UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
This was how matters stood at the turn of the century.新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The place became a hell on earth.そこはこの世の地獄となった。
This temple dates from the 7th century.この寺院は七世紀からのものです。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
The whole world was involved in the war.全世界が戦争に関係した。
His way of looking after the animals is very humane.彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
I'll look after your child while you are away.あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
I want to travel all over the world.私は世界中旅行をしたい。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
The present world owes its convenient life to petroleum.今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
You think of the world too romantically.君はこの世界についてロマンティックに考えすぎているようだね。
I got this job with my teacher's help.私は恩師の世話でこの仕事に就いた。
I expect him to take care of my younger brother.私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
Who will look after your dog tomorrow?明日は誰が犬の世話をするのですか。
They need daily care.彼らは毎日の世話を必要としている。
A lot of students around the world are studying English.世界中の多くの学生が英語を学んでいる。
The cultures of the world are now becoming rather similar.現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
It was in 1939 that the Second World War broke out.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
No river in the world is longer than the Nile.ナイル川より長い川は世界中にない。
Mother told him to look after his younger brother.母は彼に弟の世話をしなさいといった。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
She talks as if he knew everything under the sun.彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
There are many interesting people in the world.世界には面白い人がたくさんいる。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
There are more than six billion people in the world.世界には60億人以上の人がいます。
Nobody in the world wants war.世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
This church was built in the 12th century.この教会は12世紀に建てられた。
Her aunt takes care of his dog during the day.彼女の伯母は一日中彼の犬の世話をする。
When will the world come to an end?世界はいつ終わるのだろうか。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages.私の知る限り、この大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
The richest man in the world cannot buy everything.世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
She looked after the child.彼女がその子供の世話をした。
We want to protect this world we have.守りたい世界がある。
There are a body of languages in the world.世界にはたくさんの言語がある。
This job carries me all over the world.この仕事のために私は世界中に出かけます。
No mountain in the world is as high as Mount Everest.世界のどの山もエベレストほど高くはない。
English is as fine a means of communication as any in the world.英語は世界のどんなものよりもすばらしい意志伝達手段である。
He is possessed with the ambition to rule over the world.彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
Everybody loves a winner.人の情けは世にあるとき。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
We are anxious for world peace.我々は世界平和を熱望している。
I am interested in old cities in the world.私は世界の古い都市に興味を持っています。
Love makes the world go round.愛の力は世界を動かす。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
I want to thank my host family.私の世話をしてくれたホストファミリーに送るつもり。
The world is harsh.世間は厳しい。
My uncle asked me to take care of the chickens.私のおじは私ににわとりの世話をしてくれるように頼んだ。
Hello world!世界、こんにちは!
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
She takes care of my children.彼女は私たちの世話をしてくれる。
The baby was taken care of by its grandmother.その赤ちゃんはおばあさんに世話をしてもらった。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
The story of a great flood is very common in world mythology.世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
It goes without saying that English is an international language.英語が世界語であることは言うまでもない。
Please take care of my birds while I am away.私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
Her duty was to look after the children.彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.中世は人間が自由でない時代だった。
You can't take it with you when you die.死んだらお金はあの世へ持っていけない。
His behavior won general applause.彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
He made a speech in connection with world peace.彼は、世界平和に関して演説した。
I cared for the rabbits when I was at school.学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
The Second World War broke out in 1939.第二次世界大戦は1939年に勃発した。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
I'd like you to look after my dog.私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
Tom passed away last night.トムさんは夕べこの世から去りました。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License