He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke.
彼は100メートル平泳ぎで世界タイ記録を出した。
July eleventh is World Population Day.
7月11日は世界人口デーです。
I'll look after your child while you are away.
あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
I'm confident that there won't be a world war.
もはや世界大戦はないものと確信する。
Public opinion was strongly in favor of the project.
世論はその計画を強く支持した。
The twins looked after the baby.
その双子の赤ちゃんの世話をした。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.
もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
There is a vision of the future world in his books.
彼の本には未来の世界への理想が込められている。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.
航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
You see in this world there are only scoundrels and hypocrites.
だってこの世には悪者と偽善者しかいないのよ。
You are all that is dear to me in the world.
私にとってこの世で大切なのはあなただけです。
The world doesn't revolve around you.
世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。
During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher.
中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。
He is ignorant of the world.
私は世間知らずだ。
Just like you want it to.
世の中を動かしてみたいんだ。
That is the highest mountain in the world.
あれは世界一高い山です。
Who will take care of the baby?
誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。
She always takes good care of her old father.
彼女はいつも年とった父親をよく世話している。
Stones collected from all over the world are used.
世界中から集められた石が使われています。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.
さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
He made superhuman efforts to maintain world peace.
彼は世界平和のために超人的な努力をした。
He is ignorant of the world.
彼は世間知らずである。
It has been 200 years since Mozart died.
モーツァルトがこの世を去ってから200年になる。
One's success in life has little to do with one's inborn gift.
人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。
I disputed with him about world peace for an hour.
彼と一時間も世界平和について論争した。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.