The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '両'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.
その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。
Could you change these for me, please?
これ、両替してくれますか。
My hands were numb with cold.
私の両手は寒さで感覚がなかった。
My parents gave me a house when we got married.
結婚したとき、両親が家をくれました。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.
困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
She has a great affection for her parents.
彼女は両親をとても愛してる。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子どもの教育に対して責任がある。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.
京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
My parents pushed me to quit the baseball club.
私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
Give my regards to your parents.
ご両親によろしくおっしゃってください。
Didn't your parents give you anything?
ご両親から何もプレゼントをもらわなかったの?
Now I'll introduce my parents to you.
さて、私の両親をあなたたちに紹介します。
They bound his legs together.
かれらは彼の両足を縛りあわせた。
I want to study abroad, even if my parents are against it.
たとえ両親が反対しても私は留学したい。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.
両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
Both of those students didn't pass the test.
その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
Both my parents are quite well.
私の両親は二人ともとても元気です。
He lost his parents at the age of seven.
彼は7歳の時に両親を亡くした。
My parents forbade me to see Tom again.
両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
The two countries negotiated a treaty.
両国は条約を取り決めた。
Her parents can't help worrying about her injuries.
彼女の両親は彼女のけがのことが心配でたまらない。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.
その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.
両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.