The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.
母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
English has now become the common language of several nations in the world.
英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
Please take care of our dog while we're away.
留守中犬を世話して下さい。
"Hello, people of the world!"
「世界のみなさん、こんにちは」
We are anxious for world peace.
我々は世界平和を熱望している。
I expect him to take care of my younger brother.
私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
Who will take care of your cat then?
では、猫の世話は誰がするの。
The babies are taken care of by volunteers.
その赤ちゃんはボランティアによって世話される。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
What's the most beautiful place in the world?
世界で一番美しいところはどこ?
Though he is so worldly-wise, he is still very young.
彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
Tolstoy achieved worldwide fame.
トルストイは世界的名声を博した。
I like taking care of animals very much.
動物の世話をするのがとても楽しいんです。
Our trading companies do business all over the world.
我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The world will change in an instant.
世の中は瞬く間に変わるだろう。
Her business called for her to travel around the world.
彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
Will you screen me from public censure?
世間の非難から僕をかばってくれませんか。
It goes without saying that English is an international language.
英語が世界語であることは言うまでもない。
The national health service takes care of you from womb to tomb.
国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
She has a great wish to travel around the world.
彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
This is the biggest car in the world.
これは世界で一番大きい車です。
She looked after the children.
彼女は子供たちの世話をした。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.
The species will be made extinct by the end of this century.
その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.
私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.
この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
A man's life has its ups and downs.
栄枯盛衰は世の習い。
There is much that is good in the world.
世の中にはよいものがたくさんある。
The balance of public opinion remains in his favor.
世論は依然として彼に有利に傾いている。
Jane offered to take care of our children when we were out.
ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
The town lay buried for centuries.
その町は何世紀もの間埋もれていた。
He exerted himself and made his way in life.
彼は大いに努力して出世した。
She made her first appearance as a musician.
彼女は音楽家として初めて世に出た。
You can't care for pets.
あなたはペットの世話ができない。
Global agricultural output was expanding.
世界的な農業生産高は伸びていた。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.
天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
The story goes back to the sixteenth century.
その話は16世紀までさかのぼる。
Will you take care of my dog while I am away?
私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?
さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
London is one of the largest cities in the world.
ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
Cultures have a coherent view of the world.
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.
世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
I want to get away from the rat race.
気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍します。
This temple dates from the 7th century.
この寺院は七世紀からのものです。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
His works will endure for centuries.
彼の作品は何世紀間も残るだろう。
She assisted her mother in caring for the baby.
彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
The villagers believed in a life after death.
村人たちは、あの世があると思っていた。
Individuality is stressed in the Western world.
西洋の世界では個性が強調される。
My mother being ill, I looked after her.
母が病気だったので、私が母の世話をした。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.
逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。
They were taking care of a girl from India and a boy from Italy.
彼らはインドから来た少女と、イタリアから来た少年の世話をしていた。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.
日本人は世界のどの国民より勤勉である。
But to save the world through him.
御子によって、世が救われるためである。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.
あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
The world seen through the lace curtain was dark.
レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
He was in the world.
この方はもとから世におられ。
He outlasted many of his friends.
彼の友達の多くはすでにこの世にいない。
The world is changing more and more quickly.
世界はますます急速に変化している。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.
彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
What a lonely world it would be with you away!
あなたがいなくなったら、この世は本当に侘びしくなるわ。
The twenty-first century starts in just a few years.
21世紀はほんの数年で始まる。
They flattered him about his diligence.
彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
Who will look after the baby?
誰がその赤ちゃんの世話をしますか。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
The Pacific is the largest ocean in the world.
太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
She takes care of my children.
彼女は、私の子どもの世話をしてくれる。
I have a collection of silver tea spoons from all over the world.
世界中の銀のティースプーンのコレクションがある。
We should make every effort to maintain world peace.
私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
His death was broadcast all over the world.
彼の死は世界中に放送された。
By tomorrow morning all the world will have been covered with snow.
あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.
僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
I'll take care of your kitten while you're away.
留守中子猫の世話は任せてください。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi