The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These old customs have been handed down from generation to generation.
これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
The younger generation looks at things differently.
若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
I wish I could see the ancient world.
古代世界を見ることができればなあ。
It has been played in many ways in most cultures around the world.
世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
We should make every effort to maintain world peace.
私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Different languages are used in different places in the world.
いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
He likes taking care of the garden.
彼は庭の世話をするのが好きです。
You are the only one who can save the world.
世界を救えるのはお前だけだ!
I'm a citizen of the world.
私は世界市民である。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
For better or for worse, television has changed the world.
良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。
Can you imagine the world without money?
お金のない世界を想像することが出来ますか。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.
あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
Would you please look after my dog tomorrow?
明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.
彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
He is ignorant of the world.
彼は世界を知らない。
He exerted himself and made his way in life.
彼は大いに努力して出世した。
We cannot know everything in the world.
この世のことは、何もかも知るというわけにはいかない。
When did the world come into being?
世界はいつ誕生したのだろうか。
We have just returned from a trip around the world.
私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
The old couple embarked on a tour around the world.
その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
She tried to screen her son from reality.
彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。
English is a kind of universal language.
英語は一種の世界言語である。
Everest is the highest mountain in the world.
エベレストは世界で一番高い山です。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.
言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
We all wish for permanent world peace.
私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
There are about seven billion people in the world.
世界には約70億の人々が暮らしている。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.