UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '中'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be quiet while we are eating.食事中は静かにしなさい。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
She is out on an errand.彼女は用事で外出中です。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界中で一番長い橋だ。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
He played golf day after day during his vacation.彼は休暇中毎日ゴルフをした。
I'm the second oldest of three children.私は三人兄弟の真ん中です。
I don't have any money in my pockets.ポケットの中にはお金が入っていない。
Leaves were whirling in the air.葉が空中でぐるぐる回っていた。
Shall we go sightseeing around town?町中見物でもするか?
The ball rolled into the stream.球は小川の中に転がり込んだ。
I met Tom on the way.私は途中でトムに会った。
They are on their way home.彼らは帰宅の途中だ。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
I will not borrow money from those people.私はあの連中からは金を借りない。
The smoke ascended into the air.煙は空中へと舞い上がった。
He is now writing a sister volume to his novel.彼は小説の姉妹編を執筆中だ。
Among wild ducks, it seems there are homosexual necrophiliacs.野生のアヒルの中に同性愛の屍姦愛好者いるらしい。
Bacteria will not breed in alcohol.バクテリアはアルコールの中では繁殖しない。
John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes.ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。
He is now setting things in order in his room.彼は今部屋の中で物を整頓している。
The addict died from a drug overdose.その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。
Tom is going out with a Chinese exchange student.トムは中国人の留学生と付き合っている。
I want to travel all over the world.私は世界中旅行をしたい。
I knew Tom was studying.トムが勉強中だというのは知っていた。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
They made us work all day.彼らは私達に1日中その仕事をやらせた。
I'm eating.今食事中。
He has the least money of us all.私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。
I asked Bill what the weather had been like during his travel.旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。
There's a good chance that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
I don't see why I have to go to your house at midnight.私はどうして真夜中にあなたの家に行かなくてはいけないのかわからない。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
The population of China is 8 times that of Japan.中国の人口は日本の8倍です。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
He cuts down trees in the mountains.彼は山中で木を切る。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
That car in the middle of the path is an inconvenience.小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
There are many apples in the box. Some are red and others are yellow.箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
Tom opened the box and looked inside.トムは箱を開け、中をのぞき込んだ。
It was nice and warm inside the house.家の中はとても暖かかった。
What's in this bag?このバッグの中には何が入っていますか。
My wife is Chinese.私の妻は中国人です。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
Some passengers complained about the service.乗客の中にはサービスについて文句を言うものもいた。
He's very likely to come.彼は十中八九来るだろう。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
They are having dinner.彼らは食事中だ。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
She is carrying a backpack on her back.彼女は背中にリュックサックを背おっている。
I passed the city hall on my way to the station.駅へ行く途中で市役所の前を通った。
The most wasted day of all is that on which we have not laughed.最も荒涼たる日は一日中笑わなかった日である。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
Excuse me for interrupting you.お話し中、ごめんなさい。
The baby in the cradle is very pretty.ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。
This is by far the most interesting of his novels.これは彼の小説の中で断然おもしろい。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
I won't ever talk in class again.もう授業中には決しておしゃべりしません。
He often breaks into the middle of a conversation.彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。
Ken's team will win nine cases out of ten.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
Mr.Tanaka was hired as a salesman.田中さんはセールスマンとして採用された。
There is not one of us who does not want to help you.私たちの中で1人としてあなたを助けたいと思わない者はありません。
Through the white and drifted snow.白くつもった雪の中を。
I do not allow sleeping in class.授業中に居眠りすることは許しません。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
It rained gently the whole day.今日は一日中雨がしとしと降っていた。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Did you enjoy your visit?滞在中は楽しかったですか。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
He brought the world to its senses.彼は世の中を正気に戻した。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
The car is in the garage.車はガレージの中です。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
Some managers murmured at his appointment as president.マネージャーの中には彼が社長になったことについてぶつぶついうのがいた。
She expected to have called on her mother in hospital.彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
Family members should not compete against each other.家族の中ではお互いに競争すべきではない。
Please keep me informed about whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
Tatoeba is a project centered on Earthlings—it still only has one alien language on it.タトエバは地球人が中心となって行っているプロジェクトで、宇宙人の言語はまだ1つしかない。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
She was on her way to school.彼女は学校へ行く途中だった。
About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji.明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
He is a self-made man.彼は立志伝中の人物だ。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
Mark was a work horse on his construction crew.マークは建設班の中では働き者だった。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License