UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
Don't push your luck.図に乗るな。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License