UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '中'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a horrible cough and I end up waking up often during the night.咳がひどくて、夜中に何度も目が覚めてしまうんです。
Some passengers complained about the service.乗客の中にはサービスについて文句を言うものもいた。
Being ill, I stayed at home all day long.病気だったので、一日中家にいた。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
English is studied in China, too.英語は中国でも勉強されています。
Ten to one he will be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
I searched the drawer for the key.鍵を求めて机の中を捜した。
It is a consolation that no one was killed.死亡者が出なかったのは不幸中の幸いでした。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
Buy some tofu on your way home.帰る途中でお豆腐買ってきてよ。
Mike has been out of work for a year.マイクはここ一年間失業中である。
She was a Christian in life.彼女は存命中キリスト教徒であった。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
He is an actor among actors.彼は役者中の役者だ。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
I didn't recognize him at first on the train.列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。
The population of this city is on the increase.この都市の人口は増加中です。
We went through St. Louis on the way to New Orleans.私達は、ニューオーリンズへ向かう途中でセントルイスを通りました。
How long have they been playing tennis?連中はいつからテニスをしているんですか。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
He is a self-made man.彼は立志伝中の人物だ。
Among wild ducks, it seems there are homosexual necrophiliacs.野生のアヒルの中に同性愛の屍姦愛好者いるらしい。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
They are out of work now.彼らは今失業中だ。
Mr Tanaka is not at his desk right now.田中は今、席を外しております。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I'm the tallest one in the class.私はクラスの中で一番背が高い。
Five prisoners were recaptured, but three others are still at large.5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。
He was completely absorbed in the book.彼はすっかり本に夢中になっていた。
He is the oldest of them all.彼は彼らみんなの中で一番年上です。
I like the Mediterranean Sea best.私は地中海が一番好きです。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
It seems Tanaka passed her exam.田中さんは試験に合格したようだ。
She was a middle-aged urban professional.彼女は中年の都会派プロフェッショナルでした。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
He is every inch a gentleman.彼は紳士の中の紳士だ。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
This instant soup comes in individual packets.このインスタントスープは1つ1つ包みの中に入っている。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
A Mr. West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
I passed the city hall on my way to the station.駅へ行く途中で市役所の前を通った。
He is home on leave.彼は休暇で帰省中です。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
Is the play still running?その劇はまだ上演中ですか。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
I like cats best of all animals.私は全ての動物の中で猫が一番好き。
I was in the middle of reading when I had a call from her.彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
The baby in the cradle is very cute.ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は英語だけでなく中国語も話します。
We will have some visitors one of these days.近日中に来客があるだろう。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
It was nice and warm inside the house.家の中はとても暖かかった。
He was left alone in the center of the stage.彼は舞台の中央に1人のこされた。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
Fruits have seeds in them.果実の中には種がある。
She is now involved in tennis.彼女は今テニスに熱中している。
At any rate, that it had ended without serious incident was a small mercy.何はともあれ、大事にいたらなかったのは、不幸中の幸いであった。
Dave is the fastest swimmer of all my classmates.デイブは私のクラスメイト全員の中で一番速く泳げる。
My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years.祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。
He felt ill at ease in the new surroundings.新しい環境の中で彼は落ち着かなかった。
He was among those chosen.運ばれた人たちの中に彼は入っていた。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
I rushed to Grannie's house and it wasn't locked, so I went inside.僕がおばあさんの家に急いで行ってみると、家には錠がかかっていなかった。そこで僕は家の中に入った。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
I stayed at home all day instead of going to work.働きに出る代わりに一日中家にいた。
I had to stay in bed all day.一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。
The door was locked and we couldn't get in.鍵がかけられていて中にはいれなかった。
A terrible accident happened in his absence.彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
I feel like singing in the rain.雨の中で歌いたい気分だ。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
He didn't get in until 2 o'clock in the morning.彼は夜中の二時まで帰らなかった。
You should free those animals from the cage.おりの中の動物を自由にしてやるべきだ。
Every time I went to see him, I found him at work.私が彼に会いに行くといつも彼は仕事中だった。
She found the ring that she had lost during the journey.彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
Tom drank a lot of vodka on his trip to Russia.トムはロシア旅行中にウォッカをたくさん飲んだ。
We got lost in the snow.私達は雪の中で道に迷った。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出することはとてもできないことです。
I was in the third year of middle school last year.私は去年中学3年生だった。
Is there a supermarket in this mall?このモールの中にスーパーマーケットはありますか。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
Water is leaking into my goggles. I don't think they fit right.水がゴーグルの中に漏れ込んでいる。サイズが合っていないようだ。
Thanks to the bad weather, the game was canceled.悪天候のおかげで試合は中止だ。
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
The fence was not high enough to keep the wolves out.その柵は、狼を中に入れなくしておくほど高くはなかった。
It's bad manners to talk during meals.食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。
He dropped out when he was in the 7th grade.彼は中1の時に学校に来なくなった。
The thrilling video game took all my attention.スリリングなテレビゲームに熱中させられた。
During summer breaks, I ate dinner at midnight.夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License