UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He always tries to see the good in others.彼はいつも他人の良いところを知ろうとする。
Man is the only animal that uses fire.人は火を使う唯一の動物である。
Good movies broaden your horizons.よい映画は人の視野を広げる。
He had made good as a singer and he became very popular.彼は歌手として成功し、とても人気者になった。
He is guilty of murder.彼は殺人犯だ。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
And among the good there are Serbs and Croats and Muslims, just as there are among the bad.しかも、悪い人の中にはセルビア人もクロアチア人もイスラム教徒もいるのとちょうど同じように、よい人の中にも、セルビア人もいれば、クロアチア人もイスラム教もいるのよ。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
A lot of people living in our building don't like the owner.私たちのビルに住んでいる多くの人は、オーナーのことが好きではありません。
That can be said of mankind at large.そのことは人間全般に言える。
As a light goes out, so a man dies.あかりが消えるように人も死ぬ。
Beat a person at chess.チェスで人を負かす。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
Many people agreed with Mason.多くの人たちがメーソンに同意した。
Only ten people showed up for the party.そのパーティーに姿を見せたのは10人だけだった。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。
She told me not to go there alone.彼女は私に1人でそこに行っては行けないといった。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.校長は卒業生一人一人と握手をした。
I like Tom because he's honest.トムは誠実な人なので好きです。
He got money from the old woman by a trick.彼は老婦人をごまかして金をまきあげた。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
I have no personal hostility to the system.その制度に対する個人的な敵意はない。
There were some unsavory rumors about him.あの人にはとかくのうわさがあった。
He was a foreigner and was treated as such.彼は外国人だったので、そのように扱われた。
Three persons are missing with the flood.洪水で3人の人が行方不明だ。
Are they American?彼らはアメリカ人ですか。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
Both girls have blue eyes.その娘達は2人とも青い目をしている。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
Germans are a frugal people.ドイツ人は質素な国民だ。
He is the last man to tell a lie.彼は決して嘘をつく人ではない。
He is an honest man and will always remain so.彼は正直な人だし、これからもずっとそうだろう。
Some people love hot curry, but it's not Jeff's cup of tea.辛いカレーを好む人もいるが、ジェフの口にはあわない。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
All human beings are legally equal.すべての人間は法律的には対等である。
Life is full of adventure.人生は冒険に満ちている。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
She is American, but she lives in England.彼女はアメリカ人だが、イギリスに住んでいる。
As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。
The rumors about their divorce are getting around.二人が離婚するという噂が流れている。
Takeshi is always bossed around by his sisters.たけしは二人の姉にいつもあごで使われている。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
It's because you don't want to be alone.それはあなたが一人になりたくないからです。
You're a wonderful guy.あなたって本当にすばらしい人ね。
Whoever comes first will get the best seats.最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。
I went to the airport to see my friend off.私は友人を見送りに空港へ行った。
In hard times, in sorrowful times, let's try doing something for other people.つらいとき、哀しいときは人のために何かしてみましょう。
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
The man strikes me as being dishonest.私にはその人は不正直なように思われる。
A robot can do more work than a man can.ロボットは人間よりもたくさんの作業ができる。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
The conference drew 150 diplomats.その会議には150人の外交官がきた。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
She has a few pen pals.彼女には数人のペンフレンドがいる。
Jane is not such a bad sort.ジェーンはそんな悪い人ではない。
She has two sisters, both of whom live in Tokyo.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
People I admire most are those who do not see life in terms of power.私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
How many children do you want to have when you get married?結婚したら、何人子供がほしい?
All men are equal under the law.法のもとではすべての人は平等だ。
She stopped appearing in public after her accident.事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。
In no way is he a man of character.彼は決して人格者ではない。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
The boss seemed to frown on my method.主人は私のやり方に眉をひそめたようだった。
He speaks Japanese as if he were Japanese.彼は日本語をまるで日本人であるかのように話す。
It is difficult for foreigners to master Japanese.外国人が日本語を習得するのは難しい。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
She lost her only son in the traffic accident.彼女は、その交通事故で一人息子をなくした。
Please be kind to others.他人に親切にしてください。
I got a letter from a friend of mine in Japan.私は日本にいる友人から手紙をもらった。
She is not what she used to be ten years ago.今の彼女の人柄は10年前の彼女の人柄ではない。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
Does someone here speak Japanese?日本語を話せる人はいますか。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
What happened to him?あの人がどうかしましたか。
It was a pleasant day, but there were few people in the park.気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。
My life seems unreal.私の人生は嘘のようにおもえる。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
Much as we resemble one another, we are none of us exactly alike.よく似た人はいるものだが、全く同じ人はいない。
I now view life differently than I used to.以前とは人生観も変わった。
Even now, we still doubt that he is the real murderer.我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
Those men are of a generation.あの人たちは同じ世代です。
Mrs. Smith is bearing up well since the death of her husband.スミス夫人は夫の死後しっかりがんばっている。
You can count me among your friends.君は私を君の友人のうちに数えてよい。
The old man was taken in by a salesman.その老人はセールスマンにだまされた。
He is as great a poet as ever lived.彼は、古今無双の詩人である。
"Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with TO and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?"「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」
What's his job?あの男の人は仕事は何をなさってるんですか?
He stood aloof.彼はぽつんと一人立っていた。
The crowd rushed to the exit.人々が出口へ殺到した。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License