The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why do American parents praise their children?
なぜアメリカ人の両親は自分の子供を誉めるのか。
But his friends got together to help him.
しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"
John talked his friends into helping the poor family.
ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。
How many people?
何人ですか。
Mr Johnson ran fastest of the three.
ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
Everybody in that family has a car of their own.
その家族は、一人一人がマイカーを持っている。
Americans have the right to bear arms.
アメリカ人は武器の携帯を許されている。
"Are you from Australia?" asked the Filipino.
「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。
If at all possible, you should go and look into the matter yourself.
できるだけ君本人が行って調べたほうがいいよ。
They made room for the old lady on the train.
彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
He is far from suitable for that job.
あの人はあの仕事には全く不向きな人です。
So I thought my date, er rather, offline-meeting was going to be just me and her but things aren't that easy.
2人っきりでデート・・もとい、OFF会だと思ったけど、そこまで甘くもないよな。
There are people who seldom speak unless they're spoken to.
話しかけない限りめったに話さない人もいる。
She has such a fine car that her friends envied her.
彼女はとてもすてきな車を持っていたので、友人たちは彼女をうらやんだ。
She helped an old man cross the road.
彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Small things amuse small minds.
小人はつまらないことに興ずる。
Ken is not the type of person who loses his temper easily.
ケンはすぐにかっとなるタイプの人ではない。
How many died?
何人死んだの?
More often than not, she had to go in person.
もっと彼女は人前にでなければならなかった。
He asked some questions of the lady standing next to him.
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
Your eyes have a certain magnetism.
君の目には人を引きつけるような魅力がある。
Procrastination is the thief of time.
ぐずは時間の盗人。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The old man lives alone.
その老人はひとりで住んでいる。
What a friend you are!
なんて友人だ。
As a poet he flowered in his twenties.
詩人としての彼は20代が花盛りだった。
If you don't know, you had better ask around.
わからなかったら方々の人に聞いた方がいいよ。
Tastes in music vary from person to person.
音楽における好みは人によって異なる。
He is an Italian.
彼はイタリア人だ。
The old man named the wooden doll Pinocchio.
おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
I found her graceful.
彼女は優雅な人だとわかった。
Whom the gods love die young.
佳人薄命
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.
ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
She has a feminine insight into human behavior.
彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。
He visited a friend.
彼は友人を訪ねた。
I will put up at my friend's tonight.
今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
I will illustrate the way people use language.
人々の言葉の使い方を説明しましょう。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.
隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
The man I was talking to is my English teacher.
私が話していた人は私の英語の先生です。
Don't be so glum about it. Life has its ups and downs.
人生沈む瀬あれば浮かぶ瀬あるわけだから、あまりくよくよしないように。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.
He was a very kind man, but his verbosity was exasperating.
彼は親切な男だったが、その話のくどさは人をいらいらさせた。
She is very intelligent.
彼女はとても知的な人だ。
I saw a stranger standing at the door.
私は見知らぬ人が戸口に立っているのを見た。
The king oppressed his people.
王は人民を抑圧した。
The old man died from hunger.
その老人は餓死した。
Japanese are not so particular about religion.
日本人はあまり宗教にはこだわらない。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
Three big men attacked him and stole his money.
3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
Some people look down on others because they have less money.
金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.
私たち5人の中で、間違いなく彼女が一番多くの言語を話せる。
He is a cut above his neighbors.
彼は近所の人々より社会的に一段上だ。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.
自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
Not a soul was to be seen.
人っ子一人見えなかった。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.
ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
The man robbed the old man of the bag.
その男は老人からかばんを盗んだ。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.
しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
He doesn't have long to live.
あの人はあまり先が長くない。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.
彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.
日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.
このエレベーターは一度に10人運べる。
Working part-time at a supermarket, I found that some customers were polite whereas others weren't.
スーパーでアルバイトしてみて、客の中にも丁寧な人と、そうでない人がいることがわかった。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.
よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
He isn't a man to take a bribe.
彼はわいろを取るような人ではない。
He speaks English like a native.
彼は英語を母語とする人のように英語を話す。
Yesterday I met two Americans who're bicycling through Japan.
きのう私は日本中をサイクリング旅行している2人のアメリカ人に出会った。
He who helps others, in turn shall be helped by them.
人を助ける者は、今度は人から助けられるであろう。
He was among those chosen.
彼は選ばれた人々の中に入っていた。
A person's face tells a great deal about his character.
人の顔はその人の性格をよく表わす。
Different strokes for different folks.
人に一癖。
By and large, she is a very reliable person.
全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
I didn't know you were seeing someone.
きみに付き合ってる人がいるとは知らなかった。
Such poets as Milton are rare.
ミルトンのような詩人は、まれである。
We mix with the good, not with the bad.
私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.