UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hell is other people.地獄は他人だ。
She gave me a doll.彼女は私に人形をくれた。
There were a lot of people in the stadium.球場には多くの人たちがいた。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
He is the last man to tell a lie.彼は決して嘘をつく人ではない。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
The English are said to be conservative.イギリス人は保守的だと言われている。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
All men die. Tom is a man. Therefore, Tom will die.すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。
He is a rude person.彼は無礼な人だ。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
This hall holds 2,000 people.このホールは2000人収容できる。
Don't intrude your opinions on others.自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
The great majority is for the project.大部分の人がその計画に賛成している。
The street was empty of people and traffic.その通りは人や車の往来がなかった。
How fluently that foreigner speaks Japanese!あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
Dogs are man's closest friends.犬は人間の最も親しい友達である。
Don't wash your dirty linen in public.汚い下着を人前で洗うな。
How many people do you need for a rugby game?ラグビーって何人でするの?
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
Soccer is more popular than tennis.サッカーはテニスより人気がある。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
She started talking with a stranger.彼女は見知らぬ人と話を始めた。
Our dog will bite strangers.私達の犬は知らない人にかみつく。
She was a beauty in her day.彼女は若い頃は美人だった。
Either of the two must go.2人のうちどちらかが行かねばならない。
Happy are those who think themselves wise.自分が利口だと思っている人は幸せだ。
Such men as praise you to your face are apt to speak ill of you behind your back.面と向かって誉めるような人は、とかく陰で悪口を言うものだ。
As many as ten people live in this small house.10人もの人がこの小さな家に住んでいる。
Does anyone speak English?誰か英語を話す人はいますか。
I'm on good terms with the neighbors.私は近所の人と仲が良い。
I watched them skin a human being that day.私はその日、彼らが人間の生皮を剥ぐのを見た。
Accidents will happen.人生に事故はつきもの。
However, we can be people of the earth.しかし、地球人になることは可能なのです。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
That charity is named after someone who contributed about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
This new singer is really great.この新人歌手は本当にすばらしい。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
Tom is a good judge of character.トムは人を見る目がある。
The two children pulled at the rope until it broke.二人の子供は綱が切れるまで引っ張りあった。
Who is that person?あの人は誰ですか?
You are fortunate for having such good friends.君はこんなによい友人を持って幸運だ。
Both my parents are quite well.私の両親は二人ともとても元気です。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
Half of the Japanese people lead stressful lives.日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
You can count me among your friends.君は私を君の友人のうちに数えてよい。
There are several customers in the restaurant.レストランには客が数人いる。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
Man is the only animal that uses fire.人間は火を使う唯一の動物である。
English is spoken by more people than any other language.英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
It's wrong to deceive people, but worse to deceive yourself.人をだましてはいけないけど、自分をだましてはもっといけないのです。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
A Mr Marconi wants to see you.マルコーニさんとかいう人がご面会です。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
Others are hell.他人は地獄だ。
The writer is very popular because he expresses himself well.その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
As far as the eye could reach, there was no sign of life.見渡す限り人っ子一人見えなかった。
The bus was empty except for one elderly woman.一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。
Tom is ill at ease among strangers.トムは知らない人に混じって居心地が悪かった。
Father used to tell us not to envy others.父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。
After the concert, the crowd made for the nearest door.演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
We must select one from among these applicants.この応募の中から一人を選ばなくてはなりません。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
The young girl was chased by the old man.若い女性はその老人に追いかけられる。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
Roughly speaking, there were about 30 people in the bus.大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Ken seems to be a friendly person.ケンは人懐っこい人であるようだ。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
He is one of the best brains in our country.彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
You young people have no sense of humor at all.あなたたち若い人はユーモアのセンスが全くない。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
His face is known to many people.彼の顔は多くの人に知られている。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
I am his friend and will remain so.私は彼の友人です。そしていつまでもそうでしょう。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
His job has brought him in contact with some foreigners.職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
Tom lives in a large house by himself.トムは大きな家に一人で住んでいる。
He is easy to talk to.彼は話しかけやすい人だ。
You cannot be too careful in choosing friends.君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
But poor people did not go to concerts.しかし、貧しい人々はコンサートに行きませんでした。
Sue is an American student.スーはアメリカ人の学生だ。
There lived a king in an old castle.ある古いお城に一人の王様が住んでいました。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
Mike is one of our brains.マイクはブレーンの一人だ。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License