UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '中'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
I'm crazy about football.俺、フットボールに夢中なんだ。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
The football game is now on the air.フットボールの試合が放送中だ。
The bird is in its nest.その鳥は巣の中にいる。
Tom, who had been working all day, wanted to have a rest.トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。
He once lied and told her a rare creature lived in her closet.彼は昔、押し入れの中には珍しい生き物が住んでいると彼女に嘘をついたのでした。
I had a hard time trying to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
He is absorbed in his manga magazine.彼は漫画雑誌に熱中している。
He was watching television all day.彼は一日中テレビを見ていた。
It's rush hour at Tokyo station.東京駅はラッシュ中だ。
They visited us at the camp during summer vacation.夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。
I was caught in a shower on the way.私は途中でにわか雨にあった。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界中で一番長い橋だ。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
There was a brief break in the discussion.話し合いはちょっと中断した。
He is keen on jazz.彼はジャズに夢中だ。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
I don't have any money in my pockets.ポケットの中にはお金が入っていない。
He's now on the phone.彼は今電話中です。
I'm a TV addict.私はテレビ中毒です。
My body itches all over.体中がかゆいのです。
I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.今月中にウインドウズの次のバージョンが出る見込みはないと思う。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
No one knows whether there will be a war in the Middle East.中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。
They're nice guys.気はいい連中です。
We met him on the way there.私達はそこにいく途中で彼に会った。
Jane is likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
We stopped over in Athens on our way to Paris.パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
Do not eat in class.授業中は食事しないこと。
Who will look after the baby while they're out?彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
I want to travel all over the world.私は世界中旅行をしたい。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
The students are all at their desks now.生徒たちは今みんな勉強中です。
They are too far in debt to get the small business loan.彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。
He was sick in bed all day yesterday.彼はきのう一日中病気で寝ていた。
I have to use English all day.私は一日中英語を使わなければならなかった。
Tom said that he had been cleaning the house all day.トムは1日中家を掃除していたと言った。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
Are you just going to stand there all day?そこに一日中ただ立っているつもりかい?
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
She picked out the best of all the jewels in the shop.彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
Japan is to the east of China.日本は中国の東方にある。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
He got hurt in the accident at work.彼は仕事中の事故でケガをした。
My daughter is in labor.私の娘は分娩中だ。
The policeman is now on duty.その警官は今勤務中だ。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
Just like you want it to.世の中を動かしてみたいんだ。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
Some of the company's executives are out of town for a conference.会社の取締役の何人かは会議のために出張中である。
That can't be Mary. She is in hospital now.あれはメアリーであるはずがない。彼女は今入院中だから。
The enemy kept up their attack all day.敵の攻撃は一日中続けた。
Only looks and money count in this world.世の中ね、顔かお金かなのよ。
Because of the rain they had to cancel the game.雨のために彼らは試合を中止しなければならなかった。
My notebook is in the desk.私のノートは机の中にあります。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
He returned from China.彼が中国から帰って来た。
Please come into the room one by one.部屋の中に一人づつ入ってください。
My husband is out of work and looking for a job.夫は失業中で職を探しています。
Can you stop talking loudly on the phone at night?夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
Some Japanese college students, as is often the case with them, don't study very much.日本の学生の中には、よくあることなのだが、あまり勉強しないのがいる。
She was chosen from ten thousand applicants.彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
We had a glimpse of the lake as we flew over it.上空を飛行中に私たちはその湖ちらりと一見した。
The oranges in this bag are rotten.この袋の中のオレンジは腐っている。
He carelessly forgot the camera in the bus.彼は不注意にもバスの中にカメラを忘れた。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒を追跡中である。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
Parliament is now in session.国会は今会期中である。
He is at work now, but will return at seven.彼は今仕事中ですが、7時には戻ってくるでしょう。
This road will lead you to the station and the city center.この道を行けば駅と市の中心地にでます。
I was feeling blue all day.1日中憂鬱な気分だった。
Some of the photos have been taken at the risk of life.その写真の中には命がけで撮ったものもある。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
It happened that I saw her on the bus.私はたまたまバスの中で彼女にあった。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word.ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。
He is lost in the game.彼はそのゲームに夢中になっている。
He got up in the morning.彼は午前中に起きた。
This apartment is bigger than any other one in the building.このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
She was absorbed in reading comic books.彼女は漫画本に夢中になっていた。
I usually went to bed at ten during the summer vacation.夏休み中はたいてい10時に就寝した。
"What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope."「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。
He is crazy about skiing.彼はスキーに夢中である。
The fence was not high enough to keep the wolves out.その柵は、狼を中に入れなくしておくほど高くはなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License