The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom is a type of a person who calls a spade a spade.
トムは何でもずばずば言う人だ。
In consideration of others, please don't smoke.
他人のことを考慮して、たばこは控えて下さい。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Look! Two boys are fighting.
見てごらん。2人の男の子がけんかしている。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Tom likes to travel alone.
トムは一人旅が好きだ。
I took her for her sister. They look so much alike.
私は彼女を彼女の妹と間違えました。2人はとてもよく似ているから。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.
あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
I have a few friends in the United States.
私にはアメリカに数人の友達がいます。
There were about one thousand people.
千人くらいの人がいた。
What does it feel like to be a patient?
病人である事はどういう感じだろうか。
Man has reason, animals do not.
人間には理性があるが動物には無い。
He tends to get angry when people oppose him.
彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
May you both be happy!
二人が幸せでありますように。
My town has a population of about 30,000 people.
私の町の人口は約3万人です。
You should associate with people who you believe are trustworthy.
信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
Some day they will find me lying in neglect and decay.
いつか私は一人寂しく朽ち果てているだろう。
Your eyes have a certain magnetism.
君の目には人を引きつけるような魅力がある。
The policeman separated the two men who were fighting.
警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
He would be the last to deceive you.
彼はあなたをだますような人ではありません。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.
身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
Lazarus Zamenhof is Polish.
ラザーロ・ザメンホフはポーランド人で。
There were a great many people present at the assembly.
その集会に多くの人が出席した。
Man is the only fire-using animal.
人は火を使う唯一の動物である。
Not all good men will prosper.
善人必ずしも栄える者でない。
This fact shows that he is honest.
この事実から彼が正直な人だとわかる。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.
ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
There were a few children in the room.
部屋には子供が数人いた。
AI stands for artificial intelligence.
AIは人工知能の略です。
I finished the work by myself.
私は一人でその仕事を終えた。
Don't you think Tanaka is the one who did it?
これをやった犯人は、田中君だね?
She is another Madame Curie.
彼女は第二のキュリー夫人だ。
She has a very strong personality.
彼女は非常に個性的な人だ。
That old man is a fussy eater.
あの老人は食べ物に難しい。
Left alone, I sometimes feel like crying.
一人になると、時々泣きたくなることがあります。
You should not look to others for help so easily.
そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
There is a lack of communication between the young and the old.
若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.
同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
He is a kind of gentleman.
彼はまあ紳士と言える人だ。
He is, so to speak, a human robot.
彼はいわばロボット人間だ。
I found her very amusing.
彼女はとても面白い人だ。
How many people do you think have an ear for music?
何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
There was not a man but had tears in his eyes.
目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
Who's your favorite character in this book?
この本の登場人物では誰が好き?
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
She made little of her mother's advice and went out alone.
彼女は母親の忠告を無視して一人で出て行った。
She is above telling a lie.
彼女はうそをつくような人ではない。
People tend to require strong stimuli.
人々は強い刺激を求める傾向がある。
Divide these apples between you three.
これらのりんごを3人で分けなさい。
She made the doll for me.
彼女はその人形を私のために作ってくれた。
All I really need to know in life I learned in Tatoeba.
人生で大切なことはすべてタトエバで学んだ。
He came to Jesus at night and said...
この人が、夜、イエスのもとに来ていった。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
He is the last man to do such a thing.
彼はそんなことをする人ではない。
Quite a few people came to the meeting yesterday.
昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
He consulted with some of the staff on the matter.
彼はその問題について幹部の何人かと協議した。
My uncle was the only person injured in the car accident.
私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。
He was edged out of office by a group of younger men.
彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.
彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
He has many acquaintances but few friends.
彼には知人は多いが友人は少ない。
There were not more than ten customers in the shop.
その店には客は10人以上はいなかった。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Mr. Tanaka is one of my father's fishing companions.
田中さんは父のつり仲間の一人だ。
The men will be happy no matter what they get back.
何であれ戻ってくればその人達もうれしいだろうし。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.