Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.
そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
God created the world in six days.
神様は6日かけて世界を創造した。
Don't mind about what others think.
世間の思惑など気にするな。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.
さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.
シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.
不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
The world is a den of crazies.
世界は奇人の巣だ。
The issue of Third World poverty is very pressing.
第3世界の貧困問題は緊迫している。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.
だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
"Manpower" is the world's largest temp agency.
マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
No road is long with good company.
旅は道連れ世は情け。
They have nothing in common with the older generation.
彼らは年上の世代と何の共通点もない。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.
この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
We must work hard to promote world peace.
世界平和を促進するために、努力しなければならない。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.
メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
What would I do if tea didn't exist?
この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
I am a citizen of the world.
私は世界市民である。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
The world's educational standards disappoint me.
世界の教育水準には失望させられる。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
Stones collected from all over the world are used.
世界中から集められた石が使われています。
World war two broke out in 1939.
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
I wonder if a third world war will break out.
第3時世界大戦が起こるのかしら。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.
超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.
世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
The world is changing every minute.
世の中は刻々と変わっている。
I will take care of the flowers.
私が花の世話をしましょう。
This temple dates from the 7th century.
この寺院は七世紀からのものです。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.
1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.
大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
The world is harsh.
世間は厳しい。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
Every nation longs for world peace.
すべての国が世界平和を望んでいる。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
It is said that the castle dates back to the 11th century.
城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
There are a lot of different peoples in the world.
世界にはたくさんの異なった民族がいる。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.