The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.
新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
Music is the universal language.
音楽は世界の共通言語だ。
We are working for world peace.
私達は世界の平和のために働いています。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.
人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
When did the world come into being?
世界はいつ誕生したのだろうか。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
English is by far the most widely-spoken language in the world.
英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
A very handsome prince met an exceptionally beautiful princess.
とてもハンサムな王子が世にも美しい王女に出会った。
He lives in a world of fantasy.
彼は空想の世界に生きている。
She spent most of her life taking care of poor people.
彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
He could make his way in life.
彼は自力で出世することができた。
He saw himself as the savior of the world.
彼は自分が救世主だとかんがえた。
He became famous all over the world.
彼は世界中で有名になりました。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?
世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
She is ignorant of the world.
彼女は世間知らずだ。
She talks as if he knew everything under the sun.
彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
That's common sense.
そのくらいは世間なみだ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.
私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
Thank you very much for everything.
いろいろお世話になりました。
Different languages are used in different places in the world.
いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。
English is a kind of universal language.
英語は一種の世界言語である。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.
逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
A lot of students around the world are studying English.
世界中の多くの学生が英語を学んでいる。
She takes care of my children.
彼女は私たちの世話をしてくれる。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
I disputed with him about world peace for an hour.
彼と一時間も世界平和について論争した。
Live and let live.
世の中は持ちつ持たれつだ。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.
大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.
金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。
He likes taking care of the garden.
彼は庭の世話をするのが好きです。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
There are many people in the world who complain that they are too busy to read.
世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.
日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.
初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
London is among the largest cities in the world.
ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder.
立身出世といったことは、最近でははやらなくなったね。
No one is free from worldly cares.
浮世の心配事のない人はない。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.
彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
One lives but once in the world.
人間はこの世に一度しか生きない。
We must think about the care of old people.
老人の世話について考えなければならない。
I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.
あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke.
彼は100メートル平泳ぎで世界タイ記録を出した。
What would the world do without tea?
この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
The most common first name in the world is Mohammed.
世界で一番多いファーストネームはモハメッドだ。
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.
彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
Tom is the most handsome actor in the world.
トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。
Mahjong is a game well-known all around the world.
麻雀は世界でとても有名な、ゲームのひとつです。
I rarely prepare for the world history lessons.
私はめったに世界史の授業の予習をしません。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
It's my job to take care of the baby.
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
I have to look after this cat.
私はこの猫の世話をしなければならない。
Football was played in China in the second century.