The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '亡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The refugee crossed the line safely.
亡命者は無事国境を越えた。
My father has been dead for three years.
父が亡くなってから3年になります。
Some were injured and others were killed in the accident.
その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.
喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
Her father died when she was three.
彼女は三歳のときに父親を亡くした。
His death was partly my fault.
彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。
All the passengers were killed in the crash.
その墜落事故で乗客は全員死亡した。
Dozens die in London train crash.
ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
Sadly, many Japanese people died.
悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.
重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
He died of cancer last year.
彼は去年がんで亡くなった。
Do you know John's father died of a heart attack?
ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
Many people were killed as a result of the storm.
多数の人々がその嵐のために亡くなった。
Five years have gone by since my father died.
父が亡くなってから五年たった。
The thieves made off in a waiting car.
盗賊達は待っていた車で逃亡した。
It is a pity that he died so young.
彼がそんなに若くして亡くなったのは残念です。
The other day her mother passed away in the hospital.
こないだ彼女のお母さんが病院で亡くなった。
He passed away yesterday.
彼は昨日亡くなりました。
Along with thousands of others, he fled the country.
彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
It is a consolation that no one was killed.
死亡者が出なかったのは不幸中の幸いでした。
It is said that her father was killed in a traffic accident.
彼女のお父さんは交通事故で亡くなったそうだ。
He died lately.
最近彼が亡くなった。
He passed away yesterday.
彼は昨日お亡くなりになりました。
I met her the year that my uncle William died.
叔父のウイリアムが亡くなった年に、私と彼女は出会った。
I just lost my best friend in a traffic accident.
私は交通事故で親友を亡くしたばかりだ。
The population is dying off.
死亡により人口は減少しつつある。
Many people were killed in the plane accident.
飛行機事故で多くの人が死亡した。
When she was three years old, her father died.
彼女は三歳のときに父親を亡くした。
Dieting accounts for more than one million deaths.
減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Mary's daughter died in an accident.
メアリーの娘は事故で亡くなった。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
Her father passed away last week.
彼女のお父さんは先週、お亡くなりになりました。
The worth of a thing is best known by the want of it.
有りての厭い、亡くての偲び。
The boy attempted an escape, but failed.
その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.
この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。
As a result of the accident, several passengers were killed.
その事故で何人かの乗客が亡くなった。
Another war, and we will be ruined.
もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Her late husband was a violinist.
彼女の亡夫はバイオリニストであった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
He died recently.
最近彼が亡くなった。
It is regrettable that she should have died so young.
あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
I made my peace with my aunt before she died.
叔母さんが亡くなる前に叔母さんと和解した。
My mother died when I was a kid.
母は私が小さかった頃に亡くなりました。
The widow was dressed in black.
その未亡人は黒衣をまとっていた。
Harry left his family 200 million yen when he died.
ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
Man would perish.
人類は滅亡するだろう。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".
親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
His grandfather passed away peacefully.
彼の祖父は静かに亡くなった。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
After her husband died, her baby was all in all to her.
夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。
I often think about my deceased mother.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.
The other day her mother passed away in the hospital.
先日彼女の母親が病院で亡くなった。
He attempted to escape.
彼は逃亡を図った。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
He lost his parents at the age of seven.
彼は7歳の時に両親を亡くした。
Therefore many people passed away.
そのため大勢の人が亡くなった。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.
野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
It has been ten years since my father passed away.
父が亡くなって10年が過ぎた。
We had known him for five years when he died.
彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.
佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
It's lonely in the saddle since the horse died.
馬が亡くなってから鞍が淋しい。
As many as 400 passengers were killed in the crash.
その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
Didn't you know that he passed away two years ago?
君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
The man got away from the city.
その男は町から逃亡した。
He died from the cold last night.
彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.