We should make every effort to maintain world peace.
私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
With the world turning circles running round my brain.
頭の中で世界がぐるぐる回ってた。
The present world owes its convenient life to petroleum.
今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.
いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
Who will look after your dog?
誰が君の犬の世話をするのですか。
She set a new world record.
彼女は世界記録を出しました。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.
この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
I expect him to take care of my younger brother.
私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder.
立身出世といったことは、最近でははやらなくなったね。
He was in the world.
この方はもとから世におられ。
He worked his way up.
彼は次第に出世した。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.
世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
Welcome to this world!
この世界へようこそ!
Even if you do not like it, you must take charge of it.
たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
Shanghai is among the largest cities in the world.
上海は世界の大都市の1つです。
She will take care of everything for us.
彼女は私たちの世話をすべてしてくれるだろう。
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
Somebody must care for the patient.
だれかが病人の世話をしなければならない。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
You are the only one who can save the world.
世界を救えるのはお前だけだ!
She made references to World War II in her speech.
彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
This is a rough world we are living in.
世知辛い世の中だ。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.
航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
Education in this world disappoints me.
この世界の教育にはがっかりしてしまう。
He was anxious to finish school and make his own way in the world.
彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.
シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.