The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's none of your business.
よけいなお世話だ。
Paris is the center of the world, in a way.
パリはある意味では世界の中心である。
The whole world was involved in the war.
全世界が戦争に関係した。
We are working for world peace.
私達は世界の平和のために働いています。
Taking care of the baby is my job.
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.
われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
These paintings will be left here for posterity.
これらの絵は後世の人々のためにここに残される。
His name is known all over the world.
彼の名前は世界中で知られています。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.
世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
World War II ended in 1945.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
The town lay buried for centuries.
その町は何世紀もの間埋もれていた。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.
The same thing holds good for the younger generation.
同じことが若い世代についてもいえる。
The custom was handed down from generation to generation.
その習慣は世代から世代へと伝えられた。
World War II ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終わった。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
Everyone of us will have to accept the current of the times.
だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
She will care for you from now on.
これからは彼女があなたのお世話をします。
This is a world where the sun doesn't shine.
ここは陽の当たらない世界です。
They are struggling to survive in business.
彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
Take the world as it is, not as it ought to be.
世間はあるがままに受け入れよ。
English is spoken in many countries around the world.
英語は世界中の多くの国で話されている。
No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.
世界でエベレストほど高い山はない。
Do you know how many people starve to death in the world annually?
毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.
大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
I believe in the life beyond.
私は来世があると思う。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.
トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.
いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
But you know, there's no telling about that other world.
しかしですね、あの世のことは分かるはずもありません。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.
飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
He obtained the post through the good offices of a friend.
彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
What changes the world is communication, not information.
世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
English is a kind of universal language.
英語は一種の世界言語である。
I'm very happy that I can take care of the baby.
赤ちゃんのお世話ができてとても嬉しい。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
The population of the world will double before long.
世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
Japan trades with lots of countries in the world.
日本は、世界の多くの国々と貿易している。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.
われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
The prize money enabled me to go on a world cruise.
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
There aren't only nice people in the world.
世の中、親切な人ばかりじゃない。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.
世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
He traveled about the world.
彼は世界のあちこちを旅行して回った。
They had been in the States until the end of World War II.
彼らは第2次世界大戦が終わるまで米国にいた。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
We should do our utmost to establish world peace.
世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
The Cold War began after the Second World War.
第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
They eat half the world's wheat.
彼らは世界の小麦の半分を食べる。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.