UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The judge bound the spectators to keep quiet.判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
She will lay the doll on her bed.彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。
The grieving woman was consoled by her friends.悲しみに暮れるその女性は友人たちに慰められた。
I do not love him the less for his faults.あの人には欠点があるが、やはり私は好きだ。
Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
I tried to find out how many people really live in this town.この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
I'd like a twin room, please.二人部屋をお願いします。
We adults shouldn't destroy the intelligent and creative capacity of children.私たち大人は子供の知的で創造的な能力をだめにしてはいけない。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
When did your daughter come of age?娘さんはいつ成人されましたか。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
I like walking by myself.私は一人歩きが好きだ。
When I went down to the garden, two little girls were picking daisies.私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
Music preferences vary from person to person.音楽の好みは人によって好きずきです。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.このエレベーターは10人運ぶことができる。
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
She is a lady and expects to be treated as such.彼女は貴婦人であり、そのような人として扱われるものと思っている。
Jimmy's pictures were different from other people's.ジミーの絵は他人のものと違っていました。
Akiko has several friends in France.明子はフランスに何人かの友達がいる。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
I suggested that she go alone.私は彼女が1人で行くのがよいと言いました。
This experience counts for much in his life.この経験は彼の人生において重要である。
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
Quite a number of people still believe it.かなり多くの人々が今なおそれを信じている。
A person who wants to speak with you has arrived downstairs.あなたにお話したいという人が下に来ていますよ。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
To him wealth is the great prize in life.彼にとっては富が人生のおおきな目標である。
The sick man's life is in danger.その病人の生命は危険にひんしている。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
People who are constantly copying others do it because they can't think for themselves.なんでも人のやることをコピっている人は、何も考えていないんだろうな。
I don't want to go alone.一人で行くのはいやです。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Many people were deceived by the advertisement.たくさんの人々がその広告にだまされた。
These four youths share an apartment in the Tokyo area.この4人の若者が都内でルームシェアしている。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
In olden times, football was popular in both Greece and Rome.昔、フットボールはギリシャでもローマでも人気がありました。
You shouldn't speak ill of a man behind his back.当人のいないところで悪口を言うべきでない。
One went fishing, another went shopping.ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
She grew up to be a beautiful lady.彼女は成長して美しい婦人になった。
Some people read the newspaper while watching television.テレビを見ながら新聞を読む人もいる。
She spoke for the homeless.彼女は家のない人々の代弁をした。
This new announcer keeps stumbling.この新人のアナウンサー、さっきからとちってばかりいる。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
She has as many as seven children.彼女は七人も子供がいる。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
People often don't notice their own faults.人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。
The man sitting over there is a famous singer.あそこに座っている人は有名な歌手だよ。
He made the trip independent of his company.彼は一行から離れて一人で旅行した。
He belongs to the upper class.彼は上流階級の人だ。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
Human pride is human weakness.驕傲は人間の弱さである。
Some people were hanging around at the entrance.数人の人が入り口でぶらついていた。
The world is a book, and those who do not travel read only a page.この世界は本で、旅しない人は一ページしか読まない。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
The dog is often called 'man's best friend.'犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。
To provide food for the hungry.飢えた人々に食料を与える。
They were the native New Zealanders before the Western people came.彼らは西洋人がやってくる以前から、もともと住んでいたニュージランド人なのです。
I heard her speaking English as fluently as a citizen of the USA.彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。
Literature teaches us about humanity.文学は我々に人間性について教えてくれる。
I don't care what people say.人が何を言おうと平気だ。
Foreigners get special treatment in that country.その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
You look as if it were none of your business.君はまるで人ごとみたいな顔をしているね。
He is not what he used to be.彼は昔あんな人ではなかった。
Many people encouraged me to fulfill my ambitions.たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
Be a man ever so rich, he mustn't be idle.人はたとえどんなに金持ちであろうと、怠惰であってはならない。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
I don't think that you did all this homework by yourself.この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。
As you know, life is compared with a voyage.ご存じのように人生は航海にたとえられる。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
The prisoner was released.その囚人は釈放された。
Hating others is foreign to her.他人を憎むことは彼女とは相入れない。
The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period.そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
The old lady climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
He is, without question, the best man for the job.確かに彼はその仕事に最適の人物だ。
I saw an old friend of mine.私は古い友人に会った。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
We walked three abreast.私達は三人並んで歩いた。
Dead men tell no tales.死人に口なし。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License