The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Many scientists have the reputation of being eccentric.
多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
He became famous all over the world.
彼は世界中で有名になりました。
The day will come when I cease to be on this earth.
この世に私がいなくなる日が来るだろう。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
A century is one hundred years.
1世紀は100年です。
This church dates from the 12th century.
この教会は12世紀からのものです。
It's the best job in the world!
世界でいちばんいい仕事だものね。
She tried to screen her son from reality.
彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。
She holds the world record for the hundred meters.
彼女は100mの世界記録を持っている。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.
世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
The world's educational standards disappoint me.
世界の教育水準には失望させられる。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
We must work hard to promote world peace.
世界平和を促進するために、努力しなければならない。
Tennis began in France in the thirteenth century.
テニスは13世紀にフランスで始まった。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.
あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
I like taking care of animals very much.
動物の世話をするのがとても楽しいんです。
His record is a new world record in the 100-meter dash.
彼の記録は100メートルの世界新記録だ。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?
世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
The world has changed.
世の中は変わってしまった。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.
自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
The Cold War began after the Second World War.
第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.
いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
The news was sensational.
その知らせは世間を、あっと言わせた。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
I will take care of the flowers.
私が花の世話をしましょう。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.