UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
Don't push your luck.図に乗るな。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License