I found the work easy, since I had done that kind of work before.
私にはその仕事はやさしいとわかった。前にそんな仕事をしたことがあったからである。
This job is killing me.
この仕事、死ぬほどしんどい。
You may as well do the task now as put it off.
その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。
How fast Tom works!
トムはなんて仕事が早いのでしょう。
Just go about your business and don't keep looking at me.
私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。
Writing news stories is his job.
ニュース記事を書くのが彼の仕事だ。
Do your work with more care.
もっと注意して仕事をしなさい。
The work will be a great tax on his time.
その仕事に彼はかなりの時間を割かねばならないだろう。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.
仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
I will have to take on someone to do Tom's work.
私はトムの仕事をする人を誰か雇わなければならない。
Let's get down to work.
さあ仕事に取り掛かろう。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
He applied for a job.
彼は仕事に応募した。
You've done a perfect job.
君は完璧な仕事をしてくれた。
I have some work to do this evening.
今夜はやらなきゃいけない仕事がある。
I have to assign more men to that work.
ぼくはその仕事にもっと人数をふやさなければならない。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
Let's call it a day.
今日の仕事は終わりにしましょう。
I am exhausted with toil.
僕は骨折り仕事でくたくただ。
He is absorbed in his work.
彼は仕事に夢中になっている。
I think it necessary to finish the work by noon.
私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.
例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
In my opinion, he's the right man for the job.
私の意見では、彼はその仕事に適任だ。
My work is almost finished.
私の仕事は大概片付いた。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.
仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
If it had not been for your help, I couldn't have completed the work.
もし君の助けがなかったなら、その仕事を完成できなかっただろう。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).