UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
What are the men doing?男の人は何をしていますか。
In a sense, life is only a dream.ある意味では、人生は夢にすぎない。
There are only three girls in the class.このクラスには女の子は3人しかいません。
There are few houses around here.このあたりは人家がほとんどない。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
Some people are killing time relaxing on park benches.何人かの人々が公園のベンチでくつろぎながら時間をつぶしている。
The couple wasn't able to produce the down payment for the loan.二人はローンの頭金を捻出できなかった。
Do it for yourself; not for someone else.他人のためでなく、自分のためにしなさい。
Everybody in the village looks up to him.村の人はみな彼のことを尊敬している。
My grown-up son is studying abroad now.私の成人した息子は今留学しています。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
Just then the two in question arrived at school.ちょうどその時、件の二人が登校してきた。
He spent all the money that his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
I have two brothers and three sisters.私には兄弟が二人と姉妹が三人います。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He is not the active person he used to be.彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。
Mr. Wright speaks Japanese like a native speaker.ライトさんはまるで日本人のように日本語を話します。
We will employ a man who can speak English.英語を話せる人を雇います。
Tom likes to travel alone.トムは一人旅が好きだ。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
I am American.私は米国人です。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
Thousands of people visited the city.何千もの人がその町を訪れた。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
Too much liberty spoils all.自由すぎると人はみなだめになる。
The three of them were the only ones to apologize to her.彼らのうちで彼女に謝ったのはその3人だけだった。
All the villagers in turn saluted the priest.村人はみなかわるがわる僧にあいさつした。
She is by no means angelic.彼女は決して天使のような人ではない。
Dogs are man's best friend.犬は人間の最も親しい友達である。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
He has little feeling for others.彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
He is too proud to ask others any question.彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
He made a speech in front of many people.彼はたくさんの人の前で演説した。
Give her a doll.彼女に人形をあげなさい。
Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
My family is small.私のうちは小人数です。
People live only about 70 years.人生わずか70年である。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
It shows that English is no longer the language only of the people of England.つまり、英語はもはや、イギリスの人々だけの言語ではないということです。
She heard her name called out in the crowd.彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
The new theory is too abstract for ordinary people.その新しい理論は一般人には難しすぎる。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Is American food popular here in Japan?アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known.父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
I'm just a boy who makes mistakes.僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
Life is a fatal sexually transmitted disease.人生とは致命的な性感染症だ。
The people stood up so as to see the parade better.人々はパレードをもっとよく見ようとして立ち上がった。
He has no friends besides me.私は彼のただ一人の友人だ。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
Our class consists of fifty boys.僕たちのクラスは50人の男子で構成されています。
A lot of people are going to tell you that you shouldn't have done that.そんなことするべきではなかったと多くの人に言われるだろう。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
People were choked with the gas.人々はガスでいきが苦しくなった。
He is by nature a generous person.彼は生まれつき寛大な人だ。
Stop seeing me as a "normal" person!私のことを凡人だと思うのはやめて!
This child talks like an adult.この子は大人のような口を利く。
We are equal in the eyes of the law.すべての人は法の前に平等です。
Could you bear anyone to treat you like that?人にそんな扱いを受けて我慢できるか。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time.私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
Many people work in this field now.現在多くの人がこの分野で働いている。
I've been on my own these past few months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
In fact sleep is vital to us.実際、睡眠は人間にはどうしても欠かせない。
A man is known by the company he keeps.人は交わる友によってその人物がわかる。
Are there a lot of foreigners in Armenia?アルメニアには外国人が大勢いますか。
I met a friend whom I had not seen for three years.私は3年ぶりに友人に会った。
If he doesn't accept the job, somebody else will.彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。
In the drought, many people and animals starved to death.その干ばつで多くの人と動物が餓死した。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
He makes friends with everybody he meets.彼は会う人と誰とでも親しくなる。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
What on earth are you doing in such a lonely place?こんな人気のないところで一体何をしているの?
Get on the bus one by one.1人ずつバスに乗りなさい。
People say she was an actress when she was young.あの人は若いころは女優をしていたそうです。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
I have an older brother and a younger sister.私は兄が一人、妹が一人います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License