UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Don't push your luck.図に乗るな。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License