UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stammered out a few words.彼は口ごもりながら二言三言しゃべった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
The two roads cross there.二本の道はそこでクロスしている。
Having failed twice, William didn't want to try again.二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
The bank has raised its dividend by 20%.その銀行は二割増配ですよ。
He has a wife and two young children to provide for.彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。
It looks like they have made up again.あの二人はよりを戻したらしい。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。
The two children pulled at the rope until it broke.二人の子供は綱が切れるまで引っ張りあった。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
She told me once and for all that she did not want to see me again.彼女はもう二度と私の顔を見たくないときっぱり言った。
Two families live in the house.二家族は家に住んでいます。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
A screen divided the room into two.ついたてが部屋を二つに分かっている。
He left for the mountain never to return.彼は山へいき、二度と戻りませんでした。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
I'd like to talk to Tom alone.トムと二人きりで話をしたいのですが。
He who hesitates is lost.躊躇すれば機会は二度とこない。
He is trying to maintain two jobs.彼は二つの仕事を両立させようとしている。
I can't explain the difference between those two.その二つの違いを説明できません。
He was never to come here.彼は二度とここには戻ってこない運命だった。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
She sleeps with two pillows.彼女は枕を二つ使っている。
He is young and, what is more, handsome.彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
Glenn has two girlfriends.グレンには二人のガールフレンドがいる。
I vowed that I would never speak to her again.彼女に二度と話しかけないと誓った。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Two trucks bumped together.二台のトラックが衝突した。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
Do you know either of the two girls?二人の少女のどちらかを知っていますか。
We talked until two.私たちは二時まで話していた。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
Laurie is twenty years old.ローリーは二十歳だ。
I'll never again let such a thing happen.もうあんなことは二度とごめんだ。
He left home never to return.彼は家を出て、二度と帰らなかった。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
The company is equally owned by the two groups.同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
See to it that you never make the same mistake again.同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
The two groups share equally in the company.二つのグループが半々に同社を所有している。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
There are two slices of pizza for each person.ピザは一人二切れずつだからね。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
I have two cousins.私にはいとこが二人いる。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
We became Americanized after World War II.第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
This ticket allows two people to enter.この切符で二人入れる。
We must prevent this type of incident from recurring.このようなことが二度と起こらないようにしなければならない。
I have two books.私は二冊の本を持っています。
What would I not do to help you both out of the trouble?二人を助けるためならどんなことでもします。
In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class.小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
They nodded to each other.二人はうなずきあった。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
Affection sprang up between them.二人の間に愛情が芽生えた。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
Both his sisters are beautiful.彼の妹は二人とも美人です。
I never saw him again, nor did I regret it.彼には二度と会わなかったが、私はそれを残念とも思わなかった。
I waited more than two hours.私は二時間以上も待った。
Two vanilla ice creams please.バニラアイスクリームを二つ下さい。
We have a lot of snow in February.二月には雪が多い。
The sisters are both blondes.その姉妹は二人ともブロンドだ。
In 1900, he left England, and he never returned.1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
I'll never see her again.二度と彼女に会うことはないだろう。
I slept only two hours.二時間しか寝なかった。
He keeps two cats: one is black, and the other white.彼は猫を二匹飼っている。一匹は黒でもう一匹は白だ。
He has been teaching for 20 years.彼は二十年間先生をしている。
Those two ideas are quite distinct.その二つの考えはまったく別個のものだ。
Between two stools you fall to the ground.二つの椅子の間で地面に落ちる。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
The road divides here into two.道はここで二つに分かれている。
My friend bought the second-best bicycle in the shop.私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。
My brother and I shared the room.その部屋は私と兄の二人で使っている。
He who chases two hares catches none.二兎を追う者は一兎をも得ず
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
The couple separated, never to see each other again.夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。
They talked together like old friends.二人は昔からの友達の様に話し合いました。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
He made a desk and two benches for us.彼は私たちに机とベンチを二つ作ってくれた。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
We'd like a room for two with a bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
My mother is two years younger than my father.母は父より二つ下です。
I sleep with two quilts in the winter.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
During the winter, I sleep with two quilts.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
She has two cats. One is white and one is black.彼女は猫を二匹飼っています。一匹は白くて、もう一匹は黒です。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
He never turned back again.彼は二度ともどらなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License