The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When in Rome, do as the Romans do.
ローマにいるときはローマ人がするとおりにせよ。
I will be happy to assist whoever needs help.
手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
They will survey the desert island.
彼らは無人島を調査するだろう。
By and large, Tom is an easygoing person in almost everything he does.
概して、トムはやることほとんど全てにおいてのんびりした人間だ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
That charity is named after someone who contributed about two billion yen.
その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
I stayed at the hotel, but the others went shopping.
私はホテルにいましたが、ほかの人たちは買い物に出かけました。
She had the kindness to take the lady to her home.
彼女は親切にもその婦人を家まで送ってあげた。
In those days, he lived in the house alone.
その当時、彼は一人でその家に住んでいた。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The villagers, however poor, were kind to others.
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
I think it's very difficult for an Englishman to imitate a real American accent.
イギリス人が本物のアメリカなまりをマネするのは すごく難しいと思います。
He lives in this lonely place by himself.
彼は一人でこの寂しい場所に住んでいます。
There lives an old man in the hut by the lake.
湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。
You should work in the interests of humanity.
諸君は人類の利益のために働くべきだ。
The more one has, the more one wants.
人はもてばもつほど欲しくなる。
Scores of people came to the concert.
多くの人々がそのコンサートに来た。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.
田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
That dinner they had together was delicious.
二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
People can't do a lot of things at the same time.
人は同時にたくさんのことはできない。
Our family has some distinguished ancestors.
うちの先祖には有名な人がいく人かいる。
She is ashamed to tell the story to others.
彼女はその話を他人にするのを恥じている。
The members decreased to five.
会員は5人に減った。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.
彼ほど能力のある人ならそのぐらいの成功をおさめても当然だ。
I think most people are better off now than they used to be.
たいていの人が以前よりも暮らし向きがよいと思う。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.