UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
She cared for the children.彼女はその子供たちの世話をした。
London is among the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
All the world desires peace.世界中が平和を望んでいる。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
She takes care of my children.彼女は私たちの世話をしてくれる。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.世界中の山でエベレストほど高い山はない。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
She set a new world record.彼女は世界記録を出しました。
The ancients conceived of the world as flat.古代人は世界が平らであると思っていた。
He doesn't seem to want to get ahead.彼は出世したいなんて思っていないようだ。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
The story goes back to the sixteenth century.その話は16世紀までさかのぼる。
I don't have a care in the world.この世に思い煩らうことはない。
He outlasted many of his friends.彼の友達の多くはすでにこの世にいない。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
When you want to fool the world, tell the truth.世を騙したいなら、真実を言え。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
She made references to World War II in her speech.彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
English is like a word-wide common language.英語は世界共通語のようなものだ。
"Hello, people of the world!"「世界のみなさん、こんにちは」
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
Charles I had his head cut off.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
His record is a new world record in the 100-meter dash.彼の記録は100メートルの世界新記録だ。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
Suffering is the price of all good things in the world.世の中のよいものはすべて苦労しなければ手に入らない。
Be infected with the evil ways of the world.世間の悪風に染まる。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとかして世間体をつくろった。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
I'm what the world calls an idiot.俺は世間で言うアホです。
My father traveled all over the world by air.私の父は飛行機で世界中を旅行した。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
Global agricultural output was expanding.世界的な農業生産高は伸びていた。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
English is the language of the world.英語は世界の言語である。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
Since my mother was sick, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
Would you please look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The richest man in the world cannot buy everything.世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。
The children were well looked after.その子ども達は十分な世話を受けた。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
World history is required for graduation.世界史をやらないと卒業できません。
My sister took care of the dog while I was away.私が留守の間、姉が犬の世話をしてくれた。
My job is to take care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
There are a body of languages in the world.世界にはたくさんの言語がある。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
We don't know when this world came into being.この世がいつ出現したのかわかってない。
She had to take care of her sister.彼女は妹の世話をしなければならなかった。
The Second World War broke out in 1939.第二次世界大戦は1939年に勃発した。
During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher.中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。
It has been 200 years since Mozart died.モーツァルトがこの世を去ってから200年になる。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
That is the fastest train in the world.あれは世界で最も速い電車です。
What's the most beautiful place in the world?世界中で一番美しいところはどこ?
No river in the world is longer than the Nile.ナイル川より長い川は世界中にない。
English is spoken in many countries around the world.英語は世界中の多くの国で話されている。
Some people in the world suffer from hunger.世界には飢えに苦しむ人々も居る。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
He is known to almost everybody throughout the world.彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
I am glad I was not born before tea.私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。
I have been taking care of him ever since.私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
Reading will guide us to the rich world of wonder.読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
The world doesn't revolve around you.世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。
They flattered him about his diligence.彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
The world is a book, and those who do not travel read only a page.この世界は本で、旅しない人は一ページしか読まない。
She will care for you from now on.今から彼女があなたのお世話をします。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
He obtained the post through the good offices of a friend.彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
I'll look after that child.私があの子の世話をしましょう。
English is a universal language and is used all over the world.英語は国際語であり、世界中で使われています。
Several gardeners look after the azaleas in the park.公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
He was born in the 19th century.彼は19世紀に生まれた。
I wish I could see the ancient world.古代世界を見ることができればなあ。
Many trees are cut down in the world.世界でたくさんの木が切り倒されている。
The whole world was involved in the war.全世界が戦争に関係した。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
He brought the world to its senses.彼は世の中を正気に戻した。
Brazil is the fifth biggest country in the world.ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License