The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The younger generation looks at things differently.
若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
She cared for the children.
彼女はその子供たちの世話をした。
London is among the largest cities in the world.
ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
All the world desires peace.
世界中が平和を望んでいる。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
She takes care of my children.
彼女は私たちの世話をしてくれる。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.
世界中の山でエベレストほど高い山はない。
Strength always prevails in the insect Kingdom.
昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
She set a new world record.
彼女は世界記録を出しました。
The ancients conceived of the world as flat.
古代人は世界が平らであると思っていた。
He doesn't seem to want to get ahead.
彼は出世したいなんて思っていないようだ。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
English is the language of the world.
英語は世界の言語である。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.
私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
Since my mother was sick, I looked after her.
母が病気だったので、私が母の世話をした。
Would you please look after my dog tomorrow?
明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The richest man in the world cannot buy everything.
世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。
The children were well looked after.
その子ども達は十分な世話を受けた。
He is the person to lead the next generation.
彼は次の世代を指導すべき人物だ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
We don't know when this world came into being.
この世がいつ出現したのかわかってない。
She had to take care of her sister.
彼女は妹の世話をしなければならなかった。
The Second World War broke out in 1939.
第二次世界大戦は1939年に勃発した。
During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher.
中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。
It has been 200 years since Mozart died.
モーツァルトがこの世を去ってから200年になる。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
Tokyo is now a center of the world economy.
東京は今や世界経済の中枢だ。
That is the fastest train in the world.
あれは世界で最も速い電車です。
What's the most beautiful place in the world?
世界中で一番美しいところはどこ?
No river in the world is longer than the Nile.
ナイル川より長い川は世界中にない。
English is spoken in many countries around the world.
英語は世界中の多くの国で話されている。
Some people in the world suffer from hunger.
世界には飢えに苦しむ人々も居る。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.
歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
He is known to almost everybody throughout the world.
彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
Light has come into the world.
光が世にやって来た。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.
トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
I am glad I was not born before tea.
私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。
I have been taking care of him ever since.
私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
Reading will guide us to the rich world of wonder.
読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.
丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
The world doesn't revolve around you.
世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。
They flattered him about his diligence.
彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
The world is a book, and those who do not travel read only a page.
この世界は本で、旅しない人は一ページしか読まない。
She will care for you from now on.
今から彼女があなたのお世話をします。
Taking care of animals is a valuable experience.
動物の世話をする事は貴重な体験です。
He obtained the post through the good offices of a friend.
彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
I'll look after that child.
私があの子の世話をしましょう。
English is a universal language and is used all over the world.
英語は国際語であり、世界中で使われています。
Several gardeners look after the azaleas in the park.
公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
They sailed around the world.
彼らは船で世界一周をした。
He was born in the 19th century.
彼は19世紀に生まれた。
I wish I could see the ancient world.
古代世界を見ることができればなあ。
Many trees are cut down in the world.
世界でたくさんの木が切り倒されている。
The whole world was involved in the war.
全世界が戦争に関係した。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.