UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be kind to others.他人に親切にしなさい。
Those two children were the same age.その二人の子供は同い年だった。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
Foreign workers make up 30% of his company.彼の会社では外国人労働者が30パーセントを占めている。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Let us settle the matter without a third party.間に人を入れずに解決しよう。
It's very difficult even for a Japanese to put on a kimono.日本人にも、着物を着るのは大変です。
Jim is not the man that you think him to be.ジムは君が思っているような人ではない。
You must be polite to your elders.目上の人には礼儀正しくしなければならない。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
That old man was sound asleep when the bear came.その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
I have a respect for those who went before me.わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。
Most people think that gorillas are stupid. Is that true?たいていの人が、ゴリラはばかだと思っている人がいますが、それは本当ですか。
Does anyone here speak Japanese?誰かここに日本語の話せる人はいませんか。
To her sorrow, she had no one to rely on.悲しいことに、彼女には頼れる人が誰もいなかった。
I have three cousins.私には3人のいとこがいる。
That man is too boastful for my liking.あの人はあまり威張るから好きになれない。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったに違いない。
A friend of mine is looking for someone who speaks French.友人がフランス語のできる人を探しています。
They made me go there alone.彼らは私を一人でそこへいかした。
She entered into conversation with that old woman.彼女はその老婦人と話を始めた。
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。
It is important to find true friends when you are young.若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
All I need to know about life, I learned from a snowman.人生で知らなきゃいけない事は、みんな雪だるまから学んだ。
The old doctor gave individual attention to each patient.その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
I owe my success to my friends.私の成功は私の友人のおかげである。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
Everyone says that he's a good man.皆彼はいい人だと言う。
But this is the story of an old man who wants to die.しかし、これは死にたいと思っているある老人の物語です。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人にほえるようにしつけられている。
I made a doll for Ann.私はアンに人形を作ってやった。
He is a British teacher who teaches us English.彼は私たちに英語を教えてくれるイギリス人の先生です。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
He is a very earnest person.彼はとてもまじめな人です。
Friction between the Americans and the British mounted.米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
He told me his life's story.彼は彼の人生の話を私にしてくれた。
Those who keeps early hour will live long.早寝早起きをする人は長生きする。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。
Not everybody knows about my plan.すべての人が私の計画について知っているわけではありません。
No fewer than five hundred students were present.500人もの学生が出席した。
No less than one hundred people were present.少なくとも100人は出席していた。
He is a man of position.彼は身分のある人です。
He was surprised to hear about the murder case.彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。
Tom drank three bottles of wine by himself last night.トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
That is a Japanese doll.それは日本人形だ。
Are you kidding?人をからかわないで。
His popularity is falling.彼の人気は下降線をたどっている。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
He is a man of striking individuality.あの人ははっきりした個性を持った人だ。
Some continue to work part time, while others do volunteer work.中にはパートで仕事を続ける人もあれば、ボランティアの仕事をする人もある。
He is very popular in that he is a good singer.彼は歌がうまいので大変人気がある。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
She charmed everyone present.彼女は来た人全部に愛嬌を振りまいた。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
She was obliged to marry the old man.彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
Few know the truth of the matter.事の真相を知っている人は少ない。
The fire took 13 lives.火事は13人の命を奪った。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
A government official's stately mansion was looted.政府役人の豪邸が略奪された。
As a result, he became a great merchant.その結果として、彼は偉大な商人になった。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
I would do anything to help you both.二人を助けるためならどんなことでもします。
We must deal fairly with these people.これらの人々を公平に扱わなくてはならない。
He is directly above me.あの人が私の直属の上司です。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
I don't like both of you going to such a place.君たち2人がそんな場所へ行くなんて気に入らないな。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
Thousands of Americans have a hard time keeping the wolf from the door.何千ものアメリカ人が飢えをしのいでいる苦しい時代だ。
People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter.お酒を飲む人はお断り。
People should be the masters of their own destinies.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
There are five patients in the waiting room.待合室に5人の患者がいる。
It's a classic commuter town, even during the day there are few people around.典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
The three people gave three different accounts of the accident.3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.どうやら彼にはタトエバという名前の日本人の彼女がいるらしい。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Both of Tom's sons died in the war.トムの息子は二人とも戦死した。
Except for one person, everybody went home.一人を除いてみんな帰った。
Few people know how to do it.そのやり方を知っている人はほとんど少ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License