UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had not finished our work before the bell rang.私たちが仕事をし終えないうちにベルが鳴った。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Please finish the work at once.その仕事を一気にやってしまいなさい。
Carry on with your work.仕事を続けなさい。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を終えた。
We've found him to be the right man for the job.彼はこの仕事の適任者だと見ている。
Are you through with your work?あなたの仕事を終えましたか。
But I enjoyed farm work.でも農場の仕事は楽しかったわ。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
He did the work to the best of his ability.彼は力の及ぶ限りその仕事をやった。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
Please get this work finished by Monday.月曜日までにこの仕事を終えて下さい。
Her job was to see the children safely across the street.彼女の仕事は子供たちが通りを無事に渡れるように付き添ってやることだった。
I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report.私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
At last she got a job as a stewardess.とうとう彼女はスチュワーデスの仕事を見つけた。
It turned out that the cards were stacked against her from the beginning of the game.そのゲームでは初めから彼女に不利になるように仕組まれていたことが後になってわかった。
No other man could do my work.他人には私の仕事はできないでしょうに。
He couldn't make it in business.彼は仕事で成功を収めることはできない。
How's your job?仕事どうなの?
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
I know how to drive a car.私は車の運転の仕方を知っています。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
The job looked quite simple, but it took me a week.その仕事は容易に考えていたが一週間かかってしまった。
I adapted the garage for use as a workshop.車庫を仕事場として使えるように改造した。
I won't make a lot of money from that job.この仕事ではほとんど金がもうからないだろう。
Finishing this job by Tuesday will be easy.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Let's get down to business, shall we?仕事に取りかかりましょうか。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.自分の仕事や関心事について話し、また相手のそうしたことについて尋ねるのはいいが、話題があまりに個人的なものにならないよう気を付けなさい。
I can't leave work until five o'clock.僕は5時まで仕事を離れられない。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
Did you finish the job?あなたはその仕事を終えましたか。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
I cooperated with him in the task.私は彼と助け合ってその仕事をした。
You have to get this work finished by noon.君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I intended to have finished the work.私はその仕事を終えるつもりだったのだが。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
There were no volunteers for the job.その仕事をしようと名乗り出る者はいなかった。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
You may as well do the task now as put it off.その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
How do you like your new job?新しい仕事はいかがですか。
I'll bet Madonna doesn't return to her career for awhile.マドンナにしばらく仕事に戻ってほしくない。
Her job brings in a high income.彼女の仕事は高収入である。
People that want to do well in their jobs will dress for success.仕事をうまくやりたい人はいい身なりをするだろう。
The committee got down to business after coffee.委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。
Tom kissed Mary and then went to work.トムはメアリーにキスをしてから仕事に行った。
This work is enough to break my back.この仕事は私には荷が重すぎる。
Go back to work.仕事に戻りなさい。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
I'll wait until you finish the work.あなたがその仕事を終えるまで待ちます。
Such a teacher may as well retire from his work.そのような教師は仕事から身を引いたほうがいい。
Thanks to you, the job went well.君のおかげで仕事は旨く行きました。
I was engaged in it for three years, that is, till I was twenty years old.私は3年間、すなわち、20歳になるまでその仕事に従事していた。
My father is absent on business.父は仕事で留守です。
He will soon be weary of the task.彼はすぐその仕事に飽きるだろう。
They are at work.彼らは仕事中です。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
She decided to resign her job.彼女は仕事を辞めることにした。
The pupils did the work themselves.生徒達は自分たちでその仕事をした。
In my opinion, he's the right man for the job.私の意見では、彼はその仕事に適任だ。
He undertook a great deal of work.彼はたくさんの仕事に着手した。
This task is impossible for me to accomplish.その仕事は私には無理だ。
He was laid off until there was more work to do.彼は仕事がもっとあるようになるまで一時的に解雇された。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
They set to work at once.彼らはすぐに仕事を始めた。
If we don't finish this job, we'll lose the next contract.この仕事を終えなければ次の契約をとることはできない。
I had no work yesterday.昨日私は仕事がなかった。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
His work shows nothing to brag about.彼の仕事は自慢するほどのものではない。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
Have you got through with your work?仕事を仕上げましたか。
You will take to this new job before long.あなたはこの新しい仕事がすぐに好きになるだろう。
Your work didn't come up to our expectations.君の仕事は私たちの期待に添わなかった。
The jacket was cut too long.その上着の仕立ては長すぎた。
He's making a table in his workshop.彼は仕事場でテーブルを作っているところだ。
He applied himself to the task.彼はその仕事に打ち込んだ。
She's grown out of her favorite dress, so her mother will have to make it over for her.彼女は成長して今まで着ていたお気に入りのドレスが着れなくなったので、それを仕立て直してやらなければならない。
He was sick of his job.彼は自分の仕事にあきあきしていた。
The work is not finished yet.その仕事はまだ終えられていない。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
I do not want anyone for this job.この仕事は誰でも良いというわけではない。
It is difficult to finish the work in a day.その仕事を一日で終えるのは難しい。
The business brings him in 8000 dollars a year.その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。
Now that he has quit his job, I can't depend on him.彼はもう仕事をやめたのだから、彼に頼ることはできない。
My family is still working, so they can't go to Texas right away.家族はまだ仕事しているからすぐにはテキサスに行けないのだよ。
To tell the truth, he wasn't up to the work.実を言うと、彼はその仕事に向いていなかった。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。
You have done a wonderful job.素敵な仕上がりだわ。
Writing news stories is his job.ニュース記事を書くのが彼の仕事だ。
She has already finished the work.彼女はもう仕事を終えました。
He went there on business.彼は仕事でそこへ行った。
I just flew in on business.私は仕事でさっきつきました。
Let's stop working and relax for a while.仕事をやめてしばらく休みましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License