UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will employ a man who can speak English.英語を話せる人を雇います。
Several boys had to leave school early yesterday.昨日数人の男の子が早退しなければならなかった。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
They are talking loudly when they know they are disturbing others.人の迷惑をしっていながら大声で話している。
I believe him an American.私は彼がアメリカ人だと信じている。
My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I.友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
I know some students in that school.私はその学校の何人かの学生を知っている。
The street was crowded with people.通りは人々で混雑していた。
I would rather not go shopping alone.私は一人では買い物に行きたくない。
That lady appears rich.あの婦人はお金持ちのようだ。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
How many boys are there in your class?あなたのクラスに男の子は何人いますか。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
There were about 1,000 people.千人くらいの人がいた。
One stayed and the other went away.一人はとどまり、もう一人は出て行った。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
One cannot do lots of things at the same time.人は同時にたくさんのことはできない。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
That man is a heavy debtor.あの男の人は多重債務者である。
It was said that that lady was an actress.その婦人は女優であるといわれていた。
Two's company, three's crowd.2人なら仲間、3人は人込み。
I can tell by his accent that he is German.アクセントで彼がドイツ人だとわかる。
The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
She is a friend of the poor.彼女は貧しい人達の味方です。
He seems nice, but he's wicked at heart.彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
Man is the hunter, woman is his game.男は狩人で、女はその獲物である。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
She was conscious of being stared at by a stranger.彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
The man that I visited was Mr. Doi.私が訪ねた人は土井さんでした。
Tenderness is an important element in a person's character.やさしさは人の性格の中で重要な要素だ。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
That singer is very popular with young people.その歌手は、若者にとても人気がある。
Please be kind to others.他人に親切にしてください。
I will not hear of you going out alone after dark.日が暮れてから一人で外出することは許しません。
He entered the bank as manager.彼は支配人の資格で銀行に入った。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.自分の仕事や関心事について話し、また相手のそうしたことについて尋ねるのはいいが、話題があまりに個人的なものにならないよう気を付けなさい。
Of the two girls, she is the younger.彼女は、2人のうちで若い方です。
There were three people waiting before me.私の前に3人の人がまっていた。
The old man assumed an impudent attitude.老人はごう慢な態度をとった。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Enjoy your life while you are able to.できるあいだに人生を楽しみなさい。
He is nothing but a poet.彼は詩人にすぎない。
People will gradually lose sight of the original purpose.人々は次第に本来の目的を見失うだろう。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
The place was alive with creative young people.その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
The population of your city is about five times as large as that of my town.君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
I like to travel by myself.一人で旅行するのが好きです。
At that time, the whole world was hungry.その時代は全世界の人々が飢えていた。
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe.会場は人であふれ、立錐の余地なしという大盛況だったね。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
Some people believe that Japan is No.1 in everything.一部の人々は日本がすべて一番だと思っている。
A man should not be judged by his station in life.人は、その身分によって、判断されるべきではない。
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
Why is this book loved by young people?なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
The police found out where the criminal lived.警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。
Merchants complain about the depression.商売している人は不況だとこぼしている。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Don't interfere in other people's affairs.他人のことに干渉するな。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
A variety of people gathered at the meeting.その会合に集まった人たちは多種多様だった。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
He is acquainted with many people here.彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
The committee consists of twelve members.その委員会は12人からなる。
In one letter he remarks, "Life is but a dream".ある手紙で彼は、「人生は一瞬の夢に過ぎない」と言っている。
She divided the cake between the two.ケーキを二人に分けた。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
People are saying that the crisis is over.人々が危機は去ったと言っています。
The people who live there are our friends.そこに住んでいる人々は私の友人です。
He is always natural with other people.彼はいつも人に打ち解けた態度をとる人だ。
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
Few people understood his comment.彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。
I like to travel by myself.私は一人旅が好きです。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
We shouldn't judge people by how they look.我々は人を外見で判断すべきではない。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
All human beings are much more intelligent than animals.人間はみな動物よりも知能が高い。
He is what you might call a bookworm.彼は本の虫と言ってもいいような人だ。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
Mr. Brown, a friend from Oregon, will visit us tomorrow.オレゴンの友人のブラウン氏があす私たちを訪ねてきます。
The suspect is a caucasian female.容疑者は白人の女性だ。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
Don't talk to others during the class.授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License