UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ordered two hamburgers.ハンバーガーを二つ注文した。
She advised him to stay in bed for two more days.彼女は彼にもう二日間は安静にしているようにアドバイスした。
Like it or not we're in this together. All we can do is work closely as though we were joined at the hip.いやでもおうでも、これからは君と二人三脚で仕事をするしかないのかね。
They confronted each other.二人は面と向かった。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.こうして二人でずっと海を見ていたいね。
Tom and Mary both study French.トムとメアリーは二人ともフランス語を勉強している。
She has about 2,000 books.彼女は約二千冊の本を持っている。
The next train to the airport departs from platform 2.空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
Mary has two boyfriends.メアリーは二股をかけている。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
I don't want to see him again.彼には二度と会いたくない。
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。
Neither of those two students passed the test.その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
The two boys are much the same in English.その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
I hope neither of them was injured in the crash.二人ともその衝突事故でケガをしていなかったらいいのですが。
Never will I see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
I'm a second year middle school student.私は中学二年生です。
I'll never see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
How wistful a memory you won't ever recall again.二度と取り戻せない記憶なんて、寂しい。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
He asked me two questions.彼は私に二つ質問をした。
I got back to home after two years.私は二年ぶりに帰宅した。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
Those two children were the same age.その二人の子供は同い年だった。
He was never to come back to his hometown.彼は二度と故郷に帰れない運命にあった。
Both of those students didn't pass the test.その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
He was made to wait at the station for two hours.彼は駅で二時間待たされた。
The party was split up into two.党派は二つに分裂した。
He went to Africa in 1960 never to return.彼は1960年にアフリカへ行き二度と戻らなかった。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
My brother is not as tall as Jiro.私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。
You may depend on it that it won't happen again.こんなことは二度と起こしません。
Kenji is always the first to come to school.健二はいつも真っ先に学校に来る。
The two roads join here.二つの通りがここで交わる。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
The couple was walking arm in arm.二人は腕を組んで歩いていた。
He was let out after serving just two years of his four-year prison sentence.彼は四年刑期のところを二年で釈放された。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard what John had said and who had.ヨハネから聞いて、イエスについていった二人のうちの一人は、シモン・ペテロの兄弟アンデレであった。
The couple walked holding hands in the moonlight.二人は手を取り合って月明かりの中を歩いた。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
She cut the cake in two.彼女はケーキを二つに切った。
Tom has been living out of a suitcase for the past two months.トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
I'd like a word with you in private.二人だけで話があります。
The man connected two wires.その男は二本の電線を連結した。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男はアメリカ人だった。
I'll never see her again.二度と彼女に会うことはないだろう。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.彼女が彼を見送りに来なかったのも不思議ではない。二人は別れたのだ。
Tom and Mary both like old movies.トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。
Sally is two years older than Ken.サリーはケンよりも二つ年上です。
Two robbers broke into a store.泥棒二人がある店に押し入った。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
The two teachers had an equal number of students.その二人の先生は、同じ数の生徒を受け持っていた。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
That bank was held up twice.あの銀行は二度強盗にあった。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
Keiji Muto is IWGP champion.武藤敬二はIWGPチャンピオンです。
My son's friend imposed himself on us for two weeks.招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
My parents are both dead.私の両親は二人とも亡くなりました。
I checked it twice.二度確認しました。
His next two books were novels.彼が次に出した二冊目の本は小説だった。
The two tried one after the other.二人はかわるがわる試みた。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
The taller of the two men went out first.二人の男のうち、背の高い方が先に出ていった。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
Jiro isn't here now.二郎は今いません。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
Yutaka has two elder brothers.豊には兄が二人いる。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
He caught my hand and pulled me to the second floor.彼は私の手をつかんで二階へ引っ張って行った。
I have three sisters; one is a nurse and the others are students.私には姉妹が三人いる。一人は看護婦で、残る二人は学生である。
Never again did I see you.二度とあなたに会うことはない。
Two passenger trains crashed in Shanghai.上海で二つの旅客列車が衝突した。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
In February it snows at least every three days.二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。
Pharamp cut the cake in half.ファランプはケーキを二つに切り分けました。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
The good old days have gone, never to return.古きよき日々は去って、二度と戻らない。
I missed the train by two minutes.私は二分の差で列車に乗り遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License