UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
There are over 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
Who will take care of the baby?誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
It's none of your business.いらぬお世話だ。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
He is ignorant of the world.私は世間知らずだ。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
You look as if you don't have a care in the world.あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
Please take care of my birds while I am away.私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
George III has been unfairly maligned by historians.ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
She looked after the children.彼女は子供たちの世話をした。
I specialize in medieval history.私は中世史を専攻している。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで学習されている。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.エベレストは世界で最も高い山です。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
There's around 6 billion people in the world.世界には約60億の人々が暮らしている。
International Business Machines Corporation, based in Armonk, New York, is the world's largest computer firm.ニューヨーク州アーモンクに本社のあるIBMは世界最大のコンピューター会社です。
I got this job with my teacher's help.私は恩師の世話でこの仕事に就いた。
In my world everyone’s a pony and they all eat rainbows and poop butterflies.私の世界では誰もがポニーで、虹を食べて蝶のうんこをしている。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
Our world is only a small part of the universe.われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
The nurse attended the patient.その看護婦は病人の世話をした。
There aren't only nice people in the world.世の中、親切な人ばかりじゃない。
Today is World No Tobacco Day.今日は世界禁煙デーです。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
Hello world!世界、こんにちは!
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。
What's the most beautiful place in the world?世界で一番美しいところはどこ?
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.ネットで知り合ったこの女性、プロフィールでは分からなかったけど、前世とか引き寄せといったオカルト的なことがらが興味の中心みたいだ。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番の幸せ者でした。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
There is nothing new under the sun.この世に全く新しきものなし。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
The ancients conceived of the world as flat.古代人は世界が平らであると思っていた。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
McDonald's is world-famous for its hamburgers.マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。
To determine its origin, we must go back to the middle ages.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
I really appreciate your kindness.お世話になりました。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
There are no devils in this world.渡る世間に鬼はない。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
The cultures of the world are now becoming rather similar.現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。
The chessboard is the world.チェスの盤面はこの世に似ている。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切望している。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中でもっとも親切な女だとおもう。
God created the world in six days.神は、この世を6日間で創造した。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
She is quite ignorant of the world.彼女は全く世間知らずだ。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
This ceremony has been handed down from generation to generation.この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
There are about 6 billion people in the world.世界には約60億の人々が暮らしている。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
Forget the anxieties of life and learn to relax.この世の心配事は忘れて気をゆったり持て。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
They had been in the States until the end of World War II.彼らは第2次世界大戦が終わるまで米国にいた。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
English is the world's language.英語は世界の言語である。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
Public opinion was strongly in favor of the project.世論はその計画を強く支持した。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
We must hand down our craft to posterity.我々は技術を後世に伝えなければならない。
He bettered the world record in the high jump.彼は走り高跳びの世界記録を更新した。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
I had to look after the children.私はその子供たちの世話をしなければならなかった。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License