UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth.あんな内気な京子をパーティーでしゃべらせるなんていくら何でも無茶だよ。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
Direct flights between New York and Tokyo commenced recently.ニューヨーク・東京間の直行便が最近開始された。
He is living in Tokyo.彼は今東京に住んでいる。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
He is at home with the geography of Tokyo.彼は東京の地理に精通している。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
For the holidays, I'm going to Tokyo for a week.休みの間に東京へ一週間行きます。
He started from Tokyo to Paris.彼は東京からパリへ出発した。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
I have been to Kyoto once.京都には一度行ったことがある。
I'll go to Kyoto.私は、京都に行く。
Kyoto is visited by many people every year.京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
He lives in Tokyo.彼は東京で暮らしている。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
She started for Kyoto yesterday.彼女は昨日京都に向けて出発した。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
Kyoto and Boston are sister cities.京都とボストンは姉妹都市である。
Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto.京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
My brother goes to college in Tokyo.私の兄は東京の大学へ通っています。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は訛りから知れるとおり京都出身だった。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Kyoto is most beautiful in autumn.京都は秋がもっとも美しい。
Drop in and see us when you're next in Tokyo.今度東京においでの折にはお立ち寄りください。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.京都の魅力は古い寺の美しさにある。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
He went to the Tokyo station by taxi.彼は東京駅までタクシーで行った。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
One year is not enough to visit all the places in Kyoto.京都を見物するには、一年間では不十分だ。
The girl that I know very well has already left for Tokyo.私がよく知っているその女の子は、すでに東京へ向かってしまった。
He's leaving for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へ出発します。
It is difficult to have one's own house in Tokyo.東京でマイホームを持つことは難しい。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
I'm sure that he went to Tokyo.彼が東京へ行ったことはたしかだと思う。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Are you from Kyoto?京都の出身ですか。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
Kyoto is Japan's former capital.京都は日本の古都だ。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
When he arrives in Tokyo, I'll call you right away.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
I hoped to have seen you when I went to Tokyo.上京したときにお会いしたかった。
When I went to Tokyo, I met him.東京に行ったとき彼に会った。
She has two sisters. They live in Kyoto.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
Nagano beat Tokyo 2 to 3.長野は東京を2対3で破った。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
No place like home.住めば京。
My parents live in Kyoto.両親は京都に住んでいます。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
I have been to Kyoto station to see my father off.私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
I live in Kyoto now.私は今京都に住んでいる。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
Mr. Smith lives in Kyoto now.スミスさんは今京都に住んでいる。
Will you tell me the way to Kyoto Station?京都駅へ行く道を教えてくれませんか。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
He told me a lot about Kyoto as he knew it ten years ago.彼は私に10年前に見た京都のことをあれこれ話してくれました。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License