The accomplishment of the task took several years.
その仕事の完成するには数年を要した。
Get him to help you with the work.
彼にその仕事を手伝わせなさい。
I hate working.
仕事は嫌いだ。
Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.
会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。
Find a good job.
いい仕事を探しなさい。
I think I need to finish that work before noon.
私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
But he needed a job.
しかし、仕事が必要でした。
My sister is now bound up in her work.
私の妹は仕事に夢中になっている。
The committee got down to business after coffee.
委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。
He was soon acclimated to his new job.
彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.
会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
I'm just not cut out for this kind of work.
私はただこの手の仕事に向いていないんです。
I'll finish the work in a week or less.
一週間以内にその仕事を終えるでしょう。
You must finish this work in a week.
あなたは一週間でこの仕事を終えねばならない。
He didn't do a stitch of work.
彼は少しも仕事をしなかった。
We are engaged in a difficult task.
私達は難しい仕事に従事している。
They got to business.
彼らは仕事に取りかかった。
His cooking is of the classic French style that he studied in France.
彼の料理はフランス仕込みの本格派だ。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.
仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
Bill's work is selling cars.
ビルの仕事は車を売ることです。
You have to get this work finished by noon.
君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。
I worked hand in hand with him.
私は彼と協力して仕事をした。
I thought it difficult to do the work alone.
私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
These men are used to hard work.
この男たちははげしい仕事に慣れている。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.