UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We flattered her on her cooking.私達は彼女の料理にお世辞を言った。
I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world.世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。
That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.こういう考え方って昔の人の考えだと思う。今の世代の人はこうは思わないと思うけど。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
Love makes the world go round.愛の力は世界を動かす。
2001 is the year when the 21st century begins.2001年は21世紀の始まる年です。
He cared for his mother after his father died.彼は父の死後、母の世話をした。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
The hand that rocks the cradle rules the world.ゆりかごを揺らす手は世界を支配する。
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
She takes care of my children.彼女は私たちの世話をしてくれる。
His name is known all over the world.彼の名は世界中で知られている。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切願している。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
The university has turned out competent doctors.その大学は優秀な医師を世に送り出した。
Are there other universes outside our own?我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
This silverware set has been in my family for generations.この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
Our world is getting smaller and smaller every year.世界は毎年ますます狭くなってきている。
I take care of my grandfather.おじいさんの世話をする。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
There's around 6 billion people in the world.世界には約60億の人々が暮らしている。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
She takes care of her old mother.彼女は年老いた母親の世話をしている。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
We beamed the message to the world.我々は世界中にそのメッセージを送った。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
Which is the most difficult language in the world?世界で一番難しい言語は何ですか。
It is surprising how little she knows of the world.彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
The cathedral dates back to the Middle Ages.その大聖堂の建立は中世にもさかのぼる。
They say she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女だと言う。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
There are about 6 billion people in the world.世界には約60億の人々が暮らしている。
It's none of your business.いらぬお世話だ。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
There's nothing that cannot be done with money in this world.金でできぬ事はこの世にはないわ。
Two nurses are attending her.看護婦2人が彼女を世話している。
At the turn of the century, children still worked in factories.世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
Beware of smooth talk.お世辞には気をつけよう。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
My job is taking care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
The place became a hell on earth.そこはこの世の地獄となった。
What would the world do without tea?この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
Her job is to take care of babies.彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。
I expect him to take care of my younger brother.私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
He traveled all over the globe.彼は世界中を旅した。
He traveled about the world.彼は世界のあちこちを旅行して回った。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
Her business called for her to travel around the world.彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
Be infected with the evil ways of the world.世間の悪風に染まる。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Please take care of my birds while I am away.私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。
The town lay buried for centuries.その町は何世紀もの間埋もれていた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
I'd like you to look after my dog while I'm out.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
She liked to take care of the children.彼女は子供の世話をするのが好きでした。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
People regard him as nothing.世間は彼をつまらない人物とみなしている。
This may be because they could not use the earth's magnetic field.これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。
God only knows if I can live out the 20th century.私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで勉強されています。
He managed to get himself promoted last week.彼は先週なんとか出世した。
It was easy for them to be famous all over the world.世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
Public opinion obliged him to retire.世論のため彼は引退を余儀なくされた。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
She took care of the children.子ども達は彼女に世話をしてもらった。
No one is free from worldly cares.浮世の心配事のない人はない。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
He is as great a statesman as any.彼は世にもまれな大政治家である。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
This is why they can find their way around the world.そういうわけで彼らは世界中の彼らの道をみつけることができるのです。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
She is saving her money with a view to taking a trip around the world.世界旅行する目的で、彼女はお金を貯めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License