The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '中'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.
彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
He stayed there all the time.
彼はその間中ずっとそこにいた。
He went about the store looking for something to buy.
彼は何か買おうと思って店の中を歩き回った。
I saw her taking a walk in the park at midnight.
彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。
The government rationed meat during the war.
戦時中政府は肉を配給にした。
He dropped out when he was in the 7th grade.
彼は中一の時学校に来なくなった。
It was the same all year round.
一年中いつも同じでした。
I looked into the next room.
私は隣の部屋の中を見た。
The tree is green all the year round.
その木は1年中青々としている。
I heard my name called in the crowd.
私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
I am the tallest of all the boys.
私は全ての少年の中で一番背が高い。
No admittance during the performance.
開演中入場お断り。
Man, know thyself. All wisdom centers there.
人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
We have to call off the meeting.
ミーティングを中止しなければならない。
How long have they been playing tennis?
連中はいつからテニスをしているんですか。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.
アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
She is expecting a child.
彼女は妊娠中です。
They jumped into the water one after another.
彼らは次から次へと水の中に飛びこんだ。
This is the best movie I have ever seen.
これは今まで見た中で最もよい映画だ。
This is the best restaurant that I know.
ここは私が知っている中で一番よいレストランです。
I'm talking on the phone.
電話中です。
He met his friend while bathing in the sea.
海水浴中に彼は友達に会った。
I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!
内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
There being no vacant seat in the bus, I stood all the way.
バスの中に空席がなかったので、私は立ちっぱなしだった。
She unburdened her heart to her friends.
彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。
She is intent on mastering French.
彼女はフランス語の習得に熱中している。
Let me in.
中に入れてよ。
The bright red flowers stood out among the greens.
鮮やかな赤い花は緑の中で目立った。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
She recognized him at once as the stranger in her dream.
彼女はすぐに彼が夢の中に出てきた見知らぬ人であることに気づいた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that