UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm dying for a cup of coffee.コーヒーが飲みたくて仕方がない。
When will you be able to finish that job?いつまでにその仕事を終わらせることができますか。
If you must, you must.ぜひにとあれば仕方がない。
I persuaded her to substitute for me in that job.私は彼女を説得して、私の代わりにその仕事をやらせた。
Tom is the right boy for the job.トムはその仕事に適した少年だ。
How can I quit this job?どうしてこの仕事を辞めることができよう。
At last, I completed my work.ついに私は仕事を完成した。
This work can be done within a week.この仕事は1週間以内にできる。
How is your work coming along?お仕事は順調にいってますか。
He was determined to finish the work at any cost.どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。
He determined to finish it alone.彼はそれを一人で仕上げようと決心した。
The task is so difficult that I cannot accomplish it.その仕事はあまりに難しいので、わたしはそれをやりとげることができない。
You may as well do the task now as put it off.その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。
He always behaved badly to me.彼はいつも私に対してひどい仕打ちをした。
I don't think John is suited for the job.ジョンはその仕事に向いていると思わない。
He did very good work allowing for his youth.彼は若いわりにはとてもいい仕事をした。
His help enabled me to finish the work.彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。
He was at work till late at night.彼は夜遅くまで仕事していた。
I wish I didn't have to work.仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。
We brought off the task.その仕事はやり遂げた。
I was engaged in it for three years, that is, till I was twenty years old.私は三年間、すなわち、20歳になるまでその仕事に従事した。
Without your help, we wouldn't have finished in time.あなたの助けがなかったら、我々は仕事を間に合わせられなかったであろう。
You must get the job done before the deadline.期限前にこの仕事を仕上げなさい。
He is not equal to the task.彼にこの仕事は無理だ。
I don't know how to operate this computer.私はこのコンピューターの操作の仕方がわからない。
We work on every day of the week except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
He went to Tokyo for the purpose of getting a new job.彼は新しい仕事を得るために東京へ行った。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
Tom couldn't go to the concert because he had to work.トムは仕事があったため、コンサートに行くことができなかった。
You must finish this work in a week.あなたは一週間でこの仕事を終えねばならない。
He waits on an old lady.彼は年輩の婦人に仕えている。
It is not necessary for you to quit the job.あなたがその仕事を辞める必要はない。
She has spoiled her work by being careless.彼女は不注意によって自分の仕事をだいなしにした。
No other man could do my work.他人には私の仕事はできないでしょうに。
If you've got the time help out with our relative's work.暇なら分家の仕事を手伝って来い。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
He is doing well.彼の仕事は順調です。
His work is making watches.彼の仕事は時計を作ることです。
Every time I went to see him, I found him at work.私が彼に会いに行くといつも彼は仕事中だった。
I've already finished my work.私はすでに仕事を終えてしまった。
This job will take twice as long as I expected.この仕事は私が思ったより、2倍の時間がかかるでしょう。
Show me how to do it.その仕方を教えてください。
She forced that task on me.彼女はその仕事を私に押し付けた。
I think I need to finish that work before noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
I carried on my work.私は仕事を続けた。
But for your help, we should not have finished in time.あなたの助けがなかったら、我々は仕事を間に合わせられなかったであろう。
I want to finish the work on my own.私は自分だけでその仕事を終わらせたいのです。
It is up to you to apply for the job.その仕事に応募するかしないかは、あなたが決めることです。
How much time do we have to finish this?あとどのくらいで仕上げなければならないの?
She saddled him with the work.彼女はその仕事を彼に課した。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
I really have to do this work today.私はこの仕事を今日どうしてもしなければならない。
He is accustomed to hard work.彼はきつい仕事にも慣れている。
Show her how to roller skate.彼女にローラースケートの仕方を教えてやりなさい。
She wanted a better job than cleaning office floors.彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
He didn't do a stitch of work.彼は少しも仕事をしなかった。
He did nothing but complain about his job.彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。
Stop shooting the breeze and get to work!ダベってないで仕事しろ。
I didn't feel well, but I went to work.ぐあいが悪かったけど、仕事に行った。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
I worked on it day after day.私は毎日毎日その仕事をした。
We get the materials from Malaysia.私達は原料をマレーシアから仕入れている。
Tom was sick of his job.トムは仕事に飽き飽きしていた。
We have a lot of work to do.私たちはするべき仕事がたくさんある。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
Her business called for her to travel around the world.彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
I'm willing to do the job if you cooperate.協力してくださるなら喜んでその仕事をします。
The politician attempted a difficult task.政治家が難しい仕事を試みた。
To do him justice, he is not equal to the job.公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。
I still have a lot of work to do.やらなければいけない仕事がまだたくさんある。
You can't rely on him these days to do a proper job.このごろは彼がきちんと仕事をやってくれるのを当てにできない。
I have a lot of work to do.私には仕事がたくさんある。
This job is killing me.この仕事、死ぬほどしんどい。
He did me a great wrong.彼は私にひどい仕打ちをした。
I'm going to work during the spring vacation.私は春休みの間仕事をするつもりです。
There was nothing for it but to wait.待つより他に仕方がなかった。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
He made a fine job of it.彼はその仕事をりっぱにやった。
I must finish this work first.まず第1にこの仕事を終えなくてはいけない。
This is too much for a day's work.これは1日の仕事としては多すぎます。
I feel tense and agitated when I have too much work to do.あまりやるべき仕事があると緊張し落ち着かない。
Finishing the report by tomorrow is next to impossible.そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。
We must finish this work at any cost.是非ともこの仕事を終えなければならない。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
I can't tell you how to pronounce the word.私はその語の発音の仕方をあなたに教えられない。
I hope to retire from work when I'm 60 years old.私は60で仕事をやめたいです。
I'll be in Tokyo on business next week.来週私は仕事で東京にいます。
I have not yet done with the work.私はまだ仕事を終えていない。
I have a mind to undertake the work.その仕事を引き受けようと思っている。
Dad often works late, and Mom complains a lot.お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
The job looked quite simple, but it took me a week.その仕事は容易に考えていたが一週間かかってしまった。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の助言があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License