UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are a lot of sights in Kyoto.京都にはたくさんの見所がある。
He started from Tokyo to Paris.彼は東京からパリへ出発した。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
I'm at Tokyo Station now.東京駅なう。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
He was transferred to the head office in Tokyo.彼は東京本社に転勤になった。
Tomorrow, I have plans to go to Tokyo.明日、東京へ行ってこようと思うの。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
Direct flights between New York and Tokyo commenced recently.ニューヨーク・東京間の直行便が最近開始された。
He is to go to Tokyo on business.彼は仕事で東京に行くことになっています。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
Here we were at Tokyo Station.さあ東京駅に着きました。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
He moved to Tokyo.彼は東京に引っ越した。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
Tokyo is subject to typhoons in summer.夏場の東京は台風に見舞われやすい。
They went to Kyoto last year.彼らは去年京都へ行った。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
I want to go to Tokyo.私は東京に行きたい。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
He came to Tokyo at the age of three.彼は3歳のときに東京に来た。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
She called me up from Tokyo.彼女は東京から電話をしてきた。
I was in Tokyo yesterday.私は昨日東京にいました。
He is longing to see my family in Tokyo.彼は東京にいる私の家族に会いたがっている。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.東京では、段ボールが家という人もいる。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
I live in Tokyo.東京に住んでいます。
Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo.便名はJL123便、8月23日、東京までです。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
There is an air service between Tokyo and Moscow.東京・モスクワ間に航空便があります。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
How long have you been living in Tokyo?もうどのくらい東京にいるのですか。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.これは東京一のインドレストランです。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
There is Tokyo.そこは東京です。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.人によっては、東京のあるダンボールが家だという。
He took the express for Tokyo.彼は東京行きの急行に乗っていった。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
I'm working in Tokyo now.わたし今、東京で仕事をしているの。
The Kamo runs through Kyoto.鴨川は京都市を貫流している。
She visited not only Kyoto but also Nara.彼女は京都だけでなく奈良も訪れた。
It's said that they will soon be leaving Tokyo.彼らはまもなく東京を去るということだ。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
Do you plan to go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
I'll be in Tokyo on business next week.来週私は仕事で東京にいます。
On his getting to Tokyo, I'll telephone you.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
She has two sisters, who live in Kyoto.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
He is in Tokyo.彼は東京にいます。
Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple?京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License