The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He presented her with a doll.
彼は、彼女に人形を贈った。
He is known to the villagers for his diligence.
彼は村に人々に勤勉で知られている。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.
産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
I believe him an American.
私は彼がアメリカ人だと信じている。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
The two young girls smiled happily.
その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Men can only be corrected by showing them what they are.
人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
She is a beauty, admittedly, but she has her faults.
彼女は明らかに美人だが欠点もある。
He had to share the hotel room with a stranger.
彼はホテルを知らない人といっしょに使わなければいけない。
Some people say stepping on a worm makes it rain.
ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
When life gives you lemons, make lemonade.
人生からレモンをもらったら、レモネードを作りなさい。
Few people know how to do it.
その仕事を知っている人はほとんどいない。
There are four people in my family.
私は4人家族です。
One should take care of oneself.
人は健康には気をつけねばならない。
In our culture, we can't be married to two women at once.
我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
He's a weak-willed man.
あいつは意志の弱い人です。
We want an assistant, preferably someone with experience.
助手を求めています。なるべくならば経験のある人を望む。
I get along well with all the staff.
スタッフの人たちともうまくいっています。
The old man had been making white lightning for 50 years.
あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.
人の価値は持ち物というより人となりにある。
Judy is the only woman on the board.
ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
With an American father and a French mother, she is bilingual.
アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。
I would sometimes travel abroad alone.
私は時々一人で外国旅行をしたものだ。
I like walking by myself.
私は一人歩きが好きだ。
How short life is!
人生なんて短い。
I've been on my own these past few months.
私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
They have made friends with their new neighbors across the street.
彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
In ancient times, plagues killed many people.
古代では疫病でたくさんの人が死んだ。
Is that rule applicable to us foreigners?
その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
Don't look only on the dark side of life.
人生の暗い面ばかりを見るな。
Professor Hudson is my father's friend.
ハドソン教授は父の友人だ。
He is quite an odd man.
かなりの変人だ。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
The pickpocket disappeared into the crowd.
すりは人ごみの中に消えた。
Anyone over eighteen years of age counts as an adult.
18歳以上の者はだれでも大人としてみなされる。
A man appeared at the site.
一人の男がその場に現れた。
Ken appears a friendly person.
ケンは人懐っこい人であるようだ。
Is she making a doll?
彼女は人形を作っていますか。
She is a clear-headed.
彼女は頭のさえた人だ。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
This melody is familiar to many Japanese.
このメロディーは多くの日本人に知られている。
Those loved by many are liable to untimely death.
多くの人に愛されるものは若死にしやすい。
Don't pry into the affairs of others.
他人のことに首を突っ込むな。
It is important to try to get along with people from foreign countries.
外国から来た人々と仲良くやっていこうとするのは大切だ。
Who that understands music could say his playing is good?
音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
The escaped prisoner is still at large.
脱走犯人はまだ捕まらない。
Three more passengers got on the bus.
さらに三人の乗客がバスに乗った。
How many boys are there in your class?
あなたのクラスに男の子は何人いますか。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.
遠くの親戚より近くの他人。
Do you have a boyfriend or a girlfriend? Where did you meet them?
恋人がいるのですか。どこで出会ったのですか。
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place.
明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。
Even with a generous estimate, there were at most only 2,000 people.
どう多く見積もっても、せいぜい2000人ぐらいしかいなかった。
I could tell from his accent that he was a Frenchman.
彼のアクセントから分かった通り、彼はフランス人だった。
The two children pulled at the rope until it broke.
二人の子供は綱が切れるまで引っ張りあった。
The man we saw in the park was Mr. Hill.
私達が公園で見た男の人はヒルさんです。
He wasn't exactly a stranger.
彼はまったく見知らぬ人ではなかった。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.
「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
An alcoholic tends not to die happily.
アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。
Our dog will bite strangers.
私達の犬は知らない人にかみつく。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.
彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
Instead of going myself, I sent a letter.
一人で行く代わりに私は手紙を送った。
It is lonely to live alone.
一人で生活するのは寂しい。
Those two boys have about the same ability in English.
その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.
言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
Enjoy life while you may.
できるうちに人生を楽しめ。
Father showed him into the study.
父はその人を書斎に入れた。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
All men are created equal.
人間はみな平等である。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.