UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
Many improvements have been made since this century began.今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では、常に力が優先する。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The world owes me, so fuck you!世の中は俺に何かするべきだファックユー。
She traveled all over the world.彼女は世界中を旅した。
I looked after the rabbits when I was at school.学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
This ceremony has been handed down from generation to generation.この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
But you know, there's no telling about that other world.しかしですね、あの世のことは分かるはずもありません。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
The children were well looked after.その子ども達は十分な世話を受けた。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
Will you look after my cat?私の猫の世話をしてくれませんか。
Stones collected from all over the world are used.世界中から集められた石が使われています。
Nurses attend sick people.看護婦は病人の世話をする。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
His behavior won general applause.彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
We are anxious for world peace.私達は、世界平和を熱望しています。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
The father will look after her all by himself.その父親は全く一人で彼女の世話をすることになるだろう。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
You see in this world there are only scoundrels and hypocrites.だってこの世には悪者と偽善者しかいないのよ。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
I will take care of the flowers.私が花の世話をしましょう。
It's my job to take care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
You can use English at most hotels anywhere in the world.世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving.この世で大切なことは、今、自分がどこにいるかということよりも、むしろどの方向に向かって進んでいるかということであると思う。
Do they take care of the dog?彼らは犬の世話をしますか。
Will you look after our pets while we are away?留守の間、ペットの世話をしていただけますか。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
He is ignorant of the world.彼は世間知らずだ。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.現代哲学は19世紀に始まる。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
The nurses attend to the patient day and night.看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
The most common first name in the world is Mohammed.世界で一番多いファーストネームはモハメッドだ。
The world has changed.世の中は変わってしまった。
Brazil is the fifth biggest country in the world.ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
He has set up three world records in swimming this year.彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
You know nothing of the world.あなたは世間知らずですね。
Anything can happen in the world of dreams.夢の世界ではどんなことでも起こりうる。
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。
Her duty was to look after the children.彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
I will become God of the new world.僕は新世界の神となる。
Suffering is the price of all good things in the world.世の中のよいものはすべて苦労しなければ手に入らない。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
Thank you for all your help the other day.先日は、大変お世話になりました。
Mt. Everest is the highest peak in the world.エベレスト山は世界の最高峰である。
He cared for his mother after his father died.彼は父の死後、母の世話をした。
I don't believe that there is any evil person in this world.私はこの世に悪人はいないと思っている。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
My job is taking care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
Gain a foothold in society.出世の足掛かりをつかむ。
Individuality is stressed in the Western world.西洋の世界では個性が強調される。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
This church was built in the 12th century.この教会は12世紀に建てられた。
I will care for your kitten during your absence.留守中子猫の世話は任せてください。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
My sister often takes care of the baby.私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
She committed her child to her aunt's care.彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
There is no one that does not long for world peace.世界平和を望まない人はいない。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
It's none of your business.いらぬお世話だ。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
The architect achieved worldwide fame.その建築家は世界的名声を獲得した。
She took care of the children.子供たちは彼女に世話してもらった。
Zurich is the second largest gold market in the world after London.チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
Mind your own business.いらぬ世話をやくな。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
None of your business.余計なお世話だ。
She made references to World War II in her speech.彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
We all wish for permanent world peace.私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License