It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.
地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
He is trying to maintain two jobs.
彼は二つの仕事を両立させようとしている。
It's not as if they were BOTH rich.
彼らは二人ともが金持ちというわけではない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
This word has two meanings.
この単語には二つの意味がある。
One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!!
入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!!
When men go to the gym it seems they really work their biceps.
男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
Don't ever speak to me like that!
二度とそんな口の利き方をするな!
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
Both sons pretended to the throne.
息子は二人とも王位継承権があると主張した。
Tom had a hideous hangover.
トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
昨日の火事で二百戸が全焼した。
Both brothers are musicians.
その兄弟は二人とも音楽家です。
We are aiming at establishing the five-day workweek.
私たちは週休二日制確立を目指している。
This book is worth reading twice.
この本は二回読むだけの価値がある。
John is the taller of the two boys.
ジョンは二人の少年のうち背の高いほうです。
The two premiers had nothing in common.
二人の首相は何一つ共通点がなかった。
He's two years older than Mary is.
彼はメアリーより二歳年上です。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.
万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
There is not much difference between the two.
この二つに大差はない。
Just wait till I get my hands on that two-timing bastard!
あの二股男を懲らしめてやるから、ちょっと待ってて!
He was never to return to his native country again.
彼は二度と故国に戻らなかった。
She is another Madame Curie.
彼女は第二のキュリー夫人だ。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
It's been two years since I came here.
私がここへ来てから二年になる。
Tom has been living out of a suitcase for the past two months.
トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。
She left Japan, never to return home again.
彼女は日本を去って二度と帰国することはなかった。
I want to buy two S-grade seats.
特別席を二枚買いたい。
The milk will keep for two days.
このミルクは二日はもつ。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.
白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
That would bring only a small price.
そんな物を売っても二束三文にしかならない。
He keeps two cats.
彼は猫を二匹飼っています。
I expect to be back by the 20th.
私は二十日までに帰るつもりです。
She has two thousand books.
彼女は二千冊本を持っている。
Practice volleying against two players.
二人の選手を相手にボレーの練習をする。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.