Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A person usually has two reasons for doing something: a good reason and the real reason. | 人が何かをするには二つの理由がある。人聞きのよい理由と本当の理由である。 | |
| We talked until two. | 私たちは二時まで話していた。 | |
| May I ask a couple of questions? | 二つ質問してもいいですか。 | |
| In February it snows at least every three days. | 二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。 | |
| He makes a point of writing to his parents once every two months. | 彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。 | |
| His second son married and settled down. | 彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。 | |
| It's quarter to two. | 二時十五分前です。 | |
| They've decided to get married next month. | 二人は来月結婚する事に決めた。 | |
| He is thinking it over. | 彼は二の足を踏んでいる。 | |
| The square of 5 is 25. | 五の二乗は25である。 | |
| You must not be late to school again! | 二度と学校に遅れてはいけませんよ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Mrs. Smith gave birth to her second child. | スミス夫人には二番目の子供が生まれた。 | |
| Five times five is twenty five. | 五の五倍は二十五。 | |
| Never be this late again. | 二度とこんなに遅刻しないこと。 | |
| The man connected two wires. | その男は二本の電線を連結した。 | |
| I swam two pool lengths. | プールを縦に二回泳いだ。 | |
| They had gone there two days before. | 彼らは二日前にそこへ行っていた。 | |
| He keeps two cats. | 彼は、二匹猫を飼っている。 | |
| They seem to be in love with each other. | あの二人はどうもできているらしい。 | |
| Mars has two moons. | 火星は二つ衛星がある。 | |
| Two thousand people fit into this hall. | このホールには人が二千人入れる。 | |
| She lived in five different countries by age 25. | 二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。 | |
| They confronted each other. | 二人は面と向かった。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は日本に二年います。 | |
| He was never to return from the trip. | 彼は二度と旅行から帰ることはありませんでした。 | |
| Both those students passed all the tests. | その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 | |
| The two fixed on the day for their wedding. | 二人は結婚式の日を決めた。 | |
| We are faced with the alternatives of resistance or slavery. | 我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンは二人の少年のうち背の高いほうです。 | |
| He had two sons, who became doctors. | 彼には二人の息子がいたが、彼らは医者になった。 | |
| Those two boys share the same dormitory room. | あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。 | |
| I'll get something to drink for both of you. | 君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| It's 2:00 p.m. | 午後二時です。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| This house has two bathrooms. | この家には浴室が二つ付いている。 | |
| Just wait till I get my hands on that two-timing bastard! | あの二股男を懲らしめてやるから、ちょっと待ってて! | |
| He took office two years ago. | 彼は二年前に就任した。 | |
| Fold A-7 in half and stick it together. | A—7を二つ折りにして貼り合わせる。 | |
| It is at best a second-rate hotel. | それはせいぜい二流のホテルだ。 | |
| Two children are sitting on top of the fence. | 二人の子供たちが柵の上に座っています。 | |
| Both brothers are musicians. | その兄弟は二人とも音楽家です。 | |
| The two boys never get along. | その二人の少年は1度もうまくやっていけたことがない。 | |
| I introduced two of my friends at the party. | 私はパーティー二人の友人を紹介した。 | |
| She is a second-rate singer at best. | 彼女はせいぜい二流の歌手だ。 | |
| A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes. | 太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。 | |
| He drew two squares on the blackboard. | 彼は黒板に正方形を二つ書いた。 | |
| In about 20 minutes she made up her face. | 彼女は約二十分で顔の化粧をした。 | |
| It never rains but it pours. | 二度あることは三度ある。 | |
| He has two cats. | 彼は猫を二匹飼っています。 | |
| The ships left the port never to be seen again. | 船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。 | |
| He put his eldest daughter in charge of his second restaurant. | 彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。 | |
| Sally is two years senior to Ken. | サリーはケンよりも二つ年上です。 | |
| We Japanese come of age at twenty. | 我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。 | |
| Germany was allied with Italy in World War II. | ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。 | |
| Which is the more expensive of the two? | 二つのうちでどちらが高いですか。 | |
| Both the parents are still living. | 両親は二人ともまだ生きています。 | |
| The good old days have gone, never to return. | 古きよき時代は去り、二度と戻らない。 | |
| Tom promised he'd never be late again. | トムは二度と遅刻しないと誓った。 | |
| I'd like to have a few minutes alone with Tom. | トムと二人だけで少し時間をいただきたいのですが。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| The company wants to employ 20 people. | その会社は二十人を雇いたいと思っています。 | |
| I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. | 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 | |
| The hunter went deep into the forest, never to return. | その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。 | |
| Did you see that couple in matching outfits just now? How tasteless! | 今の二人、見た?あのペアルックはちょっとセンスないよね。 | |
| Ken folded the blanket in half. | ケンは毛布を二つに畳んだ。 | |
| The other day I went on an overseas trip with my mother. | 先日母と二人で海外旅行に行ってきました。 | |
| Thanks to both of you. | 二人ともありがとう。 | |
| The quality of life of the citizens is always of secondary importance. | 国民の生活はいつだって二の次だ。 | |
| She has known him only a fortnight. | 彼女は二週間だけ彼を知っています。 | |
| See to it that you never make the same mistake again. | 同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。 | |
| The alternative possibilities were resistance and flight. | できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。 | |
| The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over. | 二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。 | |
| Two men came up to me. | 二人の男が私に近づいてきた。 | |
| He left for the mountain never to return. | 彼は山へいき、二度と戻りませんでした。 | |
| Both stories are true. | その話は二つとも真実です。 | |
| Don't try to do two things at a time. | 一度に二つのことをするな。 | |
| The sacred ritual took place after being postponed twice. | 二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。 | |
| Do you know either of the two girls? | 二人の少女のどちらかを知っていますか。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は二歳の時に十まで数えることができた。 | |
| She had not been employed two months when her ability was recognized. | 彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。 | |
| World War Two ended in 1945. | 第二次世界大戦は1945年に終結した。 | |
| Kenji flatters himself that he is quite handsome. | 健二は、自分がハンサムだとうぬぼれてる。 | |
| It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions. | 地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。 | |
| There's not enough room in here for both Tom and Mary. | ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。 | |
| It's been twenty years since they got married. | 彼らは結婚して二十年になります。 | |
| Tom and Mary both like old movies. | トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。 | |
| Take two aspirin tablets. | アスピリンを二錠飲みなさい。 | |
| Age, like distance, lends a double charm. | 歳月は距離同様二重の魅力を添える。 | |
| You have two balls. | あなたは二つのボールを持っています。 | |
| The couple is walking hand in hand. | 二人は手をつないで歩いています。 | |
| Two children are sitting on the fence. | 二人のこどもが塀に座っています。 | |
| He's two years older than Mary is. | 彼はメアリーより二歳年上です。 | |
| Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics. | あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。 | |
| These two brothers resemble each other. | この二人の兄弟は互いに似ている。 | |
| This house has two bathrooms. | この家にはバスルームが二つあります。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| Don't attempt two projects at a time. | 一度に二つの計画を試みてはいけない。 | |
| The two children pulled at the rope until it broke. | 二人の子供は綱が切れるまで引っ張りあった。 | |