Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Everybody in the world desires peace.
世界のだれもが平和を強く望んでいる。
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.
宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.
ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
It's none of your business!
余計なお世話だ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
For their honeymoon they took a voyage around the world.
新婚旅行には世界一周の船旅をした。
Will you look after the children?
子供たちの世話をしてくれますか。
This world is but canvas to our imaginations.
この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
His wife is worn out after looking after the children.
彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
You must look after the child.
あなたは子供を世話しなければならない。
This is a world where the sun doesn't shine.
ここは陽の当たらない世界です。
The cultures of the world are now becoming rather similar.
現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。
She cared for the children.
彼女はその子供たちの世話をした。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.
1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
No river in the world is longer than the Nile.
ナイル川より長い川は世界中にない。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
You can use English at most hotels around the world.
世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
She is traveling around the world.
彼女は世界一周旅行をしている。
Would you please look after the children?
子供たちの世話をしてくれますか。
He made a journey around the world.
彼は世界一周旅行をした。
She looked after the child.
彼女がその子供の世話をした。
It's none of your business.
余計なお世話だ。
Have a look at the world map.
世界地図を見てごらん。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.
エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
World history is required for graduation.
世界史をやらないと卒業できません。
It's the trend that counts.
世の中の動きが問題ですね。
Are there other universes outside our own?
我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
I will take care of the flowers.
私が花の世話をしましょう。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
He was the first to jump into the world of computers at our company.
うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.
この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
Is world peace made possible by friendship?
世界平和は友情によって可能となるか。
Should World War III come about, there would be no winners at all.
万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
His record is a new world record in the 100-meter dash.
彼の記録は100メートルの世界新記録だ。
He traveled about the world.
彼は世界のあちこちを旅行して回った。
I'd like you to look after my dog while I'm gone.
留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
He was born in the 19th century.
彼は19世紀に生まれた。
She has to look after her mother.
彼女は彼女の母の世話をしなければならない。
It is no business of yours.
よけいなお世話だ。
If you are to succeed in life, work harder.
出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
New York is the busiest city in the world.
ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
Who will look after your cat while you are away?
あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.
言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
If it weren't for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Mary went on a voyage around the world.
メアリーは世界一周の航路に出た。
Could you find me an attorney?
弁護士をお世話願えませんか。
Some plants grow well with a minimum of care.
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.
この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.