UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
I will see you, each in your turn.皆さんに1人ずつお会いしましょう。
People over the age of 18 can drive cars.18歳以上の人は車を運転できる。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
Life being very short, we ought not to waste time.人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。
Don't speak ill of others while they are away.人のいないところで悪口を言わないで下さい。
The three men had 50 pounds among them.3人は合わせて50ポンド持っていた。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。
This man is Chinese.この男の人は中国人です。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
You no doubt bore people.あなたは間違いなく人々を退屈させる。
The party was composed of six girls and four boys.その一行は6人の少女と4人の少年から成っていた。
Who is that man?あの男の人は誰ですか。
He's a party animal.彼はパーティー大好き人間です。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
Let's divide this money between you and me.このお金は2人で山分けしよう。
She might have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
Foreign workers make up 30% of his company.彼の会社では外国人労働者が30パーセントを占めている。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
They had only one child.彼らには子供が一人しかいなかった。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
A jack of all trades is a master of none.何でもこなす者は名人にはなれない。
People thought that she was dead.人々は彼女が死んだものだと思った。
Ann is exclusive in her choice of friends.アンは友人を選り好みする。
I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater.銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
He is above deceiving others.彼は他人を欺くようなことはしない。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
He lives in a large house by himself.彼は大きな家に1人で住んでいます。
The old man has enough money.その老人は金には事欠かない。
As many as ten students stood up all at once.10人もの学生が全く同時に立ち上がった。
To her sorrow, she had no one to rely on.悲しいことに、彼女には頼れる人が誰もいなかった。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
In a sense, life is only a dream.ある意味では、人生は夢にすぎない。
Those who keeps early hour will live long.早寝早起きをする人は長生きする。
There must be some misunderstanding between us.私たち二人の間に何かの誤解があるに違いない。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He leads you by the nose if you let him.彼は人を手玉に取ったような扱い方をする。
The police spotted him at once as the offender.警官は彼が犯人だと直感した。
Language enable us to communicate with other people.言語のおかげで他人とのコミュニケーションがとれる。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
Human beings evolved their intelligence.人間は知能を発達させた。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Be your own person and don't imitate others.自己自身であれ。他人のまねをするな。
He'll never amount to much.彼は大した人物にはなれないわね。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
Several people have been accused of breaking the law.何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
He seems nice, but he's wicked at heart.彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
When the battle ended, not a Texan was left alive.その戦いの後、テキサス人は誰一人生き残っていなかった。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
I know none of the three men.私はその3人の誰も知らない。
Tom has had no interest in other people since he was a child.トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
She is above telling a lie.彼女はうそをつくような人ではない。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
I will employ somebody who can speak English.私は、英語を話せる人を雇うつもりだ。
In the end, the diligent person succeeds.勤勉な人は最後には成功する。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
Do you know how many people in the world starve to death every year?毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
Kato's class consists of forty boys and girls.加藤君のクラスには40人の男女がいる。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
He has two beautiful boys.彼には立派な息子が2人いる。
I have a large family.私の家族は大人数だ。
Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
I remember meeting that man at Cambridge before.あの人には前にケンブリッジであった覚えがあります。
Ambition drove him to murder.野望のために彼は殺人を犯した。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Some people tried to dig the treasure out, but they couldn't.何人かの人々が宝を掘り出そうとしたができなかった。
People I admire most are those who do not see life in terms of power.私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
A nervous person will not be fit for this job.神経質な人はこの仕事には向かない。
They insisted on the criminal being punished.人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
Ken is the youngest of the four.ケンは4人のうちで一番年下です。
He was an American, as I knew from his accent.アクセントで分かったが、彼はアメリカ人だった。
There are seven men and four women in my section.私の課は男性7人と女性4人です。
The old people were taken good care of.老人たちは十分な世話を受けた。
This class consists of 15 boys and 28 girls.このクラスには15人の男子と28人の女子がいる。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life.これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License