Bob is such a nice person that everybody likes him.
ボブはとても良い人なのでみなに好かれている。
Some people like him and other people don't.
彼を好きな人もいればそうでない人もいる。
There were a great many people at the airport.
空港には非常に多くの人がいた。
They made me go there alone.
彼らは私を一人でそこへいかした。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.
恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
The tongue stings.
寸鉄人を殺す。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.
殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
When it is darkest, men see the stars.
暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
The committee is made up of ten members.
その委員会は10人のメンバーで構成されている。
Americans spend much of their free time at home.
アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。
I have a friend whose father is a famous pianist.
わたしには父親が有名なピアニストである友人がいます。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Every man has his own strong points.
人は誰でも、それぞれの長所を持っている。
Jane is no less beautiful than her mother.
ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
He has a dual personality.
彼は二重人格者だ。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
She was always ready to help people in trouble.
彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
The villagers have done without electricity for a long time.
その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
Today you can't be content with just earning a living.
今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
He was a famous poet and a competent diplomat.
彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
People love to talk - talk - talk.
人間はしゃべることが大好きだ。
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.
私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
I am not very good at sizing people up quickly.
私は人をみて直ぐ判断するのはあまりうまくない。
People love to check out each other's houses.
人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
The cochlea implant is a technically ingenious device.
人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
Human beings differ from other animals in that they have reason.
理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
Don't lean too much on others.
あまり人を当てにするな。
Do you care what other people think about us?
人にどう思われてるかって気になる?
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.