UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
Nothing's gonna change my world.何ものも私の世界を変える事はできない。
The village is insulated from the world.その村は世間から孤立している。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
This may be because they could not use the earth's magnetic field.これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
The world has ended yesterday while I was sleeping.昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。
Mind your own business.そんなことはよけいなお世話だ。
Public opinion obliged him to retire.世論のために彼は引退をよぎなくされた。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
It is said that he is the richest man in the world.彼は世界一金持ちだと言われている。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
You must take care of your dog.犬の世話をしなければなりません。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
She must care for the old man.彼女はその老人の世話をしなければならない。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史とはまさに偉人伝である。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Darwin changed the world.ダーウィンは世界を変えた。
I believe in the life beyond.私は来世があると思う。
It is a small world!世間は狭いですね。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
I am glad I was not born before tea.私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
His life spanned nearly a century.彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
He looked after our dog while we were out.私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
Where is the most beautiful place in the world?世界で最も美しい場所はどこですか。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人をとても優しく世話した。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
I have a collection of silver tea spoons from all over the world.世界中の銀のティースプーンのコレクションがある。
No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.世界でエベレストほど高い山はない。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.エベレストは世界で最も高い山です。
The world did not recognize him.世はこの方を知らなかった。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
She had my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
These things are often unknown to the world.こゆうことは世間に知られていないことがよくある。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
Reading will guide us to the rich world of wonder.読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The world's largest zoo is in Berlin, Germany.世界一大きい動物園はドイツのベルリンの動物園だ
Charles I of England was executed by guillotine.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
The present world owes its convenient life to petroleum.今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
I will take care of the flowers.私が花の世話をしましょう。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
It has been 200 years since Mozart died.モーツァルトがこの世を去ってから200年になる。
The balance of public opinion remains in his favor.世論は依然として彼に有利に傾いている。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving.この世で大切なことは、今、自分がどこにいるかということよりも、むしろどの方向に向かって進んでいるかということであると思う。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
Everybody loves a winner.人の情けは世にあるとき。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
My wife took good care of this dog.私の妻はよくこの犬の世話をした。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.世界中の山でエベレストほど高い山はない。
For better or for worse, television has changed the world.良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。
He doesn't take care of his children.彼は子供たちの世話をしない。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
The nurse looked after the babies.看護婦は赤ん坊の世話をした。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
She spent most of her life taking care of poor people.彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.中世は人間が自由でない時代だった。
A lot of people want peace all over the world.世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
There's around 6 billion people in the world.世界には約60億の人々が暮らしている。
When did the world come into being?この世界は何時生じたのか。
To determine its origin, we must go back to the middle ages.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
"Hello, people of the world!"「世界のみなさん、こんにちは」
The world economy is in recession now.世界はいま不況におちいっている。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
Mind your own business!大きなお世話だ。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License