UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
Don't push your luck.図に乗るな。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License