UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
Don't push your luck.図に乗るな。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License