UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
He carried on business for ten years in Tokyo.彼は東京で10年間商売をしていた。
She started for Kyoto yesterday.彼女は昨日京都に向けて出発した。
There is Tokyo.そこは東京です。
I met him at Tokyo Station.私は彼を東京駅で出迎えた。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
He went to the Tokyo station by taxi.彼は東京駅までタクシーで行った。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
Since the train was crowded, I stood all the way to Kyoto.汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
The party arrived at Kyoto.一行は京都に着いた。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
Will you tell me the way to Kyoto Station?京都駅へ行く道を教えてくれませんか。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
She has two sisters. They live in Kyoto.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
I'm from Tokyo.私は東京出身です。
She leaves for Tokyo next month.彼女は来月東京へ出発します。
My father is absent in Tokyo.父は東京に行っていて留守です。
Mr Smith lived in Kyoto three years ago.スミスさんは3年前京都に住んでいた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
He has made great progress in speaking Mandarin.彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
They had lived there until they came to Tokyo.彼らは東京に来るまでそこに住んでいた。
She visited not only Kyoto but also Nara.彼女は京都だけでなく奈良も訪れた。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
When did he get to Kyoto?彼はいつ京都についたのですか。
I think it certain that he went to Tokyo.彼が東京へ行ったことはたしかだと思う。
There's a lot of greenery in Tokyo Midtown!東京ミッドタウンは緑がいっぱい!
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
I hoped to have seen you when I went to Tokyo.上京したときにお会いしたかった。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
Let's call Tokyo the Big Mikan!東京をビッグミカンってよぼうよ!
It is ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
Tokyo is larger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
She went to Tokyo for the purpose of getting a new job.彼女は新しい仕事を得るために東京へ行った。
I have been to Kyoto station to see my father off.私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪問すべき都市が多い。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
He went to Tokyo for the purpose of getting a new job.彼は新しい仕事を得るために東京へ行った。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?京都で途中下車して古都見物はいかがですか。
She came up to Tokyo at eighteen.彼女は18歳のときに上京した。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
Tokyo is as large a city as any in Japan.東京は日本のどの都市にも劣らない大都市だ。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
I flew on a Tokyo-bound plane.東京行きの飛行機に乗った。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
When I went to Tokyo, I met him.東京に行ったとき彼に会った。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
The oil is discharged at Tokyo port.石油は東京港で荷降ろしされる。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
He came to Tokyo at the age of three.彼は3歳のときに東京に来た。
Ask him whether they still live in Tokyo.彼らがまだ東京に住んでいるかどうか彼に聞いてごらん。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
How many flights to Tokyo do you offer a day?東京行きは一日に何便ありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License