UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are weary of their tedious work.あの人達は退屈な仕事にあきあきしているのだ。
I don't like the way you laugh at her.私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。
He always hums while working.彼はいつも仕事をしながらハミングする。
You can't rely on him these days to do a proper job.このごろは彼がきちんと仕事をやってくれるのを当てにできない。
A university job would give you a lot more free time.大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。
Thanks to you, the job went well.君のおかげで仕事は旨く行きました。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。
He is at work now, but will return at seven.彼は仕事中だが7時には帰って来る。
He is equal to this work.彼にはこの仕事をするだけの力がある。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
However hard you try, you can't finish it in a week or so.どんなに一生懸命やっても、1週間やそこらでそれを仕上げるのは無理。
This coat must be altered.この上着は仕立て直さなければならない。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
I washed my hands of the whole business.全ての仕事から手を引いたんだ。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
She decided to resign from her job.彼女は仕事を辞めることにした。
It won't take long to do the job.その仕事をするのにそう長くはかからないだろう。
What do you do?君の仕事は何ですか。
It's a good job, as far as the pay goes.給料に関するかぎり、それはよい仕事である。
This computer can cope with much work.このコンピューターは多くの仕事に対処できる。
It's my business to investigate such things.そのような事を調査するのが私の仕事だ。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
His work shows nothing to brag about.彼の仕事は自慢するほどのものではない。
He was equal to the job.彼はその仕事をやれる力量があった。
Do you know how to cook meat?君は肉の料理の仕方を知っていますか。
Have you finished your share of the work?自分の仕事の割り当ては終わりましたか。
I hope to retire from work when I'm 60 years old.私は60で仕事をやめたいです。
I am very pleased with my job.私は自分の仕事が気に入っている。
Can you help me with my work?私の仕事を手伝ってくれないか。
It will be quitting time before you get that done.それを仕上げる前に作業をやめる時間となるだろう。
He has no distinct idea of how to proceed.彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。
Please do the work at your own convenience.あなたのご都合の良い時にその仕事をして下さい。
We're playing baseball after work today.今日仕事が終わったら、僕らみんなで野球するんだ。
He was satisfied with the work he had done.彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
Can you adapt yourself to the new job?新しい仕事に適応できますか。
I regret not having worked hard in my youth.私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
Your family should come before your career.仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。
I'm taking a couple of days off.私は2、3日仕事を休む。
Next week, he is going to New York on business.来週彼は仕事でニューヨークに行きます。
I don't much feel like working these days.このところあまり仕事に気乗りがしない。
The task absorbed all his energies.彼はその仕事で全エネルギーを使った。
I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
At last he could finish the work.とうとう彼はその仕事を終えることが出来た。
She directed her whole energy to the task.彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。
I want to have this old coat made over.この古い上着を仕立て直したい。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
What does your father work as?キミの父さん何の仕事してるの?
It is important to avoid having anyone absent from his assignment.誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
It is too hot a day for work.今日は仕事をするのには暑すぎる。
There's not enough light in this room for sewing.その部屋は針仕事ができるほど明るくない。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
His work done, he appeared to be satisfied.仕事が終わったので彼は満足そうだった。
Tom worked until late at night.トムは夜遅くまで仕事をしていた。
It was tough to finish the work.その仕事をやり遂げるのはたいへんだった。
We should have some interests outside our job.仕事以外に関心事を持つべきです。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
He seems to have finished his work.彼は仕事を終えているようだ。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
Please don't take my mind off the work.わたしの気を仕事からそらさないでください。
He has only one servant to attend on him.彼には仕える使用人が1人しかいない。
I am sure he will make good in that job.彼はその仕事できっと成功するでしょう。
I work best under pressure.僕は追い込まれると一番仕事をする。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
She will have finished her job by evening.夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。
Do you take pride in your work?自分の仕事に誇りを持ってますか。
She has a lot of work to do.彼女にはやる仕事がたくさんある。
I don't know how to set about the work.私はその仕事をどのように始めたらよいか分からない。
Boys will be boys.いたずらをするのは仕方が無い。
My brother was expert in handwork.兄は手仕事がうまかった。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
My work is always feast or famine.私の仕事はいつも多すぎるか少なすぎるかのどちらかである。
The work is mostly done.仕事はだいたい終わった。
Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job.彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。
He'd been three months in the job and the strain was beginning to tell on him.彼は三ヶ月間仕事を続け、そのストレスがようやくこたえてきた。
What does your father do?君のお父さんは何の仕事をしていますか?
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Father went to Detroit to work every year.父は毎年デトロイトへ仕事へ行っていた。
He has settled down to the job.彼はその仕事に腰をすえている。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
I cannot finish my work today.今日、私は仕事を完了できません。
The job drew out his talent.その仕事に彼は才をふるった。
I don't want to take on any more work.これ以上仕事は引き受けたくない。
Don't ask me to choose between you and my job.私か仕事かって迫るのはやめてくれよ。
His work was acceptable, but far from excellent.彼の仕事はまずまずの出来だが、とても優秀とは言えなかった。
He gathered men fresh from college and new to the business.彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
A politician should serve the people.政治家は国民のために奉仕すべきだ。
Don't worry about the work.その仕事を心配するな。
Time passed rapidly and the work didn't advance at all.時はどんどんたっても仕事はちっともはかどらなかった。
I know how to ski.私はスキーの仕方を知っています。
If it had not been for your help, I couldn't have completed the work.もし君の助けがなかったなら、その仕事を完成できなかっただろう。
He had a lot of work to do.彼にはする仕事がたくさんある。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Mr. Grey didn't enjoy his work.グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
He as well as you is tired of this work.あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。
You must not smoke while working.仕事中は喫煙してはいけない。
Now I must go about my work.さあ、仕事に取り掛からなきゃ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License