UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is 5 miles from here to Tokyo.ここから東京まで5マイルあります。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Tokyo is the least attractive town to me.東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
The cost of living in Tokyo is very high.東京での生活費はとても高い。
He graduated from Tokyo University.彼は東京大学を卒業した。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
He came to Tokyo at the age of three.彼は3歳のときに東京に来た。
The medical congress was held in Kyoto.その医学会議は京都で開催された。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
The night view of Tokyo is wonderful.東京の夜景はすばらしい。
Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
My aunt, who lives in Tokyo, sent me a beautiful blouse.東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
When I went to Tokyo, I met him.東京に行ったとき彼に会った。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
He is living in Tokyo.彼は今東京に住んでいる。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
It is difficult to have one's own house in Tokyo.東京でマイホームを持つことは難しい。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
How would you like to live in Tokyo?東京に住んでみたらどうでしょう。
Ask him whether they still live in Tokyo.彼らがまだ東京に住んでいるかどうか彼に聞いてごらん。
Have you ever seen Tokyo Tower?あなたは今までに東京タワーを見たことがありますか。
Our office is on the 10th floor of Tokyo building.私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
He left Tokyo for Kyoto.彼は東京を離れて京都に向かった。
He was transferred to the head office in Tokyo.彼は東京本社に転勤になった。
Kyoto is the most beautiful in the autumn.京都は秋がもっとも美しい。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
He is longing to see my family in Tokyo.彼は東京にいる私の家族に会いたがっている。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
She went to Kyoto, didn't she?彼女は京都へ行ったのでしょう。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。
He will go to Tokyo tomorrow, won't he?彼は明日東京に行くでしょうね。
Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth.あんな内気な京子をパーティーでしゃべらせるなんていくら何でも無茶だよ。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
He is to go to Tokyo on business.彼は仕事で東京に行くことになっています。
She left Tokyo for New York yesterday.彼女は昨日東京を発ってニューヨークへ向かった。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
I flew on a Tokyo-bound plane.東京行きの飛行機に乗った。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
Kyoto is the former capital of Japan.京都は日本の古都だ。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
She has two sisters. Both live in Kyoto.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
If you are up for it, let's go!口あれば京へ上る。
Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo.和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
Nagano beat Tokyo 2 to 3.長野は東京を2対3で破った。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
He is at home with the geography of Tokyo.彼は東京の地理に精通している。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
Have you ever been to Kyoto?京都に行ったことありますか?
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
There are a lot of sights in Kyoto.京都にはたくさんの見所がある。
He came up to Tokyo on business.彼は商用で上京した。
She started for Kyoto yesterday.彼女は昨日京都に向けて出発した。
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12.5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License