That old man had been making homemade whiskey for fifty years.
あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人の出会いなんて、なんだかんだ、最初のインパクトで50%以上は決まってしまっている。
She spoke for the homeless.
彼女は家のない人々の代弁をした。
The patient finally conquered his illness.
病人はついに病気を克服した。
People are living in all parts of the world.
人間は世界のあらゆる所に住んでいる。
He devoted his life to his company.
彼はかれの会社に彼の人生をささげました。
Judge him by what he does, not by his appearance.
外見ではなく、行動で人を判断しなさい。
He is my friend whose name is John.
彼はジョンという名の私の友人です。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.
彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
A football team consists of eleven players.
フットボールチームは11人の選手からなっている。
Two boys are absent from school today.
今日、男子2人が学校を休んでいる。
She is considerate of others.
彼女は他人に思いやりがある。
We haven't tried the drug out on humans yet.
その薬は人間に対してはまだ実験していない。
There is no one but knows it.
それを知らない人はない。
They lost no time in getting the sick man to a hospital.
彼らはただちに病人を病院に送った。
Let's have the one who loses at rock-paper-scissors do the dishwashing today!
今日の皿洗いは、じゃんけんで負けた人がやることにしようよ。
Her ability took her to the top.
彼女は有能だったので第一人者になった。
He is a man of education.
彼は教育のある人だ。
The child talks as if he were a man.
その子はまるで大人のようなことを言う。
Many are fed up with their present careers.
現在の仕事にうんざりしている人は多い。
He wants to be a tennis player when he grows up.
彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。
As far as I know, he is one of the best doctors in town.
私が知る限り、彼は町で最もすぐれた医者の一人だ。
The children started in pairs.
子供らは二人一組になったスタートした。
The class consists of fifty students.
そのクラスは50人の学生から成っている。
He is kind.
彼は親切な人です。
One can't do lots of things at the same time.
人は同時に多くのことをできない。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
I feel embarrassed when I meet somebody for the first time.
初めて人に会うのはとても恥ずかしい。
Times may change, but human nature stay the same.
時代は変わるだろうが、人間の本性は変わらないものだ。
Almost everyone here can speak French.
ここにいる大部分の人がフランス語を話せます。
The people who live there are our friends.
そこに住んでいる人々は私たちの友人です。
Don't look only on the dark side of life.
人生の暗い面ばかりを見るな。
Both of us want to see the movie.
私たちは2人ともその映画を見たい。
I met so many people that I do not even remember their faces.
大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。
I ran across some old friends at the party.
私はパーティーで何人かの旧友に出会った。
You're a life saver.
あなたって頼りになる人ね。
Sick people tend to be pessimistic.
病人は悲観的になりがちだ。
Quite a few people were present at the meeting yesterday.
かなり多くの人々がきのうの会合に出席していた。
They're on good terms with their neighbors.
彼らは近所の人と良い間柄にある。
He is a man of good reputation.
彼は評判のよい人だ。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
There is a Mr. Kimura on the line for you.
木村さんという人からあなたにお電話です。
A stranger beat urgently at the front door.
見知らぬ人が玄関のドアをしきりにたたいた。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.