UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License