UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
She is a treasure to my office.彼女はぼくの事務所になくてはならない人だ。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
Few people can buy such an expensive car.そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
There are few men but know that.それを知らない人はほとんどいない。
A lot of people are now trying to sell their houses.たくさんの人が今家を売りたがっている。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
All men are equal under the law.法のもとではすべての人は平等だ。
Quite a few people turned out for the event.その催し物にはかなりの人が出た。
Psychology deals with human emotions.心理学は人間の感情を扱う。
I included onions, carrots, and potatoes.じゃが芋と人参とネギを入れました。
Life as it is is very uninteresting to him.あるがままの人生は彼にとっては非常に退屈なものだ。
It is strange that people in hot climate eat hot things like curry.暑い気候のところの人々がカレーのように辛い物を食べるのは不思議なことだ。
His aim in life is to save money.彼の人生の目的は貯金することだ。
Baseball is by far the most popular sport in Japan.野球は日本でとびぬけていちばん人気のあるスポーツです。
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
He's not the kind of person to act without thinking. He's not a thoughtless person.彼は何も考えずに行動するような、そんな浅はかな人ではありません。
How many children do you want to have when you get married?結婚したら、何人子供がほしい?
To err is human, to forgive divine.過ちは人の常、許すは神の業。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.人によっては、東京のあるダンボールが家だという。
She is very wise.彼女はとても賢い人だ。
He is what we call the man of the hour.彼はいわゆる時の人だ。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
The dog barks at a stranger.その犬は知らない人に吠えつく。
Have you ever sung in public?人前で歌を歌ったことはありますか?
We limit baggage to ten kilograms each.手荷物は1人10キロに限らせていただきます。
There are seven men and four women in my section.私の課は男性7人と女性4人です。
May they live long!あの人たちが長生きされますように。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
He is just an ordinary person.全くありふれた人間にすぎない。
I am a Japanese.私は日本人である。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
He returned to his land a different man.彼は帰ってきたときには、人が変わったようになっていた。
Too much drinking will make your life a ruin.飲み過ぎはあなたの人生を台なしにする。
He divided the apples among the five of us.彼はリンゴを私たち5人に分けてくれた。
Everybody has his merits and demerits.すべての人は長所と短所を持っている。
There were twenty or so people there.そこには約20人の人がいました。
Four boys amused themselves playing cards.4人の少年たちはトランプをして楽しんだ。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
He is far from suitable for that job.彼はあの仕事にはまったく不向きな人です。
She was hurt to find that nobody took any notice of her.自分をかまってくれる人がいないと知って彼女は気を悪くした。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
That old man caught a large fish.その老人は大きな魚を捕まえた。
The man in the corner addressed himself to the husband.隅にいた男の人が夫に話しかけた。
She loves the doll like her own sister.彼女はその人形を実の妹のようにかわいがる。
There were only five people present altogether.全部で五人しか出席してなかった。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
She flatters herself by thinking that she is beautiful.彼女は自分が美人だとうぬぼれている。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
He is my namesake, but no relation.彼と私は同名異人です。
This is the life.人生、こうでなくちゃ!
We are the people.我々が人民だ。
The word became flesh and lived for a while among us.言葉は人となって、私たちの間に住まわれた。
That custom is quite foreign to the Japanese.その風習は日本人には全く無い。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
The man is not concerned in this project.その人はこの計画に関係していない。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful.あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。
Tom is going out with a Chinese exchange student.トムは中国人の留学生と付き合っている。
The room was packed with people.部屋は人でいっぱいだった。
The stranger was too surprised to speak.その見知らぬ人はひどく驚いたので、口がきけなかった。
Listen to those whom you think to be honest.あなたが正直だと思う人の言う事を聞きなさい。
I think it wrong that he should go alone.彼が1人で行くというのはよくないと思う。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
There is absolutely no way that I would go on a trip alone.私は一人で旅に行くということは絶対にない。
I don't like to sing in public.人前で歌うのは苦手です。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
George does not mix much; he likes to keep to himself.ジョージは人とあまり付き合わない。彼は人と交際したがらない。
Would you introduce me to your friend, Mr Murphy?私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。
You can rely on their coming on time.あの人達はきっと時間通りに来ますよ。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
He lives in this lonely place by himself.彼は一人でこの寂しい場所に住んでいます。
How many children do you have?子どもは何人いますか。
People believed her to be dead.人々は彼女が死んだものだと思った。
Her mother is a most beautiful woman.彼女のお母さんはとてもきれいな人だ。
He is the last man I want to see.彼は私の一番会いたくない人だ。
He is our boss, and must be treated as such.あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。
He is what is called a self-made man.彼はいわゆるたたき上げの人だ。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
Life is often compared to a journey.人生はしばしば旅にたとえられる。
My life seems unreal.私の人生は嘘のようにおもえる。
I have a friend to correspond with from time to time.私には時おり文通する人がいる。
Let's divide this money between you and me.この金をあなたと私の2人で分けよう。
I saw some of the guests leave the banquet room.客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。
I'll get something to drink for both of you.君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。
I didn't greet you because I mistook you for somebody else.私はあなたをほかの人と見間違えていたので挨拶はしませんでした。
Tom has a few friends in Boston.トムはボストンに何人か友達がいる。
I'm counting how many people there are.何人いるか数えます。
Our class is made up of 30 students.私たちのクラスは30人の生徒から成り立っている。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
Women generally live longer than men.女の人は一般的に男の人より長生き。
His music has attained great popularity overseas.彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License