We Germans fear God, but nothing else in the world.
我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
God created the world.
神が世界を創造した。
India is the seventh largest country in the world.
インドは世界で7番目に大きい国である。
She hovers over that child like hen with one chicken.
彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
It has been played in many ways in most cultures around the world.
世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
He could make his way in life.
彼は自力で出世することができた。
This is the third longest river in the world.
これは世界で3番目に長い川です。
We flattered her on her cooking.
私達は彼女の料理にお世辞を言った。
Beware of smooth talk.
お世辞には気をつけよう。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.
悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
It was a good luncheon, as hotels go.
世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
He was promoted by virtue of his abilities.
彼は才能のおかげで出世した。
My job is taking care of the baby.
私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
WHO stands for World Health Organization.
WHOとは世界保健機構を表す。
This is international common sense, the great principle of resource management.
これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.
世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world.
このままだと日本は世界の笑い者になる。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.
いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
He traveled around the world.
彼は世界一周をした。
My sister often takes care of the baby.
私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The book read most in the world is the Bible.
世界で最も読まれている本は聖書である。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
He's not in the least interested in what is happening in the world.
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
We are anxious for world peace.
我々は世界平和を熱望している。
This is a world where the sun doesn't shine.
ここは陽の当たらない世界です。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
19世紀には産業革命が起こった。
The world owes me, so fuck you!
世の中は俺に何かするべきだファックユー。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
What a small world!
なんて世界は狭いのでしょう。
Tom is the most handsome actor in the world.
トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
Taking care of the baby is my job.
私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
There are many people in the world who complain that they are too busy to read.
世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。
You must take care of the dog.
あなたは犬の世話をしなければならない。
You must take care of your dog.
犬の世話をしなければなりません。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.
現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.
われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
She looked after her baby.
彼女は赤ん坊の世話をした。
Just like you want it to.
世の中を動かしてみたいんだ。
We must hand down our craft to posterity.
我々は技術を後世に伝えなければならない。
There are a lot of different peoples in the world.
世界にはたくさんの異なった民族がいる。
The architect achieved worldwide fame.
その建築家は世界的名声を獲得した。
July eleventh is World Population Day.
7月11日は世界人口デーです。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He is the greatest man in the world.
彼は世界中で一番偉大な人です。
They say the forties are the dangerous ages.
四十代は危険な年代だと世間では言っている。
The prize money enabled me to go on a world cruise.
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.
キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
A man's life has its ups and downs.
栄枯盛衰は世の習い。
Nothing adds up in the world.
世の中に納得できるものなんてないよ。
The Second World War began in 1939.
第2次世界大戦は1939年に始まった。
Tennis began in France in the thirteenth century.
テニスは13世紀にフランスで始まった。
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog.
次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。
New York is the busiest city in the world.
ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
Which is the most difficult language in the world?
世界で一番難しい言語は何ですか。
Her name is known all over the world.
彼女の名は世界中で知られています。
Even children need to make sense of the world.
子供でも世の中の事を理解する必要がある。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A