The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '中'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many kinds of flowers come out in the middle of April.
4月の中頃には、たくさんの種類の花が咲く。
Ice covers the lake during the winter.
冬中ずっと氷がその湖をおおう。
We came by several small villages on our way here.
私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。
I'll let you know in a day or so.
一両日中にお知らせします。
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?
京都で途中下車して古都見物はいかがですか。
A bird can glide through the air without moving its wings.
鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.
止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
The station is the middle of the city.
駅は市の中央にある。
John always breaks the ice in class.
ジョンは授業中いつも口火を切る。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.
私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
This is by far the most interesting of all his novels.
これは彼のすべての小説の中で断然面白い。
I am really into soccer.
サッカーに夢中だ。
We hit the right road in the dark.
我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
In the middle of the lake lies the island.
湖の真中に、その島がある。
This flashlight is getting dim.
この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。
My aunt speaks Chinese as well as English.
叔母は英語だけでなく中国語も話します。
Kiddo! Two medium-size drafts here.
兄ちゃん、こっち生中二つー。
I specialize in medieval history.
私は中世史を専攻している。
He's addicted to junk food.
彼はジャンクフード中毒になっている。
Let's try not to lose each other in this fog.
霧の中ではぐれないように気をつけようね。
Do you have a table on the patio?
中庭の席がありますか。
He need not go in the storm.
彼は嵐の中を行く必要はない。
Tom advised him not to buy the secondhand car.
トムは彼にその中古車を買わないよう忠告した。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.
あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
She sat in the chair all day, thinking of past events.
昔のことを思い出しながら、彼女は1日中いすに座っていた。
I searched the drawer for the key.
鍵を求めて机の中を捜した。
We must not speak in the library.
図書館の中で話をしてはいけない。
She wouldn't let him in.
彼女はどうしても彼を部屋の中に入れようとしなかった。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.
あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
She played tennis all day yesterday.
彼女は昨日一日中テニスをした。
I wrote to everybody inquiring after their health in the hot season.
暑中見舞いをみんなに書いた。
Her name is known all over the world.
彼女の名は世界中で知られています。
This plan is currently under consideration.
この計画については現在協議中です。
I had my pocket picked on the train.
電車の中ですりにやられちゃったんだ。
We talked until two in the morning.
僕らは夜中の2時まで話していた。
He calls me from within.
彼が心の中から呼びかける。
He conjured up Arcadia reading the poem.
彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
Tom is absorbed in his work.
トムは仕事に夢中になっている。
They aren't such a bad lot.
彼らはそんなに悪い連中ではない。
I feel lethargic when I diet, what should I do?
ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
The rumor spread throughout the country.
その嘘は国中に広まった。
This flashlight needs two batteries.
この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
My car broke down on the way.
私の車は途中で故障した。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.
ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Don't run about wildly in the room.
部屋の中で暴れまわってはいけない。
The doorbell rang during the meal.
食事の最中に呼び鈴が鳴った。
How long have they been playing tennis?
連中はいつからテニスをしているんですか。
A bad smell permeated the room.
悪臭が部屋中にびまんした。
He is infatuated with Alice.
彼はアリスに夢中になっている。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.