UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was attracted to the woman.彼はその婦人に心引かれていた。
There is not one of us but wishes to succeed.成功を望まない人は誰一人いない。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
She is kind to old people.彼女は老人に親切です。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Let's study hard and become great men.いっしょうけんめい勉強して、立派な人になりましょう。
He is getting along well with his employees.彼は自分が雇っている人とうまくやっている。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
It is regrettable that few people should walk today because of the development of traffic facilities.今では交通機関が発達したため、歩く人が少ないのは遺憾である。
No one can avert death.人間は誰しも死を避けられない。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人にほえるようにしつけられている。
That's why I told you not to go by yourself.だから一人で行くなと言ったのですよ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
Stop thinking of me as just an average person.私のことを凡人だと思うのはやめて!
Tom asked several people the same question.トムは何人かの人に同じ質問をした。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
He was judged sane and was therefore chargeable with murder.彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
I've never seen someone have such a good life, despite all the struggles he had.生活苦であったにも拘らず、彼ほど良い生き方をした人を私は見たことがない。
Those women were too surprised to speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
I didn't want to be defeated in front of my friends.私は友人の前で負けたくなかった。
She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured.確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
He is no better than a murderer.彼は、人殺しも同然だ。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
The primitive man was frightened at the sign of the beast.原始人はその猛獣を見ておびえた。
We saw a stranger walking outside.私達は見知らぬ人がおもてを歩いているのを見た。
Germans are a frugal people.ドイツ人は質素な国民だ。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
Generally speaking, Americans are very fond of coffee.概して言えば、アメリカ人はとてもコーヒーが好きだ。
Our minds transform experiences into symbols.私たち人間の頭は経験を表象に変える。
The teacher pokes his nose into everything.先生は何かと言うと人のことに口出しする。
A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile.モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.追い剥ぎが通行人から金を奪った。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
Just leave Tom alone.いいからトムを一人にしておいてあげなさい。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
Do you know the total population of Japan?日本の総人口を知っていますか。
But ... did that tenth child have a different father to the ones before him?じゃが・・・その10人目の子供の父親はそれまでの子供らとは別の父親なのか。
No fewer than five hundred students were present.500人もの学生が出席した。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
Each person has his own way of doing things.各人各様の物事のやり方がある。
A lot of people want peace all over the world.世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
He's every bit as clever as his friend.彼はその友人と全く同じように利口だ。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は地に足のついた人物だ。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
The man robbed the traveler of his money.その男は旅人からお金を奪った。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
Humans only live about 70 years.人生わずか70年である。
The villagers regarded the stranger as their enemy.村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
Each of the students has his own locker.学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼は外交官として長年人生を送ってきた。
Are you an only child?あなたは一人っ子ですか?
She keeps company with a foreign student.彼女はある外国人学生と付き合っている。
I can't understand anything that foreigner says.私はその外国人の言うことが何もわからない。
The old man spent most of his time looking back on his youth.その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。
He was a little old man with thick glasses.彼は分厚いめがねをかけた小柄な老人だった。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
Guns don't kill people. People kill people.銃は人を殺さない。人が人を殺すのだ。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
The old man narrowly escaped being run over by a car.その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。
How many students are there in your school?君の学校には何人の生徒がいますか。
This melody is familiar to many Japanese.このメロディーは多くの日本人に知られている。
Few people live to be more than a hundred.百歳以上生きる人はほとんどいない。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Virtually all of the Americans were in favor of the decision.ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
This doll belongs to me.この人形は私のです。
The old man begged me for money.その老人は私にお金の施しを求めた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
You shouldn't judge others by how they look.我々は人を外見で判断すべきではない。
I don't know who the man is.あの人が誰か分からない。
I've been to the station to meet a friend.友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。
It is wrong of you to discriminate against people because of their race.人を人種で差別するのは間違っている。
Nothing has been heard from him since he left for America.あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
I'm Japanese, but I don't live in Japan.私は日本人ですが、日本に住んでいません。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
How large is the population of this city?この市の人口はどのくらいですか。
A man's heart is about as large as his fist.人の心臓はその人の握り拳とほぼ同じだ。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
That poet attempted suicide in their library.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
The foreigners are having a tennis tournament. Do you want to go?外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License