UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No less than one hundred people were present.少なくとも100人は出席していた。
The killer remained at large for weeks.殺人者は何週間もつかまらないでいた。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
He is the only one of my friends that is talented.私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。
He isn't the kind of person who steals.彼は盗みをするような人ではない。
We are looking for someone who is proficient in French.私達はフランス語が上手な人を探している。
She is all in all to him.彼女は彼にとって最もたいせつな人だ。
Don't think it has nothing to do with you.人ごとじゃないだろ。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work.人は多くの苦しい仕事をしなければ、人生で成功しないと言うことは一般的に受け入れられていることである。
We should not look down on poor people.私たちは貧しい人々を見下してはいけない。
He is an active person.彼は活気のある人です。
He doesn't know both of us.彼は私たちを二人とも知っているわけではない。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
I found it difficult to be kind to others.私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Up to now, only five guests have arrived.今まででお客は5人だけです。
Enjoy your life while you are able to.できるあいだに人生を楽しみなさい。
He made up his mind to go there alone.彼は1人でそこに行くことを決心した。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
Don't talk to others during the class.授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。
But human beings are different.しかし、人間はちがっている。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Our teacher is a martial arts expert.先生は武道の達人です。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
Tom said he saw the invisible man today.トムが今日透明人間を見たんだって。
He's been a patron of this store for many years.あの人はこの店の長年の馴染み客です。
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace.ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Let's have the one who loses at rock-paper-scissors do the dishwashing today!今日の皿洗いは、じゃんけんで負けた人がやることにしようよ。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
A man should not be judged by his station in life.人は、その身分によって、判断されるべきではない。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.こうして二人でずっと海を見ていたいね。
The girl lent her friend her new typewriter.その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
He is known to almost everybody throughout the world.彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
The man in the corner addressed himself to the husband.隅にいた男の人が夫に話しかけた。
Never speak ill of others.他人のかげで悪口を言ってはなりません。
She has a son and two daughters.彼女には男の子1人と女の子2人ある。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
Who is the man playing the piano?ピアノを弾いている人はだれですか。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
It is interesting to make friends with a foreigner.外国人と友達になることは面白いです。
He is above finding fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
Intended for children, this is a book often read by adults.子供向けではあるが、この本は大人によく読まれている。
He is the very person I have wanted to see.彼こそ私の会いたかった人です。
We went in after the guide.私たちは案内人の後から中へ入った。
We are attracted to your personality.我々は君の人格にひかれているのだ。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.このサイトでは日本語はふりがながついてスペースを取るので、関心のない人にとっては結構ジャマなんじゃないかと心配してしまう。
In ancient times, plagues killed many people.古代では疫病でたくさんの人が死んだ。
All three hated one another.3人はお互いに憎み合っていた。
His wife died leaving behind their two beloved children.彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
Both his grandfathers are dead.彼の祖父は2人ともなくなっている。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
There were a lot of people in the stadium.球場には多くの人たちがいた。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
The name Cleopatra has become a byword for a beautiful woman.「クレオパトラ」は美人の代名詞になっている。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
We are lovers of the beautiful.我々は美を愛する人間である。
A robot can do more work than a man can.ロボットは人間よりもたくさんの作業ができる。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
He has a friendly nature.彼は人懐っこい性質だ。
Naoto takes after his father in appearance.直人は、外見が父親に似てる。
A Mr. Smith came to see you while you were out.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
No man is so old, but he may learn.学べないほど年を取った人はいない。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
One for all and all for one.一人は皆のために、皆は一人のために。
He had two sons, who became doctors.彼には二人の息子がいたが、彼らは医者になった。
I have a feeling that something is lacking in my life.僕の人生には何か欠けているものがあるような気がするんだ。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
I would rather not go shopping alone.私は一人では買い物に行きたくない。
His name is known to everybody in this country.彼の名前はこの国のすべての人々にしられています。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を食べる。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
Let's refrain from stabbing people with knives.人をナイフで刺すのはやめましょう。
Man is the only animal that can laugh.人間は笑うことのできる唯一の動物だ。
I have a friend living in London.私にはロンドンに住んでいる友人がいる。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
The taller of the two men went out first.二人の男のうち、背の高い方が先に出ていった。
Form a line one meter away from the one in front of you.前の人との距離を1メートルずつ離れて並びなさい。
Soccer is very popular among Japanese students.サッカーは日本の学生に大変人気がある。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License