Last week's meeting was the longest we have had this year.
先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
He centered his business on the metropolitan area.
彼はその商売を都心に集中した。
The dog is absorbed in his exercise.
犬が訓練に夢中になっている。
There's a meeting going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
He is at church right now.
彼は今礼拝中だ。
I was caught in a shower on the way.
木は私は途中でにわか雨にあった。
China is rich in natural resources.
中国は天然資源が豊富だ。
This is a rough world we are living in.
世知辛い世の中だ。
In my circle of friends there are two people who are professional singers.
私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。
The boy got in through the window.
その少年は窓から中に入った。
Some of them are healthy, but some of them aren't.
彼らの中には健康な人もいれば、そうでない人もいる。
He is out now.
彼はいま外出中だ。
I thought I told you to stay in the car.
車の中にいるようにあなたに言ったはずです。
In his autobiography, he repeatedly refers to his unhappy school days.
自伝の中で彼はくりかえし不幸な少年時代に言及している。
Some people have even visited the moon.
中には月を訪れたことのあるものすらいる。
He is earnest for success.
彼は成長しようと夢中になっている。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.
バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
I don't associate with Mr Tanaka any more.
田中さんとはもうつきあいがない。
I'll take care of your kitten while you're away.
留守中子猫の世話は任せてください。
This tale is a trip through infinite space.
この話は果てしない宇宙の中の旅です。
I managed to get out of the crowd.
なんとか人混みの中を抜け出した。
He studies day and night.
彼は四六時中勉強している。
She is denying herself sweets because of her diet.
彼女はダイエット中なので甘い物は控えている。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
I looked all over the house for that letter.
その手紙を家中探した。
I felt her eyes on my back.
彼女の視線を背中に感じた。
Just pass such an insult.
その程度の中傷はほうっておきなさい。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.