The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is she all right?
あの人は変わりはないですか。
They lived together for two years before they got married.
二人は結婚する前に二年間同棲した。
The political scandal was brought to light by two journalists.
その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
He is hard to please.
彼は気難しい人である。
I know none of the three men.
私はその3人の誰も知らない。
He was the first man I interviewed for the job.
彼はその仕事で私が面接した最初の人だった。
She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm.
彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
I teach French to adults.
大人にフランス語を教えている。
She has a very strong personality.
彼女は非常に個性的な人だ。
Dead men tell no tales.
死人に口なし。
"I'm Japanese," the boy answered.
「ぼく日本人」少年は答えた。
She's a very earnest person.
彼女はとてもまじめな人だ。
The old man was plodding along.
老人がとぼとぼ歩いていた。
They died trying to save others.
彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
The primitive man was frightened at the sign of the beast.
原始人はその猛獣を見ておびえた。
Those children have no one to care for them.
それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
We are all liable to make mistakes.
人はだれでも誤りを犯しやすい。
Everyone is in favor of your idea.
人々は皆、あなたの考えに賛成だ。
He seems like quite a find.
いい人みたいじゃないか。
I doubled up with a stranger that night.
その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
She died before coming of age.
彼女は成人前に死んだ。
I met a friend I hadn't seen for three years.
私は3年ぶりに友人に会った。
You can't run my life.
僕の人生に口を出さないでくれ。
Cows are sacred to many people in India.
インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。
Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.
車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。
People rained words of praise on the hero.
人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。
We argued with something of the purpose in the life about.
私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
Compared to those around him, he looked really happy.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The politician didn't appear in public after the incident.
事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。
She's a very strange person.
彼女は大変変わった人だ。
She raised the boy to be a fine person.
彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
Is the master of the house at home?
ご主人はご在宅ですか。
Some seldom speak unless spoken to.
話しかけない限りめったに話さない人もいる。
It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship.
生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。
People in general are against the new law.
一般に人々は新しい法律に反対である。
She is more clever than beautiful.
彼女は美人と言うより才女だ。
The man washing the car is Mr Jones.
車を洗っている男の人は、ジョーンズさんです。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
So many people are starving to death in the country.
その国では実に多くの人が飢えで死んでいる。
Out of twenty students, only one had read the book.
20人の生徒のうちたった一人しかその本を読んだことがなかった。
Few people are free of care.
何の心配もない人は少ない。
Most Japanese live on rice.
たいていの日本人は米を主食にしている。
He is in charge of entertaining the foreign guests.
彼が外人客の接待にあたっている。
Basho was the greatest poet.
芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't."
「自分の足が臭いと思っている人の足は臭く、思っていない人のは臭くない」という研究結果がある。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."