UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you call a man who takes care of sheep in the field?草原で羊の世話をする人を何と言いますか。
You must look after the child.あなたはその子供の世話をしなければならない。
It's none of your business.余計なお世話だ。
Richard Nixon dropped from public attention.ニクソンは世間から忘れられた。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
You can't care for pets.あなたはペットの世話ができない。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
There is a generation gap between them.彼らの間には世代の断絶がある。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
What's the most beautiful place in the world?世界中で一番美しいところはどこ?
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
Ill weeds grow apace.憎まれっ子世にはばかる。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
I am greatly indebted to you for all you have done for me.お世話になりましたことを深く感謝いたします。
The attendant is good at flattery.その付き人はお世辞がうまい。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
Since my mother was sick, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
That writer is well known all over the world.その作家は世界的に有名である。
That is the fastest train in the world.あれは世界で最も速い電車です。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
I wish I could see the ancient world.古代世界を見ることができればなあ。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
She takes care of my children.彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
I am going to establish a new world record for swimming.水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
I'll take care of your children tonight.今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史とはまさに偉人伝である。
For better or for worse, television has changed the world.良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
They had a talk about the future life.彼らは、来世について話あった。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
She cared for her sick father.彼女は病気の父の世話をした。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
A lot of people are starving in the world.世界では多くの人が飢えている。
Be infected with the evil ways of the world.世間の悪風に染まる。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
I want to change the world.私は世界を変えたい。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
She takes care of my children.彼女は私の子供達の世話をしてくれる。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
The hand that rocks the cradle rules the world.ゆりかごを揺らす手は世界を支配する。
My sister often takes care of the baby.私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
Mr. Fujimori is famous all over the world.フジモリさんは世界中で有名です。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
English is used in every part of the world.英語は世界中いたるところで使われている。
I don't have a care in the world.この世に思い煩らうことはない。
I'll look after that child.私があの子の世話をしましょう。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
He cared for his mother after his father died.彼は父の死後、母の世話をした。
The robots are sure to contribute to the world.ロボットは必ずや世界に貢献するでしょう。
The children were well looked after.その子ども達は十分な世話を受けた。
It was easy for them to be famous all over the world.世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
Many improvements have been made since this century began.今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
The naive man blushed with shame.世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。
WW1 lasted from 1914 until 1918.第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
The tide of public opinion is turning against sexism.世論の流れは性差別反対の方に向かっている。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
The newspaper reflects public opinion.新聞は世論を反映する。
Father told me that World War II ended in 1945.第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
She looked after her old mother.彼女は老いた母の世話をした。
Tom lives in a world of fantasy.トムは空想の世界に生きている。
What would the world do without tea?この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
She traveled all over the world.彼女は世界中を旅行した。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
We all wish for permanent world peace.私たちは、世界平和を願っている。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
The old people got sufficient care.老人たちは十分な世話を受けた。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
I don't like a world where things change so slowly.物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License