UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Don't push your luck.図に乗るな。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License