤ちゃんの世話をしますか。
There is nothing new under the sun.この世に全く新しきものなし。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
He doesn't seem to want to get ahead.彼は出世したいなんて思っていないようだ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
She committed her child to her aunt's care.彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
He obtained the post through the good offices of a friend.彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
The life of Lincoln is read by children all over the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
Everybody in the world desires peace.世界のだれもが平和を強く望んでいる。
I am glad I was not born before tea.私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。
He was promoted by virtue of his abilities.彼は才能のおかげで出世した。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
Where is the most beautiful place in the world?世界で最も美しい場所はどこですか。
When did World War II break out?第2時世界大戦は、いつ起こったか。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
She traveled all over the world.彼女は世界中を旅した。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Who will look after your dog?誰が君の犬の世話をするのですか。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
My grandfather was killed in World War II.私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
Complimenting is lying.お世辞とはうそのこと。
Will you look after my dog while I am away?私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
A lot of people want peace all over the world.世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
He was born in the 19th century.彼は19世紀に生まれた。
While they are away, let's take care of their cat.お留守中の猫の世話をして上げましょう。
I cared for the rabbits when I was at school.学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
A lot of students around the world are studying English.世界中の多くの学生が英語を学んでいる。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
What is the longest river in the world?世界で一番長い川は何ですか。
She will care for you from now on.今から彼女があなたのお世話をします。
The balance of public opinion remains in his favor.世論は依然として彼に有利に傾いている。
Our little children were taken care of by the babysitter.うちの子供たちは、ベビーシッターに世話をしてもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License