UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is nothing but an ordinary man.彼は普通の人にすぎない。
I'm a person who lives for the moment.私は刹那的な生き方をしている人間です。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
She gave it her personal attention.彼女はそのことに個人的な注意を払った。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
My parents discouraged me from traveling.私の両親は私が一人旅するのを思いとどまらせた。
My parents told me that we should respect the elderly.両親は私に老人を敬うように言った。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
Some people would question the truth of such rumors.そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
What kind of person is Tom?トムってどんな人?
I was hurt by many people.私は多くの人達によって、気持ちを傷つけられた。
Mr. White is a rational man.ホワイト氏は理性的な人だ。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
The young man who is talking with John is a student from Canada.今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
There's only one pretty child in the world, and every mother has it.この世にかわいい子はただ一人、母親にとってはそれはわが子。
He has a big mouth.彼はよくしゃべる人だ。
The condition of the patient is on the turn.病人の容態は変わりかけている。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
There is absolutely no way that I would go on a trip alone.私は一人で旅に行くということは絶対にない。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
A young man is singing in front of the door.若い男の人がドアの前で歌っています。
A horse can run faster than a man can.馬は人間よりも速く走れる。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Both of my parents are still living.両親は二人ともまだ生きています。
Tom is a man you can rely on.トムは信頼できる人間だ。
Can you name anyone that we know who is as talented as he is?私たちの知っている人で、彼に劣らず有能な人の名をあげられますか。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
They have two sons and one daughter.彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
No less than fifty passengers were injured in the traffic accident.50人もの乗客がその事故でけがをした。
I can do it by myself!一人で出来るよ。
He is French.彼はフランス人です。
Her ability took her to the top.彼女は有能だったので第一人者になった。
He was a quiet fellow and came from a good family.彼は物静かな人で、良家の出だった。
My father objected to my traveling alone.私の父は私の一人旅に反対した。
Bird's wings correspond to man's arms.鳥の翼は人間の腕に相当する。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
One should do one's duties.人は自分の義務を果たすべきだ。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
He was a man of cheerful aspect.彼は陽気に見える人だった。
He is a famous merchant.彼は有名な商人だ。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
The other committee consists of four members.もう一つの委員会は4人のメンバーから出来ています。
The suspect is a caucasian female.容疑者は白人の女性だ。
Young people are apt to behave that way.若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
Whoever made that last comment, please leave now.その最後のコメントをした人は、出ていっていいですよ。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
When a new flu infects one human being, all are at risk.もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。
There is no person to do it.それをしようとする人は誰もいない。
Baseball is by far the most popular sport in Japan.野球は日本でとびぬけていちばん人気のあるスポーツです。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.メアリーが部屋に忍び込んだのを見たのは、トムただ一人だった。
I'm not so simple as to believe you.私は君の言うことをしんじるほどお人好しではない。
He still has three servants.彼はまだ召し使いを三人おいている。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
All the villagers know of the accident.村の人々は皆その事故のことを知っている。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
He likes to travel by himself.彼は一人で旅行するのが好きだ。
A Japanese person would never do such a thing.日本人ならそんなことはけっしてしないでしょう。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
People believed her to be dead.人々は彼女が死んだものだと思った。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
It is dangerous for children to go out alone at night.夜に子供が一人で出かけるのは危ない。
Do people behave differently when they go abroad?外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
You will soon get used to speaking in public.あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。
It's well said that "You can't judge people by their appearance", isn't it?「人は見かけによらない」とはよく言ったものですね。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
A wise man would not act in that way.賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
He is, what is called, a self-made man.彼は、いわゆる自力でたたきあげた人だ。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切望している。
Although we may want to be international, we all have our limits.国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
It is believed that all men are equal.すべての人間は平等であると信じられている。
The admission is ten dollars a person.一人10ドルです。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
He is the least capable man I have ever employed.彼は私が今まで雇った中でもっとも力がない人だ。
The old man narrowly escaped being run over by a car.その老人は危うく車にひかれるところだった。
A woman was hanging the washing on the line.女の人が洗濯物をロープに干しているところだった。
There isn't anybody in front of the main gate yet.正門前には、まだ人の姿もない。
I was on my own during these months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
As a matter as fact, he did it for himself.実を言うとそれは彼一人がやったのです。
Artificial leather can't compare with the real thing.人造皮革は本物の皮にかなわない。
I advise you not to borrow money from your friends.友人から借金しないほうがよい。
The other day I saw an old friend of mine.先日、私は旧友の一人にあいました。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License