Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Go two blocks and turn left. この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。 Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail. しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。 We have an opening at two o'clock. 午後二時なら開いてます。 Glenn has two girlfriends. グレンには二人のガールフレンドがいる。 He has a wife and two young children to provide for. 彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。 The children started in pairs. 子供らは二人一組になったスタートした。 What are you two doing? 二人は何をしているところですか。 The company decided to hire two new secretaries. 会社は秘書を新しく二人雇うことにした。 We Japanese come of age at twenty. 我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。 "... in other words, sex!?" "Geez, you don't beat around the bush!" 「・・・つまり、セックス!?」「うわあ、健二ったら・・・みもふたもない」 She owns two thousand books. 彼女は二千冊の本を所有しています。 I'm in the eighth grade. 私は中学二年生です。 He did his best never to think of her. 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone. 車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。 In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference. C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。 That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming. それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。 We see each other at the supermarket now and then. 私たち二人は、時々スーパーマーケットで会う。 Never tell a lie again. 二度と嘘をいうな。 I had to choose between the two. 二つのうちどちらか選ばなければならなかった。 He left Japan never to come back. 彼は日本を去り二度と帰ってこなかった。 Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century. アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。 This is the cheaper of the two. 二つのうちではこちらの方が安い。 He came about two. 彼は二時頃来た。 Which is the heavier of the two? 二つのうちどっちが重いの。 I am going to take two days off next week. 来週二日間の休みを取るつもりです。 Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 The good old days are gone never to return. 古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。 The war between the two countries ended with a big loss for both sides. 二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。 In our culture, you cannot be married to two women at the same time. 我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。 Twelve is an even number. 十二は偶数だ。 Among these views, the second one is of importance. この内大事なのは第二目の観点である。 My brother and I shared the room. その部屋は私と兄の二人で使っている。 Don't lie to me again. 二度と嘘つくなよ。 I won't excuse your mistakes again. 二度とあなたの誤りを許しませぬ。 Let's order twenty kebabs! ケバブを二十個注文しよう! Can I borrow it for about two weeks? 二週間ほど借りられるかい。 I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market. 私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。 They confronted each other. 二人は面と向かった。 There must have been a tacit understanding between them. 二人の間には暗黙の了解があったに違いない。 When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown. 相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。 She brought up two children. 彼女は二人の子を育てた。 During the winter, I sleep with two quilts. 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 My room is twice as large as yours. 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 The man connected two wires. その男は二本の電線を連結した。 My grandfather was killed in World War II. 私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。 Glenn has two friends who are women. グレンには二人の女性の友人がいます。 Tom owns a house with two rooms. トムは二部屋の家をもっている。 The sale will be over in two days. 後二日でバーゲンがなくなる。 He has been sitting there for two hours. 彼はそこに二時間も座っている。 I have known him for two years. 彼と知り合ってから二年になります。 In my understanding, Robinson treats this element as secondary. 私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。 Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous. 自転車の二人乗りは危険だ。 Don't show your face around here again. もう二度とこの辺に顔を出せるな。 He was never to come here. 彼は二度とここには戻ってこない運命だった。 I promised her not to do it again. 私は彼女にそれを二度としないことを約束した。 The two groups share equally in the company. 二つのグループが半々に同社を所有している。 The two houses stand side by side. その二軒の家は並んでたっている。 You are supposed to be back by noon. 十二時までに帰ってくるのですよ。 He has a brother and two sisters. 彼には兄弟が一人と姉妹が二人いる。 You had better not go there again. もう二度とそこへ行かない方がいい。 The Cold War began after the Second World War. 第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。 No man can serve two masters. 二人の主人には仕えられない。 He keeps two cats. 彼は猫を二匹飼っています。 If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary. もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。 These two factors are independent of each other. これら二つの要因は互いに無関係である。 In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 The committee consists of twelve members. その会議は十二人の役員で成り立っている。 Two rival parties are essential to good democratic government. 健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。 In another two weeks you will be able to get out of the hospital. もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。 At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace. ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。 I will never see him again. 二度と彼に会うことはないだろう。 I am taking a couple of days off. 二日ほど休みをとります。 He never referred to the incident again. 彼は二度とその事件に触れなかった。 The graduation is two months ahead. 卒業式は二ヶ月先だ。 Camels have either one or two humps. ラクダには一つか二つのこぶがある。 I'll see that it never happens again. そのようなことが二度と起こらないように注意しましょう。 The two of them are in the room. 二人は部屋にいます。 Tom promised never to be late again. トムは二度と遅刻しないと誓った。 Each package contains a score of cigarettes. タバコ一箱は二十本入りです。 This road connects the two cities. この道路は二つの市を結んでいる。 He never turned back again. 彼は二度と再び戻らなかった。 Jim promised me not to come again. ジムはもう二度と来ないと私に約束した。 However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again. しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。 A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms. 水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。 Choose between the two. 二つの中から一つを選びなさい。 I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two. 私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。 Pharamp cut the cake in half. ファランプはケーキを二つに切り分けました。 There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion. この豪邸には寝室が十二もあります。 The young couple fell in love with each other very soon. 若い二人はすぐに愛し合うようになった。 It looks like they have made up again. あの二人はよりを戻したらしい。 The other day I went on an overseas trip with my mother. 先日母と二人で海外旅行に行ってきました。 It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain. おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。 Both of us are very fond of curry and steak. 二人ともカレーライスやステーキが大好きです。 They were fighting on the street. 通りで二人が取っ組み合いのけんかをしていた。 The cat has two ears. 猫は耳が二つある。 You should leave out these two lines. あなたはこの二行を省くべきだ。 Miss Green asked two questions of me. グリーン先生は私に二つの質問をした。 Two jet planes took off at the same time. 二機のジェット機が同時に離陸した。 This clock gains two minutes a day. この時計は一日に二分進む。 The two buildings adjoin. 二つの建物は隣りあっている。