UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The men I meet are all very nice.わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.私の伯父は幸せな人生を送り、穏やかな死を迎えました。
My parents wouldn't allow me to go by myself.親は、私が一人で行くことを許さなかった。
The policeman separated the two men who were fighting.警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人にほえるようにしつけられている。
He who wears armor falls with a big crash!鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。
I don't like your going out alone.私はあなたが一人で外出するのが好きではない。
Some people eat sushi with their hands.寿司を手で食べる人もいる。
She was born in the United States and grew up in Japan.彼女はアメリカ生まれ、日本で成人した。
What are Americans overlooking?アメリカ人は何を見落としているのだろうか。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
The ticket admits two persons.この切符で二人入れる。
Kate went to the party to see her friends.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
He is a big man in the company.彼は会社の重要人物だ。
You have to endure a lot of hardships in life.人生にはいろいろ耐えるべき苦労がある。
I thought she was my special friend.彼女は私の特別な友人だと思っていた。
He has become a memory.彼はもはや思い出の人となってしまった。
I had to see someone on business.私は商用で人に会わなければならなかった。
I'm a person who was born during the Showa era.私は昭和生まれの人間です。
Nancy set out on a solo journey.ナンシーは一人で旅に出た。
He is a man who can always be trusted.あの人はいつだって信頼できる人です。
He gave me this doll in token of his gratitude.彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。
The man reading a newspaper is his father.新聞を読んでいる男の人は彼のお父さんです。
Give it to anyone you like.それを誰でも好きな人にあげなさい。
Never trust a stranger.人を見たら泥棒と思え。
She's a hopeless case.彼女はダメ人間だ。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation.ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
She handles the business when the manager is away.支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
You can number me among your friends.君は私を君の友人のうちに数えてよい。
When did your daughter come of age?娘さんはいつ成人されましたか。
The old man freed the little fox from the trap.その老人は子ギツネをわなから放してやった。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
His life is perfectly fulfilled.彼の人生は完全に満たされた。
A few passengers went on board the plane.数人の乗客が飛行機に乗った。
We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.わたしたちは、モーセが律法に記し、預言者たちも書いている方に出会った。それはナザレの人で、ヨセフの子イエスだ。
People were deprived of their political rights.人々は政治的権力をうばわれた。
It seems that Mr. Brooke is an honest person.ブルックさんは正直な人のようだ。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
There were more than fifty girls at the party.パーティーには50人以上の女の子がいた。
I have to do this alone.私は一人でこれをしなければならない。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
The doctor has saved my life.その医者は私の命の恩人だ。
How can you tell an Englishman from an American?どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。
That life is mysterious, I admit.人生が不可解なものであることは私も認める。
He thinks nothing of doing it by himself.彼はそれは一人ですることを何とも思ってない。
Some boys came into the classroom.何人かの少年が教室に入ってきた。
There were a lot of people in the room.部屋にはたくさんの人々がいました。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
They worked to help people.彼らは人々を助けるために働きました。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
They are both in the room.二人は部屋にいます。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
All human beings have the same kind of body.人間は皆同じ体をしている。
I'm a beginner, too.僕も素人です。
We all suspect him of murder.我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。
My grandmother lives by herself.うちのおばあちゃんは一人で暮らしている。
He must be an American.彼はアメリカ人にちがいない。
Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy.金持ちだからといって、必ずしもその人が幸せであるとは限らない。
I didn't know you were seeing someone.きみに付き合ってる人がいるとは知らなかった。
I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
I have a friend living in Nara.私は奈良にすんでいる友人がいます。
The teacher of German looked like a German woman.ドイツ語の先生はドイツ人に見えた。
It is no longer a dream for man to live on the moon.人間が月に住むのももはや夢ではない。
He is the first Japanese that traveled in space.彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
Three big men attacked him and stole his money.3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
Each and every member of the club was present.クラブ会員は1人残らずみな出席していた。
Divide these apples between you three.これらのりんごを3人で分けなさい。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
They call women who make a hobby out of collecting Chanel goods "Chanellers".シャネルのコレクションを趣味にしている人を「シャネラー」という。
Rock appeals to young men and women.ロックは若い男女に人気がある。
He has changed my life.彼は私の人生を変えてしまった。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Don't lean too much on others.あまり人を当てにするな。
"I have the wrong life," was his last words.「私は人生を誤った」というのが彼の最後の言葉だった。
This is my brother.この人は私の兄です。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
There was a great gap between the views of the two.2人の意見には大きな食い違いがあった。
He has only one servant to attend on him.彼には仕える使用人が1人しかいない。
She made news in that country.彼女はその国で話題の人となった。
He is one of the most popular students in the class.彼はクラスの人気者だ。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
As Ben Jonson put it, "Speak that I may see thee."ベン・ジョンソンが言ったように、「君がどんな人間か分かるように話してくれ」
He elbowed his way through the crowd.彼は人込みの中を押し分けてすすんだ。
Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.私たち5人の中で、間違いなく彼女が一番多くの言語を話せる。
I miss my friends.友人たちが恋しい。
He that cannot ask cannot live.人にものを聞くことができないものは生きることもできない。
A man may be wrong; so may a generation.ひとりの人間は間違いをするかもしれない。一つの世代も同様である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License