The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
America is second to none in natural resources.
アメリカは天然資源では世界一だ。
He looked after our dog while we were out.
私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.
母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
He is ignorant of the world.
彼は世間知らずである。
There are more than 4000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
They say the forties are the dangerous ages.
四十代は危険な年代だと世間では言っている。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.
法隆寺は世界最古の木造建築である。
Several gardeners look after the azaleas in the park.
公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
No one will be caught by his flattery.
彼のお世辞にはだれものらない。
May there never be another world war!
再び世界大戦が起こりませんように。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
The Nile is the longest river in the world.
ナイル川は世界で一番長い川です。
The world is a book, and those who do not travel read only a page.
この世界は本で、旅しない人は一ページしか読まない。
Hello world!
世界、こんにちは!
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.
自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
World War II ended in 1945.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
Anything can happen in the world of dreams.
夢の世界ではどんなことでも起こりうる。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.
シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.
彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
They need daily care.
彼らは毎日の世話を必要としている。
You can use English at most hotels around the world.
世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
There are many abandoned cats in the world.
世の中、捨て猫がいっぱいいるようです。
There are many people in the world who complain that they are too busy to read.
世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。
80% of the world's computerized information is in English.
世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.
私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
My sister often looks after the baby.
私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
You must look after the child.
あなたはその子供の世話をしなければならない。
He managed to get himself promoted last week.
彼は先週なんとか出世した。
What's the most beautiful place in the world?
世界で一番美しいところはどこ?
Brazil is the fifth biggest country in the world.
ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
I want to fly more than anything else in the world.
私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。
The world has no need for me.
世界は僕を必要としていないんだ。
She asked me to look after her baby in her absence.
彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。
By that time he will have seen much of the world.
そのときまでに彼はだいぶ世間のことが分っているでしょう。
The world will change in an instant.
世の中は瞬く間に変わるだろう。
World War Two ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終結した。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
Columbus proved that the world is not flat.
コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
He doesn't take care of his children.
彼は子供たちの世話をしない。
What a lonely world it will be with you away!
君が居なくてはどんなにさびしい世の中になることだろう。
The species will be made extinct by the end of this century.
その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
The joys of the world do but little.
この世の喜びはほんのすこししかない。
I want to thank my host family.
私の世話をしてくれたホストファミリーに送るつもり。
Public opinion obliged him to retire.
世論のために彼は引退をよぎなくされた。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.