UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License