The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom and I went to the same high school.
トムは高校時代の友人です。
Some of my friends can speak English well.
私の友人の中には英語が上手に話せる人もいます。
Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese.
外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。
Quite a few people were invited to the ceremony.
かなりたくさんの人がその式典に招待された。
Don't judge a man by what he has.
人をもっているもので判断しては行けない。
Where is the ladies' room?
婦人用手洗いはどこですか。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.
概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.
人間は環境の変化に適応する能力が高い。
Death comes to all men.
死はすべての人に訪れる。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.
幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
Our business calls for a lot of people.
私たちの仕事は多数の人間を必要としている。
His name is known to everyone in our town.
彼の名は私たち町ですべての人に知られている。
All three of us are students.
私たち三人とも学生です。
To his surprise, she was nowhere in sight, and he wondered if she had returned home alone.
驚いたことに彼女の姿がどこにも見あたらなかったので1人で家に帰ったのかと彼は思った。
I saw a stranger standing at the door.
私は見知らぬ人が戸口に立っているのを見た。
None of us have succeeded.
私達のうちで成功した者は一人もいない。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
It is believed that all men are equal.
すべての人間は平等であると信じられている。
The old man begged me for money.
その老人は私にお金を恵んでくれと言った。
A woman was hanging the washing on the line.
女の人が洗濯物をロープに干しているところだった。
We had to push our way through the crowd.
混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
They should have a noble mind.
その人たちは崇高な心をもつべきだ。
Don't speak ill of others behind their back.
他人の陰口をたたくな。
Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results.
その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。
The great pleasure in life is doing what people say you cannot do.
人生における大きな喜びは、あなたはできないと人が言うことをすることである。
He started to run very fast, so that people began to jump out of his way.
彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。
She tapped the box with her forefinger.
彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
One out of three people in this city owns a car.
この町の3人に1人が自分の車を持っている。
He is known to everyone as a great scholar.
彼は優れた学者としてすべての人々に知られている。
Life is made of encounters and partings.
人生は出会いと別れでできてるんだ。
She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary.
彼女はメアリーより頭が切れるが、同じように美人ではない。
Life is not all fun.
人生いいことばかりではない。
The police accused him of murder.
警察官は彼を殺人罪で告訴した。
Don't point at others.
人を指差してはいけない。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
No less than one hundred people were present.
少なくとも100人は出席していた。
She had the kindness to take the lady to her home.
彼女は親切にもその婦人を家まで送ってあげた。
Man's but a bubble.
人生とは、一抹の泡みたいなものだ。
The two of us don't belong here.
我々二人がここにいるのは不自然だ。
No one ever knew the true story except the three of us.
われわれ3人を除いて、誰も本当の話を知っているものはいなかった。
I have never come across such a stubborn person.
私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
The postman was bitten by that dog.
郵便配達の人があの犬にかみつかれた。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.