UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
He traveled about the world.彼は世界のあちこちを旅行して回った。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
I travel to all parts of the globe.私は世界中を旅行する。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
It has been almost 50 years since World War II ended.第2次世界大戦が終わってからおよそ50年になる。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Her duty was to look after the children.彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
Mind your own business.いらぬ世話をやくな。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
He is ignorant of the world.彼は世界を知らない。
It is said that the castle dates back to the 11th century.城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
People are living in all parts of the world.人間は世界のあらゆる所に住んでいる。
He helped the cause of world peace.彼は世界平和という目的を促進した。
America is second to none in natural resources.アメリカは天然資源では世界一だ。
I have not been around much.私はあまり世間を知りません。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
She is quite ignorant of the world.彼女は全く世間知らずだ。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
He is swimming against the tide.彼は世の風潮に逆らう。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
At that time, the whole world was hungry.その時代は全世界の人々が飢えていた。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
The chessboard is the world.チェスの盤面はこの世に似ている。
His name is known all over the world.彼の名前は世界中で知られています。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
God created the world in six days.神様は6日かけて世界を創造した。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Her name is known all over the world.彼女は世界的に有名です。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には産業革命が起こった。
He had to take care of his dog himself.彼は自分で犬の世話をしなければならなかった。
English is spoken around the world.英語は世界中で話されている。
A global crisis is at hand.世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
Do not leave our generation without hope.私たちの世代に希望を残しておいてください。
Paris is the center of the world, in a way.パリはある意味では世界の中心である。
The ancients conceived of the world as flat.古代人は世界が平らであると思っていた。
English is just one of over 2,700 languages in the world today.英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。
She talks as if he knew everything under the sun.彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
One hundred years is called a century.100年を1世紀と言う。
Oceans do not so much divide the world as unite it.海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog.次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
If it weren't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
A very handsome prince met an exceptionally beautiful princess.とてもハンサムな王子が世にも美しい王女に出会った。
The newspaper reflects public opinion.新聞は世論を反映する。
She took care of my dog.彼女は私の犬の世話をした。
She cared for the children after the death of their mother.子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。
When you want to fool the world, tell the truth.世を騙したいなら、真実を言え。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
He'll be sure to get on in life.彼は必ず出世するだろう。
These things are often unknown to the world.こゆうことは世間に知られていないことがよくある。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.法隆寺は世界最古の木造建築である。
Her aunt takes care of his dog during the day.彼女の伯母は一日中彼の犬の世話をする。
The next year, World War I broke out.翌年、第一次世界大戦が始まりました。
One more effort, you will get on in life.もう一頑張りすれば、あなたは出世するでしょう。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
I'll take care of your kitten while you're gone.留守中子猫の世話は任せてください。
She will take care of everything for us.彼女は私たちの世話をすべてしてくれるだろう。
Would you please look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
She took care of the children.子ども達は彼女に世話をしてもらった。
None of your business.余計なお世話だ。
It is the longest in the world.世界最長なのです。
World War II ended in 1945.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
It's a whole new ball of wax.新世界だからな。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
Our little children were taken care of by the babysitter.うちの子供たちは、ベビーシッターに世話をしてもらった。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
A baby is incapable of taking care of itself.赤ん坊は自分の世話が出来ない。
Mind your own business.そんなことはよけいなお世話だ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
What will become of the world thirty years hence?今から30年後に世界はどうなるだろう?
When did the world come into being?世界はいつ誕生したのだろうか。
The child was taken care of by him.その子は、彼の世話を受けた。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
I expect him to take care of my younger brother.私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
The world has become dangerous.世の中物騒になっているのよ。
This style of hairdressing first appeared in the early 19th century.この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
Who will look after your cat while you are away?あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
You can't care for pets.あなたはペットの世話ができない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License