The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In my world everyone’s a pony and they all eat rainbows and poop butterflies.
私の世界では誰もがポニーで、虹を食べて蝶のうんこをしている。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Japan's money power has a global reach now.
日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
I'd like you to look after my dog.
私の犬の世話をお願いしたいのですが。
I know that he will be introduced to a lady by his uncle today.
私は彼がおじさんの世話で今日見合いをすることを知っています。
The world has become dangerous.
世の中物騒になっているのよ。
You know nothing of the world.
あなたは世間知らずですね。
He is bound to pass the entrance examination.
彼は彼女がまったく知らない世界の人だ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I travel to all parts of the globe.
私は世界中を旅行する。
He looked after the baby.
彼は赤ちゃんの世話をした。
It's none of your business.
余計なお世話だ。
This is the big tough world.
世の中なんて、そんなものだ。
English is a language spoken all over the world.
英語は世界中で話される言語です。
The story goes back to the sixteenth century.
その話は16世紀までさかのぼる。
We all wish for permanent world peace.
私たちは、世界平和を願っている。
Shanghai is among the largest cities in the world.
上海は世界の大都市の1つです。
Each new generation makes use of the knowledge.
新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
The novelist is popular among our generation.
その小説家は私達の世代でかなり人気がある。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.
エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。
Everything that is in this world is but a dream.
この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
It is true she is a rare beauty.
確かに彼女は絶世の美人です。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
The villagers believed in a life after death.
村人たちは、あの世があると思っていた。
This is longer than any other bridge in the world.
これは世界のどの橋よりも長い。
There are a body of languages in the world.
世界にはたくさんの言語がある。
The general opinion is against the war.
一般の世論は戦争に反対である。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Anything can happen in the world of dreams.
夢の世界ではどんなことでも起こりうる。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
Early man migrated to all parts of the world.
初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
Even if you do not like it, you must take charge of it.
たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down.
あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
There is no one that does not long for world peace.
世界平和を望まない人はいない。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.
彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
The old woman has no one to wait on her.
その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.
現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
The father will look after her all by himself.
その父親は全く一人で彼女の世話をすることになるだろう。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.