UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.こういう考え方って昔の人の考えだと思う。今の世代の人はこうは思わないと思うけど。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
She set the world record for the high jump.彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
He helped the cause of world peace.彼は世界平和という目的を促進した。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
The old man stands aloof from this world.その老人は俗世界から超然としている。
Everyone of us will have to accept the current of the times.だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
The place became a hell on earth.そこはこの世の地獄となった。
Our little children were taken care of by the babysitter.うちの子供たちは、ベビーシッターに世話をしてもらった。
The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
She took care of the poor little bird.彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
Who will look after the baby while they're out?彼らが出かけている間、誰が赤ちゃんの世話をするんですか。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中でもっとも親切な女だとおもう。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
His health has enabled him to succeed in life.彼は健康のおかげで出世できたのだ。
You must take care of your dog.犬の世話をしなければなりません。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
He is a good man as the world goes.世間並みに言えば、彼は善良な人です。
In the course of the twentieth century all this changed.20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
A household is a group that shares the same living space and finances.世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
World war two broke out in 1939.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
Individuality is stressed in the Western world.西洋の世界では個性が強調される。
English is spoken around the world.英語は世界中で話されている。
Complimenting is lying.お世辞とはうそのこと。
My uncle asked me to take care of the chickens.私のおじは私ににわとりの世話をしてくれるように頼んだ。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
The twenty-first century begins in 2001.21世紀は2001年に始まる。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world.このままだと日本は世界の笑い者になる。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
I take care of the potatoes now.今はジャガイモの世話をしている。
Tokyo is one of the largest cities in the world.東京は世界で最も大きな都市の一つです。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Nothing adds up in the world.世の中に納得できるものなんてないよ。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
She is ignorant of the world.彼女は世間知らずだ。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
This world is but a place of passage.この世は仮の宿に過ぎない。
My grandfather was killed in World War II.私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
The father will look after her all by himself.その父親は全く一人で彼女の世話をすることになるだろう。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
They had a talk about the future life.彼らは、来世について話あった。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
He was born in the 19th century.彼は19世紀に生まれた。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
The Second World War began in 1939.第2次世界大戦は1939年に始まった。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
This silverware set has been in my family for generations.この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
He was willing to care for that cat.彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
That is the fastest train in the world.あれは世界で最も速い電車です。
She took care of the children.子ども達は彼女に世話をしてもらった。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
Will you take care of my dog while I am away?私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
The world has seen a lot of changes in many fields.多くの分野で世の中はずいぶん変わりました。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
If it weren't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
There are many cute children in the world.かわいい子なんて、世の中にはごまんといるよ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Global agricultural output was expanding.世界的な農業生産高は伸びていた。
That's 20% of the world's population.これは世界の人口の20%です。
The old people got sufficient care.老人たちは十分な世話を受けた。
2001 is the year when the 21st century begins.2001年は21世紀の始まる年です。
He outlasted many of his friends.彼の友達の多くはすでにこの世にいない。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
The patient has been attended carefully by a nurse.病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
The house could accommodate two families.その家は二世帯の家族を収容できる。
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
May there never be another world war!再び世界大戦が起こりませんように。
Mind your own business!大きなお世話だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License