UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is surprising how little she knows of the world.彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
The ancients conceived of the world as flat.古代人は世界が平らであると思っていた。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
World War Two ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終結した。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中でもっとも親切な女だとおもう。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Everest is the highest mountain in the world.エベレストは世界で一番高い山です。
Her name is known all over the world.彼女は世界的に有名です。
We are anxious for world peace.我々は世界平和を熱望している。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
It has always been a pleasure to work with you.お世話になっております。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では、常に力が優先する。
I have to look after this cat.私はこの猫の世話をしなければならない。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
God created the world.神が世界を創造した。
Access to worldwide communication industry resources.世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
World war two broke out in 1939.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.日本人は世界のどの国民より勤勉である。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
She doesn't have any friends or relatives to take care of her.彼女には自分の世話をしてくれる友人も親戚もいない。
Public opinion obliged him to retire.世論のために彼は引退をよぎなくされた。
The plan was given up under the pressure of public opinion.その計画は世論の圧力で中止になった。
She set the world record for the high jump.彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
It goes without saying that English is an international language.英語が世界語であることは言うまでもない。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
The twenty-first century begins in 2001.21世紀は2001年に始まる。
His poor educational background was not a bar to his advancement.貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
His health has enabled him to succeed in life.彼は健康のおかげで出世できたのだ。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。
Her business called for her to travel around the world.彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
Culture is handed down from generation to generation.文化は世代から世代へと伝えられる。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
I had enough to do to look after my own children.自分の子供の世話で精いっぱいだった。
There is no one to attend to that patient.その患者を世話する人がいない。
Thank you for all your help the other day.先日は、大変お世話になりました。
He took the public by surprise.彼は世間をあっといわせた。
She will care for you from now on.これからは彼女があなたのお世話をします。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
She is independent of her parents.彼女は親の世話を受けていない。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
There's only one pretty child in the world, and every mother has it.この世にかわいい子はただ一人、母親にとってはそれはわが子。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
The Second World War broke out in 1939.第二次世界大戦は1939年に勃発した。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
The Nile is the longest river in the world.ナイル川は世界で一番長い川です。
He could make his way in life.彼は自力で出世することができた。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
I am glad I was not born before tea.私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Who took care of the dog while you were away?君が出かけている間、だれがその犬の世話をしたのですか。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
May there never be another world war!再び世界大戦が起こりませんように。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.19世紀は白人文明の時代だった。
Since my mother was sick, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
The next year, World War I broke out.翌年、第一次世界大戦が始まりました。
There are many people in the world who complain that they are too busy to read.世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
The 21st century belongs to Asia.21世紀はアジアの時代である。
Don't kid yourself.世間を甘くみるな!
He is a potential world champion.彼は世界チャンピオンになる可能性がある。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I don't like a world where things change so slowly.物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。
If you are to succeed in life, work harder.出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
They don't take care of that dog.彼らは犬の世話をしない。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
It has been almost 50 years since World War II ended.第2次世界大戦が終わってからおよそ50年になる。
The balance of public opinion remains in his favor.世論は依然として彼に有利に傾いている。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
She took care of the children.子ども達は彼女に世話をしてもらった。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
We know that we are all people of one world.私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
I want to travel all over the world.私は世界中旅行をしたい。
Mother told him to look after his younger brother.母は彼に弟の世話をしなさいといった。
I don't believe that there is any evil person in this world.私はこの世に悪人はいないと思っている。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
The day will soon come when there will be no more wars in the world.やがてこの世から戦争がなくなる日がくるだろう。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
She will take care of everything for us.彼女は私たちの世話をすべてしてくれるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License