UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
Public opinion was strongly in favor of the project.世論はその計画を強く支持した。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
She cursed the times.彼女は時世が悪いのだと言った。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
What would I do if tea didn't exist in the world?この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
She spent most of her life taking care of poor people.彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
We flattered her on her cooking.私達は彼女の料理にお世辞を言った。
What a lonely world it would be with you away!あなたがいなくなったら、この世は本当に侘びしくなるわ。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
The world has seen a lot of changes in many fields.多くの分野で世の中はずいぶん変わりました。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
Several gardeners look after the azaleas in the park.公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
There are a body of languages in the world.世界にはたくさんの言語がある。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.現代哲学は19世紀に始まる。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
A man may be wrong; so may a generation.ひとりの人間は間違いをするかもしれない。一つの世代も同様である。
People are living in all parts of the world.人間は世界のあらゆる所に住んでいる。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
A century is one hundred years.1世紀は100年です。
The whole Earth was shocked.全世界の人が衝撃を受けた。
His health has enabled him to succeed in life.彼は健康のおかげで出世できたのだ。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
For man, there is no beast more scary than man.人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
He talks as if he knew everything under the sun.彼はまるでこの世の中のことを何でも知っているような口を利く。
His life spanned nearly a century.彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
Her name is known all over the world.彼女の名は世界中で知られています。
The nurse attended the patient.その看護婦は病人の世話をした。
It was easy for them to be famous all over the world.世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
English is like a word-wide common language.英語は世界共通語のようなものだ。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Public opinion obliged him to retire.世論のために彼は引退をよぎなくされた。
English is spoken in many countries around the world.英語は世界中の多くの国で話されている。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
The robots are sure to contribute to the world.ロボットは必ずや世界に貢献するでしょう。
She had my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
2001 is the year when the 21st century begins.2001年は21世紀の始まる年です。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
World War II ended in 1945.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
The present world owes its convenient life to petroleum.今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
The story of a great flood is very common in world mythology.世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
What a small world!なんて世界は狭いのでしょう。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
Those children have no one to care for them.それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
English is spoken around the world.英語は世界中で話されている。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
They were taking care of a girl from India and a boy from Italy.彼らはインドから来た少女と、イタリアから来た少年の世話をしていた。
While they are away, let's take care of their cat.お留守中の猫の世話をして上げましょう。
He's what society calls a real lover of music.彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
In the course of the twentieth century all this changed.20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.川さんは家柄でなく実力で出世しました。
He has no regard to appearance.彼は世間体を気にしない。
The novelist is popular among our generation.その小説家は私達の世代でかなり人気がある。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
He is possessed with the ambition to rule over the world.彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
Only looks and money count in this world.世の中ね、顔かお金かなのよ。
He was the first to jump into the world of computers at our company.うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
You must look after the child.あなたは子供を世話しなければならない。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
At that time, the whole world was hungry.その時代は全世界の人々が飢えていた。
We will someday make the world a better place.我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。
That is the highest mountain in the world.あれは世界一高い山です。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史とはまさに偉人伝である。
She took care of the child.彼女はその子の世話をした。
Love makes the world go round.愛の力は世界を動かす。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
She always takes care of her children.彼女はいつも子供の世話をします。
The whole world was involved in the war.全世界が戦争に関係した。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
God created the world in six days.神様は6日かけて世界を創造した。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
She made my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
He bettered the world record in the high jump.彼は走り高跳びの世界記録を更新した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License