UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
Will you look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
Ill weeds grow apace.憎まれっ子世にはばかる。
Tom passed away last night.トムさんは夕べこの世から去りました。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
This song comes down to us from the tenth century.この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
He doesn't take care of his children.彼は子供たちの世話をしない。
We should be headed for world peace.私たちは世界平和を目標に進むべきだ。
What would I do if tea didn't exist in the world?この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
She quit her job to look after her child.彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
At the turn of the century, children still worked in factories.世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。
That is the highest mountain in the world.あれは世界一高い山です。
He is the happiest man on earth.彼はこの世で一番の幸せ者だ。
2001 is the year when the 21st century begins.2001年は21世紀の始まる年です。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
July eleventh is World Population Day.7月11日は世界人口デーです。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
Tom takes good care of the birds.トムは小鳥の世話をよくする。
He was born in the 19th century.彼は19世紀に生まれた。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
I'll look after your child while you are away.あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
We ought to look the world straight in the face.この世界を直視するべきだ。
She takes care of my children.彼女は私の子供達の世話をしてくれる。
And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions.だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。
He is a good man as the world goes.世間並みに言えば、彼は善良な人です。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
It has been almost 50 years since World War II ended.第2次世界大戦が終わってからおよそ50年になる。
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。
There is nothing in this world that I am afraid of.この世に私が恐れるものは何もない。
I don't believe that there is any evil person in this world.私はこの世に悪人はいないと思っている。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
One more effort, you will get on in life.もう一頑張りすれば、あなたは出世するでしょう。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
The house could accommodate two families.その家は二世帯の家族を収容できる。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
English is the world's language.英語は世界の言語である。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.エベレストは世界で最も高い山です。
Public opinion obliged him to retire.世論のために彼は引退をよぎなくされた。
The 21st century belongs to Asia.21世紀はアジアの時代である。
He traveled around the world.彼は世界中を旅した。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
Individuality is stressed in the Western world.西洋の世界では個性が強調される。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving.この世で大切なことは、今、自分がどこにいるかということよりも、むしろどの方向に向かって進んでいるかということであると思う。
I wish I could see the ancient world.古代世界を見ることができればなあ。
He is ignorant of the world.彼は世間知らずだ。
Darwin changed the world.ダーウィンは世界を変えた。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
The cathedral dates back to the Middle Ages.その大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
You can use English at most hotels anywhere in the world.世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
That is the way of the world.それが世の習いです。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
She is readily accessible to flattery.彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
He doesn't seem to want to get ahead.彼は出世したいなんて思っていないようだ。
World history is required for graduation.世界史をやらないと卒業できません。
English is taught almost all over the world today.英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
The next year, World War I broke out.翌年、第一次世界大戦が始まりました。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.エベレストは世界中のどの山よりも高い。
Don't kid yourself.世間を甘くみるな!
He's what society calls a real lover of music.彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
The world is changing more and more quickly.世界はますます急速に変化している。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人をとても優しく世話した。
Our city is known for its beauty all over the world.私達の町は美しいことで世界中によく知られている。
Many improvements have been made since this century began.今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
One hundred years is called a century.100年を1世紀と言う。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
He looked after our dog while we were out.私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。
There is kindness to be found everywhere.渡る世間に鬼はなし。
What is the second largest country in the world?世界で2番目に大きい国はどこですか。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
She made references to World War II in her speech.彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
Suffering is the price of all good things in the world.世の中のよいものはすべて苦労しなければ手に入らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License