UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License