UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had his pocket picked in the crowd.彼は人ごみでスリにあった。
These days many old people live by themselves.最近一人暮しの老人が多い。
I will illustrate the way people use language.人々の言葉の使い方を説明しましょう。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
He came to Jesus at night and said...この人が、夜、イエスのもとに来ていった。
American films are more popular than those of any other country.アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
He is a self-made man.彼は立志伝中の人物だ。
No one can be more wise than destiny.何人も運命より賢明ではあり得ない。
She thought of him as her lifesaver.彼女は彼を命の恩人だと思っていた。
The Japanese are a brave people.日本人は勇敢な国民である。
You should be true to your friends.君は自分の友人には忠実でなければならない。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
The criminal begged the judge for mercy.犯人は裁判官に慈悲を請うた。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
We should hold old people in reverence.我々は老人を敬わなければならない。
Soccer is the most popular of all sports.サッカーはすべてのスポーツの中で一番人気がある。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
A madman is not accountable for his actions.人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.皇太子は、皇位を継承する人です。
Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace.トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。
She remained my best friend till her dying day.あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
Left alone, the baby began to cry.一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
I'm getting used to eating alone.一人で食事するのには慣れている。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
It was I who first introduced the two.その二人を最初に紹介したのは私でした。
They don't see the extent to which they depend on others.自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
Please don't interrupt me for a while.どうかしばらく私を一人にさせて。
On top of that, the Chinese like taking naps.そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
John is the taller of the two, and the tallest of them all.ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。
Patriots always talk of dying for their country, and never of killing for their country.憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work.人は多くの苦しい仕事をしなければ、人生で成功しないと言うことは一般的に受け入れられていることである。
Not all Americans speak English as their mother tongue.すべてのアメリカ人が英語を母語として話すわけではない。
How many maids does that lady want to employ?あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。
He talks as if he were an old man.彼はまるで老人のような話し方をする。
She is a very nice person.彼女はとてもいい人です。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
She got a present from her boyfriend.彼女は恋人からプレゼントをもらった。
The two quarreling children sat making faces at each other.喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
There isn't anyone who knows everything from the outset.初めから何でも知っている人などいません。
A dog is a man's best friend.犬は人間の最良の友です。
This bus can carry fifty passengers.このバスは50人の乗客を乗せられる。
I don't like to inhale someone's smoke while I'm working.仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。
I would rather go to the movie alone than have Bob come with me.ボブに来てもらうよりも、むしろ一人で映画に行きたい。
He is an honest man and will always remain so.彼は正直な人だし、これからもずっとそうだろう。
He has a habit of looking down on coloured people.彼は黒人を見下すのが癖になっている。
There were some people sitting about on the grass.人々が芝生の上のあちこちに腰を下ろしていた。
I haven't met both of his sons.私は彼の息子2人に会ったわけではない。
She has seen a lot of life.彼女はかなり人生経験をつんでいる。
That everybody is told all the facts is important.すべての人にあらゆる事実を知らせることが大切だ。
He is a new addition to the teaching staff.彼が新しく教授陣に加わった人です。
Japanese eat three meals a day.日本人は一日3回食事します。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
Three missionaries were killed and eaten by cannibals.三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。
He was known to everybody in the village.彼はその村の全ての人に知られている。
He tends to get angry when people oppose him.彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
Akiko has some friends in France.明子はフランスに何人かの友達がいる。
I owe my success to my friends.私の成功は友人のおかげである。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
Hundreds of people work in this factory.何百人もの人々がこの工場で働いている。
The fact is known to everybody.その事実はすべての人に知られている。
The woman who he thought was his aunt was a stranger.彼が自分の叔母さんだと思った女性は、知らない人であった。
I suggest that you write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
Thousands of people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
It concerns all the people living there.そこに住んでいる人すべてに関わりがある。
This meal is adequate for two.この食事は二人分ある。
Those two are exactly alike.あの二人は全く瓜二つだね。
The class of forty includes eighteen girls.40人クラスで女子は18人です。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
They have not less than ten children.彼らには少なくとも10人の子供がいる。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
I met some hikers on the mountain.その山で何人かのハイカーに会った。
In order to apply, you have to go in person.申し込むには君本人が行く必要がある。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
Both of them are very brilliant.彼等二人はとても才能のある人である。
I got accustomed to living alone.一人で暮らすことに慣れた。
The foreigner speaks Japanese fairly well.その外国人はかなりうまく日本語を話す。
I'd like a twin room, please.二人部屋をお願いします。
I am responsible for it, but my friends are not.私はそれに責任があるが、友人たちにはない。
You should not discriminate against people because of their sex.性別で人を分け隔てすべきでない。
They say that I'm an old woman.あの人たちは私のことをおばあちゃんだと言う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License