UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The world doesn't revolve around you.世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。
Her business called for her to travel around the world.彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
Who will take care of your cat then?じゃあ、ネコの世話は誰がするの。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
Father told me that World War II ended in 1945.第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
English is as fine a means of communication as any in the world.英語は世界のどんなものよりもすばらしい意志伝達手段である。
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.この世で愛する者を失うことほどつらいことはない。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.世界でエベレストほど高い山はない。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
Rock and roll was a creation of the young generation.ロックンロールは若い世代の発明だった。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。
The most common first name in the world is Mohammed.世界で一番多いファーストネームはモハメッドだ。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
Public opinion obliged him to retire.世論のために彼は引退をよぎなくされた。
It is a small world!世間は狭いですね。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages.私の知る限り、この大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
English is a language spoken all over the world.英語は世界中で話される言語です。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番の幸せ者でした。
He is independent of his parents.彼は両親の世話になっていない。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
She traveled all over the world.彼女は世界中を旅した。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
What do you think we must do in order to maintain the peace of the world?世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
You must look after the child.あなたはその子供の世話をしなければならない。
These things are often unknown to the world.こゆうことは世間に知られていないことがよくある。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
This is a rough world we are living in.世知辛い世の中だ。
She is independent of her parents.彼女は親の世話を受けていない。
This mountain is among the highest in the world.この山は世界でも有数の高い山です。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
The children were well looked after.その子ども達は十分な世話を受けた。
It's the trend that counts.世の中の動きが問題ですね。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
His name is known all over the world.彼の名前は世界中で知られています。
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
The architect achieved worldwide fame.その建築家は世界的名声を獲得した。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
Will you look after my children for me?私の代わりに子供たちの世話をしてくれませんか。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
Her name is known all over the world.彼女の名は世界中で知られています。
Charles I had his head cut off.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
If it weren't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
At the turn of the century, children still worked in factories.世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
There are about seven billion people in the world.世界には約70億の人々が暮らしている。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He is as great a statesman as any.彼は世にもまれな大政治家である。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Tom has friends all over the world.トムは世界中に友達がいる。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
She asked me to look after her baby in her absence.彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。
English is like a universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
She holds the world record for the hundred meters.彼女は100mの世界記録を持っている。
Mr Fujimori is famous all over the world.フジモリさんは世界中で有名です。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.川さんは家柄でなく実力で出世しました。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
They eat half the world's wheat.彼らは世界の小麦の半分を食べる。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
But you know, there's no telling about that other world.しかしですね、あの世のことは分かるはずもありません。
He is the happiest man on earth.彼はこの世で一番の幸せ者だ。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
God created the world in six days.神様は6日かけて世界を創造した。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
That is the way of the world.それが世の習いです。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
World War Two ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終結した。
He was in the world.この方はもとから世におられ。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
We must hand down our craft to posterity.我々は技術を後世に伝えなければならない。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License