UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
It's none of your business.いらぬお世話だ。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
The baby was taken care of by its grandmother.その赤ちゃんはおばあさんに世話をしてもらった。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
There is nothing in this world that I am afraid of.この世に私が恐れるものは何もない。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
My father traveled all over the world by air.私の父は飛行機で世界中を旅行した。
Sony is a household name all over the world.ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
You know nothing of the world.あなたは世間知らずですね。
What a lonely world it would be with you away!あなたがいなくなったら、この世は本当に侘びしくなるわ。
He is as great a statesman as any.彼は世にもまれな大政治家である。
Public opinion was strongly in favor of the project.世論はその計画を強く支持した。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
Nothing really matters.世に真の大事なし。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
I expect him to take care of my younger brother.私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
She isn't so green as to say so.彼女はそんなことを言うほど世間知らずではない。
These paintings will be left here for posterity.これらの絵は後世の人々のためにここに残される。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
He's famous around the world.彼は世界で有名です。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
I take care of the potatoes now.今はジャガイモの世話をしている。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
Our world is getting smaller and smaller every year.世界は毎年ますます狭くなってきている。
I have kids to take care of.世話しなくちゃならない子供がいる。
The old woman has no one to wait on her.その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
He had to take care of his dog himself.彼は自分で犬の世話をしなければならなかった。
He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world.彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
World War II was carried on until 1945.第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
His family dates back to the seventeenth century.彼の家系は17世紀にさかのぼる。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
Will you look after my cat?私の猫の世話をしてくれませんか。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
It is a small world!世間は狭いですね。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.ネットで知り合ったこの女性、プロフィールでは分からなかったけど、前世とか引き寄せといったオカルト的なことがらが興味の中心みたいだ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。
I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving.この世で大切なことは、今、自分がどこにいるかということよりも、むしろどの方向に向かって進んでいるかということであると思う。
Please take care of my birds while I am away.私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
It is no business of yours.よけいなお世話だ。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
The tide of public opinion is turning against sexism.世論の流れは性差別反対の方に向かっている。
Father told me that World War II ended in 1945.第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
She is quite ignorant of the world.彼女は全く世間知らずだ。
Many big projects will be completed in the 21st century.多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
English is a global language.英語は世界の言語である。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
We export various kinds of computers all over the globe.我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
Two nurses are attending her.看護婦2人が彼女を世話している。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Her name is known all over the world.彼女の名は世界中で知られています。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
When did the world come into being?この世界は何時生じたのか。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?大きなお世話だよ。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
She must care for the old man.彼女はその老人の世話をしなければならない。
This silverware set has been in my family for generations.この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
I don't believe that there is any evil person in this world.私はこの世に悪人はいないと思っている。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
It was a good luncheon, as hotels go.世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
This job carries me all over the world.この仕事のために私は世界中に出かけます。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
She takes care of my children.彼女は私の子供の世話をしてくれる。
She looked after the child.彼女がその子供の世話をした。
He is taken care of by his uncle.彼はおじさんの世話になっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License