The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '並'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A battery of aluminum pots and pans.
ずらりと並んだアルミのポットやなべ。
They walked side by side.
彼らは並んで歩いた。
We queued up to get tickets for the concert.
僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
He is a diligent student, as students go.
彼は学生並みに言えば勤勉です。
What are you lining up for?
ここ何で並んでるんですか?
Put the tables end to end.
テーブルを縦一列に並べなさい。
We walked three abreast.
私達は三人並んで歩いた。
He ranges with the great writers.
彼は大作家達と肩を並べている。
They were walking three abreast.
彼らは3人横に並んで歩いていた。
Form a line one meter away from the one in front of you.
前の人との距離を1メートルずつ離れて並びなさい。
High above the city stands the old castle.
町並みからひときわ高く昔のお城が立っている。
He is the greatest statesman that ever lived.
彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。
He is a cut above the average college student.
彼は並みの大学生より一段上だ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
They marked off the land for their house with rows of stones.
彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。
Walk abreast of me.
私と並んで歩きなさい。
They sat side by side.
彼らは並んで座った。
She went to the back of the line.
彼女は列の最後尾に並んでしまった。
They are conventional in their judgement.
彼らの判断は月並みだ。
The crops are up to the average.
農作物は平年並みだ。
They were standing in a row.
彼らは一列に並んで立っていた。
He is a diligent student, as students go.
彼は学生並みから言えば勤勉です。
Practice must go hand in hand with theory.
実行は理論と並んでいかなければならない。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.
席を確保するには列に並びさえすればいい。
The ship was abreast of the shore.
船は岸と並行に進んだ。
The girls were sitting side by side.
少女たちは並んで座っていました。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
He is a diligent student, as students go.
彼は学生並から言うと勤勉です。
Houses were lined up alongside the highway.
街道沿いに家が並んでいた。
You walk too fast for me to keep up with you.
君があまり早く歩くので、いっしょに並んで歩けない。
Please line up in a row.
一列に並んで下さい。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
Tom is as fast as a leopard.
トムの素早さはヒョウ並だ。
We arranged the books according to size.
我々は大きさの順に本を並べた。
The shoppers stood in a line.
買い物客たちは一列に並んでいた。
He is a good speaker as politicians go.
彼は政治家並から言えば、演説がうまい。
A canal flowed between two rows of houses.
家並みを分断する運河が流れていた。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.
彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
Rank boys according to their height.
身長順に男の子を並べる。
The old couple sat side by side.
その老夫婦は並んですわった。
A row of old houses is being destroyed to make way for new flats.
一列に立ち並んだ家が新しいアパートに席を譲るためにとりこわされつつある。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
She has even teeth.
彼女はきれいな歯並びだ。
He stood at the end of the line.
彼は列の最後に並んでいた。
Line up by height, please.
背の順に並んでください。
He is a boy of singular intelligence.
彼は並はずれた知能の持ち主である。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.
中国料理をつくるとなると、私の夫はプロ並みだ。
This isn't any ordinary ability.
これは並の能力ではない。
However, you have to queue...
ただし、列をつくって並ばなくてはならないが・・・。
Please line up in order of arrival.
先着順に並んでください。
The children are lined up for the bus.
子供達が一列に並んでバスを待つ。
The maid arranged the knives and forks on the table.
メイドはテーブルにナイフとフォークを並べた。
The trees that line the street have lovely blossoms in spring.
その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。
The sun rises above the houses.
太陽が家並みの上に出る。
The table groaned with food.
その食卓にはごちそうがどっさりと並べられていた。
There are stores along the street.
通りに沿って店が並んでいる。
I opened the door and saw two boys standing side by side.
ドアを開けると2人の少年が並んで立っているのが見えた。
All the goods for sale are set out on the tables.
商品はすべて陳列台に並べてあります。
The streets are filled with an air of exoticism.
異国情緒あふれる街並みが続く。
She arranged the dishes on the table.
彼女はテーブルに皿を並べた。
She walked side by side with me.
彼女は僕と並んで歩いた。
See to it that all the items are arranged in a row.
必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
They walked along the avenue, arm in arm.
彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。
British people are used to standing in queues.
英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
When it comes to playing chess, he is second to none.
チェスをすることに関しては、彼に並ぶものはいません。
She is no ordinary singer.
彼女はけっして並みの歌手ではない。
The two houses stand side by side.
その2軒の家は並んで建っている。
We walked along an avenue of tall poplars.
我々は背の高いポプラ並木を歩いた。
There are stores on each side of the street.
その通りの両側に店が並んでいる。
The clumsy man envied her unusual talent.
不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。
He cannot afford the common comforts of life.
彼は人並みの楽もできない。
He is good, not to say exceptional.
彼は並外れて優秀とは言わないでも優れている。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.
そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
They assembled the chairs in neat rows.
彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
Set up paper cups in the cupcake baking tray.
カップケーキ型に、ペーパーカップを並べます。
That was no ordinary storm.
それはとても並の嵐ではなかった。
See that all the items are arranged in a row.
必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。
The road is parallel to the river.
その道路は川と並行している。
We walked along an avenue lined with trees.
私たちは並木道を歩いた。
She spread dishes on the table.
彼女は食卓に料理を並べた。
Mother put the food on the table and told the children to dig in.
お母さんは料理を食卓に並べて「食べなさい」と言った。
They walked along the street side by side.
彼らはとおりを並んで歩いていた。
He is above the ordinary type of student.
彼は並みの学生ではない。
The girls were sitting side by side.
女の子たちは並んで座っていました。
The two houses stand side by side.
その二軒の家は並んでたっている。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.
お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
They happened to walk side by side.
彼らはたまたま並んで歩いた。
The black and white squares on a checker board are arranged alternately.
チェッカー盤の黒と白の枡は交互に並んでいる。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.