Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
Japan is the leader of the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.
いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
There is no one that does not long for world peace.
世界平和を望まない人はいない。
No one is free from worldly cares.
浮世の心配事のない人はない。
Who will look after your dog tomorrow?
明日は誰が犬の世話をするのですか。
He became famous all over the world.
彼は世界中で有名になりました。
With the world turning circles running round my brain.
頭の中で世界がぐるぐる回ってた。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
It is no business of yours.
よけいなお世話だ。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.
ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
World War II was carried on until 1945.
第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
Newspapers influence the current of time.
新聞は世の動向を左右する。
Don't mind about what others think.
世間の思惑など気にするな。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
She quit her job to look after her child.
彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
That is the fastest train in the world.
あれは世界で最も速い電車です。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
She took care of the children.
子ども達は彼女に世話をしてもらった。
She traveled all over the world.
彼女は世界中を旅行した。
I'd like to travel around the world.
私は世界一周の旅がしたい。
A lot of students around the world are studying English.
世界中の多くの学生が英語を学んでいる。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.
幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
She had to take care of her sister.
彼女は妹の世話をしなければならなかった。
Spain was one of the world's mightiest nations.
スペインは世界最強の国の一つだった。
He is a good man as the world goes.
世間並みに言えば、彼は善良な人です。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍している。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
There is kindness to be found everywhere.
渡る世間に鬼はなし。
Nobody in the world wants war.
世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.
日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.
不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
He is a famous physicist not only in Japan, but in the world.
彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world.
世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。
Ill weeds grow apace.
憎まれっ子世に憚る。
English is by far the most widely-spoken language in the world.
英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
He was willing to care for that cat.
彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。
Columbus proved that the world is not flat.
コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.
世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.
夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
Will you take care of my dog while I am away?
私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Oceans do not so much divide the world as unite it.
海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。
In my world everyone’s a pony and they all eat rainbows and poop butterflies.
私の世界では誰もがポニーで、虹を食べて蝶のうんこをしている。
He succeeded in life fine.
彼は立派に出世した。
I want to travel all over the world.
私は世界中旅行をしたい。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
The world is changing more and more quickly.
世界はますます急速に変化している。
You belong to the next generation.
君たちは次の世代の人間だ。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.
ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
World War II ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終わった。
You are all that is dear to me in the world.
私にとってこの世で大切なのはあなただけです。
Access to worldwide communication industry resources.
世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
I am greatly indebted to you for all you have done for me.
お世話になりましたことを深く感謝いたします。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
She sets your world alight.
お前の世界へ光をもたらす。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.