The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '中'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some Japanese college students, as is often the case with them, don't study very much.
日本の学生の中には、よくあることなのだが、あまり勉強しないのがいる。
He went through many horrible days in the war.
戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
My body itches all over.
体中がかゆいのです。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.
夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
Did you go to Rome during your travels?
旅行中ローマへ行きましたか。
A Mr West called in your absence.
留守中にウェストという人から電話があったよ。
A thorough investigation is now in progress.
詳しい調査は今進行中です。
Behave yourself during my absence.
留守中いい子でいるんですよ。
He is eager to go to China.
彼は中国に行きたがっている。
It's the animal in me that wants it.
それを欲するのは私の中の獣性だ。
He brushed up his English during his stay in London.
ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
This used car is as good as new.
この中古車は新車同様である。
In the middle of the lake lies the island.
湖の真中に、その島がある。
The poor girl lost her way in the dark woods.
かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
Nothing adds up in the world.
世の中に納得できるものなんてないよ。
The eyes in his head see the world spinning round.
彼の頭の中では、世界がくるくる回っているのがわかるんだ。
Would you mail this letter for me on your way to school?
学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
The worst thing you can do is to only do something half seriously.
中途半端が一番悪いわよ!!
I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV.
今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。
"Do I really have that good a personality?" "Impossible. After all, there's this time as well, but in middle school you sold off girl's pants all over to bring in the money."
The wedding ceremony was performed in the morning.
結婚式は午前中に行われた。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.
中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
Cars made in Japan are used all over the world.
日本で造られた車は世界中で使われている。
I had a slight accident while trekking in Nepal.
ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.
彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.
中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
I had been writing letters all that morning.
私はその午前中ずっと手紙を書いていました。
I was infected with a bad cold during the trip.
旅行中に私はひどい風邪にかかった。
He was absorbed in a manga.
彼は漫画本に夢中だった。
It is warm there all the year round.
そこは一年中暖かい。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.
新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
I was caught in a shower on my way home.
私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。
You may go to the party, but you must be home by midnight.
あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
He is now in the hospital and his life is in the balance.
彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
Hawaii enjoys good weather the year round.
ハワイは一年中気候がよい。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.
田中君からこの半年間何の消息もない。
Our rocket is being built.
私たちのロケットは今建造中だ。
Sony is a household name all over the world.
ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。
How long have you been living out of a suitcase?
もうどのくらい長くご旅行中なんですか。
There's nothing in this box.
この箱の中には何もありません。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.
校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
He's writing a long letter.
彼は今長い手紙を書いている最中だ。
Japan is to the east of China.
日本は中国の東方にある。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"