The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japanese people take three meals a day.
日本人は一日三回食事をします。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.
その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Do to others as you would be done by.
やってもらいたいように、他人にしなさい。
He stepped aside for an old man to pass.
彼は老人が通れるようにわきへよった。
The village people called the old woman Meta.
村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
Everybody is subject to law.
すべての人は法律に従う。
She participated in the beauty contest.
彼女は美人コンテストに参加した。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.
この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.
世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
She doesn't seem to be an American.
アメリカ人ではないようです。
First of all, we must dismiss the cook.
まず第一に私たちはその料理人を解雇しなければならない。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.
ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。
It is funny that the mailman hasn't come yet.
郵便配達人がまだ来ていないのはおかしい。
Fifty-two per cent of British women prefer chocolate to sex.
イギリス人女性の52%はセックスよりもチョコレートの方が好きだ。
He is a born poet.
彼は先天的な詩人です。
Once there lived a naughty boy in this village.
昔この村に1人のいたずらな少年が住んでいた。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
He saved his friend at the risk of his own life.
彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
You must not smoke till you grow up.
君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。
She tapped the box with her forefinger.
彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。
I have a daughter who's married to a Frenchman.
フランス人と結婚した娘がいます。
Now they have three children.
彼らはいま三人の子供がいる。
I'm a beginner, too.
僕も素人です。
I'm neither an Athenian nor a Greek.
私は、アテネ人でもなければギリシャ人でもない。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.