UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Brazil is the fifth biggest country in the world.ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
Tokyo is one of the largest cities in the world.東京は世界で最も大きな都市の一つです。
I had to take care of her baby.私は彼女の赤ん坊の世話をしなければならなかった。
I'll look after your child while you are away.あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
We ought to look the world straight in the face.この世界を直視するべきだ。
She must care for the old man.彼女はその老人の世話をしなければならない。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
The last part of the legend was added later.伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
She will take care of everything for us.彼女は私たちの世話をすべてしてくれるだろう。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
This job carries me all over the world.この仕事のために私は世界中に出かけます。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
I will take care of the flowers.私が花の世話をしましょう。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
She takes care of her old mother.彼女は年老いた母親の世話をしている。
This is the biggest car in the world.これは世界で一番大きい車です。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
He made his way to the minister.彼は大臣に出世した。
There is a generation gap between them.彼らの間には世代の断絶がある。
There are more than six billion people in the world.世界には60億人以上の人がいます。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
You see in this world there are only scoundrels and hypocrites.だってこの世には悪者と偽善者しかいないのよ。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
You don't have to chat with them.世間話をしなくてもいいからね。
I'll take care of your children tonight.今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
We had better do what other people do.我々も世間なみのことをしなくちゃ。
The nurses attend to the patient day and night.看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
He never says thanks in spite of all that I've done for him.さんざん世話をしたのに何のあいさつもない。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
One more effort, you will get on in life.もう一頑張りすれば、あなたは出世するでしょう。
English is a language spoken all over the world.英語は世界中で話される言語です。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
He came to the throne by succession.彼は世襲によって王位についた。
I travel to all parts of the globe.私は世界中を旅行する。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
She is saving her money with a view to taking a trip around the world.世界旅行する目的で、彼女はお金を貯めている。
There's only one pretty child in the world, and every mother has it.この世にかわいい子はただ一人、母親にとってはそれはわが子。
The baby must be taken good care of.赤ん坊は十分世話されなければならない。
There are many abandoned cats in the world.世の中、捨て猫がいっぱいいるようです。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。
She will care for you from now on.これからは彼女があなたのお世話をします。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
He is indifferent to worldly success.彼は世俗的な成功には無関心だ。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
There are more than 4,000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
I'm a citizen of the world.私は世界市民である。
You only live once.人間はこの世に一度しか生きない。
Tom doesn't believe in life after death.トムは来世を信じていない。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
If you are to get ahead in life, you must work harder.世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
The old people were taken good care of.老人たちは十分な世話を受けた。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
She isn't so green as to say so.彼女はそんなことを言うほど世間知らずではない。
Oceans do not so much divide the world as unite it.海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。
He broke the world record.彼は世界記録を破った。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
The university has turned out competent doctors.その大学は優秀な医師を世に送り出した。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
The children were well looked after.その子ども達は十分な世話を受けた。
No one will attend to you there.そこでは誰も君の世話はしないだろう。
We all wish for permanent world peace.私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
What's the most beautiful place in the world?世界で一番美しいところはどこ?
You can't care for pets.あなたはペットの世話ができない。
His life spanned nearly a century.彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License