UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may give this picture to whoever wants it.あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人となった。
Few people live to be ninety years old.90歳まで生きる人は少ない。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
As he grew up, he learned to put things in perspective.彼も大人になって、物事を総合的な視野で見られるようになった。
He is a very agreeable person.彼はとても感じのいい人だ。
A Mr. Sato is waiting to see you.佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
She's smarter than Mary, but not as beautiful.彼女はメアリーより頭がいいが、メアリーほど美人ではない。
He makes a fool of adults.彼は大人を馬鹿にする。
He's a strange person.彼は変わった人だ。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
I can't imagine life without Tom.トムのいない人生なんて考えられない。
My German friend's name is Hans.ドイツ人の友達の名前はハンスです。
I know some friends of Nancy's.私はナンシーの友人を何人か知っています。
I am the oldest of the three.3人のうちで私が一番年上です。
He is not the cheerful man he was.彼は昔の陽気な人でなくなっている。
My neighbors provided food for me.近所の人達が、私に食べ物をくれた。
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
She recognized him at once as the stranger in her dream.彼女はすぐに彼が夢の中に出てきた見知らぬ人であることに気づいた。
Some people tried to dig the treasure out, but they couldn't.何人かの人々が宝を掘り出そうとしたができなかった。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
A man stood waving his hand to me.1人の男が私に手を振っていた。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
An Englishman's home is his castle.イギリス人の家はその城である。
I can't trust him.あの人は信用できない。
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad.他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
I don't like both of you going to such a place.君たち2人がそんな場所へ行くなんて気に入らないな。
She has no less than twelve children.彼女には子供が十二人もいる。
It is risky for you to go into that area alone.君が一人でその地域に行くのは危険だ。
The old man named the wooden doll Pinocchio.おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
She has a few pen pals.彼女には数人のペンフレンドがいる。
I see that he is an able man.彼が有名な人物だというのがわかります。
I saw two men struggling for the knife.2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
The train was so crowded that none of us could get a seat.電車の中はとても混んでいたので、我々はだれ一人として座れなかった。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
An old woman is walking across the road.老婦人が道を横断している。
I do not like anyone to intrude when I am working.私は仕事中に割り込んでくる人が好きではない。
We should hold old people in reverence.我々は老人を敬わなければならない。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
This law applies to everybody.この法律はすべての人に適用される。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
She is no beauty.あの女が美人なものか。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
This fellow is an artist!この人は画家だ!
He's married to an American woman.彼はアメリカ人女性と結婚している。
The Japanese enjoy the songs of birds and insects.日本人は鳥や虫の声を楽しむ。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
He is what we call a man of culture.彼はいわゆる文化人である。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
You shouldn't let him get away with cheating.彼が人をだますようなことをするのをほっといてはいけない。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
We need no more men at present.現在はこれ以上の人手はいりません。
Ann is exclusive in her choice of friends.アンは友人を選り好みする。
An honest man would not do such a thing.正直な人なら、そんなことはしないだろう。
The streets emptied in the night.夜は人通りが無くなった。
This movie has won great popularity.この映画は大変な人気を呼んだ。
People as a whole don't do things like that.人は一般的にそんなことはしない。
However, I can't help noticing, at this moment, that at first glance it seems inevitable that the shark will devour the man.しかし今は、一目見て、サメがその人にくらいつくのは避けられないようだということに気づかずにはいられない。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
Choose the one.一人を選んでくれ。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
No one was aware of her literary talent.彼女の文才に気づいた人はいなかった。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
The poet went mad in the end.その詩人はとうとう発狂した。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
I'm so lucky to have someone who cares.心配してくれる人がいて幸せだ。
Tom and Mary both laughed.トムとメアリーは二人とも笑った。
You should not keep people waiting.人を待たせたままにしておくべきではない。
At that time, the whole world was hungry.その時代は全世界の人々が飢えていた。
Tom is one of the class' popular students.トムはクラスの人気者だ。
He was convicted of murder.彼は殺人罪の評決を下された。
Here is a true Israelite, in whom there is nothing false.これこそ、本当のイスラエル人だ。彼の内には偽りがない。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
People who go to bed early and get up early live a long time.早寝早起きをする人は長生きする。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
She started talking with a stranger.彼女は見知らぬ人と話を始めた。
Murders are very common in big cities.大都会では殺人はごく普通のことだ。
A robot can do more work than a man can.ロボットは人間よりもたくさんの作業ができる。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
Those homeless people are living hand-to-mouth.ホームレスのあの人たちはその日暮らしです。
He is a nice person.彼はいい人です。
I thought you were Japanese.あなたが日本人だと私は思っていた。
The man standing over there is the owner of the store.あそこに立っている人が店の主人です。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
In the absence of my travel partner I took several solo trips.旅行仲間がいない時、一人で何度か旅行した。
Our family consists of five members.僕の家族は5人いる。
A man is known by the company he keeps.人は付き合っている人間でわかる。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
A girl drowned in the pond yesterday.1人の少女が昨日池で溺れ死んだ。
This type of person isn't interesting.こういうタイプの人はおもしろくない。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License