UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12.5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
Have you already booked our seats on a plane?飛行機の席は予約しましたか。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
I don't do much study ahead for the English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
I have an appointment with the dentist at 3 o'clock.3時に歯医者の予約がある。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
She is going to have a baby this month.彼女は今月赤ちゃんが生まれる予定です。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
She will visit her uncle in Kyoto next week.彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。
We were arriving in Chicago at 9:00 p.m.私たちは午後9時シカゴ着の予定だった。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
Are you going to school tomorrow?あなたは明日学校に行く予定ですか。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
It snowed as was forecast.予報されていたとおり、雪が降った。
Please book me a room in a first-class hotel.一流ホテルの部屋を予約して下さい。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
You had better make a reservation in advance.前もって予約しといた方がいいですよ。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
Strange to say, his prediction has come true.不思議な話だが、彼の予言は当たった。
I plan to have lunch with him.私は彼と昼食を食べる予定だ。
We are giving Tom a party on his birthday.私たちはトムのために誕生会を開く予定だ。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
I'm running behind schedule.予定より遅れている。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
How much is the car you are planning to buy?君が買う予定をしている車はいくらですか。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
The ambassador is leaving Japan tonight.大使は今夜日本をたつ予定です。
I have hopes of doing well in that business.わたしはその事業がうまくやれると予期しております。
The reservation number is 1003.予約番号は1003です。
He is expected to go abroad next year.彼は来年は外国へ行く予定です。
I am to meet the man tomorrow.私は明日その男に会う予定だ。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
I am going to see the doctor this afternoon.今日の午後医者に診てもらう予定です。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
Are we able to prevent disease?病気を予防することはできますか。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
It's faster to reserve a taxi.タクシーを予約しておいたほうがよいです。
I was to have finished the work yesterday.私はその仕事を昨日終える予定だったが終えることができなかった。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
Would it be possible to change my reservation now?今からでも予約は変更可能でしょうか。
Pat's going to Jim's birthday party.パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
I'm planning to stay at a hotel.ホテルに滞在する予定だ。
Can I book two seats on that flight?その便に座席を2つ予約できますか。
Can I make a reservation for golf?ゴルフの予約をお願いします。
You should prepare your lessons.君は予習をするべきだ。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
Try to make an appointment as soon as possible.できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
I came to Japan four years ago intending to stay for one year.私は4年前に1年の予定で来日しました。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
You should carry out the plan on schedule.君はその計画を予定通り実行すべきだ。
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
It is necessary that we make a reservation in advance.前もって予約しておく事が必要です。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
What was the weather report?天気予報はどうでしたか。
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
We are going to mount a hill near our school this Sunday.今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。
Could you make a reservation for me?ここで予約をしてもらえますか。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
He fitted his schedule to mine.彼は自分の予定を私のに合わせてくれた。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
Prevention is much preferable to cure.予防は治療にはるかにまさる。
I'm planning to stay at the hotel.ホテルに滞在する予定だ。
We gathered all the books together and put them in the spare room.我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License