UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License