UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。
London is among the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
At that time, the whole world was hungry.その時代は全世界の人々が飢えていた。
He paid me a compliment.彼は私にお世辞を言った。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
There are over 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
It has been almost 50 years since World War II ended.第2次世界大戦が終わってからおよそ50年になる。
His works will endure for centuries.彼の作品は何世紀間も残るだろう。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
It has always been a pleasure to work with you.お世話になっております。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
He doesn't take care of his children.彼は子供たちの世話をしない。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
He does not take care of his children.彼は子供たちの世話をしない。
A worldwide plague of theft emptied museums.世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
What is the second largest country in the world?世界で2番目に大きい国はどこですか。
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
By tomorrow morning all the world will have been covered with snow.あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
Do they take care of the dog?彼らは犬の世話をしますか。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
She took care of the children.子ども達は彼女に世話をしてもらった。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
He is the greatest man in the world.彼は世界中で一番偉大な人です。
Mr Fujimori is famous all over the world.フジモリさんは世界中で有名です。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
Everest is the highest mountain in the world.エベレストは世界で一番高い山です。
She is busy with the care of her children.彼女は子供の世話で忙しい。
There are about seven billion people in the world.世界には約70億の人々が暮らしている。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
Mind your own business.そんなことはよけいなお世話だ。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Who looks after this dog?この犬は誰が世話をするのですか。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
Rock and roll was a creation of the young generation.ロックンロールは若い世代の発明だった。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
He is without doubt the most successful movie director in the world.彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
From now on, you will become the toughest fifteen year old in the world.君はこれから世界でいちばんタフな15歳の少年になる。
The world will change in an instant.世の中は瞬く間に変わるだろう。
This was how matters stood at the turn of the century.新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
He's what society calls a real lover of music.彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
English is like a universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
There's only one pretty child in the world, and every mother has it.この世にかわいい子はただ一人、母親にとってはそれはわが子。
Her job is to take care of babies.彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.こういう考え方って昔の人の考えだと思う。今の世代の人はこうは思わないと思うけど。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
The Nile is the longest river in the world.ナイル川は世界で一番長い川です。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
May there never be another world war!再び世界大戦が起こりませんように。
The world is split into two camps.世界は二つの陣営に分かれている。
Welcome to this world!この世界へようこそ!
He is ignorant of the world.彼は世界を知らない。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.現代哲学は19世紀に始まる。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
Don't mind about what others think.世間の思惑など気にするな。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The attendant is good at flattery.その付き人はお世辞がうまい。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
She always takes good care of her old father.彼女はいつも年とった父親をよく世話している。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
He had friends all over the world.彼は世界中に友達がいる。
This train is the last train to the world's end.この汽車は世界の果て行きの終列車です。
The town lay buried for centuries.その町は何世紀もの間埋もれていた。
This world is difficult.この世界は難しい
Ill weeds grow apace.憎まれっ子世にはばかる。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
We all consider he's the cleverest dog in the world.うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
She asked me to look after her baby in her absence.彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
I cared for the rabbits when I was at school.学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
They did not oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
The day will come when I cease to be on this earth.この世に私がいなくなる日が来るだろう。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License