The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm going to go to the doctor this afternoon.
きょうの午後医者へ行く予定にしている。
Everything Tom predicted came true.
トムの予言はすべて当たった。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.
科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
That school is going to do away with uniforms.
あの学校は制服を廃止する予定だ。
He anticipates that he will be in trouble.
彼は困ったことになるだろうと予想している。
I don't do much study ahead for the English classes.
私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
Will you go to America next month?
あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
The world history exam proved to be easier than I had expected.
世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
I was leaving for Paris the next morning.
私は翌朝パリに向かう予定だった。
I went to the party on the presumption that she would be there.
彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.
天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
I have nothing on this weekend.
今週末は何も予定がない。
He booked a room for me at the inn.
彼はその旅館に部屋を予約してくれた。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.
停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
Nobody can foresee when the war will end.
いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。
I'd like to reserve a seat.
席を予約したいのですが。
Today's meeting has been canceled.
今日予定の会合は中止になった。
I have a reservation.
予約してある。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.
天気予報によればあすは雪だ。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.
天気予報によると、明日は雨だそうだ。
How long do you plan to stay?
いつまでの滞在予定ですか。
He came out shooting, same as you said he would.
君の予言どおりやつはうってきた。
Listen, um, I was wondering, what are you and Molly doing tonight?
君とモリーは今夜何か予定があるのか。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.
8時にヒースロー空港に到着する予定です。
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.
残念ながら、その日はすでに予定が入っています。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報によると明日は晴れです。
I have a reservation for three nights from tonight.
今晩から三泊、予約をしてあります。
I'd like to reserve a table for four at six.
6時に4人予約したいのですが。
We are going to have a meeting here tomorrow.
私たちは明日ここで会議をもつ予定です。
I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan.
その予定がはっきりしたらまた連絡するよ。
The train was due at six.
汽車は6時到着の予定だった。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.