UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The town lay buried for centuries.その町は何世紀もの間埋もれていた。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
We are anxious for world peace.私達は、世界平和を熱望しています。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
By tomorrow morning all the world will have been covered with snow.あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切願している。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London.国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
The inventor is known all over the world.その発明家は世界中に知られている。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
You must look after the child.あなたは子供を世話しなければならない。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで勉強されています。
She is independent of her parents.彼女は親の世話を受けていない。
The village is insulated from the world.その村は世間から孤立している。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
My sister often looks after the baby.私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
There are many abandoned cats in the world.世の中、捨て猫がいっぱいいるようです。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
There are no devils in this world.渡る世間に鬼はない。
The twins looked after the baby.その双子の赤ちゃんの世話をした。
Who will look after your dog tomorrow?明日は誰が犬の世話をするのですか。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
This mountain is among the highest in the world.この山は世界でも有数の高い山です。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
The world will change in an instant.世の中は瞬く間に変わるだろう。
To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages.私の知る限り、この大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Who will look after the baby?誰がその赤ちゃんの世話をしますか。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.現代哲学は19世紀に始まる。
There are quite a lot of tribes in the world.世界には実に多くの種族がいます。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
New York is among the largest cities in the world.ニューヨークは世界の大都市の一つだ。
It's my job to take care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
He is a potential world champion.彼は世界チャンピオンになる可能性がある。
The house could accommodate two families.その家は二世帯の家族を収容できる。
He deceased yesterday.彼は昨日この世から去った。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
McDonald's is world-famous for its hamburgers.マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。
She has no one to wait upon her.彼女の身の回りの世話をする人がいない。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
This job carries me all over the world.この仕事のために私は世界中に出かけます。
I take care of my grandfather.おじいさんの世話をする。
We ought to look the world straight in the face.この世界を直視するべきだ。
The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。
I got this job with my teacher's help.私は恩師の世話でこの仕事に就いた。
I'm the king of the world!俺は世界の王様だよ!
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
We want to protect this world we have.守りたい世界がある。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
He does not take care of his children.彼は子供たちの世話をしない。
This world is but a place of passage.この世は仮の宿に過ぎない。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
She looked after the patient.彼女はその病人の世話をした。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.エベレストは世界で最も高い山です。
I like taking care of animals very much.動物の世話をするのがとても楽しいんです。
She liked to take care of the children.彼女は子供の世話をするのが好きでした。
There are more than 150 nations in the world.世界には150以上の国がある。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
He who rebukes the world is rebuked by the world.世の中をなじる者は世の中からなじられる。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
The nurse looked after the babies.看護婦は赤ん坊の世話をした。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史とはまさに偉人伝である。
It's very important to know how to let off steam, living in this world.いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License