The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a self-made man.
彼は立志伝中の人物だ。
She has two sisters. Both of them live in Kyoto.
彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.
さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
My backyard can hold more than ten people.
家の裏庭なら10人以上入れるわよ。
We held a pleasant conversation with the old man.
私たちは老人と楽しく対談した。
He has only one aim in life, to make money.
彼は人生にたった一つの目標しかもっていない。それは金もうけである。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
But they are all people.
でも、みんな人間です。
My father is far from artistic.
父はおおよそ非芸術的な人だ。
When the battle ended, not a Texan was left alive.
その戦いの後、テキサス人は誰一人生き残っていなかった。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.
65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.
イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.
ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
They both are wearing a hat.
二人とも帽子をかぶっている。
Personal liberty is diminishing nowadays.
昨今、個人的自由は少なくなっている。
Leave me alone.
私を1人にして。
He had the privilege of a private education.
彼は個人教育を受ける特権がある。
Do in Rome as the Romans do.
ローマにおいてはローマ人がするようにせよ。
The man wanted to have a drink.
その男の人は1杯のみたかったのです。
Some of the drivers were laughing and yelling.
何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。
OK, stop there! That was a strong performance from the two of you.
それまで!2人ともなかなか力演でした。
He is one of the rottenest fellows that have ever crossed my path.
彼は私が出会った堕落した人たちの中でもっともひどい人の1人だ。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.
侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
He is tolerant in religious belief of others.
彼はほかの人の宗教心には寛大だ。
Not a soul was to be seen because of a dense fog.
濃霧のため人っ子一人見えなかった。
Young men are prone to fall into temptation.
若い人は誘惑に陥りがちである。
Both of us began to smile almost at the same time.
私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。
What do you think is the most popular sport in Japan?
日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。
I have three cousins.
私には3人のいとこがいる。
He thinks himself a great poet.
彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
I don't want to live by myself.
私は一人ぼっちで暮らしたくない。
My life changed, sparked by meeting Mr Matsukawa.
松川先生との出会いをきっかけに、私の人生は変わった。
I have warm feelings for that doll.
私はその人形に愛着を感じている。
He is the first Japanese that traveled in space.
彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
His competition record was the worst among the five.
彼の記録は5人の中で一番悪かった。
You should have told me that you wanted me to come alone.
一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
Some day they will find me lying in neglect and decay.
いつか私は一人寂しく朽ち果てているだろう。
The manager suggested that I go with him to the airport.
支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。
Our school has about one thousand students.
私たちの学校には約1000人の生徒がいる。
She has always been a popular actress.
彼女は昔からずっと人気のある女優でした。
He is kind of person no one would turn to for help.
彼は人が助けを求めて頼るような人ではない。
After all, I'm a waste of space.
だって僕は要らない人間だから。
I thought you two would have a lot in common.
あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
She lives alone.
彼女は一人で住んでいます。
How nice of Noriko.
紀子さんて、ほんとにいい人ね。
A man appeared at the door.
1人の男が戸口に現れた。
They appointed him manager.
彼らは彼を支配人に任命した。
That day proved to be the turning point in his career.
その日が彼の人生の節目であった。
He talks a lot.
彼はよくしゃべる人だ。
He repeated in public what I had said.
彼は私が言ったことを人前で繰り返した。
To love our neighbors is our duty.
隣人を愛するのは我々のつとめだ。
To hear him speak English, you would take him for an American.
彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
I have one big brother and two little sisters.
僕には兄さんが一人と妹が二人いる。
She goes to a school for the deaf.
彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
We recently discovered an error in your personnel record.
先ごろあなたの人事記録に誤りを発見しました。
Tom is a friend of mine.
トムは、私の友人です。
The prisoner who escaped is still at large.
逃走した囚人はまだ捕まっていない。
He is a man of birth and breeding.
彼は生まれも育ちもいい人だ。
Few people live to be more than a hundred.
百歳以上生きる人はほとんどいない。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.
彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
Life is but an empty dream.
人生は、はかない夢にすぎない。
She gave away all her dresses.
彼女は自分の服をみんな人にやってしまった。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.
作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
People living in town don't know the pleasures of country life.
都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。
Procrastination is the thief of time.
ぐずは時間の盗人。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.
トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.