UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
She has two sisters. They live in Kyoto.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
Tokyo is as large a city as any in Japan.東京は日本のどの都市にも劣らない大都市だ。
It is ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The night view of Tokyo is wonderful.東京の夜景はすばらしい。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
It was exciting for me to go to the capital for the first time.私にとって初めての上京はわくわくすることでした。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
He leaves for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へ出発します。
It was in Kyoto that I first met her.私が初めて彼女に会ったのは京都だった。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
My aunt is coming to Tokyo tomorrow.私の叔母が明日東京にきます。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
I'll be in Tokyo on business next week.来週私は仕事で東京にいます。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京に行くのに何が一番便利に行けますか。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
He went up to Tokyo with the intention of studying English.彼は英語を勉強するつもりで上京した。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
I live at Akasaka in Tokyo.私は東京の赤坂に住んでいます。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
They are leaving for Tokyo tomorrow.彼らは明日東京に発ちます。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
They are seeing the sights of Kyoto.彼らは京都を見物しています。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
He leaves for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へたちます。
I visited Kyoto a long time ago.私はずっと前に京都に行った。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
He left Tokyo for Europe.彼は東京を発ってヨーロッパへ向かった。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
I graduated from the University of Kyoto.私は京都大学を卒業しました。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I have been to Kyoto one time.私は京都へ一度行ったことがあります。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
There is an air service between Tokyo and Moscow.東京・モスクワ間に航空便があります。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
Have you ever been to Tokyo?あなたは東京にいったことがありますか。
When will we arrive in Tokyo?東京には何時に着きますか。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
I have plans to go to Tokyo tomorrow.明日、東京へ行ってこようと思うの。
I was born in Tokyo in 1968.私は1968年東京で生まれた。
Mr Smith lived in Kyoto three years ago.スミスさんは3年前京都に住んでいた。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
He was transferred to the head office in Tokyo.彼は東京本社に転勤になった。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
First we'll hit Kyoto.まず京都にいく。
Mr Smith has lived in Kyoto for three years.スミスは3年間京都に住んでいる。
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning.彼は急用のため今朝7時の急行で東京へ出かけた。
On my last visit to Kyoto I enjoyed myself very much.この前の京都旅行はとても楽しかった。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Have you ever seen Tokyo Tower?あなたは今までに東京タワーを見たことがありますか。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
Tokyo is one of the largest cities in the world.東京は世界で最も大きな都市の一つです。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
We walked up and down the streets of Kyoto.私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
In any case you should come up to Tokyo.とにかく、きみは上京すべきだ。
Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya.私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I would often visit the museum when I lived in Kyoto.京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
Mr. Smith lives in Kyoto now.スミスさんは今京都に住んでいる。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License