UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He finished last but one.彼は最後から二番目でゴールインした。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
I have one big brother and two little sisters.僕には兄さんが一人と妹が二人いる。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.彼女が彼を見送りに来なかったのも不思議ではない。二人は別れたのだ。
Yutaka has two elder brothers.豊には兄が二人いる。
Two boys stood in front of me.僕の前に二人の少年が立った。
You must not come to meet me again.あなたは二度と私に会いに来てはならない。
He made a firm resolution never to repeat it.彼は二度とそれを繰り返すまいとかたい決心をした。
The movie costarred two great actresses.その映画では二大女優が顔合わせをした。
What are you two doing?君たち二人は何してるんだい?
I've decided not to keep a dog again.もう二度と犬を飼わないと決めた。
Those students didn't both pass the test.その二人の学生は両方ともがテストに合格したわけではなかった。
I'll get something to drink for both of you.君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
The two of them were never to meet again.この2人は二度と会えない運命だった。
He left home never to return.彼は家を出て、二度と帰らなかった。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
What scared Tom the most was the thought that he might not be able to walk again.トムが最も恐れたのは、もう二度と歩けるようにならないのではないかということだった。
She is another Madame Curie.彼女は第二のキュリー夫人だ。
You must not forget your math textbook again.二度と数学のテキストを忘れてはいけません。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
He fetched a few cushions to prop up her head.彼は頭をのせるため二三のクッションを持ってきた。
I'll get him to carry this box upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
They parted, never to see each other again.彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
Don't do it again.二度とそれをしてはいけない。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard what John had said and who had.ヨハネから聞いて、イエスについていった二人のうちの一人は、シモン・ペテロの兄弟アンデレであった。
I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between.きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を持っています。
Don't attempt two projects at a time.一度に二つの計画を試みてはいけない。
He went to London two years ago.彼は二年前ロンドンに行った事がある。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
Her car is two years old.彼女の車は買ってから二年たっている。
Of these two opinions, I prefer the latter to the former.これら二つの意見のうち前者よりも後者のほうがよい。
Let's decide what needs to be decided, then let's split into two teams, OK?決めること決めちゃって、その後は二手に分かれるよ?
I'm sure I saw her two years ago.彼女に二年前に会ったと確信しています。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
The good old days are gone never to return.古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.彼女が彼を見送りにこなかったのも不思議ではない。二人は別れたんだ。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ...あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。
Both tried one experiment after another, helping each other.互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
London is their second home.ロンドンは彼らの第二の故郷です。
The hole is two meters across.その穴は直径二メートルです。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
He is thinking it over.彼は二の足を踏んでいる。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
Just wait till I get my hands on that two-timing bastard!あの二股男を懲らしめてやるから、ちょっと待ってて!
Let's take up the second problem, shall we?第二の問題を取り上げましょう。
This is the cheaper of the two.二つのうちではこちらの方が安い。
I left out two sentences.私は二つの文を抜かした。
I ordered two hamburgers.ハンバーガーを二つ注文した。
Jiro is not here.二郎は今いません。
Don't come again.二度と来るな。
When men go to the gym it seems they really work their biceps.男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
We were held up for two hours on account of the accident.私たちは事故のため二時間遅れた。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
I take a walk at two in the afternoon.私は午後二時に散歩をします。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Hear twice better you speak once.二度聞いて一度物言え。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
He makes a point of writing to his parents once every two months.彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
Dave never returned to school again.デイブは二度と学校に戻らなかった。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
Tom and Mary both laughed.トムとメアリーは二人とも笑った。
The couple wasn't able to produce the down payment for the loan.二人はローンの頭金を捻出できなかった。
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。
She cut a cake in two.彼女はケーキを二つに切った。
Both of Tom's sons died in the war.トムの息子は二人とも戦死した。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
She advised him to stay in bed for two more days.彼女は彼にもう二日間は安静にしているようにアドバイスした。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
We have to book in before twelve o'clock.私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
There is not much difference between the two.この二つに大きな違いはない。
You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
There is no chance of a union between the two countries.その二つの国が合併する見込みはない。
He has no less than two thousand yen with him.彼は二千円も持っている。
All books may be divided into two classes.全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
The repairs will cost at least 20 pounds.修理代は少なくとも二〇ポンドはかかりそうだ。
I have been busier than the two boys.私はその二人の少年より忙しかった。
I have three sisters; one is a nurse and the others are students.私には姉妹が三人いる。一人は看護婦で、残る二人は学生である。
My brother is not as tall as I was two years ago.弟は二年前の私ほどには背が高くない。
My grandfather was killed in World War II.私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
Both of those students didn't pass the test.その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
You have two books.あなたは二冊の本を持っています。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License