The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.
金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.
肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
Paris is the most beautiful city in the world.
パリは世界で最も美しい街である。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
They eat half the world's wheat.
彼らは世界の小麦の半分を食べる。
Will you look after the children?
子供たちの世話をしてくれますか。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
Mr Fujimori is famous all over the world.
フジモリさんは世界中で有名です。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
My job is taking care of the baby.
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
World War Two ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終結した。
Italy has some of the best art galleries of the world.
イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?
やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
She traveled all over the world.
彼女は世界中を旅行した。
He is ignorant of the world.
彼は世間知らずである。
Since my mother was sick, I looked after her.
母が病気だったので、私が母の世話をした。
We all consider he's the cleverest dog in the world.
うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
I'd like you to look after my dog.
私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
We should make every effort to maintain world peace.
私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.
みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
He broke the world record.
彼は世界記録を破った。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time.
同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。
Nothing but peace can save the world.
平和しか世界を救うことはできない。
The richest man in the world cannot buy her love.
世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。
She quit her job to look after her child.
彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。
We must think about the care of old people.
老人の世話について考えなければならない。
People regard him as nothing.
世間は彼をつまらない人物とみなしている。
We will someday make the world a better place.
我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
She is quite ignorant of the world.
彼女は全く世間知らずだ。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.
彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
My wife is ignorant of the world.
妻は世間知らずです。
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.
日本は世界有数の経済大国である。
He was promoted by virtue of his abilities.
彼は才能のおかげで出世した。
It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind.
少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
The nurse looked after the babies.
看護婦は赤ん坊の世話をした。
The richest man in the world cannot buy everything.
世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。
Would you look after my cat?
私の猫の世話をしてくれませんか。
There is kindness to be found everywhere.
渡る世間に鬼はなし。
She takes care of my children.
彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。
For their honeymoon they took a voyage around the world.
新婚旅行には世界一周の船旅をした。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
But you know, there's no telling about that other world.
しかしですね、あの世のことは分かるはずもありません。
I'm very happy that I can take care of the baby.
赤ちゃんのお世話ができてとても嬉しい。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.
世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
The world needs to develop new energy sources in place of oil.
世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.
1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Money is everything.
万事が金の世の中。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
There is nothing new under the sun.
この世に新しいものはない。
I wish I could travel around the world.
世界一周旅行ができたらいいのになあ。
I want to travel around the world.
世界を一周したい。
These things are often unknown to the world.
こゆうことは世間に知られていないことがよくある。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
Shakespeare compared the world to a stage.
シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
The custom was handed down from generation to generation.
その習慣は世代から世代へと伝えられた。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.
ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.
世界でエベレストほど高い山はない。
He paid me a compliment.
彼は私にお世辞を言った。
This train is the last train to the world's end.
この汽車は世界の果て行きの終列車です。
At that time, the whole world was hungry.
その時代は全世界の人々が飢えていた。
Where is the most beautiful place in the world?
世界で最も美しい場所はどこですか。
English is a very important language in today's world.
英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.
世論調査は政府の信用度の指標だ。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.