UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some students were sitting on the bench and having lunch.数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。
A true friend would advise you.真の友人なら君に忠告するだろう。
All things taken into consideration, her life is a happy one.すべてのことを考慮に入れると、彼女の人生は幸せな人生だ。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
The criminal gave himself up to the police.その犯人は警察に自首した。
In a word, life is short.要するに人生は短い。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
He is a most important person.彼は大変重要な人物です。
However, only the human community has verbal languages as a means of communication.しかしながら、伝達の手段として言語を持っているのは、人間だけである。
Do you care what other people think about you?人にどう思われてるかって気になる?
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great.登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。
There are more than six billion people in the world.世界には60億人以上の人がいます。
How many people are there in this household?この家族は何人家族ですか。
The population of Japan is one-eighth as that of China.日本の人口は中国の人口の8分の1だ。
Tom asked several people the same question.トムは何人かの人に同じ質問をした。
The foreigner speaks Japanese fairly well.その外国人はかなりうまく日本語を話す。
The old man sat surrounded by the children.老人は子供たちに囲まれて座っていた。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
I was put to shame in the presence of many people.私は多くの人のいる前で恥をかかされた。
John is the taller of the two, and the tallest of them all.ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
The Normans conquered England in 1066.ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。
I have no friends to help me.私は助けてくれる友人がいない。
The old man leaned on his staff.その老人は杖にもたれた。
Time and tide wait for no man.歳月は人を待たず。
You must talk to her in person.あなた本人が彼女に話さなければならない。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
My brother insisted on going there alone.弟はどうしてもそこへ一人で行くと言い張った。
Cooperate with your friends in doing the work.その仕事をするの友人と協力しなさい。
It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship.生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。
I can't think of anybody else.他の人は考えられないよ。
How many people are in this room?何人の人々がこの部屋にいますか。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
A sensible man wouldn't say such a thing in public.分別のある人なら、人前でそんな事は言わないだろう。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
I do not like anyone to intrude when I am working.私は仕事中に割り込んでくる人が好きではない。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
Man is the only fire-using animal.人は火を使う唯一の動物である。
I have never heard of anyone by the name.そんな名前の人は聞いたことがない。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
There were a lot of people on both sides of the street.通りの両側には大勢の人がいた。
The man brushes his teeth.男の人は歯を磨くんです。
She has a feminine insight into human behavior.彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。
The person she's talking to is Allan.彼女が話している人はアレンさんです。
A dog is a man's best friend.犬は人間の最良の友です。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
You're a life saver.あなたって頼りになる人ね。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
One is a teacher, another is a doctor, and the other is a journalist.一人は教師で、もう一人は医者で、残りの一人は記者だ。
The police are investigating the murder.警察はその殺人を調査中だ。
Our dog will bite strangers.私達の犬は知らない人にかみつく。
It seems that there are people in Japan who keep penguins as pets.日本にはペンギンを飼っている人がいるらしい。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
I can see a lady and two dogs in the car.車の中に女性が一人と犬が二匹いるのが見えます。
He's a weak-willed man.あいつは意志の弱い人です。
You have two brothers.あなたには二人の兄弟がいます。
He watched her making a doll.彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。
A man of that cut will always succeed.そのタイプの人は、常に成功するでしょう。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
You seem to be a kind man.あなたは親切な人のようですね。
Many a man comes and goes.多くの人が往来する。
Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
Quite a few people turned out for the event.その催し物にはかなり多くの人が出た。
It's not easy for me to travel alone in Japan.私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。
Beautiful women die young - or so the saying goes. If so then my wife is going to live a long life.美人薄命とはいうけれど。ということは、内のかみさんは長生きだな。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
Most Swiss people can speak three or four languages.スイスのほとんどの人々は3、4の言語を話せる。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
I had an interesting conversation with my neighbor.私は近所の人と楽しい会話をしました。
Not for school, but for life do we learn.我々は学校のためでなく、人生のために学ぶ。
I like poets, such as Takuboku.私は詩人、たとえば啄木が好きである。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
I can't eat that much food by myself.こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
The old man approached.老人が近づいてきた。
She lives in an apartment alone.彼女は一人でアパートに住んでいる。
I don't like people who always insist on talking about politics.私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
Some believe in God, but others do not.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I am constantly forgetting names.私はいつも人の名を忘れてばかりいる。
It's because you don't want to be alone.それはあなたが一人になりたくないからです。
I very much like going to parties and meeting people.私はパーティーに行って人に会うのがとても好きだ。
People who are constantly copying others do it because they can't think for themselves.なんでも人のやることをコピっている人は、何も考えていないんだろうな。
It is risky for you to go into that area alone.君が一人でその地域に行くのは危険だ。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
I was able to get a job through the good offices of my friend.友人の好意で職に就くことができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License