UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
It's very important to know how to let off steam, living in this world.いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。
She isn't so green as to say so.彼女はそんなことを言うほど世間知らずではない。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.川さんは家柄でなく実力で出世しました。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
Money is everything.万事が金の世の中。
Mt. Everest is the highest peak in the world.エベレスト山は世界の最高峰である。
He is known to the public.彼は世間に顔を知られている。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.エベレストは世界中のどの山よりも高い。
The richest man in the world cannot buy everything.世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。
Rebellion it always sells at a profit.反抗はいつの世でも金になる。
During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher.中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。
I'll take care of your child tonight.今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
He was the first to jump into the world of computers at our company.うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
This mountain is among the highest in the world.この山は世界でも有数の高い山です。
He took the public by surprise.彼は世間をあっといわせた。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
Who will look after the baby?誰がその赤ちゃんの世話をしますか。
Who will look after your cat while you are away?あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
No place in the world is as beautiful as the Swiss Alps.世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
He looked after the baby.彼は赤ちゃんの世話をした。
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
My job is taking care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
The next year, World War I broke out.翌年、第一次世界大戦が始まりました。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
None of your business.余計なお世話だ。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ちゃんのお世話ができてとても嬉しい。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
You are all that is dear to me in the world.私にとってこの世で大切なのはあなただけです。
That's common sense.そのくらいは世間なみだ。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
There is kindness to be found everywhere.渡る世間に鬼はなし。
My wife is ignorant of the world.妻は世間知らずです。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world.世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。
Public opinion is opposed to the policy.世論はその政策に反対している。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
I have a collection of silver tea spoons from all over the world.世界中の銀のティースプーンのコレクションがある。
They had been in the States until the end of World War II.彼らは第2次世界大戦が終わるまで米国にいた。
There is nothing in the world from which we can't learn something.この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。
English is like a word-wide common language.英語は世界共通語のようなものだ。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.19世紀は白人文明の時代だった。
He traveled all over the world.彼は世界中を旅行した。
He is eager to get on in the world.彼はしきりに出世したがっている。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
A lot of people want peace all over the world.世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
I'm a citizen of the world.私は世界市民である。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切願している。
When did the world come into being?この世界は何時生じたのか。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.こういう考え方って昔の人の考えだと思う。今の世代の人はこうは思わないと思うけど。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
You see in this world there are only scoundrels and hypocrites.だってこの世には悪者と偽善者しかいないのよ。
He differs from the common run of student.彼は世間一般の学生とは違っている。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Hideyo Noguchi was a great man.野口英世は偉大な人だった。
He wants to advance in the world.彼は出世するのを望んでいる。
Would you please look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
What is the second largest country in the world?世界で2番目に大きい国はどこですか。
Will you look after my cat?私の猫の世話をしてくれませんか。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
I want to change the world.私は世界を変えたい。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
The whole world was involved in the war.全世界が戦争に関係した。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
It's the trend that counts.世の中の動きが問題ですね。
That's 20% of the world's population.これは世界の人口の20%です。
The day will come when I cease to be on this earth.この世に私がいなくなる日が来るだろう。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
These things are often unknown to the world.こゆうことは世間に知られていないことがよくある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License