UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '中'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
The baby was fast asleep in her mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
They made us work all day.彼らは私達に1日中その仕事をやらせた。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Are any of these within walking distance?この中に、歩いて行けるところがありますか。
I have been writing letters all day long.私は1日中手紙を書いていた。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
Have you ever seen a bear in the mountain?山の中でクマを見たことがありますか。
English is studied all over the world.英語は世界中で学ばれている。
I'm visiting my grandmother in the hospital.入院中の祖母のお見舞いに行くんです。
I studied English, French and Chinese.僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
The bank has branches in all parts of the country.その銀行は国中いたるところに支店を持っています。
Mr Tanaka, if anything, is an honest man.田中氏はどちらかといえば正直な人だ。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
People in the room didn't say anything.部屋の中の人々は何も言わなかった。
I think I was dancing in my sleep.私は夢の中でも踊っていたと思います。
Acid soil is neutralised by ash.酸性土を灰で中和する。
He got sick during the trip.彼は旅行中に病気になった。
You must not come into the kitchen.台所の中に入ってきてはいけません。
Jane is more than likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
I am on duty now.今は勤務中だ。
The soup in the pot tasted very salty.なべの中のスープは、とても塩辛かった。
She sat beside me in church.彼女は教会の中で私のそばに座った。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
She was hit by a car while she was crossing the street.彼女は通りを横断中に車にはねられた。
He went to see her while she stayed in London.ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
This job is not for any person in the battery.この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
Do you like Chinese food?中華料理が好きですか?
I felt uncomfortable with those kids loitering around in the train.電車の中を子供がウロチョロしていて不愉快だった。
In my circle of friends there are two people who are professional singers.私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
I don't want to identify myself with that group.わたしは、あの連中と手をくんでいると思われたくない。
I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
We got lost in the snow.私達は雪の中で道に迷った。
I go to visit my friend in the hospital every other day.私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。
Tom was given detention for talking during class.トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。
We are not cold in the house.家の中は寒くありません。
I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves.一日中コンピューターに向かってるから、結構電磁波。
He's more than likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
The swimming event was called off.水泳大会が中止になった。
There aren't only nice people in the world.世の中、親切な人ばかりじゃない。
I have spots coming out all over my face.顔中にぶつぶつができた。
All Japan is excited.日本中が興奮している。
She runs fastest in our class.彼女はクラスの中で一番足が速い。
I met my teacher on the way.途中で先生に出会った。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Some of the essays are very interesting.そのエッセイの中にはたいへんおもしろいものもあります。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
What should they do in this situation?このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word.ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。
Tom is going out with a Chinese exchange student.トムは中国人の留学生と付き合っている。
I bit the inside of my lip and got a canker sore.私は唇の中を噛んで口内炎ができた。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
I knew Tom was studying.トムが勉強中だというのは知っていた。
He is mad about music.彼は音楽に夢中です。
My cousins are coming in a few days.いとこたちは2、3日中にくるでしょう。
The bridge is being repaired.橋は修理中です。
My car is a used one.私の車は中古だ。
It's quite likely that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Mr Smith lost his way in the dense fog.スミスさんは濃霧の中で道に迷った。
Tom is thinking about applying for a better-paying job.トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。
I was caught in a shower on the way.私は途中でにわか雨にあった。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I excused myself for a minute.私はしばらく中座した。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
This telephone is out of order.この電話は故障中。
Spaniards love to stroll around in the evening cool.スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。
He stayed in Nagano throughout the summer.彼は夏中ずっと長野にいた。
The cookies are in the jar.クッキーは瓶の中に入っている。
There is nothing left in my stomach, either.私はおなかの中にも何も残っていない。
This stone has a hole in the center.この石には、真ん中に穴がある。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
There is nothing new under the sun.この世の中には新しいことは何もない。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
Did you enjoy your visit?滞在中は楽しかったですか。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
When I woke up, I was in the car.目が覚めると車の中だった。
On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
If you go on drinking so much, you may well end up an alcoholic.そんなにがぶがぶ飲み続けると、アル中になるのがオチですよ。
Mr. Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
I woke up three times during the night.私は夜中に3度目が覚めた。
You had better not smoke while on duty.君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中忙しく働いた。
No river in the world is longer than the Nile.ナイル川より長い川は世界中にない。
It feels awkward to get up and give your seat to someone on the train.電車の中で席を譲るのって、照れくさいよね。
It's a small world.世の中は狭いものですね。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Tatoeba is a project centered on Earthlings—it still only has one alien language on it.タトエバは地球人が中心となって行っているプロジェクトで、宇宙人の言語はまだ1つしかない。
Her car broke down on the way.彼女の自動車は途中で動かなくなった。
Chinese food is no less nice than French food is.中国料理はフランス料理と同様においしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License