UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It isn't that both daughters want to study abroad.娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
He has only one aim in life, to make money.彼は人生にたった一つの目標しかもっていない。それは金もうけである。
To his surprise, she was nowhere in sight, and he wondered if she had returned home alone.驚いたことに彼女の姿がどこにも見あたらなかったので1人で家に帰ったのかと彼は思った。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
Three Chinese students were admitted to the college.3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
She chatted with her friends about the baseball game.彼女は野球の試合について友人達とおしゃべりをした。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
He is just to a person.彼は人に対して公平である。
He finds pleasure in watching people.彼は人を観察するのが趣味だ。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人は私の叔父です。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
In the United States it is popular for girls to learn to skip rope.アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
I have been the busiest of the three boys.私はその3人の少年の中で最も忙しかった。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
He is a tin god.彼はみかけ倒しの人間だ。
He doesn't have any friends.彼には友達が一人もいない。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
Tom is accustomed to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
To say the least, he seems to be a bad person.控え目に言っても、彼は悪人のようさ。
You'll soon get used to speaking in public.あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
That foreigner spoke Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
What are the men doing?男の人は何をしていますか。
He is definitely not a bad person.彼はきっと悪い人ではない。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
I have many friends in foreign countries.私は外国に友人が多くいます。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.人の立場になって考えることも時には必要だよ。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
There were no more than five passengers in the bus.バスの中にはわずか5人しか乗客は居なかった。
A friend of mine is studying abroad.私の友人の一人は留学している。
Many people have gathered.たくさんの人が集まりました。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
I am human.私は、人間です。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
Honest men and knaves may possibly wear the same cloth.善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。
You may invite anyone you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
She came alone.彼女は一人で来た。
Children want to act like grown-ups.子どもは大人のようにふるまいたがる。
Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
We divided ten dollars among the five of us.10ドルを私たち5人で分けた。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
I sat behind a very tall man in the theater.私は劇場でとても背の高い人の後ろに座った。
Cross off the names of the people who have paid their dues.会費を払った人たちに名前は消しなさい。
She is an American by birth.彼女はアメリカ人として生まれた。
I don't care a damn what people think of me.人が私のことをどう思おうとも私は気にしない。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
She has many friends in Hong Kong.彼女は香港に友人がいっぱいいる。
Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished.達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。
Intended for children, the book entertains grown-ups.子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。
He is what we call the man of the hour.彼はいわゆる時の人だ。
Both my parents are quite well.私の両親は二人ともとても元気です。
I didn't know that he was Japanese.私は彼が日本人だとは知らなかった。
To my surprise, the anthropologist was accused of murder.驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。
Last week five students were absent from class.先週五人の生徒が授業を休んだ。
I stepped aside for the old lady to pass.私はその老婦人が通れるようにわきに寄った。
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
I know none of the three men.私はその3人の誰も知らない。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人はとかく自分は欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
The population of China is 8 times that of Japan.中国の人口は日本の8倍です。
I made this kennel by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
This food is perfect for a convalescent.この料理は病み上がりの人にぴったりです。
Choose such friends as will benefit you, they say.ためになるような友人を選べと申します。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
I discussed the problem with my friends.私はその問題について、友人と議論した。
I asked twenty friends to the party.私は20人の友人をパーティーに招いた。
The child puts adults to shame.あの子には大人も顔負けだ。
Stop seeing me as a "normal" person!私のことを凡人だと思うのはやめて!
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
Kato's class consists of forty boys and girls.加藤君のクラスには40人の男女がいる。
I'll invite whoever wants to come.私は来たい人は誰でも招待するつもりだ。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
They aren't children any more, but not adults yet.彼らはもう子供ではないがまだ大人ではない。
They both are wearing a hat.二人とも帽子をかぶっている。
The money will probably be split evenly between those two.そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
Quite a few people turned out for the event.その催し物にはかなり多くの人が出た。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd.メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。
I took leave of the villagers and made for my next destination.私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
Japanese eat three meals a day.日本人は一日三回食事をします。
I sometimes wonder how those foreigners can make ends meet.私はときどき外国人たちがどうやって家計のやりくりをしているのかなと思うんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License