UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.人によっては、東京のあるダンボールが家だという。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
Tokyo is one of the biggest cities.東京は大都市の1つです。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.東京では、段ボールが家という人もいる。
I'm from Kyoto.わたしは京都の出身です。
Tomorrow, I have plans to go to Tokyo.明日、東京へ行ってこようと思うの。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
He moved to Tokyo.彼は東京に引っ越した。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
He went to the Tokyo station by taxi.彼は東京駅までタクシーで行った。
They are seeing the sights of Kyoto.彼らは京都を見物しています。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
He may have left for Kyoto.彼は京都へ出発したのかもしれない。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
London is different from Tokyo climatically.ロンドンは気候が東京と異なる。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
Let's call Tokyo the Big Mikan!東京をビッグミカンってよぼうよ!
I visited Kyoto long ago.私はずっと前に京都に行った。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
He is longing to see my family in Tokyo.彼は東京にいる私の家族に会いたがっている。
How large is the population of Tokyo?東京の人口はどのくらいですか。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Mr. Smith lives in Kyoto now.スミスさんは今京都に住んでいる。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Tokyo Station is the third stop.東京駅は三つ目です。
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女のアクセントから京都出身だとわかった。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
Kyoto is most crowded when it is most beautiful.京都は最も美しい時に一番混み合う。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple?京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
Kyoko is lying on the grass.京子は草の上に横になっています。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
I live at Akasaka in Tokyo.私は東京の赤坂に住んでいます。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
It was exciting for me to go to the capital for the first time.私にとって初めての上京はわくわくすることでした。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
He is to go to Tokyo on business.彼は仕事で東京に行くことになっています。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
I'm working in Tokyo now.わたし今、東京で仕事をしているの。
There are many sights to see in Kyoto.京都にはたくさんの名所がある。
How long does it take from here to Tokyo Station by car?ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
I'm at Tokyo Station now.東京駅なう。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
They had lived there until they came to Tokyo.彼らは東京に来るまでそこに住んでいた。
I go to Tokyo University.私は東京大学に行っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License