UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
I hoped to have seen you when I went to Tokyo.上京したときにお会いしたかった。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.人によっては、東京のあるダンボールが家だという。
Ken has never visited Kyoto.健は一度も京都を訪れたことがない。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
I availed myself of a holiday to visit Tokyo.私は休暇を利用して東京を訪れた。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
She came to Tokyo when she was eighteen years old.彼女は18歳の時に東京に来ました。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
Her husband is now living in Tokyo.彼女の夫は今東京で暮らしている。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
Oh, but he did come to Tokyo alone.でもその子は本当に一人で東京に来たんだよ。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
Where can I catch the bus to the Tokyo station?東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
Nagano beat Tokyo 2 to 3.長野は東京を2対3で破った。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
My house is near Tokyo Tower.私の家は東京タワーの近くにあります。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
Kyoto and Boston are sister cities.京都とボストンは姉妹都市である。
I went to Kyoto by car.車で京都に行った。
London is different from Tokyo climatically.ロンドンは気候が東京と異なる。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
She called me up from Tokyo.彼女は東京から電話をしてきた。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
He took the express for Tokyo.彼は東京行きの急行に乗っていった。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
He likes to live in Tokyo.彼は東京に住むことが好きです。
When I went to Tokyo, I met him.東京に行ったとき彼に会った。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
He leaves for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へ出発します。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
Our office is on the 10th floor of Tokyo building.私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
The other day, I met him in Kyoto.先日京都で彼にあった。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
He came to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down.だけど、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。
It was exciting for me to go to the capital for the first time.私にとって初めての上京はわくわくすることでした。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
I was born in Tokyo.私は東京で生まれました。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo.和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。
He likes to live in Tokyo.彼は東京に住むのが好きです。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
He called me up from Tokyo.あの人は東京から私に電話をかけてきた。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
He carried on business for ten years in Tokyo.彼は東京で10年間商売をしていた。
I go to Kyoto.私は、京都に行く。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
Here we are at Tokyo Station.東京駅に着きましたよ。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
She will visit her uncle in Kyoto next week.彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
He graduated from Tokyo University.彼は東京大学を卒業した。
She came to Tokyo at the age of 18彼女は18歳のときに上京した。
Tokyo is the least attractive town to me.東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
She will start for Kyoto the day after tomorrow.明後日、彼女は京都にむけ出発します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License