UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
She visited not only Kyoto but also Nara.彼女は京都だけでなく奈良も訪れた。
Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
He told me a lot about Kyoto as he knew it ten years ago.彼は私に10年前に見た京都のことをあれこれ話してくれました。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
What time will he arrive in Tokyo?東京には何時に着きますか。
In any case you should come up to Tokyo.とにかく、きみは上京すべきだ。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
She came to Tokyo when she was eighteen years old.彼女は18歳の時に東京に来ました。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
His train arrived at Tokyo Station.彼の乗った列車は東京駅に着いた。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
Here we are at Tokyo Station.さあ、東京駅に着きましたよ。
He started from Tokyo to Paris.彼は東京からパリへ出発した。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。
This is a bus which goes to Tokyo.これは東京へ行くバスです。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
What time does the next train going to Tokyo leave?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
He added that he was coming up to town in a day or two.一両日中に上京すると書き添えてあった。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
She leaves for Tokyo next month.彼女は来月東京へ出発します。
It is said that Tokyo is a very safe city.東京はとても安全な都市であると言われています。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
When he arrives in Tokyo, I'll call you right away.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
There are many famous historic buildings in Kyoto.京都には多くの古い有名な建物がある。
He may have left for Kyoto.彼は京都へ出発したのかもしれない。
I have been to Kyoto.私は京都に行ったことがある。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
Tomorrow, I have plans to go to Tokyo.明日、東京へ行ってこようと思うの。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
Mr Smith lived in Kyoto three years ago.スミスさんは3年前京都に住んでいた。
He is to go to Tokyo on business.彼は仕事で東京に行くことになっています。
I want to go to Kyoto.私は京都に行きたい。
I was born in Tokyo in 1968.私は1968年東京で生まれた。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
Tokyo is as large a city as any in Japan.東京は日本のどの都市にも劣らない大都市だ。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
Will you tell me the way to Kyoto Station?京都駅へ行く道を教えてくれませんか。
He has been in Tokyo for a year.彼は東京に一年います。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
You should visit Kyoto.京都を訪問するべきだよ。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
Nagoya is to the east of Kyoto.名古屋は京都の東の方にある。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
The arrow indicates the way to Tokyo.矢印は東京へ行く道を示す。
While she was staying in Japan, she often visited Kyoto.彼女は日本にいた間に、たびたび京都を訪れた。
She came up to Tokyo at eighteen.彼女は18歳のときに上京した。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
Did you visit the Tokyo Tower?あなたは東京タワーを訪れましたか。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
I'm at Tokyo Station now.東京駅なう。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
Mr Smith lives in Kyoto now.スミスさんは今京都に住んでいる。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License