UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
That cost him his job.彼はそのために仕事を失った。
Tom is looking for a job.トムは仕事を探している。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
As it is Sunday, I have no work to do.日曜なので仕事が無い。
He determined to finish it alone.彼はそれを一人で仕上げようと決心した。
I think it necessary to finish the work by noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
This is going to require a long steady effort.息の長い仕事になりそうだ。
Please tell me how to pronounce this word.この言葉の発音の仕方を私に教えて下さい。
I was compelled to do the work alone.私は一人でその仕事を無理矢理させられた。
Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him.スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。
He is a good carpenter.彼は大工仕事がうまい。
I got nowhere with the work.その仕事は全然うまくいかなかった。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
His job is to teach English.彼の仕事は英語を教えることだ。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
You are nodding over your work.あなたはお仕事しながらこっくりしてますよ。
It will be quitting time before you get that done.それを仕上げる前に作業をやめる時間となるだろう。
That job is impossible for me to do.その仕事は私には無理だ。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Spies make it their business to know things that you don't want them to know.スパイの仕事とは、あなた方が知られたくないと思っていることを知ることだ。
He as well as you is tired of this work.あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。
My boss gave me so much work that I couldn't leave the office.上司があまりに多くの仕事をよこしたので、私は会社を出れなかった。
He couldn't make it in business.彼は仕事で成功を収めることはできない。
I ran the risk of losing my job to help her.彼女を助けるために危うく仕事を失うところだった。
Ability to operate a computer is critical for this job.この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
He is competent for the job.彼にはその仕事をする力量がある。
Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
It's time to leave off work.仕事を辞めるべき時間だ。
It cannot be helped.仕方がないよ。
I'll begin doing the job right away.さっそく仕事にとりかかりましょう。
Bob is accustomed to hard work.ボブはつらい仕事に慣れている。
When the work was done, the men were discharged.その仕事が終わると男達は解雇された。
It is impossible for me to do the work in a week.その仕事を一週間でやるなんて私には不可能です。
It is impossible for me to finish the work in a day.その仕事を1日で終えるのは私には不可能だ。
My job is taking care of our baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
I had the luck to find a good job.私は幸運にもよい仕事を見つけた。
Her latest album is a tour de force. It even has a storyline.今回発売されたアルバムは、ストーリー仕立てになっていて力作だ。
Every success in your new job.新しい仕事がんばってください。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
He has no choice but to resign.彼はやめるほか仕方がない。
I can take a good long rest when this work is finished.この仕事がすんだらたっぷり休める。
The work has just been done.仕事はちょうど今終わりました。
I'm failing at my job.仕事を失敗している
Finishing the report by tomorrow is next to impossible.そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。
Give yourself to your work with body and soul.自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。
I don't feel like working today.今日は仕事をしたくない。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は語学力を活かせる仕事を探している。
He is thoroughly familiar with the business.彼はその仕事に精通している。
We'll begin work soon.すぐ仕事を始めよう。
I'm just not cut out for this kind of work.私はただこの手の仕事に向いていないんです。
I washed my hands of the whole business.全ての仕事から手を引いたんだ。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
Sweeping the room is my daughter's job.部屋を掃除することが娘の仕事です。
I can't work with you standing there.君がそこに立っていては仕事ができない。
Writing news stories is his job.ニュース記事を書くのが彼の仕事だ。
I have done with her job.私は彼女の仕事とはもう関係ない。
He interrupted his work to answer the phone.彼は仕事を中断して電話に出た。
Just go about your business and don't keep looking at me.私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
How is your work coming along?お仕事は順調にいってますか。
He is accurate in his work.彼の仕事には間違いがない。
I don't think I shall get through all this work this afternoon.今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
The work was done with great haste.その仕事は大急ぎで行われた。
I have nothing to do today.今日は何もする仕事がない。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
If you must, you must.ぜひにとあれば仕方がない。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
His work showed want of care.彼の仕事には注意不足が表れていた。
If only she were to help, the job would be finished sooner.彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
He persisted in his work until he succeeded.彼は成功するまで仕事をやりとおした。
Why did he quit his job?なぜ彼は仕事を辞めたのですか。
He began to look for a job.仕事を捜し始めました。
She was impressed with the altruistic service of nurses.彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。
It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off.なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
He works too slowly to be helpful to us.私たちの手助けとなるには、彼は仕事が遅すぎる。
He has to work on his own.彼は自分で仕事をしなければならない。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
Jones is well qualified for the job.ジョーンズはその仕事をする資格は十分ある。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
The job is almost done.その仕事はほとんど終わったも同然だ。
I wrote to Mr Wood last week and asked him to give you a job on the farm.先週ウッドさんに手紙を書いて、農場で仕事をさせてくれるように頼んでおいたよ。
Tom taught me how to cook.トムは料理の仕方を私に教えてくれた。
It is very difficult for you to do this work.君がこの仕事をするにはかなり難しい。
Do you plan to continue working until 10:00?10時まで仕事を頑張るつもりですか?
Without work, I can't save anything.仕事がなくて、何もためられません。
I'll take two or three days off.私は2、3日仕事を休む。
I must be about my father's business.私は父の仕事をしなければならない。
I finished the work by myself.私は一人でその仕事を終えた。
I will associate with him in business.私は彼と共同して仕事をやるつもりだ。
She has a job with good prospects.彼女は有望な仕事に就いている。
Social relationships are secondary to this business.社会的な関わり合いは、この仕事には二次的なのです。
He is engaged in business.彼は仕事に従事している。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
My dish-washing duties are a heavy burden.私の皿洗いの仕事は大きな負担だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License