UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
A Japanese wouldn't do such a thing.日本人ならそんなことはしないでしょう。
Tom never goes anywhere by himself.トムは一人ではどこにも行かない。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
It matters not how a man dies, but how he lives.人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
Tennis, my favorite sport, has brought me a lot of friends.私の好きなスポーツであるテニスによってたくさんの友人が出来た。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
He was found guilty of murder.彼は殺人罪を宣告された。
I call my sweetheart darling.私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
He has no children to succeed to him.彼には自分を継承してくれる子供が一人もいない。
I have a few friends.友人は少しいる。
Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
The drowning man called for help, but in vain.溺れている人は、助けを求めたが無駄だった。
Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not.アルバイトをして客の中にも丁寧な人とそうでない人がいることが分かった。
Several of my friends have been to Japan this year.私の友人の数人が今年日本へやってきた。
Tom and Mary both started to laugh.トムとメアリーは二人とも笑い始めた。
He is kind to those around him.彼はまわりの人に親切だ。
Humans were never meant to live forever.人間は決して永遠には生きられないものだ。
I've never seen someone have such a good life, despite all the struggles he had.生活苦であったにも拘らず、彼ほど良い生き方をした人を私は見たことがない。
Four people were in the car when the accident happened.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
A Mr. Tanaka came to see you yesterday.昨日田中さんという人が、あなたに会いにきましたよ。
He was an example of a popular athlete in his day.彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
Dead men tell no tales.死人はどんな話もしない。
These are people.これらは人間だ。
We are very grateful to those people.私たちはその人たちに大変感謝しています。
How many people were present at the meeting?何人の人が会議に出席していましたか。
You do not really understand a man till you have met him.会ってみるまで本当に人柄は判らない。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
No baseball player has been as deified as this man.野球人でこれほど神格化された男もいない。
You can tell what a person is like by looking at his friends.友達を見ることによってどんな人かわかる。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
I cannot go to the stadium by myself.私は一人でスタジアムに行けません。
Man is mortal.人間は死ぬべき運命にある。
You will have to take on someone to do this work.この仕事をする人を誰か雇わねばならないだろう。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
This classroom can accommodate only thirty students.この教室には三十人の学生しか入れない。
The old man was starved to death.その老人は餓死した。
How many students are there in your school?君の学校には何人の生徒がいますか。
One out of three people in this city owns a car.この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
Are those the people you saw yesterday?あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
Parrots imitate the words of humans.オウムは人間の言葉をまねる。
She is a friend of the poor.彼女は貧しい人達の味方です。
He will be a Washington someday.彼はいつかワシントンのような人になるでしょう。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
I think most people are better off now than they used to be.たいていの人が以前よりも暮らし向きがよいと思う。
She'll diagnose each person carefully.その女性は一人一人を注意深く診断している。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
The old man looked about for his hat.老人はあちこち帽子を探し回った。
She has five older brothers.彼女には五人の兄がいる。
How many of them survived is not known.彼らのうち何人が戻ってきたか、わかっていない。
He ordered them to release the prisoner.彼は彼らに囚人を釈放するように命令した。
The couple went off on their honeymoon.二人はハネムーンに出かけた。
They will be used for making people happy.それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
Is she your only daughter?彼女はあなたの一人娘ですか。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
There were not less than five passengers on the train.車中には、少なくとも5人の乗客がいました。
"Are you from Australia?" asked the Filipino.「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。
He devoted his life to his company.彼はかれの会社に彼の人生をささげました。
I don't think anyone else could do my job.他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
The lady standing by the gate is a famous singer.門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。
My room is an inviolable refuge.私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
You have as much right as everyone else.君には他の人たちと同じだけの権利がある。
I built this doghouse by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
It is beyond the boundaries of human intellect.それは人知の限界を越えている。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.学歴のある人によく見られることだが、彼はポップスよりクラシックの方が好きだ。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
He has many acquaintances but few friends.彼には知人は多いが友人は少ない。
People in those days already knew that the earth is round.当時の人々はすでに地球が丸いことを知っていた。
I cannot place confidence in his words.あの人の言うことはどうも心もとないわね。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
There is a man at the door.戸口に男の人がいる。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
The villagers tried to freeze us out.村人たちは我々を仲間に入れまいとした。
I like to give gifts to my family and friends.私は家族や友人に贈り物をするのが好きです。
Even now, we still doubt that he is the real murderer.我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
Soon you'll get used to living by yourself.すぐに一人住まいに慣れますよ。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
All human beings are legally equal.すべての人間は法律的には対等である。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
People can't live forever.人は永久に生きつづけることはできない。
One by one, the boys came to see what I was reading.少年たちは一人ずつ、私が何を読んでいるのか見に来た。
Whoever wants to join our club will be welcome.私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
Tom said he saw the invisible man today.トムが今日透明人間を見たんだって。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
She has no less than twelve children.彼女には子供が十二人もいる。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Are you Japanese?あなたは日本人ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License