There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.
自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
Who took care of the dog while you were away?
君が出かけている間、だれがその犬の世話をしたのですか。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.
世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
There are more than 150 nations in the world.
世界には150以上の国がある。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
The opinion poll was based on a random sample of adults.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Everest is the highest mountain in the world.
エベレストは世界で一番高い山です。
No one succeeds in the world without effort.
世の中で努力せずに成功するものはいない。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.
言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
She spent most of her life taking care of poor people.
彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
He was thought to have been killed in the Second World War.
彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.
9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
We must work hard to promote world peace.
世界平和を促進するために、努力しなければならない。
It's a small world.
世の中は狭いものですね。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.
現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
I am working with them towards world peace.
彼らと協力して世界平和を図る。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.
この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
Tom lives in a world of fantasy.
トムは空想の世界に生きている。
What's the most beautiful place in the world?
世界中で一番美しいところはどこ?
She has no one to wait upon her.
彼女の身の回りの世話をする人がいない。
It's none of your business!
余計なお世話だ。
They eat half the world's wheat.
彼らは世界の小麦の半分を食べる。
We have to transmit our culture to the next generation.
我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
English is a very important language in today's world.
英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
English is studied all over the world.
英語は世界のいたるところで学習されている。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
If I had the money, I would travel around the world.
私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Were it not for music, the world would be a dull place.
音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
I am interested in old cities in the world.
私は世界の古い都市に興味を持っています。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.
世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
This job carries me all over the world.
この仕事のために私は世界中に出かけます。
He was as great a poet as ever lived.
彼は世にもまれな大詩人でした。
Let's try to make our world better.
私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
Is it splendid, this world?
素晴らしきかな、この世界。
No one will be caught by his flattery.
彼のお世辞にはだれものらない。
London is among the largest cities in the world.
ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
Even if you do not like it, you must take charge of it.
たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.
世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
He is looked after by his aunt.
その子供は彼の叔母さんの世話になっている。
He is a man of the world.
彼は世慣れた人だ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A