UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

WW1 lasted from 1914 until 1918.第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
If you are to get ahead in life, you must work harder.世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
Since my mother was sick, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
Mt. Everest is the highest peak in the world.エベレスト山は世界の最高峰である。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
Culture is handed down from generation to generation.文化は世代から世代へと伝えられる。
The hospital wants nurses to care for its patients.その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
You only live once.人間はこの世に一度しか生きない。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Love makes the world go round.愛の力は世界を動かす。
God created the world in six days.神様は6日かけて世界を創造した。
With the world turning circles running round my brain.頭の中で世界がぐるぐる回ってた。
Mind your own business.そんなことはよけいなお世話だ。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
He had friends all over the world.彼は世界中に友達がいる。
I'd like you to look after my dog.私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Mahjong is a game well-known all around the world.麻雀は世界でとても有名な、ゲームのひとつです。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
The university has turned out competent doctors.その大学は優秀な医師を世に送り出した。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
I'll look after your child while you are away.あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
The Nile is longer than any other river in the world.ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。
She tried to screen her son from reality.彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
His aunt takes care of his dog during the day.彼の叔母が日中彼の犬の世話をしている。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
A global crisis is at hand.世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
Mr Fujimori is famous all over the world.フジモリさんは世界中で有名です。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
He is a famous physicist not only in Japan, but in the world.彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
He has not seen much of the world.彼はあまり世間を知らない。
The old woman has no one to wait on her.その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
What's the most beautiful place in the world?世界で一番美しいところはどこ?
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
There aren't only nice people in the world.世の中、親切な人ばかりじゃない。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
Will you look after my cat?私の猫の世話をしてくれませんか。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
English is spoken around the world.英語は世界中で話されています。
At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world.このままだと日本は世界の笑い者になる。
I'll take care of your kitten while you're gone.留守中子猫の世話は任せてください。
Lincoln's biography is read by children all around the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
The world still has not found peace.世界はまだ平和を見出していない。
In my opinion, German is the best language in the world.私の意見では、ドイツ語は世界一の言語だと思います。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
Do you know how many people in the world starve to death every year?毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
This is a rough world we are living in.世知辛い世の中だ。
Alone in this world I'll be.俺はこの世にただ一人になる。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
She had my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
I cared for the rabbits when I was at school.学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
Suffering is the price of all good things in the world.世の中のよいものはすべて苦労しなければ手に入らない。
I'm what the world calls an idiot.俺は世間で言うアホです。
Who will look after your cat while you are away?あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
This ceremony has been handed down from generation to generation.この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
Mr. Fujimori is famous all over the world.フジモリさんは世界中で有名です。
Will you look after my dog while I am away?私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切願している。
She talks as if he knew everything under the sun.彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとかして世間体をつくろった。
The novelist is popular among our generation.その小説家は私達の世代でかなり人気がある。
She spent most of her life taking care of poor people.彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
Don't kid yourself.世間を甘くみるな!
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Everybody loves a winner.人の情けは世にあるとき。
Please take care of my birds while I am away.私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。
"Hello, people of the world!"「世界のみなさん、こんにちは」
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
This was how matters stood at the turn of the century.新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License