The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '中'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The workers are on strike.
労働者達はストライキ中です。
Mr Smith is now on duty.
スミスさんは今勤務中です。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.
博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
We got lost in the snow.
私達は雪の中で道に迷った。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.
中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.
銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.
彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.
中途半端が一番悪いわよ!!
Please remember to post the letter on your way home.
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
Mr Tanaka is a doctor, isn't he?
田中氏は医者ですね。
He traveled around the world.
彼は世界中を旅した。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.
もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
This is the biggest cat that I've ever seen.
これは私が今までに見た中で一番大きいねこです。
The train was so crowded that none of us could get a seat.
電車の中はとても混んでいたので、我々はだれ一人として座れなかった。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.
1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
A person named Sato came to visit while you were out.
佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.
さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.
私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
Mr Tanaka is our teacher of English.
田中先生は私たちの英語の先生です。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
The price is kind of high for a used car.
中古車にしてはこの値段はやや高い。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.
ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
Concentrate your attention on this problem.
この問題に集中したまえ。
Football was played in China in the second century.
フットボールは2世紀に中国で行われていました。
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.
私は入院中たばこをやめなければならなかった。
The world doesn't revolve around you.
世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。
She walked on and on in the rain.
彼女は雨の中どんどん歩き続けた。
Tom has been crying all night.
トムは一晩中泣いている。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?
子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
He rang me up at midnight.
彼は私に真夜中に電話してきた。
I'm in the house.
私は家の中にいる。
The incident took place at midnight.
その事件は真夜中に起こった。
It was nice and warm inside the house.
家の中はとても暖かかった。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.