UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
Not a soul was to be seen because of a dense fog.濃霧のため人っ子一人見えなかった。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
This new announcer keeps stumbling.この新人のアナウンサー、さっきからとちってばかりいる。
We thought some students would come, but there was nobody the classroom.私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
There are a great many people in the park.公園にたいへん多くの人がいる。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
One cannot do lots of things at the same time.人は同時にたくさんのことはできない。
Do not trust such men as praise you to your face.面と向かってほめるような人を信頼するな。
Can you distinguish between Americans and Canadians?アメリカ人とカナダ人って見分けられる?
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
This new singer is really great.この新人歌手は本当にすばらしい。
The man we saw this morning was Mr. Green.今朝私達が見た男の人はグリーンさんでした。
I speak of the Japanese in general.私は日本人一般について言っているのだ。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
You must not be jealous of others' success.他人の成功をねたんではならない。
John has two sons.ジョンには二人の息子がいます。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
You must take off your hats in the presence of ladies.婦人のいる所では帽子をとらなければならない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
She has grown up to be a woman.彼女も一人前の女になった。
The police caught sight of the criminal running away.その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
She went shopping, leaving her little child all alone.子供をたった1人残して彼女は買い物に出かけた。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
Suddenly, 100 workers were laid off.突然百人もの労働者が解雇された。
People should wash themselves.人は体を洗うべきである。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
Don't judge a man by what he has.人をもっているもので判断しては行けない。
In our society, there are both honorable people and swindlers.われわれの社会には、高潔な人もいれば、詐欺師もいる。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
I wonder why karaoke is so popular.どうしてカラオケがこんなに人気があるのかしら。
I like to have a deep conversation with a more academic person from time to time.たまには偏差値の高い人とレベルの高い会話してみたい。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
The same can be said of many other persons.同じ事がほかの多くの人についても言える。
The old woman fell and could not get up.その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。
He had his pocket picked in the crowd.彼は人ごみでスリにあった。
What have you two been secretly up to?さっきから二人で何をこそこそやってるの?
Some say this, and others say that.こう言う人もいれば、ああ言う人もいる。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
This book tells that life is hopeful.この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。
Be kind to others.他人には親切であれ。
They lost no time in getting the sick man to a hospital.彼らはただちに病人を病院に送った。
I have been to the station to see my friend off.私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。
A Mr Smith came to see you during your absence.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
One is in Kumamoto and the other in Tokyo.1人は熊本に、もう1人は東京にいます。
Have you been to Grandma's Table which is very popular now?今人気の「おばあちゃんの食卓」に行ったことがありますか。
He had three sons.彼には三人の息子があった。
Some day they will find me lying in neglect and decay.いつか私は一人寂しく朽ち果てているだろう。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
He was willing to help others.彼は喜んで人を助けた。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
Everybody must be subject to law.すべての人は法律に従わねばならない。
Old people deserve respect.老人を尊敬せねばならない。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
I am Chinese.私は中国人です。
I think this politics means Serbs, Croats, and Muslims.私の考えでは、この政治の意味しているのは、セルビア人とクロアチア人とイスラム教徒ということだわ。
You are mad to try to do it all alone.君がそれをたった一人でやろうなんてむちゃだ。
The murderer was executed.殺人犯は死刑に処せられた。
She carried that table by herself.彼女は一人でそのテーブルを運んだ。
People whose homes are in the town want to live in the country.都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。
Older people are often afraid of trying new things.年配の人はよく新しいことをするのを恐れる。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The old man was almost hit by a car.その老人は危うく車にひかれるところだった。
We all felt embarrassed to sing a song in public.私達は皆人前で歌うので困っていた。
He is the last person to betray his friends.彼は決して友達を裏切るような人ではない。
The class consists of fifty students.そのクラスは50人の学生から成っている。
He has only one servant to attend on him.彼には仕える使用人が1人しかいない。
He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
He witnessed the murder.彼は殺人を目撃した。
Mary has two boyfriends.メアリーには恋人が2人いる。
People lived in villages.人々は村に住んでいた。
I didn't want to be defeated in front of my friends.私は友人の前で負けたくなかった。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
She grew up to be a slim girl.彼女は成人してほっそりした娘になった。
The rich friend gave him the cold shoulder.その金持ちの友人は彼によそよそしい態度を取った。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
He majors in social anthropology.彼は社会人類学を専攻している。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
We want an assistant, preferably someone with experience.助手を求めています。なるべくならば経験のある人を望む。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
I am always forgetting people's names.私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
Those who know him like him.彼を知る人は彼の事が好きです。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License