The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is there space for another person?
もう1人分の空きはありますか。
The English have adopted many words from French.
英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。
When I visited my friend in Nagano, I was treated to delicious soba.
長野にいる友人を訪問した際、おいしいそばをごちそうになった。
There are several customers in the restaurant.
レストランには客が数人いる。
You can never be happy if you feel envious of other people.
他人のことをうらやんでいたら幸せにはならない。
Only adults can see this film.
大人だけこの映画が見える。
Nobody is too old to learn.
年をとりすぎて学べない人はいない。
People often have no sympathy for geniuses.
人々は天才に同情心を持たないことが多い。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
She has a very strong personality.
彼女は非常に個性的な人だ。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
Do not trust such men as praise you to your face.
面と向かってほめるような人を信頼するな。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.
私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
You may bring whomever you like.
好きな人は誰でも連れてきて良いです。
He spoke of the people and the things that he had seen during his trip.
彼は旅行中に見た人や物について話した。
Don't stand in other people's way.
他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
I'm not about to ask him.
あの人に頼む気持ちはありません。
Each and every member of the club was present.
クラブ会員は1人残らずみな出席していた。
I have two brothers.
私には2人兄弟がいます。
People in the back row craned to see the stage.
後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.
幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
Life is a long and winding road.
人生は長い曲がりくねった道だ。
The bank keeps money for people.
銀行は人の金を預かる。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
My life has been changed by this book.
この本によって私の人生は変えられてしまった。
The old man had a noble countenance.
その老人は堂々とした顔つきをしていた。
He has spent most of his working life as a diplomat.
彼は外交官として長年人生を送ってきた。
Dozens of people gathered before the station.
数十人の人々が駅の前に集まった。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
A wise man once said, life is a series of disappointments.
賢人いわく、人生は失望の連続である。
There is no man but loves his home.
自分の家庭を愛さない人はいない。
I hear he is somebody in his village.
聞くところによると、彼は村ではひとかどの人物だそうだ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government