UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The reservation is already made.すでに予約されていますよ。
Good results are expected.良い結果が予想される。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
If you can't come on the day of your appointment, be sure to let us know by the previous day.予約の日に来れない場合は、前日までに必ず連絡してください。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
Will the fare change if I change the reservation?予約を変更すると料金が変わりますか。
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
Rain is forecast for this evening.今夜の予報は雨である。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
Is there a table available for two on Friday?金曜日、2人分予約できますか。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
She had an appointment with the doctor.彼女は医者に診察の予約をしてあった。
When should we make reservations?何時に予約を取らなければならないの。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
The government is scheduled to put the plan into practice next year.政府はその計画を来年実施する予定である。
He prepared his lessons.彼は予習した。
Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
I am to meet the man tomorrow.私は明日その男に会う予定だ。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
Speculation is growing apace.いろんな予想が飛び交っていますね。
I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
I'm just going to stay home.家にいる予定です。
When do you plan to leave for Japan?いつ日本へ出発の予定ですか。
I went to the party on the presumption that she would be there.彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
I'm afraid your prediction was wide of the mark.残念ながら、あなたの予測は的外れでした。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
I'm scheduled to have lunch with him.私は彼と昼食を食べる予定だ。
As was expected, they lost the contest.予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.午後6時発の急行列車の予約をしたい。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
There's going to be a three-mile race tomorrow.明日3マイル競争が行われる予定です。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
To our surprise, her prediction came true.私たちが驚いたことに、彼女の予言が的中した。
I'd like to make a reservation for 6 p.m. tomorrow.明日の6時に予約したいのですが。
I had to put back the hotel reservations for Rome by three days.ローマのホテルの予約を、3日ずらさなければならなくなった。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
I have a dentist appointment on Monday.月曜日は歯医者の予約を入れてあるんですよ。
We spent more money than was expected.私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
I don't do much study ahead for the English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
Make another appointment at the front desk.次の予約の日を受付で決めてください。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
You always reserve the same room.あなたはいつも同じ部屋を予約する。
Did you reserve a room at the hotel?ホテルの部屋を予約しましたか。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
Bob is down for the coming tennis competition.ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。
It is a disease that can't be prevented.それは予防できない病気だ。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
How long do you plan to stay?いつまでの滞在予定ですか。
They are scheduled to leave for New York on Sunday.彼らは日曜日にニューヨークに向けて出発する予定です。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
We are going to hold a farewell party for him.私たちは彼のために送別会を開く予定です。
What time are you going to leave for London?あなたは何時にロンドンへ向けて出発する予定ですか。
You have to make reservations in advance.あなたは前もって予約をしなければなりません。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
It's behind schedule.予定より遅れている。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
I plan to stay here for three days.私は3日間、ここに滞在する予定です。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
I feel in my bones that they will never get along well together.彼らが仲良くやっていけない予感がする。
We are going to mount a hill near our school this Sunday.今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License