UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License