UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '両'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
He was never to see his parents again.彼は再び両親と会うことはなかった。
Both of the windows were broken.窓は両方ともこわれていた。
The river flows between the two countries.その川は両国の間を流れている。
Your parents kept an eye on us.あなたの両親が私たちを見守ってくれました。
Hold the ball in both hands.両手でそのボールを持ちなさい。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
My parents sent me a postcard.両親が私にはがきを送ってくれた。
When I met her the other day, she asked about my parents.こないだ彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
He makes a point of writing to his parents once every two months.彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
He is concerned about his parent's health.彼は両親の健康を心配している。
Please give my best regards to your parents.ご両親によろしく伝えて下さい。
There is little, if any, difference between the two.両者の間には、あったとしても、相違はごくわずかである。
I haven't read both of her novels.彼女の小説の両方とも読んだわけではない。
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
She sighed and clasped her hands tightly together.彼女はため息をついて両手をしっかり握り締めた。
The little boy sat on his father's shoulders.その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
His parents were in favor of his trip.彼の両親は彼の旅行に賛成だった。
Don't bother your parents with such a trivial thing.そんなつまらないことで両親に面倒をかけてはいけない。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を英良と名づけた。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
My parents enjoy skiing every winter.両親は毎年冬にスキーをして楽しむ。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
Which of your parents do you take after?君はどちらの両親に似ていますか。
She can speak both English and German.彼女は英語とドイツ語の両方が話せます。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
There were a lot of people on both sides of the street.通りの両側には大勢の人がいた。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
His parents as well as he are very kind to me.彼だけでなく、彼の両親も私にとても親切です。
My parents were born in Aichi Prefecture.私の両親は愛知県で生まれた。
He seldom writes to his parents.彼はめったに両親に手紙を書かない。
His parents were glad at his success in the examination.彼の両親は彼の合格を聞いて喜んだ。
I'll look after my parents when they get old.両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
He gave a good impression to my parents.彼は私の両親によい印象をあたえた。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を明朗と名づけた。
The boy was accompanied by his parents.その少年は両親は付き添われてきた。
My parents have made me what I am today.今の私があるのは両親のおかげだ。
She has a great affection for her parents.彼女は両親をとても愛してる。
The woman crossed her arms firmly.女は両腕を閂のように組みました。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
She held her baby in her arms.彼女は両腕に赤ん坊を抱えていた。
A boy was walking with his hands in his pockets.1人少年が両手をポケットにつっこんで歩いていた。
I want to study abroad, even if my parents are against it.たとえ両親が反対しても私は留学したい。
His hands were deep in his pockets.彼は両手をポケットに深く突っ込んでいた。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか?
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
She accepts criticism from anyone but her parents.彼女は両親以外なら、誰の批判でも受け入れる。
The children thought that their parents were made of money.あの子供達は両親が大金持ちだと思っていた。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
My parents prohibited me from seeing Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
The mother folded her baby in her arms.母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。
You must think of your old parents at home.年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。
Neither of those two students passed the test.その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
My parents made me go there.両親は無理に私をそこへ行かせた。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
How many cars does the Tsubasa have?つばさの客車は何両ですか。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
Tom said that he thought Mary was still living with her parents.トムは、メアリーがまだ両親と暮らしていると思ったのだと言った。
Extremes meet.両極端は一致する。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を明良と名づけた。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
We could say that both of those balls are the same weight.そのボールは両方とも同じ重さと言えるだろう。
Which of your parents do you take after?あなたのご両親のどちらに似ていますか。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
The two countries were leagued with each other.両国は互いに同盟を結んでいた。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
Which car is less crowded?どの車両がすいていますか。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
He is trusted by his parents.彼は両親に信頼されている。
I didn't let on to my parents that I got a C on the English test.私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。
My hands were numb with cold.私の両手は寒さで感覚がなかった。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
Give my best respects to your parents.ご両親によろしく。
How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once.愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。
My parents are familiar with her friend.私の両親は彼女の友人をよく知っている。
He runs with the hare and hunts with the hounds.彼は、両方にいいように言う。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
Apart from his parents, no one knows him very well.彼の両親は別として、誰も彼を余りよく知らない。
Great was the delight of his parents.両親の喜びようはとても大きかった。
He stretched his arms and welcomed us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
My parents are both dead.私の両親は二人とも亡くなりました。
You will find both of the books interesting.その本は両方ともおもしろいとわかるでしょう。
Do you look up to your parents?あなたは両親を尊敬していますか。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
He must be crazy to treat his parents like this.自分の両親をこんな風に扱うなんて、彼は気が狂っているに違いない。
There is no connection between them.両者の間に関係はない。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を彰良と名づけた。
The news of the merger of the two companies broke yesterday.両社の合併の知らせがきのう突然伝わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License