UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a man who I supposed was incapable of such cruelty.彼はそのような残酷なことはできないと私が考えた人だ。
I'm a person who lives for the moment.私は刹那的な生き方をしている人間です。
He is nothing but an ordinary man.彼は普通の人にすぎない。
He is a man of male courage.彼は男らしい勇気を持った人物だ。
He is quite an odd man.かなりの変人だ。
Somebody must care for the patient.だれかが病人の世話をしなければならない。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
A man appeared at the door.1人の男が戸口に現れた。
She appears to have few friends.彼女にはあまり友人がいないようだ。
He is my friend whose name is John.彼はジョンという名の私の友人です。
Mr. Children is very popular among young people.ミスター・チルドレンは若者の間でとても人気がある。
People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function.パソコンを持ってない人は、このMP3プレーヤー機能をフルに使いこなせません。
She has a large room all to herself.彼女は大きな部屋を一人占めしている。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
A winter sport that many people enjoy is ice skating.多くの人々が楽しむ冬のスポーツといえばスケートだ。
He has a brother and two sisters.彼には兄弟が一人と姉妹が二人いる。
The lovers exchanged numerous letters.恋人たちはたくさんの手紙を交わした。
He was so kind as to give the old man his seat.彼は親切にも自分の席をその老人にゆずった。
If at all possible, you should go and look into the matter yourself.できるだけ君本人が行って調べたほうがいいよ。
He is an industrious man.彼は勤勉な人だ。
People have many things to communicate and many ways to do so.人間は伝えたい内容がたくさんあり、その方法もたくさん持っている。
I suggest that you write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
She reluctantly went by herself.彼女はやむえず一人で行った。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
The company has decided to employ two new secretaries.その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
He had made good as a singer and he became very popular.彼は歌手として成功し、とても人気者になった。
When she was young, she was very popular.彼女は若いとき、とても人気があった。
On top of that, the Chinese like taking naps.そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
She is very dear to me.彼女は私にとっていとしい人だ。
A lot of people want peace all over the world.世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
One-third of the six members were women.6人のメンバーの3分の1は女性だった。
One must do one's duty.人は自分の義務を果たさねばならない。
He has three children.彼には三人の子供がいます。
A careless man often makes mistakes.不注意な人はよく間違いをする。
Language is the means by which people communicate with others.言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。
The views of the two politicians collide violently.二人の政治家の見解は激しく激突している。
The company wants to hire 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
What is life without the radiance of love?愛の輝きのない人生は何だろうか。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
Lover, come back to me.恋人よ、我に帰れ。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
The manager said, "Let's begin with this job."この仕事から始めよう、と支配人がいった。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
There are a lot of people in the park.公園にはたくさんの人々がいます。
I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.この間ミュージカルに見に行ったんだけど、前から3列目でさ、もう憧れの人が目の前で、もう最高だったね。一段と彼を好きになった。
This room is for VIPs.この部屋は要人用です。
Those who keep early hours are generally healthy.早寝早起きする人はたいてい健康である。
We have two ears.人には耳が2つある。
I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe.ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
He behaves as if he were somebody.彼は自分がすごい人でもあるかのように振る舞う。
There lived a king in an old castle.ある古いお城に一人の王様が住んでいました。
I haven't met friends.友人とは会っていない。
This food is perfect for a convalescent.この料理は病み上がりの人にぴったりです。
Go and help them, Bud.バッド、あの人たちに手を貸しておやり。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
There were a lot of people in the room.部屋にはたくさんの人々がいました。
Tom was my first boyfriend.トムは私の初恋の人です。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
Father used to tell us not to envy others.父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。
Pip was seventeen and John was sixteen, but they were both still at school.ピップは17歳でジョンは16歳でしたが、2人ともまだ学校に通っていました。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を食べる。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
Don't interfere in others' affairs.他人のことに干渉するな。
Don't stare at others.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
I'll give these puppies to whoever likes dogs.私はこの子犬たちを犬の好きな人には誰にでもあげよう。
She's an eye-opener.彼女はすごい美人!
I need a keyboard to be funny.滑稽な人になるにはキーボードが必要だ。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
What an unlucky boy I am!なんて運の悪い人間なのだろう、僕は!
The criminal confessed to theft.犯人は窃盗を自供した。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
He isn't the kind of person who steals.彼は盗みをするような人ではない。
Please don't do translations if you're crap at it. This is a plea from the English translation clients.ヘタクソな人は英訳しないでください。英訳依頼者からのお願いです。
The two of them split up.二人は別れたんだ。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。
What we have is one thing and what we are is quite another.資産と人格は全く別物である。
Man is the only animal that uses fire.人間は火を使う唯一の動物である。
Many great men went through hardship during their youth.偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。
Our company's agent in Rio will meet you at the airport.我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
Nobody by that name is to be found around here.このあたりにはそんな名前の人は一人もいない。
I'd send my kid out on his own for a while if I were you. A few hard knocks at this point might do him some good.可愛い子には旅をさせた方がいいのよ。今の内に少しは苦労させた方が本人のためよ。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
There is not one of us but wishes to succeed.成功を望まない人は誰一人いない。
She lost her money, her family, her friends.彼女は金も、家族も友人もなくしてしまった。
Tom said he wanted to be alone, and then went up to his room.トムは一人になりたいと言って自分の部屋へ上がっていった。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
She wanted a doll for Christmas in the worst way.彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。
He is a man of strong faith.彼は信仰のあつい人です。
Nobody ever came to see me in the hospital.入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。
You have to blast your way out.人垣をかき分けて出なくちゃね。
Every child needs someone to look up to and copy.全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License