The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has made his way in life.
彼は自力で出世した。
No river in the world is longer than the Nile.
ナイル川より長い川は世界中にない。
The world is not what it used to be.
世界は昔とは違う。
I have been taking care of him ever since.
私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.
金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。
English is the world's language.
英語は世界の言語である。
No road is long with good company.
旅は道連れ世は情け。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.
人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
My parents' generation went through the war.
私の両親の世代は戦争を体験している。
She holds the world record for the hundred meters.
彼女は100mの世界記録を持っている。
She takes care of fifty odd children.
彼女は50人余りの子供の世話をしている。
They sailed around the world.
彼らは船で世界一周をした。
He's famous around the world.
彼は世界で有名です。
Let's try to make our world better.
私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
To determine its origin, we must go back to the middle ages.
その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
By the time he was ready to cut his eye-teeth his parents were already dead.
彼がそろそろ世間のことがわかりかけてきた頃には両親はすでに亡くなっていた。
It is said that he is the richest man in the world.
彼は世界一金持ちだと言われている。
He had to take care of his dog himself.
彼は自分で犬の世話をしなければならなかった。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.
正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
We will someday make the world a better place.
我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
Italy has some of the best art galleries of the world.
イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
He took the public by surprise.
彼は世間をあっといわせた。
Tokyo is now a center of the world economy.
東京は今や世界経済の中枢だ。
He brought the world to its senses.
彼は世の中を正気に戻した。
It is love that rules the world.
愛こそが世界を支配する。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.
彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.
超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
She's unbelievably naive.
彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
Those men are of a generation.
あの人たちは同じ世代です。
English is a universal language and is used all over the world.
英語は国際語であり、世界中で使われています。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Do you know how many people in the world starve to death every year?
毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
I take care of my grandfather.
おじいさんの世話をする。
The world is running out of oil.
世界は石油を使い果たしています。
He saw himself as the savior of the world.
彼は自分が救世主だとかんがえた。
I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world.
世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。
The trend of public opinion is against corporal punishment.
世論の趨勢は体罰反対の方向である。
We are longing for world peace.
我々は世界平和を望んでいる。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Her name is known all over the world.
彼女の名は世界中で知られています。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.
世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.
悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
A worldwide plague of theft emptied museums.
世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.
この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
The baby was taken care of by its grandmother.
その赤ちゃんはおばあさんに世話をしてもらった。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
I'm a citizen of the world.
私は世界市民である。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
A newspaper tells us what is happening in the world.
新聞は世の中の動きを教えてくれる。
What do you think we must do in order to maintain the peace of the world?
世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。
It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind.
少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
It's the best job in the world!
世界でいちばんいい仕事だものね。
We must appeal to public opinion about the matter.
私たちはその件について世論に訴えていなければならない。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
The robots are sure to contribute to the world.
ロボットは必ずや世界に貢献するでしょう。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.
愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.
彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.
世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
The world has become dangerous.
世の中物騒になっているのよ。
Who will take care of your cat then?
じゃあ、ネコの世話は誰がするの。
Welcome to this world!
この世界へようこそ!
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
He helped the cause of world peace.
彼は世界平和という目的を促進した。
There is nothing to be gained by flattery.
お世辞を言っても無駄だ。
She liked to take care of the children.
彼女は子供の世話をするのが好きでした。
I want to get away from the rat race.
気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
I will care for your kitten during your absence.
留守中子猫の世話は任せてください。
Would you please look after the children?
子供たちの世話をしてくれますか。
He is numbered among the greatest scientists in the world.
彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
I'm very happy that I can take care of the baby.
赤ちゃんのお世話ができてとても嬉しい。
I'd like you to look after my dog while I'm out.
留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun