UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are working for world peace.私達は世界の平和のために働いています。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
My mother looks after the plants well.母は植木の世話をよくする人だ。
There are about seven billion people in the world.世界には約70億の人々が暮らしている。
I'll look after that child.私があの子の世話をしましょう。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
We all wish for permanent world peace.私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
Football was played in China in the second century.フットボールは2世紀に中国で行われていました。
I am glad I was not born before tea.私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。
English is spoken around the world.英語は世界中で話されている。
He managed to get himself promoted last week.彼は先週なんとか出世した。
He has no regard to appearance.彼は世間体を気にしない。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
He who rebukes the world is rebuked by the world.世の中をなじる者は世の中からなじられる。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
Her duty was to look after the children.彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
She took care of the children.子供たちは彼女に世話してもらった。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.川さんは家柄でなく実力で出世しました。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
You think of the world too romantically.君はこの世界についてロマンティックに考えすぎているようだね。
We export various kinds of computers all over the globe.我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
The population of the world will double before long.世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
We are anxious for world peace.私達は、世界平和を熱望しています。
You should look after the children from time to time.君は時には子供の世話をしなければならない。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
None of your business.余計なお世話だ。
Nothing really matters.世に真の大事なし。
Would you look after my cat?私の猫の世話をしてくれませんか。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
This church dates from the 12th century.この教会は12世紀からのものです。
There's nothing that cannot be done with money in this world.金でできぬ事はこの世にはないわ。
I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world.世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
He was willing to care for that cat.彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。
She took care of the poor little bird.彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
There's only one pretty child in the world, and every mother has it.この世にかわいい子はただ一人、母親にとってはそれはわが子。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
She hovers over that child like hen with one chicken.彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
Children often live in a world of fancy.子供はよく空想の世界にいる。
The world is running out of oil.世界は石油を使い果たしています。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
You belong to the next generation.君たちは次の世代の人間だ。
The university has turned out competent doctors.その大学は優秀な医師を世に送り出した。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
He is known to the public.彼は世間に顔を知られている。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
He paid me a compliment.彼は私にお世辞を言った。
No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.世界でエベレストほど高い山はない。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
She had to take care of her sister.彼女は妹の世話をしなければならなかった。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
There is kindness to be found everywhere.渡る世間に鬼はなし。
You must look after the child.あなたはその子供の世話をしなければならない。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
Gain a foothold in society.出世の足掛かりをつかむ。
It was a good luncheon, as hotels go.世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
Beware of smooth talk.お世辞には気をつけよう。
My job is taking care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
The novelist is popular among our generation.その小説家は私達の世代でかなり人気がある。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
Tom has friends all over the world.トムは世界中に友達がいる。
He was anxious to finish school and make his own way in the world.彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。
The world has no need for me.世界は僕を必要としていないんだ。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
He outlasted many of his friends.彼の友達の多くはすでにこの世にいない。
She liked to take care of the children.彼女は子供の世話をするのが好きでした。
He is without doubt the most successful movie director in the world.彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License