UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
I made a doctor's appointment for two.2時に医者の予約をした。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
I plan to have lunch with him.私は彼と昼食を食べる予定だ。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
Prevention is much preferable to cure.予防は治療にはるかにまさる。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
That school is going to do away with uniforms.あの学校は制服を廃止する予定だ。
Who'd have thought this is how the pieces fit?こんな展開を誰が予想したかしら。
I booked a seat.座席を予約しました。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
I will go to America tomorrow.私は明日アメリカに行く予定です。
I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary.予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。
Any goods can be supplied at a day's notice.一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
We confirmed the hotel reservations by telephone.我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。
She will give birth in July.彼女の出産予定は7月だ。
I have a reservation for two nights.2日間予約してあります。
The prediction was falsified by the result.その予言は結果によって誤りとわかった。
I need an extra blanket.予備の毛布をください。
The conference will take place in Tokyo.その会議は東京で開催される予定だ。
You are the next in line for promotion.君は次の昇任予定者です。
Reserve a seat in advance.前もって席を予約しなさい。
By the way, do you have any spare batteries?ところで、予備の電池はあるの?
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
I'd like to change my reservation.予約を変更したいのですが。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
I had a flu shot.インフルエンザの予防接種をしました。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
I anticipated trouble.私は面倒なことになると予想した。
Tom had a hunch that Mary would bring her new boyfriend to the party.トムはメアリーが新しいボーイフレンドをパーティーに連れてくるだろうという予感がした。
They finished the project on schedule.彼らは予定通りその計画を終えた。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
We are going to give a party tomorrow evening.明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
I have a full program today.今日は予定が詰まっている。
I'd like to make reservations for dinner tomorrow.明日の夜のディナーの予約をお願いします。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
We were arriving in Chicago at 9:00 p.m.私たちは午後9時シカゴ着の予定だった。
Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。
I'd like to reserve a table for three.私は3名テーブルを予約したい。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
I am going to see the doctor this afternoon.今日の午後医者に診てもらう予定です。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
She is leaving for America tonight.彼女は今夜アメリカへ出発する予定です。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
I expect him to come.彼がくることを予期している。
It's faster to reserve a taxi.タクシーを予約しておいたほうがよいです。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
Did you reserve a room at the hotel?ホテルの部屋を予約しましたか。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
Our plans for tomorrow depend on the weather.明日の予定は、天候によるね。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
I will be seeing the doctor again next Friday.私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
I'd like to make an appointment for my three-year-old son.3歳の息子の診察の予約をお願いします。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
There's going to be a three-mile race tomorrow.明日3マイル競争が行われる予定です。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
Are you going to go anywhere this summer?今年の夏はどこかへ行く予定ですか。
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
We cannot make a change in our schedule.私達の予定を変更できない。
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.残念ながら、その日はすでに予定が入っています。
We are to meet at five this evening.今夕5時に会う予定です。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
How much is the car you are planning to buy?君が買う予定をしている車はいくらですか。
I went to the party on the presumption that she would be there.彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
Tom was dismissed without notice.トムは予告無しに解雇された。
We are going to have a meeting here tomorrow.私達は明日ここで会合をもつ予定です。
His prophecy was fulfilled.彼の予言は実現した。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese.来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five.あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。
They were to meet here at seven.彼らは7時にここで会う予定になっていた。
Are there reserved seats on the train?予約席はありますか。
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
Can you come at ten on May second?次の予約は5月2日の10時でいいですか。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12.5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。
What's the plan for today?今日の予定は?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License