The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.
現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
Some people read books to kill time.
時間つぶしに読書する人もいます。
Some are deceived by fair words.
甘い話にだまされる人もいる。
"I'm Japanese," the boy answered.
「私は日本人です」とその少年は答えた。
He was elected an official by the inhabitants of this town.
彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
Those two are exactly alike.
あの二人は全く瓜二つだね。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
He is without doubt one of the most successful businessmen in Japan.
彼は明らかに日本で最も成功した実業家の一人だ。
Black people were compelled to work in cotton fields.
黒人は綿畑での労働を強制された。
They appointed him manager.
彼らは彼を支配人に任命した。
Is she anybody?
彼女は相当な人物かね。
A person usually has two reasons for doing something: a good reason and the real reason.
人が何かをするには二つの理由がある。人聞きのよい理由と本当の理由である。
Bill is the smarter of the two brothers.
ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
My friend bought the second-best bicycle in the shop.
私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。
Don't point at others.
人を指差してはいけない。
Sitting on the bench.
老人はベンチに座っている。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.
このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
You should hold your tongue while someone else is talking.
人が話しているときは、黙っているべきだ。
I could not but cheer when my friend was handed the trophy.
友人がトロフィーを手渡されたとき、私は喝采せずにはいられなかった。
She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good.
彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。
My friend George is coming to Japan this summer.
友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。
The pay is not adequate for a family of six.
その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.
世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.
もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
Full religious freedom is assured to all people.
完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Ten policemen were assigned to patrol that area.
10人の警官がその地域のパトロールについた。
I found it impossible to explain what he is really like.
彼が実際どんな人かを説明するのは不可能だと分かった。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.
これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
Make sure that the sick are properly cared for.
病人が適切な看護を受けられるようにしなさい。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.
彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.