UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.19世紀は白人文明の時代だった。
We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
I don't have a care in the world.この世に思い煩らうことはない。
King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London.国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The world needs to develop new energy sources in place of oil.世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
Germany was allied with Italy in World War II.ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
I'll look after your child while you are away.あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
Our generation has seen a lot of changes.われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder.立身出世といったことは、最近でははやらなくなったね。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
He traveled all over the world.彼は世界中を旅行した。
I expect him to take care of my younger brother.私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
America is second to none in natural resources.アメリカは天然資源では世界一だ。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
I have to look after this cat.私はこの猫の世話をしなければならない。
In the course of the twentieth century all this changed.20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
I want to travel all over the world.私は世界中旅行をしたい。
You must take care of the dog.あなたは犬の世話をしなければならない。
My job is taking care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
What is the longest river in the world?世界で一番長い川は何ですか。
I am going to establish a new world record for swimming.水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
The inventor is known all over the world.その発明家は世界中に知られている。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
He traveled all over the globe.彼は世界中を旅した。
One more effort, you will get on in life.もう一頑張りすれば、あなたは出世するでしょう。
The world has become dangerous.世の中物騒になっているのよ。
He is a good man as the world goes.世間並みに言えば、彼は善良な人です。
Football was played in China in the second century.フットボールは2世紀に中国で行われていました。
It was a good luncheon, as hotels go.世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
Nothing really matters.世に真の大事なし。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
This silverware set has been in my family for generations.この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
He outlasted many of his friends.彼の友達の多くはすでにこの世にいない。
She cursed the times.彼女は時世が悪いのだと言った。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
Nothing adds up in the world.世の中に納得できるものなんてないよ。
He is known to almost everybody throughout the world.彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
Tom passed away last night.トムさんは夕べこの世から去りました。
When will the world come to an end?世界はいつ終わるのだろうか。
People are living in all parts of the world.人間は世界のあらゆる所に住んでいる。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
The Second World War began in 1939.第2次世界大戦は1939年に始まった。
She talks as if he knew everything under the sun.彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
She is busy with the care of her children.彼女は子供の世話で忙しい。
He broke the world record.彼は世界記録を破った。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
She is readily accessible to flattery.彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。
Our world is only a small part of the universe.われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。
There are many people in the world who complain that they are too busy to read.世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
It's a whole new ball of wax.新世界だからな。
No one will be caught by his flattery.彼のお世辞にはだれものらない。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
I have kids to take care of.世話しなくちゃならない子供がいる。
Do they take care of the dog?彼らは犬の世話をしますか。
They say she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女だと言う。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.この世で愛するものを失う事ほど苦しい事はない。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
There are many cute children in the world.かわいい子なんて、世の中にはごまんといるよ。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
This oil painting dates from the 17th century.この油絵は17世紀のものだ。
It is the longest in the world.世界最長なのです。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
She takes care of my children.彼女は私たちの世話をしてくれる。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
He became famous all over the world.彼は世界中で有名になりました。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
The world did not recognize him.世はこの方を知らなかった。
The book read most in the world is the Bible.世界で最も読まれている本は聖書である。
We don't know when this world came into being.この世がいつ出現したのかわかってない。
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License