UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt thoroughly lost in the crowded Ginza.私は人込みの銀座でどうしてよいのか全く分からなかった。
Are they not Englishmen?彼らはイギリス人ではありませんか。
She is not the kind of person you think she is.彼女は君が思っているような人ではない。
He went downward in life.彼の人生は落ちぶれていった。
Does anyone know the Japanese language?日本語ができる人います?
He intends to devote his life to curing the sick in India.彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
The following persons passed the examination.以下に掲げる人が合格です。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
I went all the way to see my friend, only to find him absent.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
I know for certain that he is a man of great importance.彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。
Human beings evolved their intelligence.人間は知能を発達させた。
In any industry a reputation can make or break people.どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
He behaved like a madman.彼は狂人のように振る舞った。
There is a man waiting for you at the door.戸口のところで男性が1人、あなたをお待ちですよ。
I have been waiting for a friend of mine for an hour.私は1時間も友人を待ち続けている。
She plays tennis with her friends once a week.彼女は週に一度友人たちとテニスをします。
I have two gifts for friends.友人のためのプレゼントを2つ持っています。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
The factory has dismissed some three hundred workers.その工場はおよそ300人の労働者を一時解雇した。
This firm has a hundred employees.この会社には従業員が100人いる。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
The police charged Sachiyo with the murder.警察は殺人罪で沙知代を告発した。
I want to live a happy life.幸せな人生を送りたいんです。
It is his constant boast that he has a good memory for names.人の名前をよく覚えているというのが彼のいつもの自慢だ。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
I'm on my way to visit a friend who's in the hospital.友人を見舞いに行く所です。
My friend Kei is beautiful, but she is not considerate to others.友人のケイは美人だが、人に思いやりがない。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
Every man has his price.人にはみな値段がある。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
The committee consists of twelve members.その委員会は12人からなる。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
There is no man but loves his home.我が家を愛しない人は誰もいない。
He was the first man to climb Mt. Fuji in winter.彼は冬に富士山に登った最初の人でした。
Who is the man that you were talking with?あなたが話していた人はどなたですか。
A monument has been erected to the memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved.彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
The man who is waving to me is my uncle.私に手を振っている男の人は私のおじだ。
The workmen were climbing up and down the ladder.職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
I saw two men struggling for the knife.2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
He watched her making a doll.彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
He is a self-made man.立志伝中の人。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
You'll never be alone.君は一人じゃない。
I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm.私がこの絵が好きなのは、名画だからではなくて人をひきつけるからだ。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys.3人の少年はさながら猿のように木に登った。
Blessed are those who give without remembering and take without forgetting.人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。
He is, as it were, a grown-up baby.彼はいわば成人した赤ん坊だ。
It is important to find true friends when you are young.若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
She is one of the girls we invited to the party.彼女は私達がパーティーに招いた女の子の中の一人です。
The English have adopted many words from French.英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。
The people present were surprised.出席していた人たちは驚いた。
He said he wasn't used to speaking in public.彼は人前で話すことになれていないと言った。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
She is incapable of doing anything alone.彼女は一人では何も出来ない。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
Some people are killing time relaxing on park benches.公園のベンチでくつろいで時間をつぶしている人が何人かいる。
Do it for yourself; not for someone else.他人のためでなく、自分のためにしなさい。
It's hard to complain against such good people.あんないい人たちに文句をいうのは難しい。
Have you ever sung in public?人前で歌を歌ったことはありますか?
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Not for school, but for life do we learn.我々は学校のためでなく、人生のために学ぶ。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
By 2030 twenty-one percent of its population will be over sixty-five.2030年までには、全人口の21パーセントが65歳を越すようになる。
I suggest that you should write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
People call him Dave.人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
It says in the Bible, "Man shall not live on bread alone."人はパンのみにて生きるにあらず、と聖書に書いてある。
I doubt that he can make a speech in public.彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
One hundred and fifty people entered the marathon race.そのマラソンレースに150人の参加申し込みがあった。
That store employs twenty clerks.この店は20人の店員を雇っている。
Americans pay both federal taxes and state taxes.アメリカ人は連邦税と州税の両方を払っている。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
Several people were standing in front of the notice.掲示の前に何人かの人が立っていました。
The girl said that she had never heard of such a person.少女はそんな人なことは聞いたこともないと言った。
Some ancient people thought of the sun as their God.古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
It is not right to criticize people behind their backs.人の陰口を叩くのは正しくない。
She laid the table for six.彼女は6人用のテーブルセットした。
He speaks Japanese as if he were Japanese.彼は、日本語をまるで日本人かのように話す。
As far as I know, he is a reliable man.私の知る限り、彼は信頼できる人だ。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
They confronted each other.二人は面と向かった。
He accompanies his words with blows.彼は口と手が同時に出てしまう人だ。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
People believe this report true.人々はこの報道を真実だと思っている。
People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License