UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a foreigner, and ought to be treated as such.彼は外国人だから、そのように扱わなければならない。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
The woman stood up from the chair. And she looked towards the door.夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
A man may be wrong; so may a generation.ひとりの人間は間違いをするかもしれない。一つの世代も同様である。
Society consists of individuals.社会は個人より成る。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
Everyone more or less likes showing off in public.だれでも人前では多かれ少なかれ、見せびらかしたくなるものだ。
You shouldn't judge a person by his looks.人は外見で判断すべきではない。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
Few people were killed in the car accident.その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。
He has a morbid fondness for murder mysteries.彼は殺人推理小説を異常な程好む。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
The Japanese like to travel in groups.日本人は集団で旅行するのが好きだ。
We shouldn't make fun of anybody or anything.私達はどんな人もどんな事も笑いものにすべきでない。
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe.会場は人であふれ、立錐の余地なしという大盛況だったね。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
The company dropped five employees.その会社は、従業員を5人クビにした。
Many people think that children spend too much time watching TV.多くの人が、子供たちはテレビを見てばかりいると思っている。
I asked twenty friends to the party.私は20人の友人をパーティーに招いた。
Neither of those two students passed the test.その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
He has another son.彼にはもう一人息子がいる。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Both his parents are dead.彼の両親は2人ともなくなっている。
I'm waiting for someone.人を待っているのです。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
He is the last person to betray his friends.彼は決して友達を裏切るような人ではない。
Japanese are Asians.日本人はアジア人です。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
Somebody caught me by the arm.何人かが私の腕をつかんだ。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
But, I'm going steady.でも、わたしには恋人がいるの。
The girl squeezed her doll affectionately.少女は人形をいとしげに抱き締めた。
His name is known to everybody in this area.彼の名前はこの地方すべての人に知られている。
He's too young to live by himself yet.彼は一人暮らしをするにはまだ小さすぎる。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
I am a man.俺は人間だ。
You should greet your betters by tipping your hat.目上の人に対して帽子をとって挨拶するべきです。
There are about forty students in her class.彼女のクラスには約40人の生徒がいる。
I heard her speaking English as fluently as an American.彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。
So many people are starving to death in the country.その国では実に多くの人が飢えで死んでいる。
Divide these apples between you three.これらのりんごを3人で分けなさい。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
Society and the individual are inseparable.社会と個人とは不可分である。
Don't judge a man by his appearance.外見で人を判断するな。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
The two brothers couldn't get along with each other.2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The teacher pokes his nose into everything.先生は何かと言うと人のことに口出しする。
My German friend's name is Hans.ドイツ人の友達の名前はハンスです。
He was laughed at by his friends.彼は友人たちにわらいものにされた。
He is getting along with his neighborhood.彼は近所の人とうまくやっている。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
I don't know who the man is.あの人が誰か私は知らない。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Only a handful of people came to the meeting.会合にはほんのわずかの人しか出てこなかった。
She is ill-natured.彼女は人が悪い。
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめたら、人は死んだも同然である。
Where is the ladies' room?婦人用手洗いはどこですか。
It's not until you have met him that you really understand a man.会ってはじめて本当に人柄がわかるものだ。
She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm.彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。
Tom was the sort of man you could get along with.トムはあなたとうまくやっていけそうな人だった。
Man consists of soul and body.人間は心と体から成っている。
Mike managed to carry the suitcase by himself.マイクはなんとかそのスーツケースを一人で運んだ。
He made a speech in front of many people.彼はたくさんの人の前で演説した。
Let's pretend we are aliens.みんな宇宙人になったつもりで。
I heard the news through the grapevine.その知らせは人つてに聞いたよ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
They had their marriage registered on February 5.2人は2月5日に婚姻届を出した。
My friend may have had a bad time in Africa.私の友人はアフリカでひどい目にあったかもしれない。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
In the crowded street you're standing all alone.雑踏の中おまえは一人たたずむ。
He is the last man I want to see.彼は私が一番会いたくない人だ。
He is very a dangerous man.彼はとても危ない人だ。
She has a kind heart.彼女は心の温かい人です。
Being an only child, he was the sole heir.彼は一人っ子だったので、唯一の相続人だった。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
I wonder who they are.あの人たちは誰だろう。
No one speaks this language anymore.もはやこの言語を話す人はいない。
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
She tends to speak ill of others.彼女は人の悪口を言う傾向がある。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
You've got no alibi for the day of the murder.君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
"I think all fat people should go on a diet". "Are you referring to me"?「太っている人はみんなダイエットすべきだと思う」「あなた、私のことを言ってるの」
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License