The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You see in this world there are only scoundrels and hypocrites.
だってこの世には悪者と偽善者しかいないのよ。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?
ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
We all consider he's the cleverest dog in the world.
うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
The world still has not found peace.
世界はまだ平和を見出していない。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
He's famous around the world.
彼は世界で有名です。
The general opinion is against the war.
一般の世論は戦争に反対である。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.
世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.
その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。
We should be headed for world peace.
私たちは世界平和を目標に進むべきだ。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.
エリザベス1世は1603年に死んだ。
His aunt takes care of his dog during the day.
彼の叔母が日中彼の犬の世話をしている。
My dog was taken care of by Lucy.
私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
This train is the last train to the world's end.
この汽車は世界の果て行きの終列車です。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
There are more than six billion people in the world.
世界には60億人以上の人がいます。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.
日本人は世界のどの国民より勤勉である。
A lot of people were killed in World War II.
たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
2001 is the year when the 21st century begins.
2001年は21世紀の始まる年です。
My job is taking care of the baby.
私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
I have not been around much.
私はあまり世間を知りません。
I'd like you to look after my dog.
私の犬の世話をお願いしたいのですが。
Don't kid yourself.
世間を甘くみるな!
We know that we are all people of one world.
私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
With the world turning circles running round my brain.
頭の中で世界がぐるぐる回ってた。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
He is ignorant of the world.
彼は世間知らずだ。
I'll take care of your children tonight.
今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
She takes care of my children.
彼女は、私の子どもの世話をしてくれる。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun