I made up my mind to do the work however hard it may be.
それがどんなに辛くてもその仕事をすることに決めた。
You should go about your business.
君は仕事に精を出すべきだ。
He is not equal to the task.
彼にこの仕事は無理だ。
At last she got a job as a stewardess.
とうとう彼女はスチュワーデスの仕事を見つけた。
The cat in gloves catches no mice.
振り袖で仕事はできぬ。
I have an important business to attend to in my office.
私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
We have equipped our office with computers.
仕事場にコンピューターを設置した。
My day ends at 5 o'clock.
私の仕事は5時に終わる。
I don't think I will get through all this work this afternoon.
私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。
You must share your work with others.
君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
We tend to slack off after many hours of hard work.
長時間一生懸命仕事をした後はどうしてもだらけてくる。
I must set about that work without delay.
私はすぐにその仕事に取りかからねばならない。
Don't spare yourself in this work.
この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
This will serve as a check on their work.
これは彼らの仕事の基準となろう。
I don't like the way you laugh at her.
私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。
Judging from his manner, he is not suitable for this job.
態度から判断すると、彼はこの仕事にふさわしくない。
The work will be finished at six.
その仕事は6時に済みます。
When will you finish your work?
いつ仕事が終わりますか。
The work is practically finished.
その仕事はほとんど終わったも同然だ。
If it had not been for his wife, he would not have changed his job.
妻がいなかったら、彼は仕事をかえはしなかっただろうに。
The work had been finished by six.
仕事は6時までに完成されていた。
Over ten percent of them can do the work.
彼らのうち1割以上がその仕事をすることができる。
Plan your work before you start it.
始める前に仕事の計画を立てなさい。
My boss grumbled at me about my work.
上司は私の仕事の文句を言った。
There is no more difficult task than that.
あれと同様難しくない仕事がある。
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
They made us work all day.
彼らは私達に1日中その仕事をやらせた。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.