The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Study the next chapter.
次の章をよく予習しておきなさい。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.
我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.
年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
You should carry out the plan on schedule.
君はその計画を予定通り実行すべきだ。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
You had better make a reservation in advance.
前もって予約しといた方がいいですよ。
Where are you scheduled to visit?
どこを訪れる予定ですか。
My father is to visit Korea next week.
私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.
天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
People were bewildered by the unexpected situation.
予想外の事態に人々は困惑した。
The budget must be balanced.
予算は均衡がとれていなければならない。
I will go to America tomorrow.
私は明日アメリカに行く予定です。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
His expectations hit the mark exactly.
予想は、寸分違わぬくらい当った。
We are making advance plans for our holidays.
休暇の予め計画を立てている。
His failure was the last thing that I expected.
彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
At which window can I make a reservation?
予約はどの窓口でできますか。
Do I need to reconfirm?
予約の再確認がまた必要ですか。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.
成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.
あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
He predicted she would win.
彼女が優勝すると予想を彼はした。
I'm planning to stay at a hotel.
ホテルに滞在する予定だ。
There's to be a strike on April 6th.
4月6日にストライキが予定されている。
There is no predicting what may happen.
何が起こるか予測することはできない。
There is no time to be lost.
一刻の猶予もならない。
What's the plan for today?
今日の予定は?
I'd like to reserve a seat.
席を予約したいのですが。
I wonder if he can reserve the flight for me.
彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
I'd like to make an appointment for a permanent.
パーマの予約をお願いします。
I'll be at home in the morning.
午前中は在宅の予定です。
I'll be free this evening.
今晩は何も予定がない。
I anticipate that there will be problems on their expedition.
彼らの探検には問題の生じることが予想される。
I'd like to change my reservation.
予約を変更したいのですが。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.
飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
They are scheduled to leave for New York on Sunday.
彼らは日曜日にニューヨークに向けて出発する予定です。
How much would you want to pay for the tour?
予算はどのくらいでしょうか。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?
何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
He predicted there would be rain.
彼は雨になると予言した。
What are our plans for today?
今日の予定は?
By the way, do you have any spare batteries?
ところで、予備の電池はあるの?
Jim's uncle is due to retire next year.
ジムの叔父は来年退職の予定である。
Washing the car took longer than we expected.
私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
Any goods can be supplied at a day's notice.
一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
Taro and Hanako are going to get married next spring.
太郎と花子は来春結婚する予定です。
I little expected to see you here.
ここでお目に掛かれるとは全然予期しませんでした。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうか報じている。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.