UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
It is imperative for you to finish by Sunday.日曜日までそれを仕上げる必要がある。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
With the extra rehearsals, work is really tight.リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
It may be that he likes his job.多分彼はこの仕事が好きだろう。
She is disgusted with the job.彼女はその仕事にうんざりしている。
He didn't have as much trouble finding a job as he thought he would.彼は仕事を見つけるのに思ったほど苦労しなかった。
The work will be finished by 8 o'clock.仕事は八時までには終わるだろう。
That's a job of your own a choosing, isn't it?それはあなたが自分で選んだ仕事でしょ。
You must take up a regular occupation.何か決まった仕事につきなさい。
I'll finish the work in a week or less.一週間以内にその仕事を終えるでしょう。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
He had no choice but to run away.彼は逃げるよりほか仕方がなかった。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を助けた。
Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
As soon as work is over, he makes a beeline for the pub.彼は仕事が終わるとすぐ一直線にパブへ向かう。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
We have a lot of work to do.私たちはするべき仕事がたくさんある。
Serving people is his sole purpose in life.人々に奉仕することが、彼の人生の唯一の目的だ。
Why did he quit his job?どうして彼は仕事を辞めたの?
He did very good work allowing for his youth.彼は若いわりにはとてもいい仕事をした。
It's a hard, dirty job.それはたいへんで、きたない仕事なのだ。
I found it impossible to do the job in a day.その仕事を1日でするのは不可能だとわかった。
I finished my homework with difficulty.私はやっと宿題を仕上げた。
He completed his work at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして仕事を仕上げた。
I can't see you due to the press of business.差し迫った仕事のためにお会いできません。
Experience counts in this job.この仕事では経験がものを言う。
His work is now complete.彼の仕事は完成している。
I was abroad on an assignment.私は仕事で外国に行っていました。
I pulled myself together and started my work.気を取り直して仕事に掛かった。
In American football the defense has a specific job.アメリカンフットボールではディフェンスは特別な仕事だ。
They harbor thoughts of taking revenge on you.彼らはあなたに仕返ししようと思っている。
He got used to the work.彼はこの仕事に慣れた。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
They started working right away.彼らはすぐに仕事を始めた。
I need to find a better job on the double to pay my bills.支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
When I am finished with what I am doing, I will come.仕事が一段落したら行くよ。
Having worked with you was a real treat for me.あなたと仕事ができてとても嬉しく思っています。
I must get this work finished by next Tuesday.私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。
I thought that he had already finished the work.彼はすでに仕事を終えてしまったと私は思った。
I think I need to finish that work before noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
It is too hot a day for work.今日は仕事をするのには暑すぎる。
May I count on you to get me the job?あなたに頼って、仕事をいただけないでしょうか。
Give yourself to your work with body and soul.自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。
My job is taking care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
It took her all afternoon to finish the work.その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。
He is paid by the week.彼は週給で仕事をしている。
This work is beyond me.この仕事は私の力に余る。
He was completely absorbed in his work.彼は完全に仕事に没頭していた。
I can't finish the job in so short a time.そんな短い時間ではその仕事は終えられません。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
They went home after they had finished the task.彼らはその仕事を終わって家へ帰った。
Let's get down to business.さあ仕事だ。
Mr. Grey didn't enjoy his work.グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
Next week, he is going to New York on business.来週彼は仕事でニューヨークに行きます。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
The work is actually finished.その仕事はだいたい終わっている。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
I found the work easy, since I had done that kind of work before.私にはその仕事はやさしいとわかった。前にそんな仕事をしたことがあったからである。
This job is killing me.この仕事、死ぬほどしんどい。
You may as well do the task now as put it off.その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。
How fast Tom works!トムはなんて仕事が早いのでしょう。
Just go about your business and don't keep looking at me.私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。
Writing news stories is his job.ニュース記事を書くのが彼の仕事だ。
Do your work with more care.もっと注意して仕事をしなさい。
The work will be a great tax on his time.その仕事に彼はかなりの時間を割かねばならないだろう。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
She volunteered to do the job.彼女は自発的にその仕事をしようと申し出た。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
I will have to take on someone to do Tom's work.私はトムの仕事をする人を誰か雇わなければならない。
Let's get down to work.さあ仕事に取り掛かろう。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
He applied for a job.彼は仕事に応募した。
You've done a perfect job.君は完璧な仕事をしてくれた。
I have some work to do this evening.今夜はやらなきゃいけない仕事がある。
I have to assign more men to that work.ぼくはその仕事にもっと人数をふやさなければならない。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
Let's call it a day.今日の仕事は終わりにしましょう。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
He is absorbed in his work.彼は仕事に夢中になっている。
I think it necessary to finish the work by noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
In my opinion, he's the right man for the job.私の意見では、彼はその仕事に適任だ。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
If it had not been for your help, I couldn't have completed the work.もし君の助けがなかったなら、その仕事を完成できなかっただろう。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
Business is business!仕事は仕事だ!
He doesn't turn to that work.彼はその仕事に向いていない。
Tom is the right boy for the job.トムはその仕事に適した少年だ。
The boss allotted tasks to his men.上司は部下に仕事を振り分けた。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
I'm ahead of my work schedule.仕事の予定より前に進んでいる。
Your excellent work puts me to shame.君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License