UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had to take care of her baby.私は彼女の赤ん坊の世話をしなければならなかった。
He talks as if he knew everything under the sun.彼はまるでこの世の中のことを何でも知っているような口を利く。
Everybody loves a winner.人の情けは世にあるとき。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
We should be headed for world peace.私たちは世界平和を目標に進むべきだ。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
Our world is only a small part of the universe.われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
She looked after her old mother.彼女は老いた母の世話をした。
His poor educational background was not a bar to his advancement.貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
The world has changed.世の中は変わってしまった。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
The next year, World War I broke out.翌年、第一次世界大戦が始まりました。
May there never be another world war!再び世界大戦が起こりませんように。
Complimenting is lying.お世辞とはうそのこと。
Tom passed away last night.トムさんは夕べこの世から去りました。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
She spent most of her life taking care of poor people.彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
Her duty was to look after the children.彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切望している。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
She will care for you from now on.今から彼女があなたのお世話をします。
It has been 200 years since Mozart died.モーツァルトがこの世を去ってから200年になる。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
She is one of the best ballerinas in the world.彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
Richard Nixon dropped from public attention.ニクソンは世間から忘れられた。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
I take care of the potatoes now.今はジャガイモの世話をしている。
Who will look after the baby while they're out?彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
They had been in the States until the end of World War II.彼らは第2次世界大戦が終わるまで米国にいた。
His health has enabled him to succeed in life.彼は健康のおかげで出世できたのだ。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
World War II ended in 1945.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
The world economy is in recession now.世界はいま不況におちいっている。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
My father traveled all over the world by air.私の父は飛行機で世界中を旅行した。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
You see in this world there are only scoundrels and hypocrites.だってこの世には悪者と偽善者しかいないのよ。
He is the richest man on earth.彼はこの世で一番の金持ちだ。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
No place in the world is as beautiful as the Swiss Alps.世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
You belong to the next generation.君たちは次の世代の人間だ。
He traveled all over the globe.彼は世界中を旅した。
I'd like you to look after my dog while I'm out.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
The world is changing more and more quickly.世界はますます急速に変化している。
It is a small world!世間は狭いですね。
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
What a lonely world it will be with you away!君が居なくてはどんなにさびしい世の中になることだろう。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
One's success in life has little to do with one's inborn gift.人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。
Lincoln's biography is read by children all around the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
This song comes down to us from the tenth century.この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
What is the second largest country in the world?世界で2番目に大きい国はどこですか。
Brazil is the fifth biggest country in the world.ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
She set a new world record.彼女は世界記録を出しました。
Mind your own business.いらぬ世話をやくな。
If only there were no wars in the world.この世界に戦争なんてなければよいのに。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
You must look after the child.あなたは子供を世話しなければならない。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
It's the trend that counts.世の中の動きが問題ですね。
He launched his son in the world.息子を世間に出した。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
His life spanned nearly a century.彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
She looked after her baby.彼女は赤ん坊の世話をした。
He is independent of his parents.彼は両親の世話になっていない。
Nobody in the world wants war.世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。
There are many interesting people in the world.世界には面白い人がたくさんいる。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
May Day is also a festival day for the workers in the world.メーデーは世界の労働者のお祭りの日でもあります。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では、常に力が優先する。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?大きなお世話だよ。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License