The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Charles I had his head cut off.
チャールズ1世は断頭台で処刑された。
That is the way of the world.
それが世の習いです。
He worked his way up.
彼は次第に出世した。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.
その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
What would the world be without women?
女性がいなければ世界はどうなっていただろう。
She takes care of my children.
彼女は私の子供の世話をしてくれる。
I believe in the life beyond.
私は来世があると思う。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
One more effort, you will get on in life.
もう一頑張りすれば、あなたは出世するでしょう。
A global crisis is at hand.
世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
Darwin changed the world.
ダーウィンは世界を変えた。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.
日本は世界有数の経済大国である。
The news of the fire in the factory caused a sensation.
工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
The nurse attended the patient.
その看護婦は病人の世話をした。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?
ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
To determine its origin, we must go back to the middle ages.
その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
Can you imagine the world without money?
お金のない世界を想像することが出来ますか。
It's a whole new ball of wax.
新世界だからな。
Public opinion began to change.
世論は変わり始めた。
There are a lot of different peoples in the world.
世界にはたくさんの異なった民族がいる。
I know that he will be introduced to a lady by his uncle today.
私は彼がおじさんの世話で今日見合いをすることを知っています。
The world owes me, so fuck you!
世の中は俺に何かするべきだファックユー。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
World War I broke out in 1914.
第一次世界大戦は1914年に勃発した。
Tom just wants you to take care of his dog.
トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
Will you look after my dog tomorrow?
明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?
10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
Let's call out to the people around the world.
世界中の人々に向かって声を発してみよう。
The 21st century belongs to Asia.
21世紀はアジアの時代である。
Mind your own business.
そんなことはよけいなお世話だ。
The world still has not found peace.
世界はまだ平和を見出していない。
She takes care of my children.
彼女は私たちの世話をしてくれる。
Columbus proved that the world is not flat.
コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
There are more than 150 nations in the world.
世界には150以上の国がある。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
A household is a group that shares the same living space and finances.
世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
The richest man in the world cannot buy her love.
世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
She tried to screen her son from reality.
彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。
He's not in the least interested in what is happening in the world.
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
The custom was handed down from generation to generation.
その習慣は世代から世代へと伝えられた。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.