The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan is a leader in the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
She cared for her sick father.
彼女は病気の父の世話をした。
Her dream is to travel around the world.
彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
Japan plays a key role in the world economy.
日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
While they are away, let's take care of their cat.
お留守中の猫の世話をして上げましょう。
There are a lot of different peoples in the world.
世界にはたくさんの異なった民族がいる。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
New York is the biggest city in the world.
ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
A cultural heritage is handed down to posterity.
文化遺産は後世に伝えられる。
Everest is the highest mountain in the world.
エベレストは世界で一番高い山です。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
There are more than 4,000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
His name is known all over the world.
彼の名は世界中で知られている。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.
トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
Is world peace made possible by friendship?
世界平和は友情によって可能となるか。
A very handsome prince met an exceptionally beautiful princess.
とてもハンサムな王子が世にも美しい王女に出会った。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.
首脳会談は世界平和に貢献した。
I'd like to travel around the world.
私は世界一周の旅がしたい。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
They say she is the kindest woman on earth.
彼女はこの世の中で最も親切な女だと言う。
He obtained the post through the good offices of a friend.
彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
Mary went on a voyage around the world.
メアリーは世界一周の航路に出た。
If it were not for television, the world would feel even larger.
テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史とはまさに偉人伝である。
Will you look after the children?
子供たちの世話をしてくれますか。
You must appeal to public opinion to win the election.
選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.
2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
For better or for worse, television has changed the world.
良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。
When the flatterer pipes, then the devil dances.
お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
The place became a hell on earth.
そこはこの世の地獄となった。
Japan's money power has a global reach now.
日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
He is the greatest man in the world.
彼は世界中で一番偉大な人です。
He looked after our dog while we were out.
私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
The twins looked after the baby.
その双子の赤ちゃんの世話をした。
We know that we are all people of one world.
私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
"Hello, people of the world!"
「世界のみなさん、こんにちは」
It's none of your business.
余計なお世話だ。
My mother looks after the plants well.
母は植木の世話をよくする人だ。
We are all eager for world peace.
私たちは皆世界平和を熱望している。
I read the newspaper to keep myself informed.
世間を知るように新聞を読む。
Our world is getting smaller and smaller.
私たちの世界は、だんだん小さくなってきている。
Public opinion obliged him to retire.
世論のため彼は引退を余儀なくされた。
What will become of the world thirty years hence?
今から30年後に世界はどうなるだろう?
Love makes the world go round.
愛の力は世界を動かす。
We will someday make the world a better place.
我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。
This temple dates from the 7th century.
この寺院は七世紀からのものです。
The villagers believed in a life after death.
村人たちは、あの世があると思っていた。
Hello world!
世界、こんにちは!
He is swimming against the tide.
彼は世の風潮に逆らう。
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
He has always had a great curiosity about the world.
彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
He is a potential world champion.
彼は世界チャンピオンになる可能性がある。
Italy has some of the best art galleries of the world.
イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
You must take care of your dog yourself.
あなたはあなたの犬の世話をしなくてはならない。
The Second World War broke out in 1939.
第二次世界大戦は1939年に勃発した。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.
世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
Tom passed away last night.
トムさんは夕べこの世から去りました。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
This job carries me all over the world.
この仕事のために私は世界中に出かけます。
No river in the world is longer than the Nile.
ナイル川より長い川は世界中にない。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.
1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
He is the richest man on earth.
彼はこの世で一番の金持ちだ。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.
言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
Have a look at the world map.
世界地図を見てごらん。
So much has happened, that it's as if the world turned upside down.
あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
He exerted himself and made his way in life.
彼は大いに努力して出世した。
The true light that gives light to every man was coming into the world.
すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
I'll be the only one in this world.
俺はこの世にただ一人になる。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.
さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.
こういう考え方って昔の人の考えだと思う。今の世代の人はこうは思わないと思うけど。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.
人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
Who will look after the baby?
誰がその赤ちゃんの世話をしますか。
English is like a universal language.
英語は世界共通語のようなものだ。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
I am working with them towards world peace.
彼らと協力して世界平和を図る。
Beware of smooth talk.
お世辞には気をつけよう。
She takes care of fifty odd children.
彼女は50人余りの子供の世話をしている。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.
いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.
彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
Please take care of my birds while I am away.
私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change