UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
Don't push your luck.図に乗るな。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License