UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
My major is medieval European history.私の専門は中世ヨーロッパ史です。
There are over 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
"Hello, people of the world!"「世界のみなさん、こんにちは」
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions.だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
When will the world come to an end?世界はいつ終わるのだろうか。
This church dates from the 12th century.この教会は12世紀からのものです。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
I'd like you to look after my dog while I'm out.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
A lot of students around the world are studying English.世界中の多くの学生が英語を学んでいる。
He will look after the cats for me while I'm abroad.私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。
He was promoted by virtue of his abilities.彼は才能のおかげで出世した。
The world is harsh.世間は厳しい。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
If not for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.こういう考え方って昔の人の考えだと思う。今の世代の人はこうは思わないと思うけど。
When did World War II break out?第2時世界大戦は、いつ起こったか。
No country on earth is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
He differs from the common run of student.彼は世間一般の学生とは違っている。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
She cared for her sick father.彼女は病気の父の世話をした。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
No one will be caught by his flattery.彼のお世辞にはだれものらない。
He looked after the baby.彼は赤ちゃんの世話をした。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
She made my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
She took care of the poor little bird.彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
The world has no need for me.世界は僕を必要としていないんだ。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
What a lonely world it would be with you away!あなたがいなくなったら、この世は本当に侘びしくなるわ。
She set a new world record.彼女は世界記録を出しました。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
English is a universal language and is used all over the world.英語は国際語であり、世界中で使われています。
The village is insulated from the world.その村は世間から孤立している。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
The attendant is good at flattery.その付き人はお世辞がうまい。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
Forget the anxieties of life and learn to relax.この世の心配事は忘れて気をゆったり持て。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
I take care of the potatoes now.今はジャガイモの世話をしている。
He's famous around the world.彼は世界で有名です。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
You can't care for pets.あなたはペットの世話ができない。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
He was born in the 19th century.彼は19世紀に生まれた。
He is the richest man on earth.彼はこの世で一番の金持ちだ。
I specialize in medieval history.私は中世史を専攻している。
He does not take care of his children.彼は子供たちの世話をしない。
We became Americanized after World War II.第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
When did the world come into being?この世界は何時生じたのか。
He launched his son in the world.息子を世間に出した。
Tom lives in a world of fantasy.トムは空想の世界に生きている。
This oil painting dates from the 17th century.この油絵は17世紀のものだ。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
No one is free from worldly cares.浮世の心配事のない人はない。
The old people were taken good care of.老人たちは十分な世話を受けた。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.19世紀は白人文明の時代だった。
English is a global language.英語は世界の言語である。
If only there were no wars in the world.この世界に戦争なんてなければよいのに。
English is used in every part of the world.英語は世界中いたるところで使われている。
She cared for the children.彼女はその子供たちの世話をした。
Who will look after your cat while you are away?あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
There is nothing new under the sun.この世に新しいものはない。
It's very important to know how to let off steam, living in this world.いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。
He wants to advance in the world.彼は出世するのを望んでいる。
The whole world hungers for peace.全世界の人々が平和を切望している。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
The tide of public opinion is turning against sexism.世論の流れは性差別反対の方に向かっている。
I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in.お世話になった全ての方々にお礼の言葉を述べたいと思います。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
I believe in the life beyond.私は来世があると思う。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License