UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The world has become dangerous.世の中物騒になっているのよ。
God created the world.神が世界を創造した。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
July eleventh is World Population Day.7月11日は世界人口デーです。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
He is independent of his parents.彼は両親の世話になっていない。
World war two broke out in 1939.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
When his wife died he was full of heartrending grief.妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
English is spoken around the world.英語は世界中で話されている。
Nothing really matters.世に真の大事なし。
You are all that is dear to me in the world.私にとってこの世で大切なのはあなただけです。
This was how matters stood at the turn of the century.新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
He succeeded in life fine.彼は立派に出世した。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
Charles the First of England was guillotined.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
He is entirely ignorant of the world.彼はまったく世間知らずだ。
My sister often looks after the baby.私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
Charles I of England was executed by guillotine.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
He is bound to pass the entrance examination.彼は彼女がまったく知らない世界の人だ。
It's my job to take care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
The novelist is popular among our generation.その小説家は私達の世代でかなり人気がある。
People regard him as nothing.世間は彼をつまらない人物とみなしている。
She made her first appearance as a musician.彼女は音楽家として初めて世に出た。
The world did not recognize him.世はこの方を知らなかった。
We all wish for permanent world peace.私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
You should look after the children from time to time.君は時には子供の世話をしなければならない。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
Our trading companies do business all over the world.我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
The last part of the legend was added later.伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
When you want to fool the world, tell the truth.世を騙したいなら、真実を言え。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界のどの橋よりも長い。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
Without music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
He looked after our dog while we were out.私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
It has been 200 years since Mozart died.モーツァルトがこの世を去ってから200年になる。
She takes care of my children.彼女は私たちの世話をしてくれる。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.サンプルは世界200の医療機関から収集された。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
Money is everything.万事が金の世の中。
People are living in all parts of the world.人間は世界のあらゆる所に住んでいる。
A lot of people are starving in the world.世界では多くの人が飢えている。
We will someday make the world a better place.我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。
He was anxious to finish school and make his own way in the world.彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。
I take care of the potatoes now.今はジャガイモの世話をしている。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
He helped the cause of world peace.彼は世界平和という目的を促進した。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
This church was built in the 12th century.この教会は12世紀に建てられた。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
I have been taking care of him ever since.私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
There are many people in the world who complain that they are too busy to read.世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。
The nurse looked after the babies.看護婦は赤ん坊の世話をした。
There's around 6 billion people in the world.世界には約60億の人々が暮らしている。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
There is much that is good in the world.世の中にはよいものがたくさんある。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
This world is but a place of passage.この世は仮の宿に過ぎない。
The old woman has no one to wait on her.その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
She took care of my dog.彼女は私の犬の世話をした。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License