UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
Some people read books to kill time.時間つぶしに読書する人もいます。
Some are deceived by fair words.甘い話にだまされる人もいる。
"I'm Japanese," the boy answered.「私は日本人です」とその少年は答えた。
He was elected an official by the inhabitants of this town.彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
Those two are exactly alike.あの二人は全く瓜二つだね。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Her life has been full of trials.今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。
He must be an American.彼はアメリカ人にちがいない。
Soon you'll get used to living by yourself.すぐに一人住まいに慣れますよ。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
Some people tried to dig the treasure out, but they couldn't.何人かの人々が宝を掘り出そうとしたができなかった。
All men die. Tom is a man. Therefore, Tom will die.すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
They insisted on the criminal being punished.人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
He is without doubt one of the most successful businessmen in Japan.彼は明らかに日本で最も成功した実業家の一人だ。
Black people were compelled to work in cotton fields.黒人は綿畑での労働を強制された。
They appointed him manager.彼らは彼を支配人に任命した。
Is she anybody?彼女は相当な人物かね。
A person usually has two reasons for doing something: a good reason and the real reason.人が何かをするには二つの理由がある。人聞きのよい理由と本当の理由である。
Bill is the smarter of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
My friend bought the second-best bicycle in the shop.私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。
Don't point at others.人を指差してはいけない。
Sitting on the bench.老人はベンチに座っている。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
I could not but cheer when my friend was handed the trophy.友人がトロフィーを手渡されたとき、私は喝采せずにはいられなかった。
She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good.彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。
My friend George is coming to Japan this summer.友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。
The pay is not adequate for a family of six.その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
I found it impossible to explain what he is really like.彼が実際どんな人かを説明するのは不可能だと分かった。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
Make sure that the sick are properly cared for.病人が適切な看護を受けられるようにしなさい。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
He speaks Japanese as if he were Japanese.彼は、日本語をまるで日本人かのように話す。
The men will be happy if they get anything back.何であれ戻ってくればその人達もうれしいだろうし。
I think she probably just thinks of herself as one of the boys.たぶん、この女性は自分のことを、仲のよい男友達の一人としかみていないのだと思います。
There was a great gap between the views of the two.2人の意見には大きな食い違いがあった。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
A tall woman came along.背の高い女の人がやって来た。
Many people respect you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬している、彼らをがっかりさせるな。
He was loved by everybody.彼はすべての人に愛された。
The time when mankind is free from hunger is yet to come.人類が飢餓から解放されるのは、まだ先のことだ。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
We'd better leave her alone.彼女を一人にした方がいい。
She has two sisters. They live in Kyoto.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
We have the question whether he did it by himself or not.私たちは、彼がそれを一人でやったのかどうか疑問をもっている。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
She keeps company with a foreign student.彼女はある外国人学生と付き合っている。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
The primates include not only the apes, but also man.霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
Ken is the youngest of the four.ケンは4人のうちで一番年下です。
Few people were killed in the car accident.その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。
Bob is such a nice person that everybody likes him.ボブはとても良い人なのでみなに好かれている。
Unless I am mistaken, I've seen that man before.私が間違っていなければ、私はその人に以前会ったことがある。
I suggest that you write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
Many Americans like fast cars.アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。
I hear you Americans like to move from place to place.あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。
It's true that Americans love pizza.アメリカ人はピザが好きだというのは本当だ。
The club has more than fifty members.そのクラブには50人以上の会員がいる。
My grandmother is in sound health and lives alone.私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。
I think it's dangerous to climb that mountain alone.一人でその山に登るのは危険だと思います。
My life has been changed by this book.この本によって私の人生は変えられてしまった。
He lives in this lonely place by himself.彼は一人でこの寂しい場所に住んでいます。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
I know some of Nancy's friends.私はナンシーの友人を何人か知っています。
The man all in red was holding a gun.赤尽くめの人は銃を構えていた。
People in the room didn't say anything.部屋の中の人々は何も言わなかった。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
That child has few friends.その子はあまり友人がいない。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
How many are there in your class?君のクラスの生徒は何人ですか。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
Henry will come of age this March.ヘンリーは今年の3月に成人する。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
We cannot hope for success in life unless we are in good health.私達は健康でなければ人生の成功は望めない。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
After the accident, the injured people were taken to the hospital.事故の後、怪我をした人たちは病院へ運ばれた。
Now some Pharisees who had been sent.彼らはパリサイ人の中から遣わされたのであった。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
A Japanese person would never do such a thing.日本人ならそんなことはけっしてしないでしょう。
As one grows older, one becomes more silent.人は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。
We shall never see her match.彼女に匹敵する人はもう現れないだろう。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
What is the most popular movie now?今人気のある映画は何ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License