The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '仕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She urged him to do the job.
彼女は彼にその仕事をするよう強く勧めた。
To do him justice, he is not equal to the job.
公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。
I don't think he'll know how to do that work.
彼はその仕事のやり方を知っていないと思う。
You're overworked.
お前、仕事しすぎだよ。
I am working.
仕事中です。
I have a lot of work to get through today.
今日はやるべき仕事がたくさんある。
It's a good job, as far as the pay goes.
給料に関するかぎり、それはよい仕事である。
There is no choice but to agree to his plan.
彼の計画に同意するよりほかに仕方がない。
I will help you when I have finished my work.
私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
When he finished the work, he went home.
彼は仕事を終えると帰宅した。
I don't remember getting paid for the work.
その仕事の報酬をもらった覚えがない。
Can you get the work finished in time?
仕事を間に合わせられますか。
This work does not meet our requirements.
この仕事はわれわれの必要条件を満たしていない。
Bill's work is selling cars.
ビルの仕事は車を売ることです。
He will soon be weary of the task.
彼はすぐその仕事に飽きるだろう。
The ad agency has a lot riding on this account.
広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
When will you finish your work?
いつ仕事が終わりますか。
Though he had a cold, he went to work.
彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
There's nothing that can be done about his feeling sorry for her.
彼が彼女を気の毒に思うのは仕方がない。
Can he do this job?
彼にこの仕事ができるか。
A nervous person will not be fit for this job.
神経質な人はこの仕事には向かない。
He was at work till late at night.
彼は遅くまで仕事をしていた。
My sister's work is teaching English.
姉の仕事は英語を教えることです。
There are always some chores to be done about the house.
家の回りには何かしらいつも仕事がある。
This is the job of my own choice.
これは自分で選んだ仕事です。
Your excellent work puts me to shame.
君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。
You must get the job done before the deadline.
期限前にこの仕事を仕上げなさい。
At any rate, I must finish this work by tomorrow.
とにかく私は明日までにこの仕事を終わらせなければならない。
The workers took pride in their work.
労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.
仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
Tom is the right boy for the job.
トムはその仕事に適した少年だ。
He is far from suitable for that job.
あの人はあの仕事には全く不向きな人です。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.
私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
This work is made for him.
この仕事は彼に向いている。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.
このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
I will put this business through in a week.
ぼくはこの仕事を1週間以内にかたづけたい。
The work is progressing steadily.
仕事は着々と進んでいる。
I don't like to inhale someone's smoke while I'm working.
仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。
She spends more time thinking about work than doing it.
彼女は仕事をしている時間よりも、仕事について考えている時間の方が長い。
He gave body and soul to his job.
彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
At first he was all at sea in his new job.
最初、新しい仕事をどうしてよいか彼はわからなかった。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.
部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
It was real hard work.
本当に骨の折れる仕事だった。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.
会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。
When did you finish the work?
あなたはいつその作品を仕上げましたか。
This certainly isn't a job where you can take it easy.
決して悠長な仕事ではない。
He completed his work at the expense of his health.
彼は健康を犠牲にして仕事を仕上げた。
This work is new to me.
私はその仕事に慣れていません。
I've done the job two months in advance.
私はその仕事を二ヶ月前にやってしまった。
I lost my job and I have no money. I'm at my wit's end.
私は仕事を失いお金もない。私は途方にくれている。
He succeeded in business.
彼は仕事で成功しました。
How much time do we have to finish this?
あとどのくらいで仕上げなければならないの?
Thomas could not carry out his task on account of an accident.
トーマスは事故のために仕事をやり遂げられなかった。
This work will be finished in a week.
あと1週間でこの仕事は終わります。
His help enabled me to finish the work.
彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.