Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How windy it is today! 今日はなんて風が強いんだ! I wish she were alive now. 彼女が今生きていればな。 I'm busy today, otherwise I would accept. 今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。 May I call on you today? 今日お訪ねしてもよろしいですか。 Now is the time when we need him most. 今は私達が彼を最も必要とする時です。 We will have an English test this afternoon. 今日の午後に英語の試験があります。 I feel like going for a walk this morning. 今朝は散歩してみたい気分だ。 I don't feel like eating anything now. 私は今は何も食べる気がしません。 She's busy now, so she can't talk with you. 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 There's a fine crop of corn this year. 今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。 He's writing a long letter. 彼は今長い手紙を書いている最中だ。 He is writing a letter to his parents now. 彼は今両親に手紙を書いています。 It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen この国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。 It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow. 今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。 You should do your homework now. 今宿題をやってしまいなさい。 Why don't we go to the mountains this weekend? 今週末、山に行くってのはどうかな? Today is a beautiful day. 今日は素敵な日ですね。 We're having five guests tonight. 今晩お客を5人招く予定だ。 She left home just now. 彼女は今家を出たところです。 My eyes popped out when I looked at my phone bill this month. 今月の電話代見て、目が飛び出た。 I don't feel much like talking right now. 今はあまり話をする気分じゃない。 She is busy at present and can't speak to you. 彼女は今忙しく、あなたとお話できません。 We have been invited to dinner this evening. 私たちは今晩食事に呼ばれました。 Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. 今日の天気予報によると明日は晴れらしい。 I've got to do my homework now. 私は今宿題をしなければならない。 So far he has done very well at school. 今までのところ彼は学校では仲良くやっている。 At the moment, I have no plans to travel. 今のところ旅行する計画はない。 He came home just now. Didn't you know that? 彼はちょうど今、帰ってきたところだ。知らなかったの? She did two washes today. 彼女は今日2回洗濯をした。 I'm afraid we're quite full at the moment. 申し訳ありませんが、ただ今満室になっています。 I'm not busy now. 私は今暇です。 If anything, my new job is harder than my old one. どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。 Today I want to eat something light. 今日は何かあっさりした食べ物が食べたいな。 So much for today's lesson. 今日の授業はこれまで。 She is now an utter stranger to me. 彼女は今では私には全くの他人です。 This is the biggest cat that I've ever seen. これは私が今までに見た中で一番大きいねこです。 I was watching TV at this time yesterday. 私は昨日の今ごろテレビを見ていた。 I'm quitting my current job as of the end of the month. 今月いっぱいで今の仕事を辞めます。 I have not had anything to eat since this morning. 今朝からずっと私は何も食べていない。 How about playing chess tonight? 今晩チェスをしてはどうですか。 The bus has just left. バスは今出発したところだ。 I don't have the address with me. 住所は今持っていません。 It is not going to rain this evening. 今晩は雨が降りそうにない。 I'll be back late tonight. 今夜帰りが遅くなります。 I feel cold this morning. 今朝は寒く感じる。 The article alludes to an event now forgotten. その記事は今は忘れ去られたある事件にそれとなくふれている。 My letter should have reached him about this time. 私の手紙は今頃彼のところに届いているはずだ。 This is hardly the time to start a new enterprise. どう考えても今は新事業を起こすべきではない。 What are you going to play? 今度は何を弾いてくれるんだ。 You should leave now. 今すぐ出かけた方がいいですよ。 What did you do today? あなたは今日、何をしましたか? From now on, I'll try to help you with the work. 今後、あなたの仕事を手伝うようにしましょう。 You have made him what he is. 彼の今日あるのはあなたのおかげです。 I can't make it this time. 今回は出席できません。 I get only five days off this summer. 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 He has arrived here now. 彼は今ここに着いたところだ。 She's busy now and can't speak to you. 彼女は今忙しく、あなたとお話できません。 Since I'm off duty today, let's go to the coast. 今日は非番なので海岸へ行こう。 That's enough for today. 今日はこれでおしまいにしときます。 She is all right at the moment. 彼女は今のところ大丈夫です。 I have a lot of things to do this afternoon. 今日の午後しなければならない事がたくさんあります。 He's got the biggest eyebrows I've ever seen. 彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。 Your present trouble is on my mind all the time. 今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。 He is absent from school today. 彼は今日学校を休んでいます。 The doctor is not available now. 先生は今、手があいていません。 They take great pride in their daughter, who is now a famous singer. 彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。 Unfortunately, I don't have any money with me now. あいにく今金の持ち合わせが無い。 He can't walk now because he got injured in a traffic accident. 彼は交通事故でけがをして今歩けない。 My father is busy just now. 父は今忙しい。 Why can't he play tennis today? 彼はなぜ今日はテニスができないの? He got up an hour early this morning. 今朝は1時間早く起きた。 If he had taken his doctor's advice, he might still be alive. 彼が医者の言うことを聞いていたら、今でも生きていたかもしれないのだが。 I do not need money now. 私は今お金はいらない。 The plan has been successful so far. その計画は今まではうまくいっている。 Why did you come here this morning? あなたはどうして今朝ここにきたのか。 It may rain at any moment. 今にも雨が降るかもしれない。 "'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers." 「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」 You don't have to go to school today. 今日は学校に行く必要はない。 Mother is now involved in tennis. 母は今テニスに熱中している。 As likely as not, whales will be extinct by the end of this century. 鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。 Where have you been this week? 今週はどちらにいらしゃいましたか。 When can we see each other again? 今度はいつ会えるの? I went to church this morning. 私は今朝教会へ行きました。 I am busy now and can't play with you. 今忙しくて君とは遊べないよ。 She looked more beautiful than ever. 彼女は今までにない程美しく見えた。 I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real. いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。 She's just started for your house. 彼女はたった今、あなたの家に向かったところだ。 I have fewer students in my class this year than last year. 去年より今年のクラスには学生が少ない。 Skirts this year reach a few centimeters above the knees. 今年のスカートは膝上数センチだ。 I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. 今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。 The statesman is now in full vigor. その政治家は今元気いっぱいだ。 The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 Do you think the rainy season will set in early this year? 今年は梅雨が早く始まると思いますか。 There's less to do in this job than the last one. 今度の仕事は前の仕事よりもやるべきことが少ない。 Warm this morning, isn't it? 今朝は暖かいですね。 Today I have to give my cat a bath. 今日はねこをお風呂に入れなくちゃ。 Come to my house this afternoon. 今日の午後、私の家へ来なさい。 I met him by chance on the train this morning. 今朝車中で偶然彼に会った。 What's on the air this evening? 今晩の番組で何かあるかい。 She may be waiting at the station now. 彼女は今ごろ駅で待っているかもしれない。