UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be your own person and don't imitate others.自己自身であれ。他人のまねをするな。
Life is full of chances.人生は可能性でいっぱいです。
We asked ten people to the luncheon.昼食会に10人を招待した。
These days many old people live by themselves.最近一人暮しの老人が多い。
The man sitting over there is a famous singer.あそこに座っている人は有名な歌手だよ。
A man is not always what he seems.人は必ずしも見かけどおりではない。
You should associate with people who you believe are trustworthy.信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
I am Chinese.私は中国人です。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
You may give this picture to whoever wants it.あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
Many hands make light work.人手が多ければ仕事がらくになる。
He was the sort of man you could get along with.彼はあなたとうまくやっていけそうな人だった。
Are there people whose mother tongue is Esperanto?エスペラントを母語としている人はいますか。
He is a tin god.彼はみかけ倒しの人間だ。
This theater has a seating capacity of 500.この劇場は500人分の座席がある。
She has as many as seven children.彼女は七人も子供がいる。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
We're filled to the rafters.大勢の人出でしたよ。
Like it or not we're in this together. All we can do is work closely as though we were joined at the hip.いやでもおうでも、これからは君と二人三脚で仕事をするしかないのかね。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
No two men are of a mind.同じ心をもった人は2人といない。
Both of them are kind and honest.彼らは二人とも親切で正直です。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
What a beautiful woman she is!彼女はなんと美人なのでしょう。
The enemy had triple our numbers.敵側の人数は味方の3倍になった。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
A few words may betray a man's true character.わずかの言葉が人の本性を表すことがある。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
The village people called the old woman Meta.村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
The old man gave the child shelter.老人はその子を保護してやった。
I have a friend who works as a volunteer.私にはボランティア活動をしている友人がいる。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.先生主人のことですが良く眠れないんです。
The Japanese live on rice.日本人は米を食べて生きている。
Some people are rather proud of being ignorant of such an important matter.こういう大事なことを知らないのを、むしろ自慢にしている人もある。
They are both in the room.二人は部屋にいます。
She was never heard to speak ill of others.彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
I lost sight of her in the crowd.私は人込みの中で彼女を見失った。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
Not a soul was to be seen in the street.とおりには人一人見えなかった。
No one in his class can run faster than he does.クラスで彼より足の速い人はいない。
Don't depend on others' kindness.人の好意に甘えてはいけない。
No sport is as popular as football in America.アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
I'm a night owl.私は夜型の人間です。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。
To say the least, he seems to be a bad person.控え目に言っても、彼は悪人のようさ。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
Wishing you an enjoyable future.これからも人生を楽しんでください。
Enjoy life while you may.できるうちに人生を楽しめ。
Many a man comes and goes.多くの人が往来する。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
The whole neighborhood mourned his death.近所の人々はみな彼の死をいたみ悲しんだ。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
I told the news to everyone I met.私は会った人すべてにそのニュースを話した。
I understand that he's something of a famous personality.彼が有名な人物だというのがわかります。
He lives in a large house by himself.彼はおおきな家に一人で住んでいます。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が処刑されている場合もある。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
I saw two men struggling for the knife.2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
We've been friends ever since.以来ずっと友人です。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
It is regrettable that few people should walk today because of the development of traffic facilities.今では交通機関が発達したため、歩く人が少ないのは遺憾である。
I am responsible for it, but my friends are not.私はそれに責任があるが、友人たちにはない。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
People once held that the world was flat.人は昔地球は平だと思っていた。
Only one little daughter did they have.たった一人の幼い娘しか彼らにはいなかった。
A lot of people were killed in the war.たくさんの人が戦死した。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
Those who are present are all Japanese.出席をしている人々は全部日本人です。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
She was taken care of by one of her friends.友達の一人が彼女のめんどうをみた。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
He's a kind person.優しい人です。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
Conceited people take it for granted that they are superior to others.うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
That sick person's life is in danger.その病人の生命は危険にひんしている。
Bird's wings correspond to man's arms.鳥の翼は人間の腕に相当する。
I have two daughters.私には娘が2人います。
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man.ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。
Milton is one of the classic writers.ミルトンは一流作家の人です。
A Mr. Tanaka came to see you yesterday.昨日田中さんという人が、あなたに会いにきましたよ。
He must be the one for me.彼がきっと私のその人なの。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
The old man is blind in one eye.その老人は片目が見えない。
This person is a teacher.この人は先生です。
I telephoned my friend to congratulate him.私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
Love is a pill made from a great many people's sufferings.恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
Japanese people in general are polite.日本人は概して礼儀正しい。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
A parrot can mimic a person's voice.オウムは人の声をまねることができる。
I met some hikers on the mountain.その山で何人かのハイカーに会った。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License