UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I go to Kyoto.私は、京都に行く。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
He took the express for Tokyo.彼は東京行きの急行に乗っていった。
I wonder which train I should take for Tokyo.東京行きはどの列車に乗ったらよいのかな。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
He is longing to see my family in Tokyo.彼は東京にいる私の家族に会いたがっている。
She came to Tokyo when she was eighteen years old.彼女は18歳の時に東京に来ました。
I availed myself of a holiday to visit Tokyo.私は休暇を利用して東京を訪れた。
He left Tokyo for Kyoto.彼は東京を離れて京都に向かった。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
Where can I catch the bus to the Tokyo station?東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
I want to go to Kyoto.私は京都に行きたい。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto.明日おひまならば、京都のあちこちをご案内できます。
How long is the flight from Tokyo to Hawaii?東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。
He came up to Tokyo on business.彼は商用で上京した。
The conference will take place in Tokyo.その会議は東京で開催される予定だ。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
When does his train arrive at Kyoto?彼が乗った列車はいつ京都に着きますか。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
There is Tokyo.そこは東京です。
He has been in Tokyo for a year.彼は東京に一年間ずっといます。
She went to Tokyo for the purpose of getting a new job.彼女は新しい仕事を得るために東京へ行った。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
I have been to Kyoto once.京都には一度行ったことがある。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo.シドニーの空気は東京よりきれいです。
Fax this to this number in Tokyo, please.これを東京のこの番号にファックスしてください。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
I'll go to Kyoto.私は、京都に行く。
He graduated from Tokyo University.彼は東京大学を卒業した。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
Our office is on the 10th floor of Tokyo building.私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
She came to Tokyo at the age of 18彼女は18歳のときに上京した。
There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
If you are up for it, let's go!口あれば京へ上る。
Did you visit the Tokyo Tower?あなたは東京タワーを訪れましたか。
He has made great progress in speaking Mandarin.彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
It took us two hours to get to Tokyo.東京へ行くのに2時間かかった。
He moved to Tokyo.彼は東京に引っ越した。
My brother lives in Tokyo.私の兄は東京に住んでいる。
He went up to Tokyo with the intention of studying English.彼は英語を勉強するつもりで上京した。
She will start for Kyoto the day after tomorrow.明後日、彼女は京都にむけ出発します。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
It's been ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
Have you been to Kyoto?これまで京都へ行ったことがありますか。
He came to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Nagoya is to the east of Kyoto.名古屋は京都の東の方にある。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
The other day, I met him in Kyoto.先日京都で彼にあった。
He left Tokyo for Europe.彼は東京を発ってヨーロッパへ向かった。
There are a lot of sights in Kyoto.京都にはたくさんの見所がある。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License