UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
My uncle asked me to take care of the chickens.私のおじは私ににわとりの世話をしてくれるように頼んだ。
Many improvements have been made since this century began.今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
The university has turned out competent doctors.その大学は優秀な医師を世に送り出した。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.エベレストは世界中のどの山よりも高い。
She took care of the children.子ども達は彼女に世話をしてもらった。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
The Second World War began in 1939.第2次世界大戦は1939年に始まった。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
Rock and roll was a creation of the young generation.ロックンロールは若い世代の発明だった。
World War I broke out in 1914.第一次世界大戦は1914年に勃発した。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
It's none of your business.よけいなお世話だ。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
People are living in all parts of the world.人間は世界のあらゆる所に住んでいる。
Would you please look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
There are about seven billion people in the world.世界には約70億の人々が暮らしている。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。
He traveled around the world.彼は世界中を旅した。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving.この世で大切なことは、今、自分がどこにいるかということよりも、むしろどの方向に向かって進んでいるかということであると思う。
Several gardeners look after the azaleas in the park.公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
He made a speech in connection with world peace.彼は、世界平和に関して演説した。
The whole world hungers for peace.全世界の人々が平和を切望している。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
My sister often looks after the baby.私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
The place became a hell on earth.そこはこの世の地獄となった。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
Different languages are used in different places in the world.いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。
Since my mother was sick, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.サンプルは世界200の医療機関から収集された。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
Everyone of us will have to accept the current of the times.だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
When did World War II break out?第2時世界大戦は、いつ起こったか。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
She looked after the child.彼女がその子供の世話をした。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
He became famous all over the world.彼は世界中で有名になりました。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
She will take care of everything for us.彼女は私たちの世話をすべてしてくれるだろう。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
I'd like you to look after my dog while I'm out.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.中世は人間が自由でない時代だった。
They believe in a life after death.彼らは来世を信じている。
It was easy for them to be famous all over the world.世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。
I have kids to take care of.世話しなくちゃならない子供がいる。
Our city is known for its beauty all over the world.私達の町は美しいことで世界中によく知られている。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
That's 20% of the world's population.これは世界の人口の20%です。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
You can't take it with you when you die.死んだらお金はあの世へ持っていけない。
He talks as if he knew everything under the sun.彼はまるでこの世の中のことを何でも知っているような口を利く。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
The world is running out of oil.世界は石油を使い果たしています。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
I'd like you to look after my dog while I'm gone.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
The last part of the legend was added later.伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog.次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。
I like taking care of animals very much.動物の世話をするのがとても楽しいんです。
There is nothing in the world from which we can't learn something.この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。
She is busy with the care of her children.彼女は子供の世話で忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License