The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '中'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was absorbed in a book and didn't hear you call.
私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
My mother used to be into tennis.
母はかつてテニスに夢中だった。
Do you speak Chinese well?
中国語を上手くしゃべれますか?
In other words, he is the most able young man I know.
言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.
私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
He is in conference now.
彼は今会議中です。
Please be quiet for mercy's sake during the lesson.
お願いだから授業中は静かにして下さい。
The bell went off right in the middle of our discussion.
議論のまっ最中にベルが鳴った。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.
一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
This box is empty. It has nothing in it.
この箱は空だ。中には何も入っていない。
So I will see him running on the way to school today.
だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。
He stayed there during the vacation.
休憩中そこに滞在した。
I am dead tired from walking around all day.
1日中歩き回って大変疲れた。
I got a cramp in my leg while swimming.
水泳中に足がつった。
Is Mr. Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
He who rebukes the world is rebuked by the world.
世の中をなじる者は世の中からなじられる。
She's a middle-aged fat woman.
彼女は中年デブだ。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.
イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
She cried bitterly at a press interview.
彼は記者会見中に号泣しました。
In Hawaii, you can cruise all year round.
ハワイで通年航行中できます。
He is eating.
彼は食事中だ。
He is infatuated with Alice.
彼はアリスに夢中になっている。
He is so crazy about jazz that he often forgets himself.
彼はジャズのことになると無我夢中になる。
We had many bitter experiences during the war.
戦争中は私たちは多くの辛い思いをした。
Jim, don't run about in the room.
ジム、部屋の中を走り回らないで。
Fifty of the machines are running at the present time.
現在50台の機械が運転中です。
He left his umbrella on the bus.
彼は傘をバスの中に置き忘れた。
I woke up three times during the night.
私は夜中に3度目が覚めた。
We met along the way.
われわれは途中であった。
All cats are grey in the dark.
夜中の猫はどれも灰色。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.
公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
My old car brought me $100.
私の中古車は100ドルで売れた。
The fisherman cast the fishing line into the water.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
There are some cookies in the jar.
瓶の中にいくつかクッキーが入っている。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.