The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
I have been waiting for a friend of mine for an hour.
私は1時間も友人を待ち続けている。
Almost all approve of his actions.
彼の行動を認めない人はほとんどいない。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
Mrs. White broke into tears when I told her the news.
私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Many people declined the invitation to the reception.
多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
I'm neither an Athenian nor a Greek.
私は、アテネ人でもなければギリシャ人でもない。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.
人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
There are ten people in this room.
この部屋に10人いる。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
He is a man of strong faith.
彼は信仰のあつい人です。
Stick with me until we get out of the crowd.
人混みを抜けるまで私にくっついていなさい。
People are saying that the crisis is over.
人々が危機は去ったと言っています。
The group is made up of six members.
そのグループは6人のメンバーで成り立っている。
The region has never been inhabited by people.
この地域に人が住んだことは全くない。
She is another Madame Curie.
彼女は第二のキュリー夫人だ。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.
帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
This dog is conditioned to bark at strangers.
この犬は見知らぬ人にほえるようにしつけられている。
Glenn has two girlfriends.
グレンには二人のガールフレンドがいる。
No man is a hero to his valet.
英雄も従者にはただの人。
I'm rather hesitant about asking him a favor.
あの人に頼むのはちょっと気が進まない。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
I thought you were Japanese.
あなたが日本人だと私は思っていた。
War arouses the animal in man.
戦いは人間の獣性をよびおこす。
Mary gave me an American doll.
メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
The people of London are very proud of this bridge.
ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。
She's famous as a singer but not as a poet.
彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
Merchants complain about the depression.
商売をしている人は不況だとこぼしている。
Everybody in the picture is smiling.
写真に写っている人は皆にこにこしている。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.