UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
Don't push your luck.図に乗るな。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License