The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had three servants to wait on him.
彼は彼に仕える召使いが三人いた。
England was invaded by the Danes.
イングランドはデーン人の侵略をうけた。
These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter.
近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。
They should have a noble mind.
その人たちは崇高な心をもつべきだ。
He has become a memory.
彼はもはや思い出の人となってしまった。
The villagers tried to freeze us out.
村人たちは我々を仲間に入れまいとした。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.
東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.
ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
He had the impudence to cut across our garden.
あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
Enjoy life while you may.
できるうちに人生を楽しめ。
Few people live to be 100 years old.
百歳まで生きる人はほとんどいません。
Only a few people showed up on time for the meeting.
会議に時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
All the people laughed at the story.
人々は皆その話を聞いて笑った。
His friend's cold shoulder caused him heartache.
彼は友人の冷遇に心を痛めた。
He is the last person to betray his friends.
彼は決して友達を裏切るような人ではない。
He could listen to seven people at once.
彼は一度に7人の話を聞くことができました。
He has two women in his life.
彼の人生には二人の女性が居る。
I helped an old lady across.
老婦人が渡るのを助けた。
There are seven men and four women in my section.
私の課は男性7人と女性4人です。
I have a few friends in the United States.
私にはアメリカに数人の友達がいます。
You shouldn't take advantage of other people's weaknesses.
他人の弱みに付け込んではいけない。
The committee is composed of five students.
委員会は五人の学生で構成されている。
Generally the Americans are a kind people.
概してアメリカ人は親切な国民である。
The others have to try and catch the murderer.
ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。
You are supposed to come in person.
代理人ではなくあなた本人が来てください。
Quite a number of people still believe it.
かなり多くの人々が今なおそれを信じている。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
A man is responsible for his deeds.
人は自分の行為に対して責任がある。
Individual freedom is the soul of democracy.
民主主義の生命は個人の自由にある。
Old people look back on the past too much.
老人は過度に昔を振り返る。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
Of the two girls, she is the younger.
彼女は、2人のうちで若い方です。
Men, dogs, fish, and birds are all animals.
人間、犬、魚、鳥はみな動物である。
Several of them are opposed to the bill.
彼らのうち数人がその法案に反対である。
He's a typical workaholic.
彼は典型的な仕事人間だね。
Mrs. Smith gave birth to her second child.
スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
One drop of this poison is enough to kill 160 people.
その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
It's popular in China.
それは中国で人気です。
The Beatles consisted of four musicians.
ビートルズは4人のミュージシャンから構成されていた。
He paid a visit to his friend.
彼は友人を訪ねた。
She makes up in public.
彼女は人前で化粧する。
He cut a fine figure in company.
彼は人なかで立派にみえた。
To do him justice, he is a good-natured man.
公平に評すれば、彼はお人好しだ。
Shopping malls are popular among teenagers.
ショッピングモールはティーンに人気だ。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
Dead men tell no tales.
死人に口なし。
Treasure every encounter with others because you never know if you'll meet a person just once in your lifetime.
人生、一期一会というじゃないの。出会いを大切にしようよ。
I'd like a word with you in private.
二人だけで話があります。
A few words may betray a man's true character.
わずかの言葉が人の本性を表すことがある。
One of the children left the door open.
子供たちの一人がドアを開けっ放しにしておいた。
The club is composed of ten women.
そのクラブは女性10人で構成されています。
The police found evidence that the man committed the crime.
警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
In a crowded bus the young should offer their seats to the old.
込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
The man who stops learning is as good as dead.
学ぶことをやめたら、人は死んだも同然である。
Tom was Mary's first love.
トムはメアリーの初恋の人だった。
Tom remained single his whole life.
トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
One ought to be true to oneself.
人は自分に忠実であるべきだ。
Aren't they Americans?
彼らはアメリカ人ではないのですか。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.
からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
A few people clapped after his lecture.
彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
We rarely come across big names.
有名人と偶然会うのは珍しい。
In England they are supposed to keep to the left.
イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。
Don't do such a shameful thing in public.
人前でああいうみっともないことはするな。
All the people on earth are brothers.
地上のすべての人は同胞だ。
He is very nice. He never speaks ill of others.
彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
This bus is capable of carrying 45 persons.
このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
The two came to the same conclusion.
二人は同じ結論に到達した。
She is no less beautiful than her mother.
彼女は母とまったく同じほど美人だ。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人をとても優しく世話した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
Soccer is the most popular of all sports.
サッカーはすべてのスポーツの中で一番人気がある。
Man is the only animal that laughs.
動物のうちで笑うのは人間だけだ。
I must help these people.
私はこれらの人々を助けなければならない。
The truth is that we can't live without air.
実は人間は空気なしでは生きられないのです。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it.
日本人の多くは英語に憧れているのにもかかわらず、英語を勉強しようとしない。
Some people tried to dig the treasure out, but they couldn't.
何人かの人々が宝を掘り出そうとしたができなかった。
Tom is one of the class' popular students.
トムはクラスの人気者だ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha