UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were fifty persons in all.全部で50人いた。
All the people who were here have left.ここにいた人々はみんな行ってしまった。
A monument was erected in memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
You don't have to stand on ceremony with me.そんな他人行儀な話し方はしないでくれよ。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
He is the man who I believe can help you.彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
She is ashamed to tell the story to others.彼女はその話を他人にするのを恥じている。
How much is the entrance fee?入場料は一人いくらですか。
I heard her speaking English fluently, like an American.彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
There are 16 characters named Tom in this novel.この小説にはトムという名前の登場人物が16人も出てくる。
He speaks Japanese as if he were Japanese.彼は日本語をまるで日本人であるかのように話す。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
I saw some people there leading a low life.そこの人々が下層社会の生活を送っているのを見た。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
At least thirty students were absent.少なくとも三十人の学生が欠席した。
I'm used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
Life is enjoyable.人生は楽しい。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
No one of us can cut himself off from the body of the community to which he belongs.われわれは何人といえど、自分が属している社会という組織から自分を切り離すことは出来ない。
It will be rather difficult for him.あの人にはどちらかというと難しいでしょう。
These words were spoken by someone who shall be nameless.この言葉は、名前は伏せておくがある人が言ったものだ。
I asked the student what image he had of black people.学生に黒人に対するイメージを聞いた。
The novelist is popular among our generation.その小説家は私達の世代でかなり人気がある。
She spoke for the homeless.彼女は家のない人々の代弁をした。
He said he wasn't used to speaking in public.彼は人前で話すことになれていないと言った。
There is no person to do it.それをしようとする人は誰もいない。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
A female beggar was begging with five or six children following along.女性の乞食が5~6人の子どもをぞろぞろつれて物乞いをしていました。
The Ugandans depend on their coffee crop to bring money into the country.ウガンダ人は国に収入をもたらすのにコーヒーの収穫に頼っている。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
Tom is a good sort.トムはいい人だ。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を食べる。
She ran for her life to get away from the killer.彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。
The population of that country is about three-fourths of that of Japan.その国の人口は日本の約4分の3です。
Somebody caught me by the arm.何人かが私の腕をつかんだ。
Sitting on the bench.老人はベンチに座っている。
In most Western countries, young people come of age at 18 or 21.西洋のほとんどの国では若者は18歳か21歳で成人になる。
No matter how rich a man may be, he ought not to be idle.人はどんなに金持ちでも怠けているべきではない。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
I went camping in the Japan Alps with my club.クラブの人たちと日本アルプスにキャンプに行きました。
I'll send my man to you with the letter.使用人に手紙を持たせて伺わせます。
You may as well not keep a dog at all as leave it to someone else.犬を他人に任せるくらいなら、全然飼わない方がましだ。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Some people are anxious to invent convenient things.便利なものを発明しようと熱心な人もいます。
He is the last person to speak ill of others.彼は決して人の悪口を言う人ではない。
I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
Tom is going out with a Chinese exchange student.トムは中国人の留学生と付き合っている。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Do Martians speak English?火星人は英語をしゃべるんですか?
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
Mary got the nod among some 500 applicants.メアリーは500人の中から選ばれた。
Once there lived an old man in a village.その昔ある村にある老人が住んでいた。
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe.会場は人であふれ、立錐の余地なしという大盛況だったね。
Drug addiction degraded many people.麻薬中毒で多くの人が堕落した。
This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand.この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
Roads were overflowing with humanity.道路は人間であふれていた。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
He is popular among us.彼は私達の間で人気がある。
She participated in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加した。
I am not an Athenian nor a Greek.私は、アテネ人でもなければギリシャ人でもない。
He is a man who will do what he wants.彼はやりたいことを通す人だ。
We skied on artificial snow.私たちは人工雪でスキーをした。
I have work to do, so go away and leave me alone.仕事があるんで、さっさと出てって僕を一人にしてくれないかな。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
How many people were present at the meeting?会議には何人出席しましたか。
You're a life saver.あなたって頼りになる人ね。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
He and his friend sat on the bench.彼と友人はベンチに座った。
The people exulted over their good luck.人々は彼らの幸運を喜んだ。
Jack has no goals in life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
The prisoners are in chains.囚人たちは鎖につながれている。
Do to others as you would be done by.やってもらいたいように、他人にしなさい。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.口は体の死刑執行人であり医者である。
She is very pretty.彼女はとても綺麗な人です。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
Life without love is meaningless.愛のない人生など全く無意味だ。
Some people read that they may get information.情報を得るために読書をする人もいます。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
The birds are flying near the people.人々の近くで鳥が飛んでいる。
Can you motivate people with "candies and the whip"?「アメとムチ」で人をやる気にさせることができるのか?
I call my sweetheart darling.私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
We thought it wrong to leave her alone.彼女を一人にしておくのは間違っていると我々は思った。
A king lived in an old castle.ある古城に1人の王様が住んでいました。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
Intended for children, the book entertains grown-ups.子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。
The class is too large to be taught by a single man.そのクラスは大きすぎて、1人では数えられない。
He died content with his life.彼は彼の人生に満足して死んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License