The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
God created the world in six days.
神様は6日かけて世界を創造した。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
The U.S. economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
He is one of the greatest scientists in the world.
彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Charles the First of England was guillotined.
チャールズ1世は断頭台で処刑された。
That is the fastest train in the world.
あれは世界で最も速い電車です。
We debated on the question of world population.
我々は世界の人口問題を討議した。
He was thought to have been killed in the Second World War.
彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
I take care of the potatoes now.
今はジャガイモの世話をしている。
She set the world record for the high jump.
彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍します。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.
他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
We collect stamps from all around the world.
僕たちは全世界の切手を集める。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
The ancients conceived of the world as flat.
古代人は世界が平らであると思っていた。
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.
あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
Rock and roll was a creation of the young generation.
ロックンロールは若い世代の発明だった。
She is ignorant of the world.
彼女は世間知らずだ。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.
世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
Please take care of my birds while I am away.
私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。
This world is but a place of passage.
この世は仮の宿に過ぎない。
People are living in all parts of the world.
人間は世界のあらゆる所に住んでいる。
When did World War II break out?
第2時世界大戦は、いつ起こったか。
Suffering is the price of all good things in the world.
世の中のよいものはすべて苦労しなければ手に入らない。
It is surprising how little she knows of the world.
彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
The whole world hungers for peace.
全世界の人々が平和を切望している。
His death was broadcast all over the world.
彼の死は世界中に放送された。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Japan plays a key role in the world economy.
日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
The architect achieved worldwide fame.
その建築家は世界的名声を獲得した。
My grandfather was killed in World War II.
私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
I will take care of the flowers.
私が花の世話をしましょう。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
If I had the money, I would travel around the world.
私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
This temple dates from the 7th century.
この寺院は七世紀からのものです。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Reading will guide us to the rich world of wonder.
読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
The cabin attendant is good at flattery.
その客室乗務員はお世辞が上手い。
I'd like you to look after my dog while I'm away.
留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.
法隆寺は世界最古の木造建築である。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.
出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
To determine its origin, we must go back to the middle ages.
その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
Don't kid yourself.
世間を甘くみるな!
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.
飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
That writer is well known all over the world.
その作家は世界的に有名である。
This is longer than any other bridge in the world.
これは世界中で一番長い橋だ。
No one succeeds in the world without effort.
世の中で努力せずに成功するものはいない。
I'd like you to look after my dog.
私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
His health has enabled him to succeed in life.
彼は健康のおかげで出世できたのだ。
God created the world.
神が世界を創造した。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.
この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
He made superhuman efforts to maintain world peace.
彼は世界平和のために超人的な努力をした。
Who will look after your dog tomorrow?
明日は誰が犬の世話をするのですか。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.