The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '両'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The son acquiesced in his parents' wishes.
息子は仕方なく両親の希望に従った。
Which of your parents do you think you look like?
あなたはご両親のどちらに似ていると思いますか。
My parents would not let me go out with boys.
両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
She stood defiantly with arms akimbo.
彼女は挑戦的な態度で両手を腰に当てて立っていた。
He is writing a letter to his parents now.
彼は今両親に手紙を書いています。
She put her hands over her ears to shut out the noise.
彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
Do you live with your parents?
ご両親と一緒に住んでいますか?
His parents are saving for his college education.
彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
The two countries were leagued with each other.
両国は互いに同盟を結んでいた。
He cannot have gone against his parents.
彼が両親に逆らったはずがない。
I said "good night" to my parents and went to bed.
私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。
Please give my regards to your parents.
ご両親によろしくお伝えください。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を信良と名づけた。
I got bruises on both legs.
両足に痣ができてしまいました。
She had her parents' love to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
He liked Ann, but then his parents didn't.
彼はアンが好きだったのだが、両親はそうではないらしい。
Not only my parents but also my sister is against my opinion.
両親だけでなく姉も私の意見に反対である。
He owes his success to his parents.
彼の成功は両親のおかげです。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.
家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I sometimes help my parents in the shop after school.
私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
He found his parents.
彼は両親を見つけた。
Al Smith's parents came from Ireland.
アルスミスの両親はアイルランドから来ました。
My parents objected to my going there alone.
両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。
They aren't my parents.
彼らは私の両親ではない。
A child whose parents are dead is called an orphan.
両親を亡くした子どものことを孤児という。
He tried very hard to live up to his parents expectations.
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
He never goes against his parents.
彼は決して両親に逆らわない。
The two countries will negotiate a settlement to the crisis.
両国は危機解決に向けて交渉をするでしょう。
We should obey our parents.
我々は両親の言うことには従わなければならない。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
Hold it with both hands.
両手でつかんでいなさい。
She blushed bright red.
彼女の両頬が真っ赤になった。
You are to obey your parents.
両親には従わねばなりません。
Nancy put her elbows on her knees.
ナンシーは膝の上に両肘をついた。
Did you show it to your parents?
それをご両親に見せましたか。
He does not look up to his parents.
彼は両親を尊敬していない。
How disappointed my parents would be, if I should fail!
万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer.
彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。
Then I felt that my parents really loved me.
そのとき、両親は本当に私を愛しているんだと感じた。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.