The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everything is working out just as Tom predicted.
すべてがトムの予言通りに進んでいる。
I'd like to cancel my appointment for June first.
6月1日の予約をキャンセルしたいのですが。
They finished the project on schedule.
彼らは予定通りその計画を終えた。
A good result is in prospect.
良い結果が予想される。
I am moving next month.
来月に引っ越す予定です。
Make another appointment at the front desk.
次の予約の日を受付で決めてください。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
We should have phoned ahead and reserved a table.
あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.
さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
The interview is scheduled for 10:00 a.m. tomorrow.
インタビューはあす午前10時予定されている。
Could you tell me the ETA?
予定到着時刻を教えてください。
Where will you visit?
どこを訪れる予定ですか。
We cannot make a change in our schedule.
私達の予定を変更できない。
I'd like to reserve a table for two.
2人分の席を予約したいのですが。
The train is to arrive on time.
電車は時間どおりに着く予定だ。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
Boarding will be at six-forty.
ご搭乗は6時40分になる予定です。
He fitted his schedule to mine.
彼は自分の予定を私のに合わせてくれた。
There's no way to predict what you will dream tonight.
夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.
債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.
天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
We received an eviction notice.
立ち退きの予告を受けた。
Overall we are on schedule.
全体的には予定通りです。
I'm scheduled to have lunch with him.
私は彼と昼食を食べる予定だ。
The prediction was falsified by the result.
その予言は結果によって誤りとわかった。
Are you going to school tomorrow?
あなたは明日学校に行く予定ですか。
I have nothing on this weekend.
今週末は何も予定がない。
September tenth is World Suicide Prevention Day.
9月10日は世界自殺予防デーです。
Have you got any plans?
もう何か予定がはいっているのかい。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
The bus arrived ten minutes late.
バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
I will be seeing the doctor again next Friday.
私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。
She will visit her uncle in Kyoto next week.
彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.
メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
Would it be possible to change my reservation now?
今からでも予約は変更可能でしょうか。
Are there reserved seats on the train?
予約席はありますか。
I was told to be ready to speak at a moment's notice.
私は予告なしに話すように言われた。
I'll check my schedule.
予定表を見ましょう。
Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five.
あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.
少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.