UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took us two hours to get to Tokyo.東京へ行くのに2時間かかった。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
There's a lot of greenery in Tokyo Midtown!東京ミッドタウンは緑がいっぱい!
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
Tomorrow, I have plans to go to Tokyo.明日、東京へ行ってこようと思うの。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
It was great. I went to Kyoto.すごかったよ。僕は京都に行ったんだ。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
Drop in and see us when you're next in Tokyo.今度東京においでの折にはお立ち寄りください。
My house is near Tokyo Tower.私の家は東京タワーの近くにあります。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Oh, but he did come to Tokyo alone.でもその子は本当に一人で東京に来たんだよ。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くには何が一番便利ですか。
When he arrives in Tokyo, I'll call you right away.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
I graduated from the University of Kyoto.私は京都大学を卒業しました。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
Some day next month I plan to go to Kyoto.いつか京都へ行きたいと思っている。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
I met her at Tokyo Station.私は彼女を東京駅で出迎えた。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
My parents live in Kyoto.両親は京都に住んでいます。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
The medical congress was held in Kyoto.その医学会議は京都で開催された。
Have you ever been to the Tokyo Dome?今までに東京ドームへ行ったことがありますか。
I was born in Tokyo.私は東京で生まれました。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
Tokyo is one of the largest cities in the world.東京は世界で最も大きな都市の一つです。
She came to Tokyo when she was eighteen years old.彼女は18歳のときに上京した。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
Kyoto is the most beautiful in the autumn.京都は秋がもっとも美しい。
However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down.だけど、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
My brother goes to college in Tokyo.私の兄は東京の大学へ通っています。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
Are you from Kyoto?京都の出身ですか。
He is scheduled to come up to Tokyo tomorrow.彼は明日上京する予定だ。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
He has been in Tokyo for a year.彼は東京に一年います。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
Nagano beat Tokyo 2 to 3.長野は東京を2対3で破った。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year.もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Let's call Tokyo the Big Mikan!東京をビッグミカンってよぼうよ!
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
He graduated from Tokyo University.彼は東京大学を卒業した。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
They are seeing the sights of Kyoto.彼らは京都を見物しています。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
I have been to Kyoto station to see my father off.私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
There are a lot of sights in Kyoto.京都にはたくさんの見所がある。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
This is a bus which goes to Tokyo.これは東京へ行くバスです。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
Mr Smith has lived in Kyoto for three years.スミスは3年間京都に住んでいる。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
Have you ever seen Tokyo Tower?あなたは今までに東京タワーを見たことがありますか。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
This is the hottest day I have had since I came up to Tokyo.東京へ来てからこんなに暑い日は初めてです。
The party arrived at Kyoto.一行は京都に着いた。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License