The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '仕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I won't make a lot of money from that job.
この仕事ではほとんど金がもうからないだろう。
I will put this business through in a week.
ぼくはこの仕事を1週間以内にかたづけたい。
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.
返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
Which comes first, your career or your family?
仕事と家庭どっちが大切。
Taking care of the baby is my job.
私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
She applied her mind to her new job.
彼女は新しい仕事に専念した。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
They harbor thoughts of taking revenge on you.
彼らはあなたに仕返ししようと思っている。
Tom is often late for work.
トムはよく仕事に遅刻する。
He is not equal to the important job.
彼はあの大切な仕事には不適格だ。
Please don't take my mind off the work.
わたしの気を仕事からそらさないでください。
He'll probably finish the work by tomorrow.
彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
I have so much work that I will stay for one more hour.
あまりにたくさんの仕事があるので、私はもう1時間います。
I am up to my neck in work.
私は仕事に追われています。
I felt tired after having worked for hours.
何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
The job looked quite simple, but it took me a week.
その仕事は容易に考えていたが一週間かかってしまった。
The work is well worth the trouble.
その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
How about going out for a drink after work?
仕事の後で、一杯どう。
George did business in the same manner as his father.
ジョージは父親と同じやり方で仕事をした。
He is a careful worker.
彼は慎重に仕事をするひとです。
My job is taking care of the baby.
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
What does your son do?
息子さんのお仕事は何ですか。
Do you know how to drive?
運転の仕方を知っているの?
This is because their jobs are secure.
これは彼らの仕事がしっかりしているからです。
He gathered men fresh from college and new to the business.
彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
I don't think John is suited for the job.
ジョンはその仕事に向いていると思わない。
He preferred working to doing nothing.
彼は何もしないよりは仕事をするほうを好んだ。
Thanks to him giving me a hand, I was able to finish the work.
彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。
You cannot teach an old dog new tricks.
年取った犬に新しい芸を仕込めない。
I found no job today.
今日は仕事にあぶれた。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
こんなに多くの人が失業中では仕事は得にくい。
This work is difficult for us.
この仕事は私たちには難しい。
Common causes of stress are work and human relationships.
ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
It'll cost me my job.
そのために仕事を失うことになるかもしれない。
He found me a good job.
彼は私によい仕事を見つけてくれた。
You must attend to your work.
あなたは仕事に精を出すべきだ。
I will have finished the work before you return.
君が帰ってくるまでに私は仕事を終わっているでしょう。
He's agreed to do the job.
彼はその仕事を継承した。
He kept at the job all day.
少年は終日その仕事を根気よくやった。
She will cope with all the work.
彼女なら仕事をすべて上手くやるだろう。
He goofed on the job and got fired.
彼は仕事をさぼってくびになってしまった。
He was given ample payment for the work.
彼はその仕事に対したっぷり報酬をもらった。
It is impossible for him to finish it in an hour.
彼がそれを一時間で仕上げる事は不可能だ。
I'm concerned whether or not I can handle a big job like that.
そんな大仕事が私にできるかどうか心配だ。
Without your help, I couldn't have finished the work.
あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
I want to quit my current job.
今の仕事やめたいんだ。
I can't stand an awful sweat like this.
こんなきつい仕事はこりごりだ。
I taught my girlfriend how to drive.
私は彼女に運転の仕方を教えました。
My father supplies me with my school expenses every month.
父は月々私に学費の仕送りをしてくれます。
Did you find a job?
仕事はみつかりましたか?
We had a hard time doing the job because he was always complaining.
彼が文句ばかり言うので仕事がやりにくかった。
I'll bet Madonna doesn't return to her career for awhile.
マドンナにしばらく仕事に戻ってほしくない。
What an incredible amount of work he has done!
何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.