I could not but cheer when my friend was handed the trophy.
友人がトロフィーを手渡されたとき、私は喝采せずにはいられなかった。
I know of him, but I don't know him personally.
彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
Everybody wants to be happy.
人は皆幸せになりたいと思う。
Why do you talk about him as if he were an old man?
あなたはなぜ彼のことをまるで老人であるかのように話すのか。
People in the town came to help him.
町の人たちが彼を助けにやってきた。
An Englishman's home is his castle.
イギリス人の家はその城である。
I would like a less expensive double room.
あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。
That song is very popular with young people.
あの歌は若い人達に非常に人気がある。
This is a Japanese doll.
日本の人形です。
Everybody loves a winner.
人の情けは世にあるとき。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
Don't cut in while others are talking.
人が話しているときは、口をはさむな。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.
ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
English is spoken by more people than any other language.
英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
Man is a social animal.
人は社会的動物である。
Suddenly, 100 workers were laid off.
突然百人もの労働者が解雇された。
He seems like quite a find.
いい人みたいじゃないか。
He is a man of few words.
彼は口数の少ない人だ。
This hotel has accommodations for 1000 guests.
このホテルは千人を収容する設備がある。
One out of three persons in this city has his own car.
この町の3人に1人が自分の車を持っている。
The old are not always wiser than the young.
老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。
Ken's father loved Ken all the more because he was his only son.
ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。
The battlefield was full of the dead and the dying.
戦場は死んだ人々と瀕死の人々でいっぱいだ。
No other sport in Brazil is so popular as soccer.
ブラジルではサッカーほど人気のあるスポーツはない。
She is dear to me.
彼女は私の大切な人です。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.