The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The short term contract employees were dismissed without notice.
短期契約社員達は予告なしに解雇された。
I have a confirmed reservation.
予約は確認されています。
What time is your plane scheduled to leave?
飛行機の出発予定は何時ですか?
Newspapers carry weather reports.
新聞には天気予報が載っている。
How long are you going to stay here?
どのくらいの滞在予定ですか。
We should have phoned ahead and reserved a table.
あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。
The best way to predict the future is to create it yourself.
未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
The bus arrived ten minutes late.
バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
Boarding will be at six-forty.
ご搭乗は6時40分になる予定です。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
I was to have finished the work yesterday.
昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。
The long-range forecast says we will have a mild winter.
長期予報によると、暖冬だそうだ。
I can't stay long. I have plans.
長居はできない。予定があるからね。
How long do you plan to stay?
いつまでの滞在予定ですか。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.
あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
He was to have started that day.
彼はその日出発する予定だったのだが出発しなかった。
How long will you stay with your aunt?
どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
I'm ahead of my work schedule.
仕事の予定より前に進んでいる。
I've been subscribing to that magazine for four years.
私は4年前からその雑誌を予約購読している。
All the seats are sold in advance.
予約は全て前売りである。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
I'd like to make an appointment for a cleaning.
歯のクリーニングの予約をお願いします。
We are going to mount a hill near our school this Sunday.
今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
The real issue is how to prevent the disease.
本当の問題はどうやってその病気を予防するかである。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.