UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot do the work on my own.私はひとりでその仕事をすることはできない。
You will take to this new job before long.あなたはこの新しい仕事がすぐに好きになるだろう。
I'm ahead of my work schedule.仕事の予定より前に進んでいる。
The main duty of a priest is to preach in church.牧師の主な仕事は教会で説教することです。
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
I want to quit my current job.今の仕事やめたいんだ。
It'll cost me my job.そのために仕事を失うことになるかもしれない。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.自分の仕事や関心事について話し、また相手のそうしたことについて尋ねるのはいいが、話題があまりに個人的なものにならないよう気を付けなさい。
I'm afraid the job I've got for you won't be easy.あなたの仕事は楽じゃないわよ。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
It is imperative for you to finish by Sunday.日曜日までそれを仕上げる必要がある。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
The tailor makes the man.仕立て屋は人物を作る。
He took on the difficult work.彼は難しい仕事を引き受けた。
I don't think I can cut in working in America.アメリカの仕事は最後までやりなおすことはできないと思う。
We work every day except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
I was unable to complete the task.私はその仕事を終えることができなかった。
I am here on business.仕事でこっちに来てるんです。
He was equal to the job.彼はその仕事をやれる力量があった。
My father sometimes goes to Australia on business.父は仕事で時々オーストラリアに出かけます。
They succeeded in getting that job.彼らはうまくその仕事に就いた。
I'm going to work during the spring vacation.私は春休みの間仕事をするつもりです。
I will help you when I have finished my work.私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
I'm too busy. I can't take on any new work.大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事に満足している。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
My job is giving me a stomachache.仕事が胃にこたえてきたよ。
We did not expect him to finish the task in so short a time.私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
My husband was called away on business.夫は仕事でよそへ行かれた。
Your work has greatly improved.君の仕事はとても上達しました。
Tom's work is sloppy.トムは仕事が雑だ。
He stuck to his job.彼は自分の仕事に専念した。
Not doing one's work properly may be worse than not doing it at all.仕事をきちんとやらないことは、仕事を全然やらないことよりも悪いことがある。
I have some work to do this evening.今夜はやらなきゃいけない仕事がある。
How did you come by such a job?そんな仕事をどうやった手に入れたの。
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
I wrote to Mr Wood last week and asked him to give you a job on the farm.先週ウッドさんに手紙を書いて、農場で仕事をさせてくれるように頼んでおいたよ。
Now I'll add the finishing touch.今、最後の仕上げをするところです。
Finally, I found a job.ついに仕事を見付けた。
To complete this work, the following working items are recommended.この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
It is just out of the question for me to finish the work in a day.僕がこの仕事を1日でやることはとてもできない。
It is important to avoid having anyone absent from his assignment.誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
He was soon acclimated to his new job.彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
Having finished his work, he telephoned his wife.彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。
You've got to get a steady job.まともな仕事につかなければいけませんよ。
Young as he was, he was equal to the task.彼は若かったけれども、その仕事をやる力があった。
I can't get away from work now.今仕事から手が離せない。
His work is concerned with international trade.彼の仕事は貿易に関係している。
The waiter brought a new plate.給仕は新しいお皿を持ってきた。
It's a hard, dirty job.それはたいへんで、きたない仕事なのだ。
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
She's unfit for the job.彼女はその仕事に不向きだ。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
Tom is the proper boy for the job.トムはその仕事に適した少年だ。
His help enabled me to finish the work.彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。
She is handy with a needle.彼女は針仕事が上手だ。
She quit her job for some reason.彼女は何かの理由で仕事をやめた。
My work is almost finished.仕事はおよそ終わった。
He is, without question, the best man for the job.確かに彼はその仕事に最適の人物だ。
She is pursuing her career in interior design.彼女はインテリア・デザインの仕事をしていきたいと考えている。
It is difficult to execute the task.その仕事を実行するのは困難だ。
Be sure to get this finished by the time I come back.私が帰るまでに必ずこれを仕上げておきなさい。
Always keep your office tidy.いつも仕事場をきちんと整理しておきなさい。
Will you take on the job?君はその仕事を引き受けますか。
I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon.この仕事を明日の2時までにしあげてほしいんです。
I just finished the work.私はちょうど仕事を終えた。
If I were you, I would apply for the job.もしあなたなら、その仕事に申し込むだろう。
It is utterly impossible to finish the work within a month.その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。
It's time to work now. Let's get down to business.もう就業時間です。仕事にとりかかりましょう。
My father supplies me with my school expenses every month.父は月々私に学費の仕送りをしてくれます。
He is at work now, but will come back at seven.彼は今仕事に行っていますが、7時には戻ってきます。
Now that you have finished your work, you are free to go home.あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
As it is Sunday, I have no work to do.日曜なので仕事が無い。
When did you finish the work?あなたはいつその作品を仕上げましたか。
He had enough to do to catch up on his work.彼はどうやらやっと仕事の遅れを取りもどした。
I have some work to clear up.私はかたづける仕事がいくつかある。
It is too hot a day for work.今日は仕事をするのには暑すぎる。
Give me something to do.何か仕事を下さい。
I took the job without giving it much thought.深く考えないでその仕事を引き受けてしまった。
Tom has always made good in every work he has had.トムはこれまで手をつけた仕事はことごとく成功した。
It cannot be helped.それは仕方ない。
Do you think that he is equal to the task?彼にその仕事ができると思いますか。
She was impressed with the altruistic service of nurses.彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。
The work will be a great tax on his time.その仕事に彼はかなりの時間を割かねばならないだろう。
She retaliated against him by ignoring him.彼女は無視することで彼に仕返しをした。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
She managed to finish the work on her own.彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
This work must be finished by tomorrow.この仕事は明日までに終えなければならない。
Are you going to work until 10:00?10時まで仕事を頑張るつもりですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License