UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Years intervene between the two incidents.その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。
What are you two doing?二人は何をしているところですか。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
Both of them are in the room.二人は部屋にいます。
Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail.しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
He's a carbon copy of his father.彼は父親とうり二つだ。
World War II ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終わった。
They were really cut from the same cloth.本当に瓜二つだわ。
Jiro is not in.二郎は今いません。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!!入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!!
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
We were held up for two hours on account of the accident.私たちは事故のため二時間遅れた。
These two are widely different from each other.これら二つの間には大きな違いがある。
The station is situated in between the two towns.駅はその二つの町の中間にある。
This word has two meanings.この単語には二つの意味がある。
Opportunity seldom knocks twice.好機は二度訪れない。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
Can I borrow it for about two weeks?二週間ほど借りられるかい。
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
He combined two ideas into one.彼は二つの考えを一つに結び付けた。
Two children are sitting on the fence.二人のこどもが塀に座っています。
Do you have a best friend?無二の親友がいますか?
Give a dog a bad name and hang him.一度悪評がたてば二度と浮かばれない。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
To tell the truth, they are not husband and wife.実を言うと、二人は夫婦でないのです。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
He came at about two o'clock.彼は二時頃来た。
May I talk with you in private about the matter?その件について二人だけでお話したいのですが。
My son's friend imposed himself on us for two weeks.招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。
The two of us don't belong here.我々二人がここにいるのは不自然だ。
The road divides here into two.道はここで二つに分かれている。
A couple of swallows are flying overhead.つばめが二羽頭上を飛んでいる。
Both are my colleagues.二人とも私の同僚です。
He who runs after two hares will catch neither.二兎を追う者は一兎も得ず。
In February it snows at least every three days.二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。
Jiro isn't here now.二郎は今いません。
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you.午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
The company wants to hire 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
I have two cousins.私にはいとこが二人いる。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男はアメリカ人だった。
The two brothers are very much alike.その二人の兄弟はたいへん似ている。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
He is young and, what is more, handsome.彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
Two seats were vacant.椅子が二つ空いていた。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
There is not much difference between the two.この二つに大きな違いはない。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
I don't like either of them.その二つとも好きではない。
He left his native village never to return.彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
Please bring me two pieces of chalk.チョークを二本持ってきてください。
I know you don't ever want to see me again.あなたがもう二度と私に会いたくないと思っているのは分かっています。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
I checked it twice.二度確認しました。
Two heads are better than one.二つの頭は一つの頭にまさる。
And the little black rabbit never looked sad again.そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
The views of the two politicians collide violently.二人の政治家の見解は激しく激突している。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
The two banks consolidated and formed a single large bank.二つの銀行が合併して一つの大銀行を作った。
It is at best a second-rate hotel.それはせいぜい二流のホテルだ。
The policeman separated the two men who were fighting.警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.彼女が彼を見送りに来なかったのも不思議ではない。二人は別れたのだ。
I'll never overlook your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
We have two unused rooms in our house.私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。
Each package contains a score of cigarettes.タバコ一箱は二十本入りです。
I was born 20 years ago.私は二十年前に生まれた。
There were two abstentions.棄権が二票あった。
How are you related?お二人の間柄は?
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
Kenji flatters himself that he is quite handsome.健二は、自分がハンサムだとうぬぼれてる。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams.決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。
He was never to return to his native country again.彼は二度と故国に戻らなかった。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
I'm a second year middle school student.私は中学二年生です。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
I sleep with two quilts in the winter.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
He is the shorter of the two boys.彼はその二人の少年のうちの背の低い方だ。
The alternative possibilities were resistance and flight.できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License