The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is surprising how little she knows of the world.
彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
You must take care of your dog.
犬の世話をしなければなりません。
Please take care of my dog while I am away.
私の留守中に犬の世話をして下さい。
The species will be made extinct by the end of this century.
その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
The national health service takes care of you from womb to tomb.
国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
You can use English at most hotels anywhere in the world.
世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
I'd like you to look after my dog while I'm away.
留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
There is a rapid increase in world population.
世界の人口は急激に増加している。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.
いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
We export various kinds of computers all over the globe.
我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world.
一番下の妹が出世したとき私は我を忘れて嫉妬した。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?
「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
I don't believe that there is any evil person in this world.
私はこの世に悪人はいないと思っている。
He is ignorant of the world.
彼は世間知らずだ。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.
隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
There is kindness to be found everywhere.
渡る世間に鬼はなし。
The world has become dangerous.
世の中物騒になっているのよ。
The twenty-first century begins in 2001.
21世紀は2001年に始まる。
English is spoken around the world.
英語は世界中で話されている。
English is a language spoken all over the world.
英語は世界中で話される言語です。
I had to take care of her baby.
私は彼女の赤ん坊の世話をしなければならなかった。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
Should World War III come about, there would be no winners at all.
万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
She takes care of my children.
彼女は私の子供の世話をしてくれる。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.
世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
There are more than 4000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
The balance of public opinion remains in his favor.
世論は依然として彼に有利に傾いている。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.