The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '中'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I caught a glimpse of him in the crowd.
私は人混みの中で彼の姿をちらりと見た。
I got lost in the snow.
雪の中で道に迷ってしまった。
We had lots of adventures on our trip.
私たちは旅行中たくさんの危ない目にあった。
He comes from the middle class.
彼は中流階級の出だ。
Just looking at a lemon makes one feel the sourness in one's mouth.
レモンを見ただけで口の中が酸っぱい感じになってくる。
He is not always in the office in the morning.
彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
With time on our hands now, let's do some good.
いまは時間が手中にあるのだから、何かいいことをしよう。
Try to reproduce the music in your mind.
音楽を頭の中で再生してみなさい。
He is one of the greatest scientists in the world.
彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.
僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.
中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
You must not speak Japanese during the class.
その授業中は日本語を話してはいけません。
Some of the books that he has are English novels.
彼の持っている本の中には英語の小説もある。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
She was so nervous she paced to and fro in the waiting room.
彼女は心配で心配で、待合室の中を行ったり来たりしていた。
The bridge is so made that it may open in the middle.
その橋は、まん中が開くように作られている。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.
止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
I'm considering going with them.
彼らと一緒に行こうか考え中です。
I like dogs best of all animals.
私はすべての動物の中でいぬが一番好きです。
The orange appears rotten inside.
そのみかんは中が腐っているようだ。
I continued buying prepared dishes even after I went to middle school.
この惣菜買いは、それから後中学へ行っても続いていた。
There are some cookies in the jar.
瓶の中にいくつかクッキーが入っている。
I lost my way in the forest.
私は森林の中で道に迷った。
Tom has been crying all night.
トムは一晩中泣いている。
I think she is the kindest woman on earth.
彼女はこの世の中でもっとも親切な女だとおもう。
There really is such a thing as Internet addiction.
インターネット中毒って、本当にあるみたいね。
Choose between this and that.
これとあれの中から選んで下さい。
They are inquiring into the matter.
その事件は調査中です。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.