UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She laid the work on him.彼女はその仕事を彼に課した。
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
The business brings him in 8000 dollars a year.その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。
He is sure to carry out the task assigned to him.彼はきっと自分に割り当てられた仕事を遂行するだろう。
We were thoroughly satisfied with his work.私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
I am new to the work.私はその仕事にまだ慣れていません。
It's my job.それは私の仕事です。
The work has to be finished before noon.其の仕事は正午前に終えねばならない。
Don't worry about your work.仕事のことは心配しないで。
Clara is doing quite a job.クララはなかなかの仕事をしている。
I must go through the task by tomorrow.明日までにその仕事をすまさなければならない。
He is my working mate.彼は私の仕事仲間である。
It was tough to finish the work.その仕事をやり遂げるのはたいへんだった。
Find a job.仕事を見つけろ。
At first he was all at sea in his new job.初めは新しい仕事をどうしてよいか全く彼には分からなかった。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
You're doing good work there.君、ええ仕事をしてるな。
I want her to do the difficult work.私は彼女に難しい仕事をやってもらいたい。
He did an amount of work.彼はかなりの仕事をした。
Tom is the right boy for the job.トムはその仕事に適した少年だ。
Find a good job.いい仕事を探しなさい。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
I think I will occupy myself in my father's business.私は父の仕事に従事するつもりである。
He assisted me with my business.彼は私の仕事を助けてくれた。
It is difficult to execute the task.その仕事を実行するのは困難だ。
He couldn't make it in business.彼は仕事で成功を収めることはできない。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
"Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday."「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」
I don't get enough challenge in this job.この仕事にはあまりやりがいを感じない。
Have you finished your share of the work?自分の仕事の割り当ては終わりましたか。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
I had to finish the job by the stated date.私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
He rose from office boy to manager of the company.彼は給仕からその会社の支配人になった。
We can never begin to finish this work by tomorrow.とても明日までにこの仕事はすみそうにない。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。
There are always some chores to be done around the house.家の回りには何かしらいつも仕事がある。
But she liked children and she enjoyed her work.しかし、子供達が好きで、自分の仕事を楽しんでいました。
We still have masses of work.私たちにはまだたくさんの仕事がある。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
It's time to leave off work.仕事を辞めるべき時間だ。
It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do.やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
He is probably angling for an invitation.彼は、たぶん、招待してくれるように仕向けているでしょう。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
He is seeking a good job.彼はよい仕事をさがしている。
He's agreed to do the job.彼はその仕事を継承した。
She was tempted to come with me.彼女は私のお供をするように仕向けられた。
I want to finish the work on my own.私は自分だけでその仕事を終わらせたいのです。
It is impossible for me to finish this work in a day.この仕事を一日で終わらせるのは不可能だ。
There is nothing for you to do but obey the rules.ルールには従う以外仕方ない。
He doesn't know even the proper way of greeting people.彼は挨拶の仕方も知らない。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
We just have to swallow it.泣き寝入りするよりほか仕方がない。
The job of a driver is not as easy as it looks.運転手の仕事は見た目ほど楽ではない。
After I had finished the job, I went to bed.仕事を終えてから、私は床についた。
They finished the work after a week.彼らは一週間後にその仕事を終えた。
Are you willing to help me with that work?私の仕事を手伝う気がありますか。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
He was brought up to riding.彼は乗馬を仕込まれた。
I don't know this system, but the man in charge will explain.私はこの仕組みを知りませんが担当者が説明するでしょう。
I'm concerned whether or not I can handle a big job like that.そんな大仕事が私にできるかどうか心配だ。
That job will take at least ten days.その仕事は最小限10日はかかるだろう。
He is equal to the task.彼はその仕事をやり遂げる力がある。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
All the trainees share the burden of toil.全ての研修生はつらい仕事の苦労を分かち合っている。
A poor school record will count against you when you look for a job.学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。
We've found him to be the right man for the job.彼はこの仕事の適任者だと見ている。
I didn't work yesterday.私は昨日仕事をしていません。
There is always something to do.いつでも何かしら仕事がある。
Don't ask me to choose between you and my job.私か仕事かって迫るのはやめてくれよ。
My boss grumbled at me about my work.上司は私の仕事の文句を言った。
I can't work with you standing there.君がそこに立っていては仕事ができない。
I make up my mind to do the work however hard it might be.私はどんなにその仕事が困難であろうとも、それをする決心をした。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
How quickly can you finish these pictures?この写真、いつ頃までに仕上がりますか。
He didn't do any work.彼は少しも仕事をしなかった。
Don't neglect your business.仕事を怠ってはいけない。
If you quit your job, you'll be burning your bridges.仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。
He had three servants to wait on him.彼には彼に仕える召し使いが3人いた。
Now that he has quit his job, I can't depend on him.彼はもう仕事をやめたのだから、彼に頼ることはできない。
I'll get even with you for this insult!この侮辱はきっと仕返しをしてやるから。
I am taking tomorrow afternoon off.私は明日の午後仕事を休みます。
Why don't you take the day off?今日一日は仕事を休んだら?
You should stay away from Takashi for now. He has a work interview tomorrow or something, and he's really tense.あまりタカシに近づかない方がいいぞ。明日仕事の面接があるとかで、すごくぴりぴりしてるんだ。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
This job is too much for me.この仕事は私の手に余る。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
She has a lot of work to do.彼女にはやる仕事がたくさんある。
Experience counts in this job.この仕事では経験がものを言う。
I was unable to complete the task.私はその仕事を終えることができなかった。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
When did you finish the work?あなたはいつその作品を仕上げましたか。
I am here on business.仕事でこっちに来てるんです。
He's out of town on business.彼は仕事で町にいない。
He tried hard only to find that he was not fit for the job.彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
My brother is in the same line of business as you are.兄はあなたと同じ方面の仕事をしています。
I did the whole of the work by myself.私は仕事を全部自分でやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License