UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
He doesn't take care of his children.彼は子供たちの世話をしない。
My major is medieval European history.私の専門は中世ヨーロッパ史です。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
I have a collection of silver tea spoons from all over the world.世界中の銀のティースプーンのコレクションがある。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Who will look after your dog?誰が君の犬の世話をするのですか。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
We beamed the message to the world.我々は世界中にそのメッセージを送った。
She always takes care of her children.彼女はいつも子供の世話をします。
Several gardeners look after the azaleas in the park.公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
World history is required for graduation.世界史をやらないと卒業できません。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
The children were well looked after.その子ども達は十分な世話を受けた。
Different languages are used in different places in the world.いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。
I expect him to take care of my younger brother.私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
Please take care of our dog while we're away.留守中犬を世話して下さい。
When did the world come into being?世界はいつ誕生したのだろうか。
The old man stands aloof from this world.その老人は俗世界から超然としている。
Access to worldwide communication industry resources.世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
The village is insulated from the world.その村は世間から孤立している。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
Her duty was to look after the children.彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.こういう考え方って昔の人の考えだと思う。今の世代の人はこうは思わないと思うけど。
She takes care of my children.彼女は私の子供の世話をしてくれる。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
It is said that she looked after the orphan.彼女はその孤児の世話をしたそうです。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
English is a language spoken all over the world.英語は世界中で話される言語です。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
This oil painting dates from the 17th century.この油絵は17世紀のものだ。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
Mother told him to look after his younger brother.母は彼に弟の世話をしなさいといった。
The nurse attended the patient.その看護婦は病人の世話をした。
I will become God of the new world.僕は新世界の神となる。
For man, there is no beast more scary than man.人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
Will you look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
Nothing really matters.世に真の大事なし。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
While they are away, let's take care of their cat.お留守中の猫の世話をして上げましょう。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
Public opinion is opposed to the policy.世論はその政策に反対している。
He made his way to the minister.彼は大臣に出世した。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.日本人は世界のどの国民より勤勉である。
He is bound to pass the entrance examination.彼は彼女がまったく知らない世界の人だ。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
Since my mother was sick, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
Will you look after my children for me?私の代わりに子供たちの世話をしてくれませんか。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
There are quite a lot of tribes in the world.世界には実に多くの種族がいます。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
You must look after the child.あなたは子供を世話しなければならない。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
The little girl was left in her grandmother's care.その少女は祖母の世話にまかされた。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
What is the longest river in the world?世界で一番長い川は何ですか。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived."限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
There are about 6 billion people in the world.世界には約60億の人々が暮らしている。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
He had friends all over the world.彼は世界中に友達がいる。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
The cathedral dates back to the Middle Ages.その大聖堂の建立は中世にもさかのぼる。
The whole world is watching the summit conference.世界中の人々がサミットの会談に注目している。
There are many people in the world who complain that they are too busy to read.世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。
Mr. Fujimori is famous all over the world.フジモリさんは世界中で有名です。
She liked to take care of the children.彼女は子供の世話をするのが好きでした。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
They believe in a life after death.彼らは来世を信じている。
There is nothing new under the sun.この世に新しいものはない。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world.一番下の妹が出世したとき私は我を忘れて嫉妬した。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
He bettered the world record in the high jump.彼は走り高跳びの世界記録を更新した。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
People once believed the world was flat.人々はかつて世界は平らだと信じていた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License