UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long have you been living in Tokyo?もうどのくらい東京にいるのですか。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
It took us two hours to get to Tokyo.東京へ行くのに2時間かかった。
The Bank of Tokyo amalgamated with the Mitsubishi Bank.東京銀行と三菱銀行が合併した。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
Kyoto is the former capital of Japan.京都は日本の古都だ。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
She came to Tokyo when she was eighteen years old.彼女は18歳の時に東京に来ました。
Have you ever visited Kyoto before?今まで京都に行ったことがありますか。
He sometimes goes to Tokyo on business.彼は時々仕事で東京へいく。
Tokyo is subject to typhoons in summer.夏場の東京は台風に見舞われやすい。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
Tokyo is one of the biggest cities.東京は大都市の1つです。
I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。
What do you say to doing the sights of Tokyo tomorrow?明日、東京見物をするのはいかがですか。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
How high is the Tokyo Metropolitan Government Office Building?東京都庁ビルの高さはどのくらいありますか。
They are leaving for Tokyo tomorrow.彼らは明日東京に発ちます。
I was in Tokyo yesterday.私は昨日東京にいました。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
He has made great progress in speaking Mandarin.彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down.だけど、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
He graduated from Tokyo University.彼は東京大学を卒業した。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
He has three sisters; one is in Tokyo and the others are in Nagoya.彼には姉が3人いる。ひとりは東京に、残りは名古屋にいる。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
Tokyo is bustling with life.東京は活気にあふれている。
You have seen Tokyo Tower, haven't you?あなたは東京タワーを見たことがありますね。
He has been in Tokyo for a year.彼は東京に一年間ずっといます。
They went to Kyoto last year.彼らは去年京都へ行った。
Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo.便名はJL123便、8月23日、東京までです。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
There are many shrines in Kyoto.京都には多くの神社がある。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
Have you ever been to Kyoto?京都に行ったことありますか?
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
She has two sisters. Both of them live in Kyoto.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
Will the typhoon hit Tokyo you suppose?東京に台風は来るでしょうか。
He is scheduled to come up to Tokyo tomorrow.彼は明日上京する予定だ。
I wonder which train I should take for Tokyo.東京行きはどの列車に乗ったらよいのかな。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
There are a lot of sights in Kyoto.京都にはたくさんの見所がある。
He set out for Tokyo this morning.彼は今朝東京へ向けて出発した。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Mr Smith lived in Kyoto three years ago.スミスさんは3年前京都に住んでいた。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
I go to Kyoto.私は、京都に行く。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
It's said that they will soon be leaving Tokyo.彼らはまもなく東京を去るということだ。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth.あんな内気な京子をパーティーでしゃべらせるなんていくら何でも無茶だよ。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
First we'll hit Kyoto.まず京都にいく。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
The oil is discharged at Tokyo port.石油は東京港で荷降ろしされる。
Mr Smith has lived in Kyoto for three years.スミスは3年間京都に住んでいる。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれた。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License