UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
Could you make a reservation for me?ここで予約をしてもらえますか。
Will Apple's new model notebook be announced on schedule?アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
I booked a seat.座席を予約しました。
They finished the project on schedule.彼らは予定通りその計画を終えた。
He is due to start for Paris.彼はパリへ出発の予定です。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
I've been subscribing to that magazine for four years.私は4年前からその雑誌を予約購読している。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
I had to put back the hotel reservations for Rome by three days.ローマのホテルの予約を、3日ずらさなければならなくなった。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan.その予定がはっきりしたらまた連絡するよ。
There's no way to predict what you will dream tonight.夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
Can you come at ten on May second?次の予約は5月2日の10時でいいですか。
Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas?クリスマスのハワイ行きの座席の予約はできますか。
I made an appointment to see the doctor at four o'clock.4時に医者に診てもらう予約をした。
We didn't anticipate their buying a new car.私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
We foresaw the war.われわれは戦争を予知した。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
The athletic meeting went on as scheduled.競技は予定どおりに進行した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
He didn't have MMR shots in Japan.MMRの予防接種は日本で受けていません。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
A good result is in prospect.良い結果が予想される。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
What time is your plane due to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
My sister expects to graduate from college next year.私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
He is expected to go abroad next year.彼は来年は外国へ行く予定です。
I'd like to book three seats.チケットを3枚予約したいのです。
Can I make a reservation?予約はできますか。
Study the next chapter.次の章をよく予習しておきなさい。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
He expected the boy to be the staff of his old age.彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
His prediction might come true.彼の予言は、ひょっとしたら的中するかもしれない。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
We are going to make a test of the engine tomorrow.明日エンジンのテストをする予定だ。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
I saw the person I expected standing there.私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
He had the gift of prophecy.彼は予言の才を持っていた。
I ought to have made a hotel reservation earlier.もっと早くホテルの予約をしておくんだった。
We are leaving Narita next Monday.来週の月曜日に成田を出発する予定です。
I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
My water broke on the evening of the predicted birth date.予定日の夕方に破水しました。
I'd like to make an appointment for a permanent.パーマの予約をお願いします。
Jack decided to cancel the reservations.ジャックは予約を取り消すことにした。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
The prediction was falsified by the result.その予言は結果によって誤りとわかった。
I plan to stay here for three days.私は3日間、ここに滞在する予定です。
Experience is the only prophecy of wise men.経験は賢明な人の唯一の予言である。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
He is to start tomorrow.彼は明日出発する予定だ。
I plan to have lunch with him.私は彼と昼食を食べる予定だ。
They forecast it will be cloudy tomorrow.予報ではあすはくもりだ。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
The accused is to appear before the court on Friday.被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
She reserved a room.彼女は部屋を予約した。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.研修会は午後4時開始の予定。
What's the plan for today?今日の予定は?
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
It went just as we expected.それは予想通りでした。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
Those present were fewer than we had expected.出席者は予想したよりは少なかった。
I plan to go to her cocktail party.私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
The party is to be held next Sunday.パーティーは次の日曜日に行われる予定です。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
You may as well begin to prepare your lessons.予習を始めた方がいいですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License