UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She looked after the children.彼女は子供たちの世話をした。
He traveled around the world.彼は世界中を旅した。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The world doesn't revolve around you.世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
They were taking care of a girl from India and a boy from Italy.彼らはインドから来た少女と、イタリアから来た少年の世話をしていた。
We will someday make the world a better place.我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
Everybody in the world desires peace.世界のだれもが平和を強く望んでいる。
She takes care of my children.彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。
English is a universal language and is used all over the world.英語は国際語であり、世界中で使われています。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.世界でエベレストほど高い山はない。
She cared for my children very kindly.彼女は私の子供をとても親切に世話してくれた。
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I'll take care of your child tonight.今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
What would I do if tea didn't exist in the world?この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
Her duty was to look after the children.彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Who will look after the baby while they're out?彼らが出かけている間、誰が赤ちゃんの世話をするんですか。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Take the world as it is, not as it ought to be.世間はあるがままに受け入れよ。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived."限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。
But you know, there's no telling about that other world.しかしですね、あの世のことは分かるはずもありません。
His name is known all over the world.彼の名前は世界中で知られています。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
He has set up three world records in swimming this year.彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界中で一番長い橋だ。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
New York is among the largest cities in the world.ニューヨークは世界の大都市の一つだ。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
This is the big tough world.世の中なんて、そんなものだ。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
The world will change in an instant.世の中は瞬く間に変わるだろう。
The villagers believed in a life after death.村人たちは、あの世があると思っていた。
This is the third longest river in the world.これは世界で3番目に長い川です。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。
I'm what the world calls an idiot.俺は世間で言うアホです。
Spain was one of the world's mightiest nations.スペインは世界最強の国の一つだった。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
She had to take care of her sister.彼女は妹の世話をしなければならなかった。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
My major is medieval European history.私の専門は中世ヨーロッパ史です。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Mahjong is a game well-known all around the world.麻雀は世界でとても有名な、ゲームのひとつです。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
No one is free from worldly cares.浮世の心配事のない人はない。
The story of a great flood is very common in world mythology.世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The world has become dangerous.世の中物騒になっているのよ。
Charles I of England was executed by guillotine.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
Individuality is stressed in the Western world.西洋の世界では個性が強調される。
The twenty-first century begins in 2001.21世紀は2001年に始まる。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
Complimenting is lying.お世辞とはうそのこと。
I want to fly more than anything else in the world.私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。
That is the highest mountain in the world.あれは世界一高い山です。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
Please take care of my birds while I am away.私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。
He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke.彼は100メートル平泳ぎで世界タイ記録を出した。
By tomorrow morning all the world will have been covered with snow.あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。
Everest is the highest mountain in the world.エベレストは世界で一番高い山です。
His works will endure for centuries.彼の作品は何世紀間も残るだろう。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
This world is difficult.この世界は難しい
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
During the 19th century, many inventions were developed.19世紀には多くの発明がなされることになった。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
I'd like you to look after my dog while I'm gone.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
She traveled all over the world.彼女は世界中を旅行した。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
To determine its origin, we must go back to the middle ages.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
You are all that is dear to me in the world.私にとってこの世で大切なのはあなただけです。
Public opinion is opposed to the policy.世論はその政策に反対している。
The architect achieved worldwide fame.その建築家は世界的名声を獲得した。
His poor educational background was not a bar to his advancement.貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人をとても優しく世話した。
If it weren't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License