UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
He has been in Tokyo for a year.彼は東京に一年います。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
He is to go to Tokyo on business.彼は仕事で東京に行くことになっています。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
Kyoto is Japan's former capital.京都は日本の古都だ。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
It is ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
You have seen Tokyo Tower, haven't you?あなたは東京タワーを見たことがありますね。
She started for Kyoto yesterday.彼女は昨日京都に向けて出発した。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
He is in Tokyo.彼は東京にいます。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
Have you ever been to Kyoto?京都に行ったことありますか?
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
She does not have many friends in Kyoto.彼女は京都にあまり友達がいない。
She went to Kyoto, didn't she?彼女は京都へ行ったのでしょう。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
It's rush hour at Tokyo station.東京駅はラッシュ中だ。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
Have you ever been to the Tokyo Dome?今までに東京ドームへ行ったことがありますか。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
I went to Kyoto, where I happened to see her.私は京都に行った。そしてそこでたまたま彼女にあった。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
She came up to Tokyo at eighteen.彼女は18歳のときに上京した。
He came to Tokyo five years ago, that is to say, when he was twelve years old.彼は5年前、すなわち、12歳の時に東京へ来た。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
Our office is on the 10th floor of Tokyo building.私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
What time does the next train bound for Tokyo leave?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
No place like home.住めば京。
He lives in Tokyo.彼は東京に住んでいます。
How long have you been living in Tokyo?もうどのくらい東京にいるのですか。
We walked up and down the streets of Kyoto.私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
There are many sights to see in Kyoto.京都にはたくさんの名所がある。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
It was exciting for me to go to the capital for the first time.私にとって初めての上京はわくわくすることでした。
Her husband is now living in Tokyo.彼女の夫は今東京で暮らしている。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
Tokyo is one of the largest cities in the world.東京は世界で最も大きな都市の一つです。
There are many places you should see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
Will you tell me the way to Kyoto Station?京都駅に行く道を教えてもらえませんか。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京に行くのに何が一番便利に行けますか。
Kyoko is lying on the grass.京子は草の上に横になっています。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
He went to the Tokyo station by taxi.彼は東京駅までタクシーで行った。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
How many flights to Tokyo do you offer a day?東京行きは一日に何便ありますか。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
On leaving high school, I went to Tokyo.高校を出るとすぐ、私は上京した。
He told me a lot about Kyoto as he knew it ten years ago.彼は私に10年前に見た京都のことをあれこれ話してくれました。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License