The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation.
その気持ちは同じ世代じゃないとわからないと思うんですよ。
What would the world be without women?
女性がいなければ世界はどうなっていただろう。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.
中世は人間が自由でない時代だった。
The babies are taken care of by volunteers.
その赤ちゃんはボランティアによって世話される。
I looked after the rabbits when I was at school.
学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
There are about 6 billion people in the world.
世界には約60億の人々が暮らしている。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.
私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.
みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
The Cold War began after the Second World War.
第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
I want to go on a journey around the world if possible.
可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
When will the world come to an end?
世界はいつ終わるのだろうか。
The world is a small village.
世界は小さな村である。
Do you know the name of the most successful military man from this area?
この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
80% of the world's computerized information is in English.
世界のコンピューター情報の80%が英語です。
There are more than 150 nations in the world.
世界には150以上の国がある。
The tide of public opinion is turning against sexism.
世論の流れは性差別反対の方に向かっている。
It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind.
少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。
It was a good luncheon, as hotels go.
世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
It's none of your business.
いらぬお世話だ。
They believe in a life after death.
彼らは来世を信じている。
Her job is to take care of babies.
彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。
They need daily care.
彼らは毎日の世話を必要としている。
The nurse attended the patient.
その看護婦は病人の世話をした。
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.
逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。
He is taken care of by his uncle.
彼はおじさんの世話になっています。
I'd like to travel around the world.
私は世界一周の旅がしたい。
Mr. Fujimori is famous all over the world.
フジモリさんは世界中で有名です。
London is one of the largest cities in the world.
ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
They flattered him about his diligence.
彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
There is nothing new under the sun.
この世に全く新しきものなし。
She has to look after her mother.
彼女は彼女の母の世話をしなければならない。
I don't like a world where things change so slowly.
物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。
It is surprising how little she knows of the world.
彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
Japan plays a key role in the world economy.
日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.
議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
These paintings will be left here for posterity.
これらの絵は後世の人々のためにここに残される。
She waited on her husband all day long.
彼女は1日中夫の世話をした。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
English is a universal language and is used all over the world.
英語は国際語であり、世界中で使われています。
My father traveled all over the world by air.
私の父は飛行機で世界中を旅行した。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.
トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.
いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
We are longing for world peace.
我々は世界平和を望んでいる。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
It's one of the largest cities in the world.
世界で最も大きな都市の一つだ。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.
逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
Jane offered to take care of our children when we were out.
ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.
さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
We have to transmit our culture to the next generation.
我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
She cared for her sick father.
彼女は病気の父の世話をした。
She will take care of everything for us.
彼女は私たちの世話をすべてしてくれるだろう。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.
世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.
医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
We should make every effort to maintain world peace.
私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
If I had the money, I would travel around the world.
私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
The whole world hungers for peace.
全世界の人々が平和を切望している。
I rarely prepare for the world history lessons.
私はめったに世界史の授業の予習をしません。
There was a time when kings and queens reigned over the world.
王や女王が世界に君臨した時代があった。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.
野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
English is spoken around the world.
英語は世界中で話されている。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.
初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
We Germans fear God, but nothing else in the world.
我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.
日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
Each new generation makes use of the knowledge.
新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
We have just returned from a trip around the world.
私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
There is a rapid increase in world population.
世界の人口は急激に増加している。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
I had to look after the children.
私はその子供たちの世話をしなければならなかった。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.
毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
The most common first name in the world is Mohammed.
世界で一番多いファーストネームはモハメッドだ。
It seems as if things would change for the better.
世の中は好転するかのように思われる。
Music is the universal language.
音楽は世界の共通言語だ。
Charles I had his head cut off.
チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Paris is the most beautiful city in the world.
パリは世界で最も美しい街である。
I'm the king of the world!
俺は世界の王様だよ!
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.
正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
Recovery of the world economy is not yet in sight.
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Don't mind about what others think.
世間の思惑など気にするな。
You are the only one who can save the world.
世界を救えるのはお前だけだ!
She always takes care of her children.
彼女はいつも子供の世話をします。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
He managed to get himself promoted last week.
彼は先週なんとか出世した。
Those people contributed greatly to world peace.
それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.