UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is love that rules the world.愛こそが世界を支配する。
He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke.彼は100メートル平泳ぎで世界タイ記録を出した。
There are more than 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
This is why they can find their way around the world.そういうわけで彼らは世界中の彼らの道をみつけることができるのです。
Today is World No Tobacco Day.今日は世界禁煙デーです。
Complimenting is lying.お世辞を言うことはうそをつくことである。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
The child was taken care of by him.その子は、彼の世話を受けた。
She committed her child to her aunt's care.彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
A lot of people want peace all over the world.世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
The attendant is good at flattery.その付き人はお世辞がうまい。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.この世で愛する者を失うことほどつらいことはない。
The 21st century belongs to Asia.21世紀はアジアの時代である。
He is taken care of by his uncle.彼はおじさんの世話になっています。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
World history is required for graduation.世界史をやらないと卒業できません。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Many trees are cut down in the world.世界でたくさんの木が切り倒されている。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
The naive man blushed with shame.世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
George III has been unfairly maligned by historians.ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
She took care of the children.子ども達は彼女に世話をしてもらった。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
One hundred years is called a century.100年を1世紀と言う。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
There is a generation gap between them.彼らの間には世代の断絶がある。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
Will you take care of my dog while I am away?私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
It's the funniest dog in the world.世界中の一番面白い犬です。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Tom is the most handsome actor in the world.トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。
The products are sold on a world scale.その製品は世界的な規模で販売されている。
That's common sense.そのくらいは世間なみだ。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
She set a new world record.彼女は世界記録を出しました。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
I have a collection of silver tea spoons from all over the world.世界中の銀のティースプーンのコレクションがある。
Do not leave our generation without hope.私たちの世代に希望を残しておいてください。
I am interested in old cities in the world.私は世界の古い都市に興味を持っています。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
There is no one that does not long for world peace.世界平和を望まない人はいない。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
You belong to the next generation.君たちは次の世代の人間だ。
That is the fastest train in the world.あれは世界で最も速い電車です。
My job is to take care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
He managed to get himself promoted last week.彼は先週なんとか出世した。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
She looked after the patient.彼女はその病人の世話をした。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
There are about 6 billion people in the world.世界には約60億の人々が暮らしている。
He cared for his mother after his father died.彼は父の死後、母の世話をした。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Public opinion began to change.世論は変わり始めた。
All the world desires peace.世界中が平和を望んでいる。
Who will look after your dog tomorrow?明日は誰が犬の世話をするのですか。
Some people in the world suffer from hunger.世界には飢えに苦しむ人々も居る。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
The nurse looked after the babies.看護婦は赤ん坊の世話をした。
She always takes good care of her old father.彼女はいつも年とった父親をよく世話している。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
London is among the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
Forget the anxieties of life and learn to relax.この世の心配事は忘れて気をゆったり持て。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
He'll be sure to get on in life.彼は必ず出世するだろう。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License