The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Working part-time at a supermarket, I found that some customers were polite whereas others weren't.
スーパーでアルバイトしてみて、客の中にも丁寧な人と、そうでない人がいることがわかった。
You gain nothing by speaking ill of others.
人の悪口を言っても何の得にもならない。
He is not what he used to be.
昔はあんな人ではなかった。
He was such a bright boy others admired him.
彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
All people breathe air.
すべての人は空気を吸っている。
He called me up from Tokyo.
あの人は東京から私に電話をかけてきた。
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.
彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
We are not Americans.
私たちはアメリカ人ではありません。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.
私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
I know the person you are talking about.
私は君の言っている人を知っている。
Some day man will reclaim the desert for agriculture.
いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
The young professor is adored by the girl students.
その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
Her neighbors were such as you meet everywhere in this country.
彼女の近所の人たちは、この国のどこでも見かけるような人々だった。
He wants to be a tennis player when he grows up.
彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。
The Chinese are a friendly people.
中国人はとても友好的ですよ。
The name of the character is Hamlet.
登場人物の名前はハムレットです。
You cannot lift the piano alone.
一人ではピアノは運べません。
He was glad to avail himself of any means to succeed in life.
彼は人生で成功するためにはどんな手段をも喜んで利用した。
She is kind to old people.
彼女は老人に親切です。
I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya.
私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
Books and friends should be few but good.
書物と友人は数が少なくよいものをもつべきだ。
He was happy being a Jew.
彼は自分がユダヤ人であることを幸せに思った。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.
あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
The population of China is 8 times that of Japan.
中国の人口は日本の8倍です。
I love the French.
フランス人が好きです。
We are to take in five guests tomorrow evening.
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
Society consists of individuals.
社会は個人より成る。
After the concert, the crowd made for the nearest door.
演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
The fowls were well roasted by the cook.
鳥は料理人がほどよく焼いた。
His coolness has alienated his friends.
彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Older people often fear change.
大人はしばしば変化を恐れる。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.