UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '中'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Plans are under way to build a new city hospital.新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
A mouse is running about in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
She's in the hospital now.彼女は今入院中である。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
I was in the bath when the phone rang.私の入浴中に電話が鳴った。
A person named Sato came to visit while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
The birds in the cage are singing merrily.カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。
Should I drink dandelion coffee while I'm pregnant?妊娠中、たんぽぽコーヒを飲んだ方がいいですか?
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
Microwaves penetrate the food in the oven.マイクロ波はオーブンの中の食物を突き抜ける。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
I ache all over.体中が痛む。
I met him by chance in the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
I swam in the afternoons during the summer vacation.私は夏休み中午後には水泳をした。
I'm crazy about football.アメリカンフットボールに夢中なんだ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
Let's try not to lose each other in this fog.霧の中ではぐれないように気をつけようね。
The whole family helped harvest the wheat.家中が力を合わせて麦の刈入れをしました。
You had better not wake me up when you come in.君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
There are some empty bottles in the box.箱の中に空瓶があります。
I am working.仕事中です。
He emptied his pockets of their contents.彼はポケットから中身を出した。
She waited on her husband all day long.彼女は1日中夫の世話をした。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
How are you getting along in these hot days?暑中お見舞い申し上げます。
It's not good manners speaking during the meal.食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
The air is very pure in the mountains.山の中では空気がとてもきれいだ。
Your gift was like discovery of an oasis in the midst of a desert.死中に活を求める。
She can dance the best of all the cheerleaders.彼女はチアガールの中で最もじょうずに踊ることができる。
Choose between these two.この二つの中から一つ選びなさい。
Demetrius is slandering me!デメトリウスは私を中傷しているよ!
He's studying now.彼は勉強中です。
John is the taller of the two, and the tallest of them all.ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。
The bus stopped suddenly in the middle of the street.バスは通りの真中で急停車した。
You could hear a pin drop in the room.部屋の中は、ものすごく静かだった。
Betty is crazy about dancing.べティはダンスに夢中である。
The game was suspended.その試合は一時中断された。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
What is in the box?箱の中に何がありますか。
I'm sure you'll be sorry if you give it up halfway through.途中で止めたら後悔するぜ。
Some animals, as tigers, eat meat.動物の中にはトラのように肉食のものもいる。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
She made room for an old women on the train.彼女は電車の中で老婦人のために席を詰めた。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
He thought to himself, "No!" Aloud he said, "Yes."彼は心の中で「いやだ!」と思ったが、声に出して言ったのは「はい」であった。
I was in the ninth grade last year.私は去年中学3年生だった。
Please open your bag so that I can see what you have in it.中に何が入っているのか私に分かるようにバッグを開けてください。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
I was lost in the crowd.私は人ごみの中で道に迷った。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
I summoned up my courage, and walked inside.私は勇気を奮い起こし中に入っていった。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。
My sister is crazy about tennis.姉はテニスに夢中だ。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
She studied English in the morning.彼女は午前中に英語を勉強しました。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
He cleared out his desk.彼は机の中を片付けた。
Tom walked away and soon disappeared into the fog.トムは立ち去り、すぐに霧の中へと姿を消した。
I stepped aside so that he could come in.彼が中に入れるように脇によった。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
The meeting was called off.その会合は、中止になった。
Can you stop talking loudly on the phone at night?夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
A gentleman called in your absence, sir.お留守中に男の方がお見えになった。
Tanaka has been arrested on suspicion of murder.田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
It's very stuffy in here.この中は風通しが悪いですね。
He fell down in the mountain.彼は山中で倒れた。
Dave is the fastest swimmer of all my classmates.デイブは私のクラスメイト全員の中で一番速く泳げる。
Bill is on his way to New York.ビルはニューヨークへ行く途中だ。
He fells trees in the mountain.彼は山中で木を切る。
Beauty in China was associated with wealth.中国では美は健康と切り離して考えられることはなかった。
This register is out of commission.こちらのレジは今休止中なんですよ。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
His influence extends all over the country.彼の勢力は国中に及んでいる。
Go through fire and water.たとえ火の中水の中。
He is as young a teacher as ever taught here.彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。
As he walked away, his figure gradually became dim under the snow.彼は立ち去って、雪の中で彼の姿は段々と薄れていた。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
Tom walked into the room.トムは部屋の中に入った。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
He is mad on gambling.彼はギャンブルに夢中になっている。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License