Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
So the captain took care of him. それで船長は彼の世話をしました。 This may be because they could not use the earth's magnetic field. これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。 The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts. ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。 The old people were taken good care of. 老人たちは十分な世話を受けた。 Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say? さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。 She traveled all over the world. 彼女は世界中を旅した。 The whole world could be destroyed by an atomic war. 全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。 New York is the biggest city in the world. ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。 Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away. 隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。 America is second to none in natural resources. アメリカは天然資源では世界一だ。 I am working with them towards world peace. 彼らと協力して世界平和を図る。 In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air. 金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。 World War II was carried on until 1945. 第2次世界大戦は1945年まで続けられた。 There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't. 世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。 Let's try to make our world better. 私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。 The village is insulated from the world. その村は世間から孤立している。 They need daily care. 彼らは毎日の世話を必要としている。 Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world. ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。 Prophets have been forecasting the end of the world for centuries. 預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。 They don't take care of that dog. 彼らは犬の世話をしない。 You must look after the child. あなたはその子供の世話をしなければならない。 In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century. 日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。 What's the country with the highest population density in the world? 世界で一番人口が密集している国はどこですか? The world still has not found peace. 世界はまだ平和を見出していない。 Don't kid yourself. 世間を甘くみるな! The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years. 世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。 After I graduated from college, I spent two years traveling around the world. 大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。 His health has enabled him to succeed in life. 彼は健康のおかげで出世できたのだ。 I'm very happy that I can take care of the baby. 赤ちゃんのお世話ができてとても嬉しい。 She has a great wish to travel around the world. 彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。 Were it not for music, the world would be a dull place. 音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。 No country under the sun is safe in this nuclear age. この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。 She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world. 彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。 These things are often unknown to the world. こゆうことは世間に知られていないことがよくある。 Many scientists have the reputation of being eccentric. 多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。 Ill weeds grow apace. 憎まれっ子世に憚る。 This world is but a place of passage. この世は仮の宿に過ぎない。 My dog was taken care of by Lucy. 私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。 The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world. イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。 A man's life has its ups and downs. 栄枯盛衰は世の習い。 Tom takes good care of the birds. トムは小鳥の世話をよくする。 Who'll take care of the dog while we are gone? 私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの? While they are away, let's take care of their cat. お留守中の猫の世話をして上げましょう。 Our little children were taken care of by the babysitter. うちの子供たちは、ベビーシッターに世話をしてもらった。 Our ultimate goal is to establish world peace. 私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。 The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort. ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。 People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace. あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。 The shifting pattern of world trade is made clear in the following table. 世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。 There's nothing that cannot be done with money in this world. 金でできぬ事はこの世にはないわ。 They did not oppose the project just because they feared public opinion. 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 Oceans do not so much divide the world as unite it. 海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。 Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920. テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。 World history is required for graduation. 世界史をやらないと卒業できません。 The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 Ill weeds grow apace. 憎まれっ子世にはばかる。 The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign. 彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。 Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice. その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。 He is ignorant of the world. 私は世間知らずだ。 She traveled around the world last year. 彼女は昨年世界一周旅行をした。 One lives but once in the world. 人間はこの世に一度しか生きない。 Our century has seen a notable increase of knowledge. 今世紀には注目すべき知識の増加があった。 There is nothing on earth that is not affected by the sun. この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。 Eighty percent of all information on computers around the world is in English. 世界のコンピューター情報の80%が英語です。 The world is a book, and those who do not travel read only a page. この世界は本で、旅しない人は一ページしか読まない。 You only live once. 人間はこの世に一度しか生きない。 I think she is the kindest woman on earth. 彼女はこの世の中でもっとも親切な女だとおもう。 Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline. 19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。 There is nothing on earth that is not affected by the sun. この世で太陽の影響を受けないものはない。 He made a speech in connection with world peace. 彼は、世界平和に関して演説した。 She cares for her sick mother. 彼女は病気の母親の世話をしている。 The world has ended yesterday while I was sleeping. 昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。 What's the most beautiful place in the world? 世界で一番美しいところはどこ? My sister often looks after the baby. 私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。 The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one. この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。 Who looks after this dog? この犬は誰が世話をするのですか。 We must look at the problem from a global point of view. 我々はその問題を世界的視野で見なければならない。 Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived." 限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。 Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind. 外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。 The world's largest zoo is in Berlin, Germany. 世界一大きい動物園はドイツのベルリンの動物園だ The Sahara is the largest desert in the world. サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠です。 We flattered her on her cooking. 私達は彼女の料理にお世辞を言った。 He travels about the world gathering facts about little known countries. 彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。 My grandfather was killed in World War II. 私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。 He doesn't seem to want to get ahead. 彼は出世したいなんて思っていないようだ。 A married couple should form a union. 結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。 The story of a great flood is very common in world mythology. 世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。 Thank you for your kind assistance while I was in New York. ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。 He was born in the 19th century. 彼は19世紀に生まれた。 He has always had a great curiosity about the world. 彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。 He worked his way up. 彼は次第に出世した。 Cuzco is one of the most interesting places in the world. クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。 And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions. だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。 Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 It has been 200 years since Mozart died. モーツァルトがこの世を去ってから200年になる。 About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it? 結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。 The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather. 父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。 At that time, the whole world was hungry. その時代は全世界の人々が飢えていた。 My major is medieval European history. 私の専門は中世ヨーロッパ史です。 Who will look after your cat while you are away? あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。 Don't mind about what others think. 世間の思惑など気にするな。