The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '中'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His death brought the expedition to an end.
彼の死でその探索は中止された。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.
我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
Tatoeba is a project centered on Earthlings—it still only has one alien language on it.
タトエバは地球人が中心となって行っているプロジェクトで、宇宙人の言語はまだ1つしかない。
The price is kind of high for a used car.
中古車にしてはこの値段はやや高い。
I rushed to Grannie's house and it wasn't locked, so I went inside.
僕がおばあさんの家に急いで行ってみると、家には錠がかかっていなかった。そこで僕は家の中に入った。
Her eyes are her best feature.
彼女の顔のつくりの中で目が一番いい。
We talked until two in the morning.
僕らは夜中の2時まで話していた。
There is no table in the room.
部屋の中にテーブルはありません。
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.
日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。
The baseball game was canceled because of the heavy rain.
野球の試合は激しい雨のために中止となった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.
トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
I do not allow sleeping in class.
授業中に居眠りすることは許しません。
The result is a continual search for food in a changing environment.
その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
He is the taller of the two.
彼はその二人の中では背は高いほうだ。
Do you like Chinese food?
中華料理が好きですか?
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
Tom turned on the light and walked in.
トムはライトをつけて中に入った。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.
「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
The older of the two daughters is in college.
ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.
財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
At last, I graduated from junior high school.
やっと中学を卒業しました。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.
味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
It rained hard all day.
一日中雨が激しく降った。
I had my purse stolen in the bus.
私はバスの中で財布を盗まれた。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.
万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
Presently the plan is still in the air.
今のところ、その計画はまだ検討中です。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.
さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
The heavy rain kept the children in all day.
大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。
All the events described in this story are imaginary.
この物語の中で書かれているすべての出来事は架空のものです。
Quite many rotten apples were in the basket.
バスケットの中にはかなりたくさんの腐ったリンゴがあった。
Man, know thyself. All wisdom centers there.
人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
I am dead tired from walking around all day.
1日中歩き回って大変疲れた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Let's take a break, shall we?
中休みをしようよ。
The band played for the visiting monarch.
楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated.
休み中に置き勉してると没収されるんだよな。
The new bridge is in process of construction.
新しい橋の建設が進行中だ。
There is a conference going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
China is twenty times as large as Japan.
中国は、日本の20倍の大きさがあります。
The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.
絵の中の少女は黄金ではなくて花のかんむりをかぶっています。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.
中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
She is by far the best player in the club.
彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
Our flight was canceled.
我々の便が運行中止となった。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.