UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't think I can get through all this work by five.この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
I think I will change jobs.私は仕事を変えると思います。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on.コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
He did hard manual labor through the day.彼はその日ずっと、つらい手仕事をやった。
She is learning how to drive a car.彼女は車の運転の仕方を習っている。
His work is concerned with international trade.彼の仕事は貿易に関係している。
I persuaded her to substitute for me in that job.私は彼女を説得して、私の代わりにその仕事をやらせた。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
Not that I dislike the work, but that I have no time.その仕事がきらいなわけでなく、時間がないのだ。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
Your work has greatly improved.君の仕事はとても上達しました。
Happily, the workaholic did not die.幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
Have some enthusiasm for your job.仕事に熱中しなさい。
I will accept the work, provided that you help me.あなたが私を助けてくださるならば、その仕事を引き受けます。
He likes to work in the garden.彼は庭で仕事するのが好きだ。
His work is washing cars.彼の仕事は車を洗うことです。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
I've just finished my work.たった今仕事が終わったところです。
After I had finished the job, I went to bed.仕事を終えてから、私は床についた。
You will be paid according to the amount of work you do.君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
I left the rest to him and went out.彼に後の仕事を任せて外出した。
How are you getting along in your new job?新しい仕事はうまくいってますか。
He is paid by the week.彼は週給で仕事をしている。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の助言があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
I must get this work finished by next Tuesday.私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。
What kind of work will you do?どんな仕事をするのですか。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
It is by no means an easy job.それは決して容易な仕事ではない。
I was absent from work yesterday.私は昨日仕事を休んだ。
Fortunately I was able to finish my work without any serious errors.幸い大過なく仕事を終わらせることができた。
I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon.この仕事を明日の2時までにしあげてほしいんです。
It is impossible for me to finish the work in an hour.その仕事を一時間で終えるのは、私には無理です。
A lot of jobs are done by computers.多くの仕事がコンピューターによってなされている。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
She lost her job because of her careless remark.彼女はうかつの言葉を使ったために仕事を失った。
What an incredible amount of work he has done!何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
He finally succeeded in getting a job.彼はついに仕事を得るのに成功した。
He was not an apt person for the task.彼はその仕事に適任ではなかった。
He is after a better job.彼はもっとよい仕事を探している。
Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year.去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。
He was brought up to riding.彼は乗馬を仕込まれた。
I have decided to carry on the work.僕はこの仕事を続けることにした。
He's out of town on business.彼は仕事で町にいない。
Have you got through with your work?仕事を仕上げましたか。
It is impossible for me to do the work in a week.その仕事を一週間でやるなんて私には不可能です。
The task absorbed all his energies.彼は仕事で全エネルギーを使い切った。
I had some trouble with the work.私はその仕事にてこずった。
He had a lot of work to do.彼にはする仕事がたくさんある。
Attend to your business.仕事に精を出しなさい。
Is it difficult work?仕事は大変ですか。
If you want to do good work, you should use the proper tools.よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
You won't succeed unless you attend to your work.あなたの仕事に精を出さないかぎり成功しないでしょう。
In my opinion, he is not fit for the work.私の意見では、彼はその仕事に向いていない。
This work does not meet our requirements.この仕事はわれわれの必要条件を満たしていない。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
Now I must go about my work.もう仕事にとりかからなければなりません。
Are you going there on business?あなたはそこに仕事でいくのですか。
His job has to do with printing.彼の仕事は印刷と関係がある。
I have work to do, so go away and leave me alone.仕事があるんで、さっさと出てって僕を一人にしてくれないかな。
My health makes me a very slow worker.健康のせいで仕事がいっこうにはかどらない。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
He makes it a rule to do two hour's work in the garden.彼は毎日庭で二時間仕事をすることになっている。
I will do that work on condition that I get paid for it.お金を払ってもらえればその仕事をします。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
She decided to resign.彼女は仕事を辞めることにした。
It's time to leave off work.仕事を辞めるべき時間だ。
My job is to take care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
They consider him unfit for that job.彼らは彼をその仕事にふさわしくないと考えている。
I will read a book when I have finished this task.この仕事を終えたら本を読みます。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
To begin with, that kind of work is too tough for me.まず第一に、そういった仕事は私にはきつすぎる。
He combines work with pleasure.彼は仕事と楽しみを結び付けている。
How did you come by such a job?そんな仕事をどうやった手に入れたの。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Do you know how to cook fish?あなたは魚の料理の仕方を知っていますか。
He got through with his work.彼は自分の仕事をやり遂げなければならない。
Do you think that he is equal to the task?彼にその仕事ができると思いますか。
All we can do is to wait for him.彼を待つより仕方がない。
I'm willing to do the job if you cooperate.協力してくださるなら喜んでその仕事をします。
Will you help me with this?私のその仕事を手伝ってくれませんか。
Thanks to you, the job went well.君のおかげで仕事は旨く行きました。
He can't have done the work for himself.彼がその仕事をひとりでやったはずはない。
If you quit your job, you'll be burning your bridges.仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。
What does your father do?君のお父さんは何の仕事をしていますか?
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The business brings him in 8000 dollars a year.その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。
He is adequate to the job.彼はその仕事に適している。
Tom concentrated on his work.トムは彼の仕事に専念した。
I won't make a lot of money from that job.この仕事ではほとんど金がもうからないだろう。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
He tried hard only to find that he was not fit for the job.彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License