UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you know the old lady at the gate?門のところにいる老婦人を知っていますか。
These days many old people live by themselves.最近一人暮しの老人が多い。
Tom has three sons.トムには3人の息子がいる。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
The Greeks used to worship several gods.ギリシア人はいくつもの神を崇拝した。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
The heroine of this story is a little girl.この物語の女主人公は幼い少女です。
We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。
With an American father and a French mother, she is bilingual.アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
The old woman was ill in bed.老婦人は病気で寝ていた。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
I don't believe that there is any evil person in this world.私はこの世に悪人はいないと思っている。
You must study your whole life.人生ずっと勉強。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
The style is the man himself.文は人なり。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
The press are arriving in force.新聞社の人たちがどやどやとやってきました。
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
She is always finding fault with others.彼女は他人のあらばかり探している。
She is very popular among the boys.彼女は男の子の間でもとても人気がある。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
The old man lives by himself.その老人は一人暮らしをしている。
Many young people are out of work in that country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
His niece is attractive and mature for her age.彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
She is shy of strangers.彼女は人見知りをする。
He is just an ordinary man.彼はただの凡人です。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
I think it possible for man to live on the moon.私は人間が月で生活することは可能だと思う。
There are few, if any, such men.たとえそんな人はいるとしてもごく少ない。
Some people are well off and others are badly off.暮らし向きが良い人もいるし、良くない人もいる。
Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
I like to travel by myself.一人で旅行するのが好きです。
I met some hikers on the mountain.その山で何人かのハイカーに会った。
The police are looking into the murder case.警察はその殺人事件を調べている。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
She is not what you think she is.彼女は君が考えているような人間ではない。
Several men are fishing from the riverbank.川岸で数人の男が糸を垂れている。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
We should try to treat everybody with justice.私たちはすべての人を公平に扱うようにすべきだ。
To be badly off makes life hard to bear.暮らし向きが悪いと人生は耐え難いものとなる。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
Most people like watching TV.たいていの人はテレビを見るのが好きです。
He made a speech in front of many people.彼はたくさんの人々の前で演説した。
More often than not, she had to go in person.もっと彼女は人前にでなければならなかった。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
I am Finnish, but I speak also Swedish.私はフィンランド人なのに、スウェーデン語も話せる。
I hear that popular group will be disbanded.あの人気グループが解散するそうだ。
I could not but cheer when my friend was handed the trophy.友人がトロフィーを手渡されたとき、私は喝采せずにはいられなかった。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
The old doctor gave individual attention to each patient.その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
He's my best friend. We're like brothers.彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。
He was accused of murder.彼は殺人罪で告訴された。
The old man was taken in by a salesman.その老人はセールスマンにだまされた。
No one can be more wise than destiny.何人も運命より賢明ではあり得ない。
The old man leaned on his staff.その老人は杖にもたれた。
A stranger seized me by the arm.知らない人が突然私の腕をつかんだ。
The same man that came yesterday is here again.昨日来た人がまたやってきた。
He likes taking a walk by himself.彼は一人で散歩するのが好きだ。
As far as I know, she is a very good person.私が知るかぎり彼女は大変よい人だ。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
We two became acquainted at a party.私達二人はパーティーで知り合った。
In Japan people come of age when they are 20 years old.日本では、20歳で成人となる。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.口は体の死刑執行人であり医者である。
All men are created equal.人は平等に造られている。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
People rarely come to see you once you are retired.現役から引退した人は足が遠のくものだ。
Man learned early to use tools.人間は大昔に道具の使用を覚えた。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
She's going to be in charge.彼女が責任者になる人だ。
It was heartless of him to say such a thing to the sick man.病人にそんなことを言うなんて、彼には思いやりがなかった。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
One will be judged by one's appearance first of all.人はなによりもまずその外見によって判断される。
I have got your name from my friend.友人からお名前を知りました。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
Some of the classmates passed the examination, but the others didn't.級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。
For all his faults, Sam is still a very likable person.彼の欠点にもかかわらずサムはとても好ましい人物だ。
When a new flu infects one human being, all are at risk.もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
To err is human, to forgive divine.過つは人、許すは神。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
People who talk about themselves all the time bore me.いつも自分の事しか話さない人々には私はうんざりしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License