The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '中'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some managers murmured at his appointment as president.
マネージャーの中には彼が社長になったことについてぶつぶついうのがいた。
Choose one from among these prizes.
これらの賞品の中から1つ選びなさい。
The president is out now.
社長は外出中です。
Don't give up halfway.
途中であきらめるな。
I came upon an old friend of mine on the train.
私は偶然電車の中で旧友に出会った。
Hawaii enjoys good weather the year round.
ハワイは一年中気候がよい。
The whole town was in a ferment.
町中が大騒ぎをしていた。
I was kicked in the back.
背中を蹴られた。
John always breaks the ice in class.
ジョンは授業中いつも口火を切る。
Is it too early to order from the luncheon menu?
昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.
日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
She indulges in tennis all the day.
彼女は一日中テニスに夢中である。
The Tanakas are visiting us this afternoon.
今日の午後田中さん一家がうちに来る。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
This is a sociological study on abortion.
これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。
The cat is in the well.
その猫は井戸の中にいる。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.
大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.
もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
The history of China is older than that of Japan.
中国の歴史は日本の歴史より古い。
This used car is as good as new.
この中古車は新車同様である。
The rightmost lane is now under construction.
一番右側の車線は現在工事中である。
He sat brooding over his troubles all day.
彼は心配事を考えこんで、一日中座っていた。
A rabbit is running in the garden.
ウサギが庭の中をかけています。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.
相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
My brother bought a used car, so it was not very expensive.
兄は中古車を買ったので、それはあまり高くなかった。
He was playing tennis all day.
1日中テニスをしていたのだから。
There's a bird singing in the cage, isn't there?
籠の中で鳥が鳴いていますね。
To our great disappointment, the game was called off.
我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。
The new train station is under construction and will be completed soon.
新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
In the U.S. I was often taken to be Chinese.
アメリカではよく中国人と間違えられる。
This is the best book I have ever read.
これが今まで読んだ中で一番いい本です。
You should have seen yourself, yawning all through the meeting.
お前、会議中あくびばかりしてたじゃないか。
The hunter went deep into the forest, never to return.
その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
I got a cramp in my leg while swimming.
水泳中に足がつった。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
He kept walking all the day.
彼は一日中歩き続けた。
Never get off the train while it is going.
進行中の列車から降りるな。
Mr Tanaka is a chivalrous man.
田中氏はフェミニストだ。
I sat up all night.
私は一晩中おきていた。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version