UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
Sam is two years younger than Tom.サムはトムより二歳年下です。
We have two children.私たちには二人の子どもがいます。
He who hesitates is lost.躊躇すれば機会は二度とこない。
Let the two lines be parallel.二線は平行するとせよ。
The Diet session convened at 2pm.国会は午後二時に開会されます。
The poor man was never to see his wife again.かわいそうにその男は、二度と妻にあえない運命だった。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
I'll never see her again.二度と彼女に会うことはないだろう。
Don't you ever darken my door again!二度と現れるな!
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
Are those two going out?あの二人できてるの?
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village?どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
Two books stand out among the dozens recently published on the Royal Family.最近王室ファミリーについて出された本で二冊が傑出している。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
It was time to part, but still the couple clung together.別れるときになっても二人は抱き合っていた。
I vowed that I would never speak to her again.彼女は二度と私に話しかけないと誓いました。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。
She told me once and for all that she did not want to see me again.彼女はもう二度と私の顔を見たくないときっぱり言った。
Zurich is the second largest gold market in the world after London.チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。
"Don't look alike do you?" "That's because we're fraternal twins."「似てないわよね」「二卵性だからね」
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Get out of my life!二度と顔を出すな。
He was never to come here.彼は二度とここには戻ってこない運命だった。
They picked out the best two works.彼らは最もよい作品二つを抜き出した。
Kill two birds with one stone.一石二鳥。
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。
The two houses stand side by side.その二軒の家は並んでたっている。
It looks like those two have gotten back together.あの二人はよりを戻したらしい。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
He has two women in his life.彼の人生には二人の女性が居る。
Two years ago I could not play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
He was seen to go upstairs.彼が二階へあがっていくのが見えた。
Both my parents are quite well.私の両親は二人ともとても元気です。
He put his eldest daughter in charge of his second restaurant.彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。
The fact that she had gotten married twice was true.彼女が二度結婚したことは本当だった。
I'd like a twin room, please.二人部屋をお願いします。
Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
He left home never to return.彼は家を出て、二度と帰らなかった。
Don't ever lie to me again.もう二度と嘘つかないでよ。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
Never tell a lie again.二度と嘘をいうな。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Tom and Mary both laughed.トムとメアリーは二人とも笑った。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
Tom has been living out of a suitcase for the past two months.トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。
The class was too big so we split up into two smaller groups.クラスが大きすぎるので二つのより小さなグループに分割した。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
It's not as if they were BOTH rich.彼らは二人ともが金持ちというわけではない。
Let's take up the second problem, shall we?第二の問題を取り上げましょう。
As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
My watch may be one or two minutes fast.私の時計は一分か二分進んでいるかもしれません。
More than twenty boys went there.二十人以上の少年がそこに行った。
He took office two years ago.彼は二年前に就任した。
You cannot be too careful when you drive a car.車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。
Miss Green asked two questions of me.グリーン先生は私に二つの質問をした。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
We were never to see her again.私たちは二度と彼女にあえない運命だった。
He makes a point of writing to his parents once every two months.彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
Don't attempt two things at a time.一度に二つのことをやろうとしてはいけない。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
I'd like a word with you in private.二人だけで話があります。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
The road divides here into two.道はここで二つに分かれている。
My box is twice as heavy as yours.私のは箱にはあなたのはこの二倍の重さがある。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
I killed two birds with one stone.一石二鳥
How wistful a memory you won't ever recall again.二度と取り戻せない記憶なんて、寂しい。
The two men were released from jail.二人の男は刑務所から釈放された。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
Yutaka has two older brothers.豊には兄が二人いる。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Not both of my parents disagree to my plan.両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
I have been busier than the two boys.私はその二人の少年より忙しかった。
He is young and, what is more, handsome.彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
I have a hangover.二日酔いだ。
I'll never overlook your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
I'll never again let such a thing happen.もうあんなことは二度とごめんだ。
The boy was expelled from music school when he was 12.少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
I will never do it again.私は二度とそれをしないつもりです。
I have two cousins.私にはいとこが二人いる。
They had gone there two days before.彼らは二日前にそこへ行っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License