UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two roads cross there.二本の道はそこでクロスしている。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
He who hesitates is lost.躊躇すれば機会は二度とこない。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
We have an opening at two o'clock.午後二時なら開いてます。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
I am learning two foreign languages.私は外国語を二つ教わっている。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
Both of those students didn't pass the test.その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
She has two cats. One is white and one is black.彼女は猫を二匹飼っています。一匹は白くて、もう一匹は黒です。
I haven't been busy for these past two days.この二日間は忙しくない。
After the first letter the other came easily.最初の手紙の後二通目からの手紙はすぐにきた。
Those two experiments yielded similar results.その二つの実験は類似の結果を出した。
This hall holds two thousand people.このホールには人が二千人入れる。
This milk will keep for two days.このミルクは二日はもつ。
Sally is two years senior to Ken.サリーはケンよりも二つ年上です。
He can't use a gun again.彼は二度と銃を使えない。
The company is equally owned by the two groups.同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
I asked for the key and went upstairs to my room.私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。
I have one big brother and two little sisters.僕には兄さんが一人と妹が二人いる。
I missed the train by two minutes.私は二分の差で列車に乗り遅れた。
The graduation is two months ahead.卒業式は二ヶ月先だ。
Here, I got us a bottle of white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
Can you bring down my trunk from upstairs?二階からトランクを降ろしてくれませんか。
"Don't look alike do you?" "That's because we're fraternal twins."「似てないわよね」「二卵性だからね」
You must not forget your math textbook again.二度と数学のテキストを忘れてはなりません。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
My box is twice as heavy as yours.私のは箱にはあなたのはこの二倍の重さがある。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
The equator divides the globe into two hemispheres.赤道は地球を二つの半球に分ける。
Don't refer to this matter again, please.お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
They nodded to each other.二人はうなずきあった。
In my circle of friends there are two people who are professional singers.私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
This house has two bathrooms.この家には浴室が二つ付いている。
May I talk with you in private about the matter?二人だけでお話ししたいのですが。
The two of them got back together.二人は元の鞘に収まった。
Don't you ever darken my door again!二度と現れるな!
He tore the paper in two.彼はその紙を二つに裂いた。
Yutaka has two elder brothers.豊には兄が二人いる。
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
You're only young once.若い時は二度とない、青春は一度しかない。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I have been to Europe twice.私はヨーロッパへ二度行った事があります。
The two of us don't belong here.我々二人がここにいるのは不自然だ。
Opportunity seldom knocks twice.好機は二度訪れない。
I hope neither of them was injured in the crash.二人ともその衝突事故でケガをしていなかったらいいのですが。
They hated each other.二人は互いに憎み合っていた。
I watch television twice a week.私はテレビを週に二回見ます。
They have two daughters.彼らには娘が二人いる。
The woman was sitting between two men.女は二人の男の間に座っていた。
He's living his role to the hilt.彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
Your second button is coming off.君の二番目のボタンがとれそうだよ。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
The two children pulled at the rope until it broke.二人の子供は綱が切れるまで引っ張りあった。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
I never saw him again.二度と、私は彼には会わなかった。
I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
Jiro is not here.二郎は今いません。
Two years ago, I wasn't able to play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪評がたてば二度と浮かばれない。
Rio's carnival is held in February.リオのカーニバルは二月に開催される。
The weather stayed hot for two weeks.二週間暑いままであった。
The policeman separated the two men who were fighting.警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
Two years ago, I couldn't play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
Five times five is twenty five.五の五倍は二十五。
I ordered two hamburgers.ハンバーガーを二個注文した。
A person who chases two rabbits won't catch either.二兎を追う者は一兎をも得ず。
My brother is two years older than I am.兄は私より二つ上です。
Those two boys have about the same ability in English.その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。
Build a house on the level between two valleys.二つの谷に挟まれた平地に家をたてる。
I'm hungover.二日酔いだ。
I'll never see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
The two men were arrested for reckless driving.無謀な運転で二人の男は逮捕された。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
See to it that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
I can't be in two places at the same time.同時に二か所にはいられない。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
The square of any prime number is a semiprime.あらゆる素数の二乗は半素数です。
She said she was twenty years old, which was not true.彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。
We'd like a double room with bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
Two heads are better than one.二つの頭は一つの頭にまさる。
She divided the cake between the two.ケーキを二人に分けた。
He has been teaching for 20 years.彼は二十年間先生をしている。
That would bring only a small price.そんな物を売っても二束三文にしかならない。
If you quit the job, you'll be burning your bridges.仕事をやめたら、もう二度と戻れないんだよ。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
I'm in the eighth grade.私は中学二年生です。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
Let's begin at the last line but one.おわりから二行目より始めよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License