UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
Don't push your luck.図に乗るな。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License