UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The job must be finished by 3 p.m.その仕事は3時までに終えなければならない。
She decided to resign her job.彼女は仕事を辞めることにした。
I don't want to take on any more work.これ以上この仕事は引き受けたくない。
He earns more than five hundred dollars a month in that job.彼はあの仕事で月に500ドル以上稼ぐ。
I got through with my work just now.私は仕事をたった今仕上げた。
The work had been finished by six.その仕事は6時までに終えられていた。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
We should set a trap.私たちは罠を仕掛けるべきだ。
In his business he cannot do without a car.彼の仕事は車なしではやっていけない。
I'm tired of working a nine-to-five job.9時5時勤務の仕事にうんざりしている。
He lives and works there all the year round.彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。
Every man should learn how to cook.男性もすべて料理の仕方を学ぶべきだ。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
I don't remember getting paid for the work.その仕事の報酬をもらった覚えがない。
It was his job to gather eggs.卵を取り集めるのが彼の仕事だ。
Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest.私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
She was impressed with the altruistic service of nurses.彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。
This is the job of my own choice.これは自分で選んだ仕事です。
Tom is looking for a job.トムは仕事を探している。
I remember the year when he got a job.私は彼が仕事についた年をおぼえています。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water.新しい職につき、そこでの仕事をなんとかこなそうと必死で頑張っています。
He has agreed to do the task.彼はその仕事を継承した。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
Are you going to work until 10:00?あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。
We get the materials from Malaysia.私達は原料をマレーシアから仕入れている。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
He finally accomplished the work.彼はついにその仕事をやり遂げた。
The jacket was cut too long.その上着の仕立ては長すぎた。
I must needs do this work today.私はこの仕事を今日どうしてもしなければならない。
This work must be finished within two years.この仕事は2年内に終わらせなければならない。
How are you getting along in your new job?新しい仕事はうまくいってますか。
You will have to take on someone to do this work.この仕事をする人を誰か雇わねばならないだろう。
I have lots of work to do tomorrow.明日はやるべき仕事がたくさんある。
Like it or not we're in this together. All we can do is work closely as though we were joined at the hip.いやでもおうでも、これからは君と二人三脚で仕事をするしかないのかね。
I'm going to be late for work.仕事に遅れそうだ。
My day ends at 5 o'clock.私の仕事は5時に終わる。
Would you like me to do that work?私にその仕事をやってもらいたいのですか。
How can you be so passive? Why don't you retaliate?どうしてそんなに受け身的なのか。仕返ししてはどうだ。
I have to assign more men to that work.ぼくはその仕事にもっと人数をふやさなければならない。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
Will it be convenient for you to start work tomorrow?明日から仕事をはじめるのはあなたにとって都合がよいですか。
What kind of job is he fit for?彼はどんな仕事にむいているのですか。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
The sun having set, they left off their work.日が沈んだので、彼らは仕事をやめた。
Yumi can't finish it in a day.ユミは1日でそれを仕上げられません。
Nowadays his father goes to work by car.このごろ彼の父は、車で仕事場に行く。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
He can't have done the work for himself.彼がその仕事をひとりでやったはずはない。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
To tell the truth, he wasn't up to the work.実を言うと、彼はその仕事に向いていなかった。
She won't have this job much longer.彼女はこの仕事を長くできないだろう。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
No money, no job, no friends. He was truly at loose ends.金もなし、仕事もなし、友達もなし。かれは、ほんとうにとほうにくれた。
He made us do the work.彼は私たちにその仕事をさせた。
I wish this job was over.この仕事が終わってくれたらいいんだ。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
Surprisingly, he did his last job in one-third the time it would take me.驚いたことに、私がやったらかかりそうな時間の3分の1の時間で彼は最後の仕事をやった。
The work is actually finished.その仕事はだいたい終わっている。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
My bet is that John will get the job.私の見方ではジョンがその仕事を手に入れるだろう。
I could have helped you with your work.私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
You must share your jobs with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
I have no time to help you with the work.私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
I keep thinking about Tom.トムのことが気になって仕方ない。
We work every day except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
His job is to negotiate with foreign buyers.彼の仕事は外国の買い手と交渉することだ。
There was nothing for it but to obey him.彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。
He interrupted his work to answer the phone.彼は仕事を中断して電話に出た。
She forced that task on me.彼女はその仕事を私に押し付けた。
I know the reason that she quit her job.彼女がなぜ仕事を辞めたのか、僕は知っています。
This job fulfils my expectations.この仕事は私の期待にかなうものだ。
I want this work done by next Thursday.私はこの仕事を次の木曜日までに仕上げてもらいたい。
He must succeed to his father's business.彼は父親の仕事を受け継がなければならない。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
The job is almost done.その仕事はほとんど終わったも同然だ。
They made us work all day.彼らは私達に1日中その仕事をやらせた。
Please see that the job is finished.どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。
He stuck to his job.彼は自分の仕事に専念した。
You are suitable for the job.君はこの仕事にふさわしい。
He did an amount of work.彼はかなりの仕事をした。
Her latest album is a tour de force. It even has a storyline.今回発売されたアルバムは、ストーリー仕立てになっていて力作だ。
Having finished the work, he went to bed.仕事を終えた後で、彼は寝た。
You must carry the task through to the end.最後までその仕事をやり遂げなければならない。
The old doctor takes pride in his work.その老医師は自分の仕事に誇りを持っている。
Please hurry and finish the prospectus.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
She left the office immediately after work.彼女は仕事が終わって直ちに事務所を出た。
Taking care of the baby is my job.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
I'll finish the work in a week or less.一週間以内にその仕事を終えるでしょう。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
You will take to this new job before long.あなたはすぐに新しい仕事が好きになるだろう。
You shouldn't be picky about other people's work, you know?人の仕事にけちをつけるのは良くないぞ?
I was given the task of cleaning the office.私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
This is because their jobs are secure.これは彼らの仕事がしっかりしているからです。
He often goes abroad on business.彼は仕事でよく海外に行く。
The work is progressing steadily.仕事は着々と進んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License