And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
The most common first name in the world is Mohammed.
世界で一番多いファーストネームはモハメッドだ。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Statesmen should take public opinion into account.
政治家は世論を考慮に入れなければならない。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.
大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
The world will change in an instant.
世の中は瞬く間に変わるだろう。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.
世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down.
あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
The same thing holds good for the younger generation.
同じことが若い世代についてもいえる。
I'll look after that child.
私があの子の世話をしましょう。
While they are away, let's take care of their cat.
お留守中の猫の世話をして上げましょう。
London is one of the largest cities in the world.
ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
She sets your world alight.
お前の世界へ光をもたらす。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
This is the big tough world.
世の中なんて、そんなものだ。
By that time he will have seen much of the world.
そのときまでに彼はだいぶ世間のことが分っているでしょう。
The custom was handed down from generation to generation.
その習慣は世代から世代へと伝えられた。
Will you look after my children for me?
私の代わりに子供たちの世話をしてくれませんか。
We must work hard to promote world peace.
世界平和を促進するために、努力しなければならない。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.
世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
She traveled around the world last year.
彼女は昨年世界一周旅行をした。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.
結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.
世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.
テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
This mountain is among the highest in the world.
この山は世界でも有数の高い山です。
My father traveled all over the world by air.
私の父は飛行機で世界中を旅行した。
Will you look after the children?
子供たちの世話をしてくれますか。
He is swimming against the tide.
彼は世の風潮に逆らう。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.
お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.
飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
The next year, World War I broke out.
翌年、第一次世界大戦が始まりました。
From a humble background, John achieved worldwide fame.
庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
You must take care of your dog.
犬の世話をしなければなりません。
The children take care of that dog.
子供たちがその犬の世話をしている。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?
世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
Hello world!
世界、こんにちは!
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?