UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
There is an air service between Tokyo and Moscow.東京・モスクワ間に航空便があります。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
He called me up from Tokyo.あの人は東京から私に電話をかけてきた。
The Kamo runs through Kyoto.鴨川は京都市を貫流している。
Kyoto is the former capital of Japan.京都は日本の古都だ。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
Have you ever been to Tokyo?あなたは東京にいったことがありますか。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
Tokyo is subject to typhoons in summer.夏場の東京は台風に見舞われやすい。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
I was in Tokyo yesterday.私は昨日東京にいました。
Some day next month I plan to go to Kyoto.いつか京都へ行きたいと思っている。
When did you visit Kyoto last?この前京都を訪れたのはいつでしたか。
She visited not only Kyoto but also Nara.彼女は京都だけでなく奈良も訪れた。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
When will we arrive in Tokyo?東京には何時に着きますか。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
It's said that they will soon be leaving Tokyo.彼らはまもなく東京を去るということだ。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
Beijing is changing with great speed.北京はすごい速さで変わっている。
He lives in Tokyo.彼は東京に住んでいます。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
When did you go to Kyoto with your sister?いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
He is scheduled to come up to Tokyo tomorrow.彼は明日上京する予定だ。
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.これは東京一のインドレストランです。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
If you are up for it, let's go!口あれば京へ上る。
What's the local time in Tokyo now?東京は今何時でしょうか。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.京都の魅力は古い寺の美しさにある。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
You have seen Tokyo Tower, haven't you?あなたは東京タワーを見たことがありますね。
She came to Tokyo at the age of 18彼女は18歳のときに上京した。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
I'm from Tokyo.私は東京出身です。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
You should visit Kyoto.京都を訪問するべきだよ。
He came to Tokyo five years ago, that is to say, when he was twelve years old.彼は5年前、すなわち、12歳の時に東京へ来た。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
He left Tokyo for Kyoto.彼は東京を離れて京都に向かった。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
The population of Wellington is only about one fortieth that of Tokyo.ウェリントンの人口は東京の約40分の1しかないのです。
She called me up from Tokyo.彼女は東京から電話をしてきた。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
She has two sisters, who live in Kyoto.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
First we'll hit Kyoto.まず京都にいく。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
How many flights to Tokyo do you offer a day?東京行きは一日に何便ありますか。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
I graduated from Kyoto University.私は京都大学を卒業しました。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
He lives in Tokyo.彼は東京で暮らしている。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
Ask him whether they still live in Tokyo.彼らがまだ東京に住んでいるかどうか彼に聞いてごらん。
He's leaving for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へたちます。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪問すべき都市が多い。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
Here we were at Tokyo Station.さあ東京駅に着きました。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
It is difficult to have one's own house in Tokyo.東京でマイホームを持つことは難しい。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Kyoto is most crowded when it is most beautiful.京都は最も美しい時に一番混み合う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License