UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you kidding?人をからかわないで。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Not all men are wise.すべての人がかしこいとはかぎらない。
He stood aloof.彼はぽつんと一人立っていた。
He isn't a man to take a bribe.彼はわいろを取るような人ではない。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
Ken is the taller of them.健は2人のうちで背が高いほうだ。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
There were quite a few people in the hall.そのホールにはかなり多くの人々がいた。
The play was so popular that the theater was almost full.その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
Single or double room?個室ですか2人部屋ですか。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
The birthday is the day on which a person was born.誕生日とは人が生まれた日のことだ。
The couple wasn't able to produce the down payment for the loan.二人はローンの頭金を捻出できなかった。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
The accident deprived her of her only son.その事故は彼女から一人息子を奪った。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
The old woman sent a servant for the trunk.老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。
The foreigners are having a tennis tournament. Would you like to come and watch it?外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。
I found them lying on the artificial grass.彼らは人工芝の上に横たわっていた。
Faint heart never won fair lady.弱気が美人を得たためしがない。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
There are forty-one teachers and about eight hundred students in this school.この学校には41人の先生と約800人の学生がいます。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
I want somebody else.誰かほかの人がほしい。
There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy.嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。
The old man has enough money.その老人は金には事欠かない。
Many a man has predicted it.多くの人がそれを予言した。
The girl was not downright homely.その女の子はひどく不美人というほどではなかった。
She has two sisters, who live in Kyoto.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
Do unto others as you would have others do unto you.他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
As usual the peasants are busy scattering grain seeds.いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。
"Yes, all right," says Mrs. Lee.「ええ、わかったわ」とリー夫人が言う。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
He is a man of position.彼は身分のある人です。
He carved me a wooden doll.彼は私に木の人形を彫ってくれた。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
She is one of the girls we invited to the party.彼女は私達がパーティーに招いた女の子の中の一人です。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
The room has a seating capacity of 200.部屋の収容人員は200人だ。
The man whom we saw in the park was Mr Hill.私達が公園で見た男の人はヒルさんです。
How many people are on board?乗客は何人ですか。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
Human beings are created to create things.人間は物を創り出すために造られました。
The murder case may bear a relation on his sudden death.その殺人事件は彼の急死に関係があるのかもしれない。
I yield to no one in abhorrence of violence.私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
The people resisted their cruel ruler.その人々はひどい支配者に抵抗した。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
There is no returning on the road of life.人生という道で後戻りはできない。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
People talk without having anything to say.人々は話すことなくしゃべる。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
An old man broke into our conversation.一人の老人が私達の会話に割りこんできた。
He isn't good enough for her.彼は彼女にあまりふさわしい人間ではない。
Both those students passed all the tests.その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
They don't see the extent to which they depend on others.自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
The principal of our school is an American.私たちの学校の校長先生はアメリカ人です。
In the end it is not possible to fully know somebody else.つまるところ他人は完全には理解できないのだ。
He is tolerant in religious belief of others.彼はほかの人の宗教心には寛大だ。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
She introduced the lady to me.彼女は私にその婦人を紹介してくれました。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve.医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。
We regard him as a great man.我々は、彼を偉大な人物とみなしている。
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
New hires who just joined the company do everything in this timid manner.会社に入ってきたばかりの新人は何をするにもオズオズしている。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
Foreign rice is hard and tasteless, and doesn't appeal to the Japanese palate.外米はぼそぼそしていて、日本人の口には合わない。
Japanese eat three meals a day.日本人は一日三回食事をします。
Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。
When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard.同期の人間の売上があがってきたから、俺もウカウカしてられないな。
There were some who didn't see the joke.そのジョークのわからなかった人もいた。
We cannot respect such a great man too much.このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
The man we saw this morning was Mr Green.今朝私達が見た男の人はグリーンさんでした。
I doubt that he can make a speech in public.彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
The two children were of an age.その二人の子供は年が同じだった。
She is above telling a lie.彼女はうそをつくような人ではない。
As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours.年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。
A great man doesn't care about his appearance.偉い人は身なりを気にしない。
People rarely come to see you once you are retired.現役から引退した人は足が遠のくものだ。
That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing.その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。
"Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with TO and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?"「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」
As many men as came were welcomed.来た人たちはみな歓迎された。
I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that.チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。
That man is too boastful for my liking.あの人はあまり威張るから好きになれない。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
Ken is not the type of person who loses his temper easily.ケンはすぐにかっとなるタイプの人ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License