UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm looking for a gift for my friend.私は友人にあげる贈り物を探している。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
One out of three persons in this city has his own car.この町の3人に1人が自分の車を持っている。
At one time the song was very popular.かつてはその歌はとても人気がありました。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
I love being alone.私は一人のほうが好きだ。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
He is a very agreeable person.彼はとても感じのいい人だ。
Tom is alone again.トムはまた一人ぼっちです。
He ordered them to release the prisoners.彼は彼らに囚人たちを釈放するように命令しました。
Tom speaks Japanese better than Japanese do.トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。
The paradox of sport is that it bonds as it divides.スポーツの逆説はスポーツが(人を)分けると同時に結びつけることだ。
If the medicine is abused, people can ruin their health.薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
I feel like another person.なんだか別人になったみたいだ。
A lot of people were killed in World War II.たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
What a friend you are!なんて友人だ。
His popularity was at a low ebb.彼の人気は衰えていた。
He has only one servant to attend on him.彼には仕えてくれる召し使いがたった一人しかいない。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
The Japanese are too sensitive about feelings.日本人は感情に対してあまりにも過敏だ。
The old man breathed his last.老人は息を引きとった。
Some were playing tennis on the tennis court.何人かがテニスコートでテニスをしていた。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
It's not an exaggeration to say that Mrs. Smith is addicted to TV.スミス夫人はテレビ中毒と言っても言い過ぎではない。
In summer, people prefer the sea.夏に、人々は海を好む。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
Man is the only fire-using animal.人は火を使う唯一の動物である。
Khaw San is on medical leave, so I am alone in office今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。
She's popular, not because she's beautiful, but because she's kind to everyone.彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。
People who talk about themselves all the time bore me.いつも自分の事しか話さない人々には私はうんざりしている。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
What a pretty doll this is!これはなんとかわいい人形でしょう。
Human beings communicate in many ways.人間も色々な方法で伝達し会う。
I would prefer to speak to you in private.君と2人だけで話したいのだが。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
The three people gave three different accounts of the accident.3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
That jumbo jet accommodates 400 passengers.あのジャンボジェット機は400人乗れる。
I hate to eat alone.一人で食事したくない。
Get in touch with your agent right away.すぐにあなたの代理人に連絡を取りなさい。
His wife being out, he cooked dinner for himself.妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
Quite a number of people still believe it.かなり多くの人々が今なおそれを信じている。
When in Rome, do as the Romans do.ローマにいるときは、ローマ人と同じように行動せよ。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
He is the man for whom we all have respect.彼は私達みんなが尊敬している人物です。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
Over three thousand people attended the concert.3000人以上の人々がそのコンサートに出かけた。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠惰にある。
Her bewitching body made her very popular with men.彼女はあでやかな肢体で男性の人気を得た。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
My mother objected to my traveling alone.私の母は私の一人旅に反対した。
The wife stood up from her chair. She then looked at the door.夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
Henry James was an American by birth.ヘンリー・ジェイムズは生まれはアメリカ人だった。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
An Englishman would not pronounce it like that.イギリス人だったら、そんな風には発音しないだろう。
The girl lent her friend her new typewriter.その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。
He assumed a new identity.彼は全く別人になりすました。
It's because I want to help sick people.なぜなら私は病気の人々を助けたいからです。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
There was room for one person in the car.車には一人分の空きがあった。
I thought he would come alone.私はかれが一人で来ると思ったんです。
The man answers the description.その男は人相書に合っている。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
My boss is a slave driver.僕のボスは人使いが荒いんだ。
To hear him speak English, you would mistake him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞けば、イギリス人と間違えるだろう。
You and I are both students at this school.私も貴方も二人ともこの学校の学生です。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
Will you help me give out the programs to those people?あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。
A student was run over by a car on Basin Street.1人の生徒がベイスン通りで車にひかれた。
I must help these people.私はこれらの人々を助けなければならない。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
Do you have any idea what my life is like?僕の人生がどんなものか、君は分かっているのか?
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
He had the table to himself.彼はテーブルを一人占めしてしまった。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
The bridge was built by the Romans.その橋はローマ人によって建てられました。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
He is a hard man to get at.彼は近づきにくい人だ。
She is someone you can trust.彼女は信頼できる人だ。
I have a few friends here.私はここに友達が数人いる。
Diligence is essential to success in life.勤勉は人生の成功に不可欠である。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
Man is the only animal that uses fire.人は火を使う唯一の動物である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License