English is a universal language and is used all over the world.
英語は国際語であり、世界中で使われています。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
The Nile is longer than any other river in the world.
ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。
Each new generation makes use of the knowledge.
新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
That is the fastest train in the world.
あれは世界で最も速い電車です。
He traveled all over the world.
彼は世界中を旅行した。
The TGV goes faster than any other train in the world.
TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
Her duty was to look after the children.
彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
He was in the world.
この方はもとから世におられ。
No country under the sun is safe in this nuclear age.
この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
I'd like you to look after my dog while I'm away.
留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
He's not in the least interested in what is happening in the world.
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
The world is split into two camps.
世界は二つの陣営に分かれている。
She is one of the best ballerinas in the world.
彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。
Tom has friends all over the world.
トムは世界中に友達がいる。
Will you look after my dog tomorrow?
明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
He is as great a statesman as any.
彼は世にもまれな大政治家である。
Every nation longs for world peace.
すべての国が世界平和を望んでいる。
She made references to World War II in her speech.
彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
The cathedral dates back to the Middle Ages.
その大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.
会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.
私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
Would you look after my cat?
私の猫の世話をしてくれませんか。
The general opinion is against the war.
一般の世論は戦争に反対である。
During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher.
中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
Several gardeners look after the azaleas in the park.
公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
They did not oppose the project because they feared public opinion.
彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
It's the best job in the world!
世界でいちばんいい仕事だものね。
WHO stands for World Health Organization.
WHOとは世界保健機構を表す。
I wish I could travel around the world.
世界一周旅行ができたらいいのになあ。
There is nothing in this world that I am afraid of.
この世に私が恐れるものは何もない。
We are anxious for world peace.
我々は世界平和を熱望している。
I will care for your kitten during your absence.
留守中子猫の世話は任せてください。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.
科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.
最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
Complimenting is lying.
お世辞を言うことはうそをつくことである。
They don't take care of that dog.
彼らは犬の世話をしない。
Can you help look after the kids?
子供たちのお世話を手伝ってくれない?
She waited on her husband all day long.
彼女は1日中夫の世話をした。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."