Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He entered Tokyo University this spring. | 彼はこの春東京大学に入学した。 | |
| It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo. | 大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。 | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京に着いた。 | |
| The train runs between Tokyo and Hakata. | その電車は東京、博多間を走る。 | |
| I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo. | 東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。 | |
| I am going to stay with my aunt in Kyoto. | 私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。 | |
| It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two. | 1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。 | |
| There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo. | 東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。 | |
| He is at home with the geography of Tokyo. | 彼は東京の地理に精通している。 | |
| When will I get to Tokyo? | 東京には何時に着きますか。 | |
| What's the local time in Tokyo now? | 東京は今何時でしょうか。 | |
| She came to Tokyo when she was eighteen years old. | 彼女は18歳のときに上京した。 | |
| He comes to Tokyo once a year. | 彼は年に一回東京に来る。 | |
| Tokyo is bustling with life. | 東京は活気にあふれている。 | |
| He started from Tokyo for Osaka by car. | 彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。 | |
| Have you ever visited Kyoto? | 京都に行ったことありますか? | |
| Tokyo has a larger population than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市より人口が多い。 | |
| When did you come back from Tokyo? | あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。 | |
| A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo. | 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 | |
| He is studying at Kyoto University. | 彼は京都大学で学んでおります。 | |
| Change trains at Tokyo Station. | 東京駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| Have you been to Kyoto? | 京都には行かれましたか。 | |
| He will stay in Tokyo for several weeks. | 彼は数週間東京に滞在するだろう。 | |
| Capital of Japan is Tokyo. | 日本の首都は東京である。 | |
| I am going to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京へ行くつもりです。 | |
| Tokyo is a very big city. | 東京はとても大きな都市です。 | |
| I stopped off at Osaka on my way to Tokyo. | 私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。 | |
| The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996. | ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。 | |
| My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. | 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 | |
| Have you ever visited Kyoto before? | 今まで京都に行ったことがありますか。 | |
| There are many places you should see in Kyoto. | 京都には見るべきところが多くある。 | |
| She was from Kyoto, as was evident from her accent. | 彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。 | |
| When did you go to Kyoto with your sister? | いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。 | |
| Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year. | 京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| I'll leave Tokyo for Osaka tonight. | 私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。 | |
| Where can I catch the bus to the Tokyo station? | 東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。 | |
| I hoped to have seen you when I went to Tokyo. | 上京したときにお会いしたかった。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れるのに絶好の季節です。 | |
| Our city is rather small in comparison with Tokyo. | 私達の市は東京に比べるとかなり小さい。 | |
| He comes to Tokyo once a year. | 彼は1年に1度上京する。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも大きい。 | |
| There are many famous historic buildings in Kyoto. | 京都には多くの古い有名な建物がある。 | |
| It took us two hours to get to Tokyo. | 東京へ行くのに2時間かかった。 | |
| In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport. | まもなく新東京国際空港に着陸します。 | |
| I have been to Kyoto. | 私は京都に行ったことがある。 | |
| How long have you been living in Tokyo? | もうどのくらい東京にいるのですか。 | |
| From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus. | 新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。 | |
| He went from Tokyo to Osaka by plane. | 彼は飛行機で東京から大阪へ行った。 | |
| Spacious apartments in Tokyo are hard to come by. | 東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。 | |
| Having lived in Tokyo, I know the city well. | 東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。 | |
| No other city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。 | |
| My father lives and works in Tokyo. | 父は東京にいて、そこで働いています。 | |
| Tokyo is one of the largest cities in the world. | 東京は世界で最も大きな都市の一つです。 | |
| She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka. | 彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。 | |
| She came to Tokyo when she was eighteen years old. | 彼女は18歳の時に東京に来ました。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I visited Kyoto a long time ago. | 私はずっと前に京都に行った。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | 東京駅に着きましたよ。 | |
| The Tokaido line terminates at Tokyo. | 東海道線は東京が終点だ。 | |
| When did you get to Kyoto? | いつ京都に着きましたか。 | |
| Have you ever visited Kyoto? | 今まで京都に行ったことがありますか。 | |
| I graduated from the University of Kyoto. | 私は京都大学を卒業しました。 | |
| Have you got used to living in Tokyo? | 東京での生活に慣れましたか。 | |
| It is hard to see the sights of Tokyo in a few days. | 2、3日で東京見物をすることは困難です。 | |
| I was born in Tokyo. | 私は東京で生まれました。 | |
| I took a trip to Tokyo. | 私は東京に旅行した。 | |
| I will visit my uncle in Kyoto this summer. | 私はこの夏、京都のおじを訪問する。 | |
| He lives in Kyoto. | 彼は京都に住んでいる。 | |
| Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo. | 上京する際には前もってお知らせ下さい。 | |
| I was raised in Tokyo. | 私は東京で育ちました。 | |
| His train arrived at Tokyo Station. | 彼の乗った列車は東京駅に着いた。 | |
| The cost of living is very high in Tokyo. | 東京での生活費はとても高い。 | |
| He's leaving for Tokyo tomorrow. | 彼は明日東京へたちます。 | |
| He came to Tokyo with the dream of becoming rich. | 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 | |
| He came up to Tokyo on business. | 彼は商用で上京した。 | |
| I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill. | 私は京都に着くとすぐ病気になった。 | |
| The cost of living in Tokyo is very high. | 東京での生活費はとても高い。 | |
| He came to Tokyo in search of employment. | 彼は職を求めて東京へやって来た。 | |
| I'll leave Tokyo tonight. | 私は今晩東京を出発します。 | |
| Will you go to Tokyo by bus? | バスで東京に行くつもりですか。 | |
| Xiao Wang arrived in Beijing. | シャオワンは北京に着きました。 | |
| There are nine million bicycles in Beijing. | 北京には自転車が900万台ある。 | |
| Could you tell me the way to Tokyo Tower? | 東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| In former days people walked from Edo to Kyoto. | 昔、人々は江戸から京都まで歩いた。 | |
| It is far from here to Tokyo. | ここから東京までは遠いです。 | |
| Both of his parents are coming to Tokyo. | 彼の両親は上京する予定です。 | |
| Our university is in the suburbs of Tokyo. | 私達の大学は東京の郊外にある。 | |
| Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. | 東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。 | |
| I am going to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京に行くつもりです。 | |
| My brother soon got used to living alone in Tokyo. | 私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。 | |
| The typhoon hit Tokyo. | 台風が東京を襲った。 | |
| I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo. | 私は大阪生まれですが、東京で育ちました。 | |
| I have a few friends in Tokyo. | 私は東京に数人の友人がいる。 | |
| The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow. | 会議はあさって東京で開かれる予定である。 | |
| He commutes from Yokohama to Tokyo by train. | 彼は横浜から東京へ電車で通勤している。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Where is the Tokyo patent office? | 東京特許許可局はどこですか? | |
| How many flights to Tokyo do you offer a day? | 東京行きは一日に何便ありますか。 | |