UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
Don't push your luck.図に乗るな。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License