UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License