The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '中'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She tries to keep up with what is going on in the world.
彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
I've been looking for it all morning.
午前中からずっと探しています。
I said Paul was out, but that Mary was at home.
私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
You can't stay in here all day.
一日中閉じこもってるつもり?
He didn't get in until 2 o'clock in the morning.
彼は夜中の二時まで帰らなかった。
The well is in the middle of this plaza.
井戸はこの広場の中央にある。
They are crazy about jazz.
彼らはジャズに夢中になっている。
I talk in my sleep very often.
就寝中、寝言が多いのです。
I have no money in my pocket.
ポケットの中にはお金が入っていない。
My name is Ichiro Tanaka.
名前は田中一郎です。
Last week's meeting was the longest we have had this year.
先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
Are you going to stay in bed all day?
一日中ベッドの中にいるつもり?
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.
予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
The cathedral dates back to the Middle Ages.
その大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
She felt restless all day long.
彼女は1日中、心が落ちつかなかった。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
She has her heart in music.
彼女は音楽に集中している。
The picture is on now.
その映画は上映中だ。
What do you have in this bag?
このバッグの中には何が入っていますか。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
We used to meet on our way to school.
私たちはいつも学校へ行く途中で待ち合わせた。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
You could hear a pin drop in the room.
部屋の中は、ものすごく静かだった。
She's a middle-aged fat woman.
彼女は中年デブだ。
This is the best book that I've ever read.
これは私が今まで読んだ中で一番よい本です。
A frog in a well doesn't know the ocean.
井の中の蛙、大海を知らず。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
I want a book to read in the train.
私は電車の中で読む本がほしい。
His death was broadcast all over the world.
彼の死は世界中に放送された。
The baby in the cradle is very cute.
ゆりかごの中の赤ちゃんはとてもかわいい。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.
図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
We were robbed of the documents on the way.
途中で文書を強奪された。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.