The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '中'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Men's suits are on sale this week at that department store.
あのデパートでは今週メンズスーツが売り出し中だ。
I think she is the kindest woman on earth.
彼女はこの世の中でもっとも親切な女だとおもう。
She was beside herself with joy.
彼女はうれしくて夢中になっていた。
This job is not for any person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
He is completely besotted with her.
彼は完全に彼女に夢中になっている。
She didn't let her children go out in the rain.
彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
The couple walked holding hands in the moonlight.
二人は手を取り合って月明かりの中を歩いた。
I spent the whole day reading that novel.
私は1日中その小説を読んで過ごした。
A Mr. Sato came to visit while you were out.
佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car.
こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。
An old lady guided us through the castle.
1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。
The cat ran away into the room.
その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。
My mother used to be into tennis.
母はかつてテニスに夢中だった。
I was in bed all day long yesterday.
私は昨日一日中寝ていた。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.
田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.
戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Mrs. Tanaka and I were in the kendo club together when we were in college.
田中さんは大学時代のフェンシング部の先輩です。
We had many bitter experiences during the war.
戦争中は私たちは多くの辛い思いをした。
I lost him among the crowd.
私は人ごみの中で彼を見失った。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森の中で道に迷いました。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
This library has a large collection of Chinese books.
この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
They are on the air now.
今放送中です。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.