UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's none of your business.よけいなお世話だ。
Paris is the center of the world, in a way.パリはある意味では世界の中心である。
The whole world was involved in the war.全世界が戦争に関係した。
We are working for world peace.私達は世界の平和のために働いています。
Taking care of the baby is my job.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
These paintings will be left here for posterity.これらの絵は後世の人々のためにここに残される。
His name is known all over the world.彼の名前は世界中で知られています。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
World War II ended in 1945.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
The town lay buried for centuries.その町は何世紀もの間埋もれていた。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
For man, there is no beast more scary than man.人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
The same thing holds good for the younger generation.同じことが若い世代についてもいえる。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
World War II ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終わった。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
Everyone of us will have to accept the current of the times.だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
She will care for you from now on.これからは彼女があなたのお世話をします。
This is a world where the sun doesn't shine.ここは陽の当たらない世界です。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
Take the world as it is, not as it ought to be.世間はあるがままに受け入れよ。
English is spoken in many countries around the world.英語は世界中の多くの国で話されている。
No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.世界でエベレストほど高い山はない。
Do you know how many people starve to death in the world annually?毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
I believe in the life beyond.私は来世があると思う。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
But you know, there's no telling about that other world.しかしですね、あの世のことは分かるはずもありません。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
He obtained the post through the good offices of a friend.彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
English is a kind of universal language.英語は一種の世界言語である。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ちゃんのお世話ができてとても嬉しい。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
The population of the world will double before long.世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
There aren't only nice people in the world.世の中、親切な人ばかりじゃない。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
He traveled about the world.彼は世界のあちこちを旅行して回った。
They had been in the States until the end of World War II.彼らは第2次世界大戦が終わるまで米国にいた。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
They eat half the world's wheat.彼らは世界の小麦の半分を食べる。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
The place became a hell on earth.そこはこの世の地獄となった。
So much has happened, that it's as if the world turned upside down.あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
I don't believe that there is any evil person in this world.私はこの世に悪人はいないと思っている。
He is known to the public.彼は世間に顔を知られている。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The cathedral dates back to the Middle Ages.その大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
No one is free from worldly cares.浮世の心配事のない人はない。
You think of the world too romantically.君はこの世界についてロマンティックに考えすぎているようだね。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
He was the first to jump into the world of computers at our company.うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。
People regard him as nothing.世間は彼をつまらない人物とみなしている。
She is unbelievably naïve.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
Her aunt takes care of his dog during the day.彼女の伯母は一日中彼の犬の世話をする。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
The children take care of that dog.子供たちがその犬の世話をしている。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
The villagers believed in a life after death.村人たちは、あの世があると思っていた。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.議会は14世紀英国にその起源がある。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
It was easy for them to be famous all over the world.世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
Rebellion it always sells at a profit.反抗はいつの世でも金になる。
It's not as though the world is going to end if she leaves.彼女がいなくなったら世界が終わる訳じゃあるまいし。
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。
He has made his way in life.彼は自力で出世した。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
His record is a new world record in the 100-meter dash.彼の記録は100メートルの世界新記録だ。
He is ignorant of the world.彼は世界を知らない。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License