The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The short term contract employees were dismissed without notice.
短期契約社員達は予告なしに解雇された。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.
天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
I was leaving for Paris the next morning.
私は翌朝パリに向かう予定だった。
A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.
ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.
トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
I'm sorry, today is fully booked.
あいにくですが本日は予約でいっぱいです。
The weather forecast was right.
天気予報が当たった。
Nobody can foresee what will happen.
何が起こるか誰にも予測できない。
We are traveling on a tight budget.
予算が限られています。
You may as well begin to prepare your lessons.
予習を始めた方がいいですよ。
What time is your plane due to take off?
飛行機の出発予定は何時ですか?
I called him up and asked his schedule.
私は彼に電話を掛けて予定を尋ねた。
Will the fare change if I change the reservation?
予約を変更すると料金が変わりますか。
I don't do much study ahead for the English classes.
私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
I have hopes of doing well in that business.
わたしはその事業がうまくやれると予期しております。
I'm expecting my baby in the middle of January.
予定日は1月中旬頃です。
I'm planning to stay at my uncle's place.
叔父の家に滞在する予定です。
How much is the car you are planning to buy?
君が買う予定をしている車はいくらですか。
The weather is forecast scientifically.
天気は科学的に予報される。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.
今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
His prediction has come true.
彼の予言は当たった。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.
そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
We didn't anticipate their buying a new car.
私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
Prevention is much preferable to cure.
予防は治療にはるかにまさる。
The bus arrived ten minutes behind time.
バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
I'll be at home in the morning.
午前中は在宅の予定です。
Never did I expect that he would fail the examination.
彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
There's no way to predict what you will dream tonight.
夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
I have a reservation for tonight.
今夜の予約をしているのです。
The meeting was held as intended at the outset.
その会合は当初の予定どおりに開催された。
I'm ahead of my work schedule.
仕事の予定より前に進んでいる。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.