The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '仕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has gone to New York on business.
彼は仕事でニューヨークへ行きました。
The cat in gloves catches no mice.
振り袖で仕事はできぬ。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.
ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
The work is not finished yet.
その仕事はまだ終えられていない。
My work is to wash my father's car.
私の仕事は父の車を洗うことです。
He doesn't turn to that work.
彼はその仕事に向いていない。
I've left that line of business.
その仕事から足を洗った。
He'd been three months in the job and the strain was beginning to tell on him.
彼は三ヶ月間仕事を続け、そのストレスがようやくこたえてきた。
How can I work with all these papers everywhere?
こんなに書類があったらどうやって仕事ができるんだい。
It was his job to gather eggs.
卵を取り集めるのが彼の仕事だ。
Every success in your new job.
新しい仕事がんばってください。
I want her to do the difficult work.
私は彼女に難しい仕事をやってもらいたい。
She aspired to any sort of career.
彼女はどんな仕事でも望んでいた。
He was always pulling my leg when we worked together.
彼は私がいっしょに仕事をしていたときいつも私をからかってばかりいた。
I thought it difficult to do the work alone.
私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
I intended to have finished the work.
私はその仕事を終えるつもりだったのだが。
He does not know how to drive a car.
彼は車の運転の仕方を知らない。
She volunteered to do the job.
彼女は自発的にその仕事をしようと申し出た。
I will have finished this task by next Friday.
今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。
He did the work better than anyone else.
彼はほかのだれよりも仕事をよくやった。
I'll be with you as soon as I finish this job.
この仕事を片付けたらね。
He was sure of his work's accomplishment.
彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
I found it impossible to do the job in a day.
その仕事を1日でするのは不可能だとわかった。
My brother was expert in handwork.
兄は手仕事がうまかった。
Why did he quit his job?
どうして彼は仕事を辞めたの?
Put more spirit into your work.
もっと気合いを入れて仕事しろ。
Your work is below average.
君の仕事は平均以下だ。
I am completely accustomed to this kind of work now.
僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
It was real hard work.
本当に骨の折れる仕事だった。
Let's wrap up this work now and go out drinking.
さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
This job gives me the hump.
この仕事には憂鬱になる。
The work will come easy with a little practice.
少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
I don't want to take on any more work.
これ以上この仕事は引き受けたくない。
Mr. Norton is pleasant to work with.
ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I had the satisfaction of finishing the work.
私はその仕事をやり終えて満足です。
He is an old hand at that work.
彼はその仕事にかけては老練な人だ。
Do you know how to pronounce this word?
この単語の発音の仕方を知っていますか。
Please don't take my mind off the work.
仕事から気を紛らしないでください。
My father likes his job.
父は自分の仕事が好きです。
He attended to his business.
彼は仕事に精を出した。
I work every morning in Central Park at 6 a.m.
私は毎朝6時に中央公園で仕事をします。
He says firefighting is a feast or famine job.
彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
This task is impossible for me to accomplish.
その仕事は私には無理だ。
I am tired of the work.
私はその仕事に飽きている。
I found the work easy, since I had done that kind of work before.
私にはその仕事はやさしいとわかった。前にそんな仕事をしたことがあったからである。
He had no choice but to run away.
彼は逃げるよりほか仕方がなかった。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.
その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
My boss took me to task for the poor quality of my work.
上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
Let's go at our work.
さあ仕事をはじめましょう。
I really have to do this work today.
私はこの仕事を今日どうしてもしなければならない。
You won't find a better job in a hurry.
それ以上の仕事はちょっと見つからないだろう。
The way she flips her ponytail will charm you before you realise it.
ポニーテールが翻って思わず見とれる仕草だ。
I will accept the work, provided you help me.
あなたが私を助けてくださるならば、その仕事を引き受けます。
I thought only Japanese were workaholics.
私は仕事中毒者は日本人だけかと思っていました。
I'm looking for work.
私は仕事を探しています。
Tom works sloppily.
トムは仕事が雑だ。
He is equal to the job.
彼はその仕事を十分やれる。
That's not the reason why I said the job wasn't easy.
私が仕事は楽じゃないといったのはそういうことじゃないのよ。
He asked me about my new job.
彼は私の新しい仕事について尋ねた。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.
うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
He had a share in completing the job.
彼はその仕事を完成するのに貢献した。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.
ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job.
私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。
I cannot do the work on my own.
私はひとりでその仕事をすることはできない。
Father absented himself from work yesterday.
父は昨日仕事を休んだ。
It's my job.
それが仕事です。
He makes frequent visits to Japan on business.
彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
Thanks to him giving me a hand, I was able to finish the work.
彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。
As it is Sunday, I have no work to do.
日曜なので仕事が無い。
I will be through with my work by tomorrow.
明日までには仕事をやり終えているでしょう。
Give us the tools, and we will finish the job.
我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.
ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
I worked on it day after day.
私は毎日毎日その仕事をした。
I made up my mind to do the work however hard it may be.
それがどんなに辛くてもその仕事をすることに決めた。
Finally, I found a job.
ついに仕事を見付けた。
I don't think I will get through all this work this afternoon.
私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。
It is by no means an easy job.
それは決して容易な仕事ではない。
He came to Tokyo in search of employment.
彼は仕事を求めて東京へやってきた。
I started this job an hour ago.
私は1時間前に仕事を始めた。
Please give me a hand with my job.
私の仕事を手伝って下さい。
Has she finished her work yet?
彼女はもう仕事を終えましたか。
I don't know how to cook.
料理の仕方がわかりません。
I'll get through the work in an hour.
その仕事は一時間で終わるだろう。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.