UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License