UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License