The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '仕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you willing to help me with that work?
私の仕事を手伝う気がありますか。
Mother is preparing dinner.
母は夕飯の仕度をしている。
I'll be with you as soon as I finish this job.
この仕事が終わったらすぐに行きます。
Just go about your business and don't keep looking at me.
私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。
I was unable to complete the task.
私はその仕事を終えることができなかった。
My health makes me a very slow worker.
健康のせいで仕事がいっこうにはかどらない。
This job will call for a lot of money.
この仕事には大金が必要でしょう。
It is no use crying over spilt milk, as the proverb says.
諺にもある通り、過ぎ去ったことはくよくよしても仕方がない。
As yet, I have not completed the work.
今までのところ、まだその仕事は出来上がっていない。
No less than three hundred dollars was needed for the work.
その仕事には300ドルも必要だった。
Stop chattering and finish your work.
おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.
新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
I can't work at all with all these useless calls coming in.
どうでもいい電話ばっかりかかってきて、仕事にならない!
Masaru can't finish the work in an hour, can he?
勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
In terms of salary, that job is fantastic.
給料の点からはその仕事は魅力的だ。
I got nowhere with the work.
その仕事は全然うまくいかなかった。
That young man is going to go far in this profession.
その若者はこの仕事で成功を収めるであろう。
He will surely succeed in his new job.
彼は新しい仕事できっと成功するだろう。
Can you help me with my work?
私の仕事を手伝ってくれないか。
He is after a better job.
彼はもっとよい仕事を探している。
I must get my work done by the day after tomorrow.
明後日までにこの仕事をやってしまわねばならぬ。
He is weary of his work.
彼は自分の仕事に飽きている。
What is difficult about Japanese is the writing system.
日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
You had better stay away from work today.
今日は君の仕事を休んだほうがよい。
There is always something to do.
いつでも何かしら仕事がある。
You must attend to your work.
あなたは仕事に精を出すべきだ。
Taking care of the baby is my job.
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.
今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa.
1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.
積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Let's get down to brass tacks and talk business.
本題に入って仕事の話をしよう。
I left off work for a few hours to see the doctor.
医者に行くために2、3時間仕事を中断した。
You should attend to your business.
あなたは自分の仕事に精を出すべきだ。
Many hands make light work.
多くの人手は仕事を軽くする。
It is impossible for me to finish the work in an hour.
その仕事を一時間で終えるのは、私には無理です。
I cannot endure being disturbed in my work.
仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
It is impossible for me to finish the work in a day.
その仕事を1日で終えるのは私には不可能だ。
The work cannot be done in a day.
その仕事は1日では終えられません。
His work is making watches.
彼の仕事は時計を作ることです。
His job is to teach English.
彼の仕事は英語を教えることだ。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.