UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
Don't push your luck.図に乗るな。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License