UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The whole world was involved in the war.全世界が戦争に関係した。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
Who will take care of your cat then?では、猫の世話は誰がするの。
The place became a hell on earth.そこはこの世の地獄となった。
She looked after her old mother.彼女は老いた母の世話をした。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
A baby is incapable of taking care of itself.赤ん坊は自分の世話が出来ない。
I'll take care of your child tonight.今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
The plan was given up under the pressure of public opinion.その計画は世論の圧力で中止になった。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
London is among the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
The day will come when I cease to be on this earth.この世に私がいなくなる日が来るだろう。
World War II was carried on until 1945.第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
We ought to look the world straight in the face.この世界を直視するべきだ。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
It has always been a pleasure to work with you.お世話になっております。
Without music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Our trading companies do business all over the world.我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.こういう考え方って昔の人の考えだと思う。今の世代の人はこうは思わないと思うけど。
The world is a small village.世界は小さな村である。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
You know nothing of the world.あなたは世間知らずですね。
No mountain in the world is as high as Mount Everest.世界のどの山もエベレストほど高くはない。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
This church dates from the 12th century.この教会は12世紀からのものです。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
I'd like you to look after my dog.私の犬の世話をお願いしたいのですが。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
Who will look after your cat while you are away?あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ちゃんのお世話ができてとても嬉しい。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
He is independent of his parents.彼は両親の世話になっていない。
You can't care for pets.あなたはペットの世話ができない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
He is the happiest man on earth.彼はこの世で一番の幸せ者だ。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
He has set up three world records in swimming this year.彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。
English is just one of over 2,700 languages in the world today.英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Where is the most beautiful place in the world?世界で最も美しい場所はどこですか。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
None of your business.余計なお世話だ。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
Nobody in the world wants war.世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
He never says thanks in spite of all that I've done for him.さんざん世話をしたのに何のあいさつもない。
No place in the world is as beautiful as the Swiss Alps.世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。
English is studied all over the world.英語は世界中で学ばれている。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
The present world owes its convenient life to petroleum.今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
What a lonely world it will be with you away!君が居なくてはどんなにさびしい世の中になることだろう。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
They had been in the States until the end of World War II.彼らは第2次世界大戦が終わるまで米国にいた。
May there never be another world war!再び世界大戦が起こりませんように。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
I have been taking care of him ever since.私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in.お世話になった全ての方々にお礼の言葉を述べたいと思います。
Complimenting is lying.お世辞を言うことはうそをつくことである。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。
These paintings will be left here for posterity.これらの絵は後世の人々のためにここに残される。
The story of a great flood is very common in world mythology.世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
International Business Machines Corporation, based in Armonk, New York, is the world's largest computer firm.ニューヨーク州アーモンクに本社のあるIBMは世界最大のコンピューター会社です。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
The richest man in the world cannot buy her love.世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License