UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
You will be able to speak fluent English in another few months.もう二、三か月もすると、君は英語が流暢に話せるようになるだろう。
They parted, never to see each other again.彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
We have two daughters.私達には娘が二人います。
Two men were fighting on the street.二人の男が通りでけんかをしていた。
You two look exactly like brother and sister.お二人はまるで兄弟のようによく似ています。
I can't do two things at a time.一度に二つのことはできない。
Can I borrow it for about two weeks?二週間ほど借りられるかい。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
"Are Tom and Mary dating?" "No, they're just good friends."「ねえねえ、トムとメアリーって付き合ってるの?」「いや、あの二人はただ仲いいだけだよ」
I'll never see her again.二度と彼女に会うことはないだろう。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
A couple of swallows are flying overhead.つばめが二羽頭上を飛んでいる。
He keeps two cats.彼は、二匹猫を飼っている。
They got married.二人は結婚した。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.彼女が彼を見送りに来なかったのも不思議ではない。二人は別れたのだ。
Both of them are very brilliant.彼等二人はとても才能のある人である。
Tom and Mary both like old movies.トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。
He made a firm resolution never to repeat it.彼は二度とそれを繰り返すまいとかたい決心をした。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
How about taking in the Nijo Castle?二条城を見るのはどうだろう。
No man can serve two masters.人は二人の主人に従うことはできない。
There is not much difference between the two.この二つは大同小異だ。
I can see a lady and two dogs in the car.車の中に女性が一人と犬が二匹いるのが見えます。
I vowed that I would never speak to her again.彼女は二度と話しかけないと誓った。
He put his eldest daughter in charge of his second restaurant.彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。
He will never visit the town again.彼は二度とその町を訪れないでしょう。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
We talked until two.私たちは二時まで話していた。
I would do anything to help you both.二人を助けるためならどんなことでもします。
Age, like distance, lends a double charm.歳月は距離同様二重の魅力を添える。
He was seen to go upstairs.彼が二階へあがっていくのが見えた。
The couple went off on their honeymoon.二人はハネムーンに出かけた。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He has a brother and two sisters.彼には兄弟が一人と姉妹が二人いる。
She is leading by two meters.彼女が二メートルリードしている。
He came back two days after.二日後に彼は帰ってきた。
The hole is two meters across.その穴は直径二メートルです。
I have been to Europe twice.私はヨーロッパへ二度行った事があります。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
He never said it again.彼は二度とそれを言わなかった。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
As many as twenty students were absent.二十人もの学生が欠席した。
We went out and never returned.私たちは出かけたが二度と戻らなかった。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
This milk will keep for two days.このミルクは二日はもつ。
But after she does that with the first glass, what is she going to do with the second one?しかし、彼女が一つ目のグラスを持ち上げ、水をこぼした後では二つ目のグラスはどうするであろうか。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
Two boys stood in front of me.僕の前に二人の少年が立った。
Two men wearing masks robbed the bank.マスクをした男性二人が銀行を襲った。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
He doesn't know both of us.彼は私たちを二人とも知っているわけではない。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
You two are ridiculously silly.お前達二人はどうしようもないばかだな。
I waited more than two hours.私は二時間以上も待った。
The two boys never get along.その二人の少年は1度もうまくやっていけたことがない。
She is another Madame Curie.彼女は第二のキュリー夫人だ。
Takeshi is always bossed around by his sisters.たけしは二人の姉にいつもあごで使われている。
Don't say such a thing again.二度とそんな事を言うな。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
I vowed that I would never speak to her again.彼女には二度と話しかけないと誓った。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。
Two children are sitting on the fence.二人のこどもが塀に座っています。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
The next train to the airport departs from platform 2.空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
You two are the nucleus of the team.君たち二人はこのチームの中心です。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they?あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。
You and I are both students at this school.私も貴方も二人ともこの学校の学生です。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
We'd like a double room with bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
Thanks to both of you.二人ともありがとう。
It's been two years since I came here.私がここへ来てから二年になる。
The bank has raised its dividend by 20%.その銀行は二割増配ですよ。
The graduation is two months ahead.卒業式は二ヶ月先だ。
I'll have visited Canada twice if I go there again.今度カナダに行くとそこへ二度行くことになる。
The two countries are antagonistic to each other.その二つの国は、お互いに対立しあっている。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。
You have two balls.あなたは二つのボールを持っています。
The two policemen were exhausted, too.二人の警官もへとへとになった。
I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
The two houses stand side by side.その二軒の家は並んでたっている。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
The garden is common to the two houses.庭は二軒の家の共有のものです。
It looks like they have made up again.あの二人はよりを戻したらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License