UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took the public by surprise.彼は世間をあっといわせた。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
One more effort, you will get on in life.もう一頑張りすれば、あなたは出世するでしょう。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
He is independent of his parents.彼は両親の世話になっていない。
Our world is getting smaller and smaller.私たちの世界は、だんだん小さくなってきている。
She is independent of her parents.彼女は親の世話を受けていない。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
The novelist is popular among our generation.その小説家は私達の世代でかなり人気がある。
He was born in the 19th century.彼は19世紀に生まれた。
Will you look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
Thank you very much for all you have done.大変お世話になりました。
Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
This oil painting dates from the 17th century.この油絵は17世紀のものだ。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
He cared for his mother after his father died.彼は父の死後、母の世話をした。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
She looked after the child.彼女がその子供の世話をした。
The patient has been attended carefully by a nurse.病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
America is second to none in natural resources.アメリカは天然資源では世界一だ。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
There is nothing in the world from which we can't learn something.この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
God created the world in six days.神は、この世を6日間で創造した。
She made references to World War II in her speech.彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
She is saving her money with a view to taking a trip around the world.世界旅行する目的で、彼女はお金を貯めている。
He traveled all over the globe.彼は世界中を旅した。
What would the world do without tea?この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
When did the world come into being?世界はいつ誕生したのだろうか。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.世界中の山でエベレストほど高い山はない。
His career is progressing in leaps and bounds.彼の出世は怒濤の勢いだ。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
Many trees are cut down in the world.世界でたくさんの木が切り倒されている。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
The world is changing more and more quickly.世界はますます急速に変化している。
His name is known all over the world.彼の名前は世界中で知られています。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
The old people were taken good care of.老人たちは十分な世話を受けた。
The villagers believed in a life after death.村人たちは、あの世があると思っていた。
I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in.お世話になった全ての方々にお礼の言葉を述べたいと思います。
Complimenting is lying.お世辞を言うことはうそをつくことである。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
The place became a hell on earth.そこはこの世の地獄となった。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
One's success in life has little to do with one's inborn gift.人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。
She cares for her sick mother.彼女は病気の母親の世話をしている。
My job is taking care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
Would you please look after the children?子供たちの世話をしてくれますか。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
The cathedral dates back to the Middle Ages.その大聖堂の建立は中世にもさかのぼる。
It's none of your business.いらぬお世話だ。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
I am going to establish a new world record for swimming.水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
I cared for the rabbits when I was at school.学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
He is without doubt the most successful movie director in the world.彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
The babies are taken care of by volunteers.その赤ちゃんはボランティアによって世話される。
The town lay buried for centuries.その町は何世紀もの間埋もれていた。
Everybody in the world desires peace.世界のだれもが平和を強く望んでいる。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
This is the third longest river in the world.これは世界で3番目に長い川です。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
The most common first name in the world is Mohammed.世界で一番多いファーストネームはモハメッドだ。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
She has to look after her mother.彼女は彼女の母の世話をしなければならない。
Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder.立身出世といったことは、最近でははやらなくなったね。
The university has turned out competent doctors.その大学は優秀な医師を世に送り出した。
English is studied all over the world.英語は世界中で学ばれている。
It was a good luncheon, as hotels go.世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
She is readily accessible to flattery.彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。
Hideyo Noguchi was a great man.野口英世は偉大な人だった。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
There are many different races in the world.世界にはいろいろな人種がいる。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
It's my job to take care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
Several gardeners look after the azaleas in the park.公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License