UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Like those of many who knew English, his English was very basic: "How much is it?" and "It's not my size."多くの英語を知っている人のように、彼の英語はとても単純だった: 「いくらか」 や 「からだにあわない」。
There are many careers open to women.婦人に開放されている職業は多い。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
Do unto others as you would have others do unto you.自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
Impossible is not French.フランス人はなにかが不可能だとは考えない。
Some people seemed to think the good times were going to last forever.ある人達は良き時代がいつまでも続くと思っているようだった。
I like Ted best of the three boys.私はその3人の男の子の中でテッドが一番気に入っている。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
Beware of one who praises you to your face.面と向かって誉める人は用心しなさい。
Making money is not the only goal in life.人生の目的は金もうけをすることだけではない。
I advise you not to borrow money from your friends.友人から借金しないほうがよい。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
Many people would agree with you.あなたに同意する人が多いでしょう。
I think it's possible for people to live on the moon.私は人間が月で生活することは可能だと思う。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
His face reminded me of one of my friends in my senior high school days.彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。
He wasn't exactly a stranger.彼はまったく見知らぬ人ではなかった。
I have one elder brother and a younger sister.私は兄が一人、妹が一人います。
He had little social life.彼はほとんど人付き合いをしなかった。
I have a few friends.友人は少しいる。
The old man was run over and immediately taken to hospital.その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。
The committee consists of five members.その委員会は五人のメンバーから成る。
Respect is due to older people.年上の人には敬意を払うべきだ。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
The old woman extended a loving hand to the children.老婦人は子供たちにやさしく手を述べた。
The primitive man was frightened at the sight of a savage beast.原始人はどう猛な獣を見ておびえた。
Most Japanese take a bath every day.ほとんどの日本人が毎日、風呂に入ります。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
Only twenty people will come to the party at best.せいぜい20人しかそのパーティーには来ないだろう。
A male friend of mine called on me yesterday.昨日私の男性の友人が私を訪ねてきた。
You always excuse your faults by blaming others.君はいつも自分の過失を他人のせいにしている。
They are considered the aristocracy in our town.彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。
I like being alone.私は一人でいるのが好きです。
Those two boys are cousins.あの2人の少年はいとこ同士です。
He is used to talking to foreigners.彼は外人と話すのになれている。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
We know that all men are mortal.人はすべて死すべきものと承知している。
We must think about the care of old people.老人の世話について考えなければならない。
Attack on Titan進撃の巨人
It's rude to point at anyone.人を指さすのは失礼だ。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
The people got excited at the news.人々はその話を聞いて沸き立ちました。
I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
I hear he is somebody in his village.聞くところによると、彼は村ではひとかどの人物だそうだ。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
Our family consists of five members.僕の家族は5人いる。
There were about one thousand people.千人くらいの人がいた。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
It is important to find true friends when you are young.若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
Everyone ought to be a master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
Do as you would be done by.人からして貰いたいように人にもなせ。
People in general have faith in everything newspapers say.人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。
The old man was not as mean as he looked.その老人は見かけほど意地悪くなかった。
Many people drift through life without a purpose.多くの人が目的なく人生を漂う。
The schoolboys marched four abreast.男子生徒は4人横に並んで行進した。
Don't trust a man whose past you know nothing about.経歴のわからない人間を信用してはいけない。
The great majority is for the project.大部分の人がその計画に賛成している。
He saw to it that both boys were well provided for.彼は男の子たち2人とも不自由しないように取り計らった。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
Surprisingly, he is the type that worries about being in the public eye.意外に人目を気にするタイプだ。
Tom was arrested for murder.トムは殺人の容疑で逮捕された。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
Two people were killed in the traffic accident.その交通事故で2人が死んだ。
Nothing is more important in life than health.人生において健康ほど大切なものはない。
A moral person doesn't lie, cheat, or steal.道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。
Your selfishness will lose you your friends.君のようにわがままだでは友人がいなくなる。
Man has the ability to speak.人間は話す能力を持っている。
The club has more than fifty members.そのクラブには50人以上の会員がいる。
I have a friend to correspond with from time to time.私には時折文通する友人がいる。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
The escaped prisoner is still at large.脱走犯人はまだ捕まらない。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
His karaoke voice would put a professional to shame.カラオケでの彼の歌、玄人はだしだね。
What will you do when you grow up?大人になったら何になる?
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.無表情な女の人にいいよるのは、味つけの入ってないスープをすするようなものだ。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
Many friends saw him off.多くの友人が彼を見送った。
Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。
The prisoner asked for a piece of cake.囚人は一かけらのケーキを乞うた。
Nobody can live by himself.誰も1人では生きていけないものだ。
The police dismissed the people.警察は人々を立ち去らせた。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
I cannot consent to your going alone.あなたが一人で行くことに同意できない。
When you dislike others, you are disliked by them in turn.あなたが他の人をいやがると、今度はあなたが他の人にいやがられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License