UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At present he lives on his own and the world is nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.法隆寺は世界最古の木造建築である。
He succeeded in life.彼は立身出世した。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.世界中の山でエベレストほど高い山はない。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
This church was built in the 12th century.この教会は12世紀に建てられた。
I have a collection of silver tea spoons from all over the world.世界中の銀のティースプーンのコレクションがある。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番の幸せ者でした。
English is the language of the world.英語は世界の言語である。
Tom has friends all over the world.トムは世界中に友達がいる。
If only there were no wars in the world.この世界に戦争なんてなければよいのに。
I looked after the rabbits when I was at school.学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
I disputed with him about world peace for an hour.彼と一時間も世界平和について論争した。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.こういう考え方って昔の人の考えだと思う。今の世代の人はこうは思わないと思うけど。
I take care of the potatoes now.今はジャガイモの世話をしている。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
She cared for the children after the death of their mother.子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。
Our trading companies do business all over the world.我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
What is the longest river in the world?世界で一番長い川は何ですか。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
This world is but a place of passage.この世は仮の宿に過ぎない。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
Public opinion obliged him to retire.世論のため彼は引退を余儀なくされた。
I will look after your cat while you are away.お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The most common first name in the world is Mohammed.世界で一番多いファーストネームはモハメッドだ。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Statesmen should take public opinion into account.政治家は世論を考慮に入れなければならない。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
The world will change in an instant.世の中は瞬く間に変わるだろう。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down.あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
The same thing holds good for the younger generation.同じことが若い世代についてもいえる。
I'll look after that child.私があの子の世話をしましょう。
While they are away, let's take care of their cat.お留守中の猫の世話をして上げましょう。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
This is the big tough world.世の中なんて、そんなものだ。
By that time he will have seen much of the world.そのときまでに彼はだいぶ世間のことが分っているでしょう。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
Will you look after my children for me?私の代わりに子供たちの世話をしてくれませんか。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
This mountain is among the highest in the world.この山は世界でも有数の高い山です。
My father traveled all over the world by air.私の父は飛行機で世界中を旅行した。
Will you look after the children?子供たちの世話をしてくれますか。
He is swimming against the tide.彼は世の風潮に逆らう。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
The next year, World War I broke out.翌年、第一次世界大戦が始まりました。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
You must take care of your dog.犬の世話をしなければなりません。
The children take care of that dog.子供たちがその犬の世話をしている。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
The whole world hungers for peace.全世界の人々が平和を切望している。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
George III has been unfairly maligned by historians.ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
Hello world!世界、こんにちは!
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time.同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。
Nothing adds up in the world.世の中に納得できるものなんてないよ。
All the world desires peace.世界中が平和を望んでいる。
This song comes down to us from the tenth century.この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
There is a generation gap between them.彼らの間には世代の断絶がある。
He is without doubt the most successful movie director in the world.彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
My wife took good care of this dog.私の妻はよくこの犬の世話をした。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.エベレストは世界で最も高い山です。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
The 21st century belongs to Asia.21世紀はアジアの時代である。
Many big projects will be completed in the 21st century.多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
Even children need to make sense of the world.子供でも世の中の事を理解する必要がある。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Rebellion it always sells at a profit.反抗はいつの世でも金になる。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License