UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with T and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?"「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」
Water is important for humans.水は人間にとって大切だ。
Cancer is a great enemy of mankind.癌は人類の強敵である。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
He is the right man for the post.彼こそその地位にふさわしい人だ。
Theirs is a large household; they have six children.彼らは大家族だ。子供が6人もいるのだから。
She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
My wife is Chinese.私の妻は中国人です。
How many people do you think have an ear for music?何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
I like walking by myself.私は一人歩きが好きだ。
The lovers exchanged numerous letters.恋人たちはたくさんの手紙を交わした。
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
At first sight, he seemed kind and gentle.一見、彼は親切で優しい人のようだった。
I can do it by myself!一人で出来るよ。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
Therefore, a center for the development of human resources should be built in Japan.というわけで、人材を啓発するためのセンターが日本に作られるべきであろう。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
She was always been easy to get along with.彼女はいつも付き合いやすい人だ。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
One lives but once in the world.人間はこの世に一度しか生きない。
I heard someone call my name in the crowd.人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
With so many people absent this week, we weren't able to complete the project.今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
Tom is the taller of the two boys.トムは2人の少年のうち背の高いほうだ。
Tom talks like an old man.トムは老人のような話し方をする。
Crude persuasion is to persistently egg someone on.幼稚な説得とは、人をしつこく、そそのかしていた。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
All the people are in favor of your idea.人々は皆、あなたの考えに賛成だ。
They don't get along together.二人の間がしっくり行かない。
A person named Williams came to see you yesterday.きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。
The murder remains a mystery.その殺人事件は依然として謎である。
He likes playing soccer with a lot of people watching.彼は多くの人が見ているところでサッカーをするのが好きだ。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
She is a clear-headed.彼女は頭のさえた人だ。
I have three cousins.私には3人のいとこがいる。
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states.クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。
He was persuaded to be more sensible.彼はもっと分別のある人になるように説得された。
This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand.この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。
She likes to be on her own.彼女は一人っきりで居るのが好きです。
He has as many as five brothers.彼には五人も兄弟がいる。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
I built this dog house all by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
Nothing is so pleasant as traveling alone.一人旅ほど楽しいものはない。
He's the type who doesn't worry about details.あの人って大ざっぱな性格だからね。
I have work to do, so go away and leave me alone.仕事があるんで、さっさと出てって僕を一人にしてくれないかな。
It's four against you. You'll be beaten up.相手は4人だ。叩きのめされるぞ。
Make him feel that he is still someone important.彼に彼はまだ重要な人物なのだということを感じさせて下さい。
One more person will be joining us later.後から一人きます。
A bunch of people told me not to eat there.そこでは食べるなと少なくない人に言われた。
She is by no means angelic.彼女は決して天使のような人ではない。
I am indifferent to others' opinions.私は他の人の意見には無関心である。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
Of the two girls, she is the younger.彼女は、2人のうちで若い方です。
English is spoken by more people than any other language.英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
My life seems unreal.私の人生は嘘のようにおもえる。
My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri.女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
The old woman extended a loving hand to the children.老婦人は子供たちにやさしく手を述べた。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
No fewer than 50 passengers were killed.50人もの乗客が死んだ。
Although we may want to be international, we all have our limits.国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。
Bob waved to whomever he saw.ボブは会う人には誰にでも手を振った。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
You must keep in with your neighbors.ご近所の人たちとは仲良くしなければならない。
Americans, in general, don't like to dress up.アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
I have no intention of asking him.僕はあの人に頼む気持ちはありません。
He hid his friend from the police.彼は友人を警察からかくまった。
She is someone you can trust.彼女は信頼できる人だ。
You must not take liberties with older people.年上の人にあまり馴れ馴れしくしてはいけない。
There were no Japanese in this country.この国には日本人は一人もいませんでした。
Don't rely too much on others.あまり他人には頼ってはいけない。
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
A team is composed of eleven players.1チームは11人の選手で構成されている。
There are few, if any, such men.たとえそんな人はいるとしてもごく少ない。
A number of people were drowned.大勢の人がおぼれ死んだ。
Do Japanese eat a lot of fish?日本人は魚をたくさん食べますか。
People call him Dave.人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。
Manners make the man.行儀作法が人を作る。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
They are both very excited.2人ともたいへん興奮している。
Those two children were the same age.その二人の子供は同じ年齢だった。
She warned him not to go alone.彼女は彼に1人で行かぬよう警告した。
Who is he?その人は誰ですか。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
I'm counting the number of people.人数を数えます。
People say that life is short.人生ははかないよ、とひとは言う。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
He seems well acquainted with the history of Japan.あの人は日本史に詳しそうです。
The merchant sent the politician a bribe.商人はその政治家に賄賂を送った。
She is used to living alone.彼女は一人暮らしになれている。
Life has often been compared to climbing a mountain.人生はしばしば登山に例えられてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License