The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The world has no need for me.
世界は僕を必要としていないんだ。
This may be because they could not use the earth's magnetic field.
これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.
幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
He is independent of his parents.
彼は両親の世話になっていない。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
Should World War III come about, there would be no winners at all.
万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
She looked after the patient.
彼女はその病人の世話をした。
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
I wish I could travel around the world.
世界一周旅行ができたらいいのになあ。
You must appeal to public opinion to win the election.
選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
I will care for your kitten during your absence.
留守中子猫の世話は任せてください。
The world is full of incompetent doctors.
世の中は藪医者だらけ。
What's the most beautiful place in the world?
世界で一番美しいところはどこ?
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.
日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Do you know how many people in the world starve to death every year?
毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
Take the world as it is, not as it ought to be.
世間はあるがままに受け入れよ。
Do not leave our generation without hope.
私たちの世代に希望を残しておいてください。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
You must take care of your dog yourself.
あなたはあなたの犬の世話をしなくてはならない。
His wife is worn out after looking after the children.
彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
This song comes down to us from the tenth century.
この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.
結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
What's the most beautiful place in the world?
世界中で一番美しいところはどこ?
The world did not recognize him.
世はこの方を知らなかった。
He is known to almost everybody throughout the world.
彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.
大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
His life spanned nearly a century.
彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
And the world was made through him.
そして世はこの方によって造られた。
Statesmen should take account of public opinion.
政治家は世論を考慮に入れるべきである。
Complimenting is lying.
お世辞とはうそのこと。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.
世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
It's a whole new ball of wax.
新世界だからな。
I have kids to take care of.
世話しなくちゃならない子供がいる。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
There's nothing that cannot be done with money in this world.
金でできぬ事はこの世にはないわ。
Public opinion began to change.
世論は変わり始めた。
This silverware set has been in my family for generations.
この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
None of your business.
余計なお世話だ。
The world is harsh.
世間は厳しい。
WW1 lasted from 1914 until 1918.
第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.