UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like to travel by myself.私は一人旅が好きです。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
Tom is a friendly person.トムは親しみやすい人だ。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
He was about to apologize when the man punched him in the face.彼が謝ろうとしていたちょうどそのとき、その人は彼の顔にパンチをくらわせた。
Mr. White is a rational man.ホワイト氏は理性的な人だ。
Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived."限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。
John is the taller of the two, and the tallest of them all.ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。
In those days, few people could travel abroad.その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。
She made a man of a boy.彼女は少年を立派な人間にした。
My mother has four brothers.母には4人の兄弟がいます。
It concerns all the people living there.多くの人々は自分の意見をもつのにテレビに頼っている。
One of these two boys knows that.その2人の少年のどちらかがそれを知っている。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
He is not so much a politician as a merchant.彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
You belong in a better place than this.君はもっとましな地位にあるべき人だ。
They are longing for city life.あの人達は都会の生活にあこがれている。
His wife bore him two daughters and a son.彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
I heard her speaking English as fluently as an American.彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。
He was alone.彼は一人ぼっちだった。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good.彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。
Japanese eat three meals a day.日本人が一日三度の食事をとる 。
The English are said to be conservative.イギリス人は保守的だと言われている。
He was too young to live alone.彼は若すぎて一人では生きられませんでした。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
All people breathe air.すべての人は空気を吸っている。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
A Mr. West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
The homeless people were annoyed by the flies and mosquitoes.家のない人たちはハエと蚊に悩まされた。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
They did not assimilate with the natives.彼らは現地人に同化しなかった。
In summer, European people enjoy long holidays.夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
He went there by himself.彼は一人だけでそこへ行った。
He tried unsuccessfully to domineer over his office workers.彼は自分のオフィスで働いている人に威張り散らそうとしたがうまくいかなかった。
She would rather listen to others than talk herself.彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。
Jack has no goals for his life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
The students studying over there are my friends.あそこで勉強している学生は私の友人です。
The only person who's looking forward to Miss Cobb's return.コブさんの帰るのを待ちわびている唯一の人間、ということです。
I'm looking for a gift for my friend.私は友人にあげる贈り物を探している。
The killer remained at large for weeks.殺人者は何週間もつかまらないでいた。
I'll get something to drink for both of you.君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
We should respect the old.われわれは老人を尊敬すべきである。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
We followed the tracks of the criminal.私達は犯人の足跡をたどっていった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
The man tried to catch hold of me by the collar.その人は私のえりもとをつかもうとした。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
This is the man who they say stole the car.この人は、車を盗んだといわれている人です。
Never speak ill of others behind their back.いないところで人の悪口を絶対に言っては行けない。
This food is perfect for a convalescent.この料理は病み上がりの人にぴったりです。
Are you Chinese or Japanese?あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。
Everyone has his intellectual desire; mine is to escape life as I know it.誰にも知的な願いがあるが、私の願いは私が知っているような人生から逃避することである。
One should wash oneself.人は体を洗うべきである。
He is an authority on physics.あの人は物理学の大家です。
Some politicians seem to be lost to shame.政治家のなかには恥を恥とも感じない人もいるようだ。
An honest man would not do such a thing.正直な人なら、そんなことはしないだろう。
Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
Have you ever sung in public?人前で歌を歌ったことはありますか?
She lives alone.彼女は一人で住んでいます。
The committee consists of five members.その委員会は五人のメンバーから成る。
He made heaps of money by ripping off naive suckers.彼はお人よしのカモから大金を巻き上げました。
He is a man of high social status.彼は身分の高い人です。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
As far as I know, he is a reliable person.私が知る限りでは、彼は頼りになる人だ。
Unless I am mistaken, I've seen that man before.私が間違っていなければ、私はその人に以前会ったことがある。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
We should not make fun of others.他人をばかにすべきではない。
He is something of a celebrity.彼はちょっとした有名人です。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
For some reason, I don't cope well with those recognized as hardliners.何故か鷹派と目される人たちが、ことごとく苦手。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
The man I was talking to is my English teacher.私が話していた人は私の英語の先生です。
He is always giving people a lot of trouble.彼はいつも人に迷惑をかけている。
The rich have troubles as well as the poor.金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
He is hard to deal with.あの人は付き合いにくい。
Tom was a homicide detective before he retired.トムさんが退職するまで、殺人担当刑事でした。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
The food was not fit for man or beast.その食事は人間や動物に適さないものだった。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
There were a lot of murders last year.昨年は殺人事件が多かった。
When I understood him I thought better of him.彼という人間がわかって彼を見直した。
Do you think he did the job on his own?彼があの仕事を一人でやったと思いますか。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License