UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young should make room for the old.若者は老人に席を譲るべきだ。
He is an extremely frank person.彼は実に素直な人だ。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
He is the least diligent of the three boys.彼は3人のうちで一番勉強しない。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
My uncle is the manager of this hotel.私の叔父はこのホテルの支配人です。
There is no one but commits errors.間違いをしない人は居ない。
Do you think we'll get a chance to rub shoulders with any celebrities?有名人と知り合うチャンスがあるかしら。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
We should never judge people by their appearance.我々は人を外見で判断すべきではない。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
Few people know each other well.ほとんどの人々がお互いをよく知らない。
He is no stranger to me.彼は見ず知らずの人ではない。
I saw a man with a child.私はこどもを連れた人に会いました。
It was rather easy for them.あの人たちにはやさしすぎました。
This movie has won great popularity.この映画は大変な人気を呼んだ。
He isn't worthy to take the lead.彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Our business calls for a lot of people.私たちの仕事は多数の人間を必要としている。
As time went on, people grew more and more concerned about the matter.時が経つにつれて、人々はますますその問題が気掛かりになった。
An alcoholic tends not to die happily.アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。
Most people write about their daily life.多くの人が日常のことについて文を書く。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
No one can live by and for himself.人はひとりで、だれにも頼らずには生きられない。
Enjoy your life while you are able to.できるあいだに人生を楽しみなさい。
You must be polite to your elders.目上の人には礼儀正しくしなければならない。
No one can deprive of your human rights.誰もあなたの人権を奪うことはできない。
I recently met an old friend.最近古い友人に会った。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
Artificial leather can't compare with the real thing.人造皮革は本物の皮にかなわない。
The police have caught the murderer.警察は殺人犯を捕らえた。
I was happy that for the first time in a while, I got to talk with someone I had missed.会いたかった人と久しぶりに話せて、嬉しかった。
He is a new addition to the teaching staff.彼が新しく教授陣に加わった人です。
I'm used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
Tom doesn't have any friends.トムには友達が一人もいない。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
He offered his seat to an old woman.彼は老婦人に席をゆずった。
Both his sisters are beautiful.彼の姉は二人とも美人です。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
The rumors about their divorce are getting around.二人が離婚するという噂が流れている。
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
She came alone.彼女は一人で来た。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
People thought that she was dead.人々は彼女が死んだものだと思った。
Few people were killed in the car accident.その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
Single or double room?個室ですか2人部屋ですか。
He was an example of a popular athlete in his day.彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
A robot can do more work than a man can.ロボットは人間よりもたくさんの作業ができる。
He is the last person to speak ill of others.彼は決して人の悪口を言う人ではない。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Two boys are absent from school today.今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
This manga is pretty popular in China.この漫画は中国でとても人気がある。
I am a Japanese.私は日本人である。
Two of them were drowned.彼らのうち2人がおぼれた。
Crude persuasion is to persistently egg someone on.幼稚な説得とは、人をしつこく、そそのかしていた。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
He's a Frenchman.彼はフランス人です。
You should not cut in when someone else is talking.だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
Each person has different views with regard to changing jobs.転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
What do you think of those Japanese writers?あれらの日本人作家をどう思いますか。
In those days, few people could travel abroad.その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。
Whoever knows him well respects him.彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。
It's easier to teach children than adults.子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。
Who calls me "good for nothing"?誰ですか、「粗大ゴミ」なんていう人は?
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
This is a doll which she made herself.これは彼女が自分で作った人形だ。
This hall is capable of holding 2,000 people.このホールは2千人の収容能力がある。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Without an air conditioner, people nowadays cannot live.エアコンが無ければ、最近の人々は生活できない。
They hadn't gone very far when they met an old man.彼らはあまり遠くに行かないうちに1人の老人に会った。
She is ill-natured.彼女は人が悪い。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
Almost everyone I know has a bicycle.私が知っている大部分の人が自転車を持っています。
She really cut a dash in her pink evening gown.彼女はピンクのイブニングドレスを着て人目をひいた。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Many people were killed in the accident.その事故で多くの人が死んだ。
If you do something that crazy, you'll be laughed at.そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
We recently discovered an error in your personnel record.先ごろあなたの人事記録に誤りを発見しました。
Soseki was a contemporary of Ohgai.漱石は鴎外と同時代の人であった。
I have three cousins on my mother's side.私は母方にいとこが三人いる。
In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms.うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
Stop thinking of me as just an average person.私のことを凡人だと思うのはやめて!
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License