UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Access to worldwide communication industry resources.世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切願している。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Both you and I must take care of the dog.あなたと私の両方が犬の世話をしなければならない。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
You know nothing of the world.あなたは世間知らずですね。
He was thought to have been killed in the Second World War.彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
The old man stands aloof from this world.その老人は俗世界から超然としている。
She will take care of everything for us.彼女は私たちの世話をすべてしてくれるだろう。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
There are more than 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
Charles the First of England was guillotined.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
English is spoken around the world.英語は世界中で話されています。
The same thing holds good for the younger generation.同じことが若い世代についてもいえる。
Lincoln's biography is read by children all around the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
English is a very important language in today's world.英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
Our world is only one small part of the universe.我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
Do they take care of the dog?彼らは犬の世話をしますか。
My sister often looks after the baby.私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
I am going to establish a new world record for swimming.水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Who will look after the baby?誰がその赤ちゃんの世話をしますか。
I have to look after this cat.私はこの猫の世話をしなければならない。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
She had my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
She talks as if he knew everything under the sun.彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
His career is progressing in leaps and bounds.彼の出世は怒濤の勢いだ。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
This is why they can find their way around the world.そういうわけで彼らは世界中の彼らの道をみつけることができるのです。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
Public opinion began to change.世論は変わり始めた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
He looked after the baby.彼は赤ちゃんの世話をした。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
She asked me to look after her baby in her absence.彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
He wants to advance in the world.彼は出世するのを望んでいる。
Statesmen should take account of public opinion.政治家は世論を考慮に入れるべきである。
Tom is the most handsome actor in the world.トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。
His life spanned nearly a century.彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。
The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
By tomorrow morning all the world will have been covered with snow.あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
The Second World War broke out in 1939.第二次世界大戦は1939年に勃発した。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
Ill weeds grow apace.憎まれっ子世に憚る。
I know that he will be introduced to a lady by his uncle today.私は彼がおじさんの世話で今日見合いをすることを知っています。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
I disputed with him about world peace for an hour.彼と一時間も世界平和について論争した。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
She takes care of my children.彼女は私の子供達の世話をしてくれる。
They believe in a life after death.彼らは来世を信じている。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
Do not leave our generation without hope.私たちの世代に希望を残しておいてください。
He will look after the cats for me while I'm abroad.私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
Mother told him to look after his younger brother.母は彼に弟の世話をしなさいといった。
This world is but a place of passage.この世は仮の宿に過ぎない。
You must take care of your dog.犬の世話をしなければなりません。
He has not seen much of the world.彼はあまり世間を知らない。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
He was willing to care for that cat.彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
I'll take care of your children tonight.今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
World history is required for graduation.世界史をやらないと卒業できません。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
No one will be caught by his flattery.彼のお世辞にはだれものらない。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License