UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
Do you know how to cook fish?あなたは魚の料理の仕方を知っていますか。
There is no choice.仕方がないよ。
He is the only person that I known who is equal to the task.彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
This is also part of your work, as I told you before.すでに言ってあるように、これもあなたの仕事のうちだ。
Please hurry and finish the prospectus.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
I am taking tomorrow off.私は明日仕事を休みます。
There is no more difficult task than that.あれと同様難しくない仕事がある。
Have some enthusiasm for your job.仕事に熱中しなさい。
I don't want to work under these conditions.私はこれらの条件下で仕事したくない。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
I'll take two or three days off.私は2、3日仕事を休む。
I did the job to the best of my ability.私はその仕事を全力を尽くしてやった。
He stayed at the same job for his whole life.彼は生涯同じ仕事をしている。
This task took three hours.この仕事は三時間かかった。
The task absorbed all his energies.彼は仕事で全エネルギーを使い切った。
His job is to promote sales.彼の仕事は販売の促進です。
I will take over your job.僕が君の仕事を引き継ごう。
Not that I dislike the work, but that I have no time.その仕事がきらいなわけでなく、時間がないのだ。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
How's your business going?仕事のほうはうまくいってますか。
I can't get away from work now.今仕事から手が離せない。
Two thirds of the work is finished.その仕事の3分の2が終わっている。
Ability to operate a computer is critical for this job.この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
She folded up the towels and put them away in the cupboard.彼女はタオルをきれいにたたみ、それを物入れに仕舞った。
We began our work at noon.私たちは正午から仕事をはじめた。
The work cost 100 dollars.その仕事は100ドルかかった。
He is absorbed in his work.彼は仕事に夢中になっている。
Not knowing him, I asked my sister about his job.彼を知らなかったので、私は妹に彼の仕事について尋ねた。
He stuck to his job.彼は仕事をこつこつやった。
She wanted a better job than cleaning office floors.彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
I plan to pursue a career in international finance.国際金融で仕事を続けるつもりです。
George did business in the same manner as his father.ジョージは父親と同じやり方で仕事をした。
At last he could finish the work.とうとう彼はその仕事を終えることが出来た。
Do this work by tomorrow if at all possible.できたら明日までにこの仕事をやって下さい。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。
How do you like your new job?新しい仕事はいかがですか。
The workers were proud of their work.労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
Ann can't find a job.アンは仕事がみつからない。
I'm going to be late for work.仕事に遅れそうだ。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
He got hurt in the accident at work.彼は仕事中の事故でケガをした。
Do you also go to work today, by any chance?もしかして今日もお仕事ですか?
Fortunately I was able to finish my work without any serious errors.幸い大過なく仕事を終わらせることができた。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
This work does not meet our requirements.この仕事はわれわれの必要条件を満たしていない。
Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat.トムは仕事に夢中になって食べることも忘れてしまった。
He is still green at the job.彼はその仕事にはまだ経験が浅い。
She had no idea how to set about her work.仕事にどう取り掛かったらいいのか彼女にはまるでわからなかった。
The rainy weather prevented her from working in the garden.雨で彼女は庭仕事ができなかった。
We commended him for his good work.立派な仕事をしたと彼を誉めた。
She addressed herself to the task.彼女はその仕事に専念した。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
He can't do this kind of work, and she can't either.彼はこの種の仕事ができません。彼女もだめです。
Now that we've got off the mark, we must get through this work.スタートを切ってしまった以上、私達はこの仕事を最後までやり通さねばならない。
Always keep your office tidy.いつも仕事場をきちんと整理しておきなさい。
He cannot have completed the work by himself.彼がひとりでその仕事を完成したはずがない。
I want to finish the work on my own.私は自分だけでその仕事を終わらせたいのです。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
A politician should serve the people.政治家は国民のために奉仕すべきだ。
I ran the risk of losing my job to help her.彼女を助けるために危うく仕事を失うところだった。
Though he is old, he is still equal to the task.彼は年寄りだが、まだその仕事に耐えられる。
It seems that she is not pleased with the job.彼女は仕事が気に入ってないようだ。
Please tell me how to make my bed.ベッドメーキングの仕方を教えて下さい。
Let's attend to our work instead of talking.おしゃべりなしで仕事に精をだそう。
The bullet penetrated the partition.弾丸は仕切り壁を貫いた。
I can fall back on my savings if I lose my job.仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
My brother is in the same line of business as you are.兄はあなたと同じ方面の仕事をしています。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
He doesn't turn to that work.彼はその仕事に向いていない。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
What does your son do?息子さんのお仕事は何ですか。
He got a job at the Law Library.法学部の図書館で仕事を見つけた。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
Many are fed up with their present careers.現在の仕事にうんざりしている人は多い。
His work occupies his mind to the exclusion of all else.彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。
It is not necessary for you to quit the job.あなたがその仕事を辞める必要はない。
They harbor thoughts of taking revenge on you.彼らはあなたに仕返ししようと思っている。
My day ends at 5 o'clock.私の仕事は5時に終わる。
I love this job from the bottom of my heart.私は心の底から、この仕事が好きだ。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
I don't like the way you laugh at her.私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。
Why don't you take your time in finishing your paper?論文はゆっくり仕上げてはどうですか。
Push the job and get it done this week.何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。
He doesn't have the ability to do the work properly.彼には、その仕事をきちんとこなす能力はない。
He finished the work at the expense of his health.彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。
We're worried about Tom.私たちはトムのことが心配で仕方がありません。
He has been without employment for a month.彼はこの1カ月仕事がない。
Is my laundry ready?洗濯物は仕上がっていますか。
She is always complaining of her job.彼女はいつも自分の仕事のぐちをこぼしている。
Tom is used to hard work.トムはきつい仕事には慣れている。
She addressed herself to the task.彼女はその仕事に精力を傾けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License