UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's start at once and have done with it.すぐ始めて仕上げよう。
I'm adding the finishing touches now.今最後の仕上げをするところです。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
My job is giving me a stomach-ache.仕事が胃にこたえてきたよ。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
She's grown out of her favorite dress, so her mother will have to make it over for her.彼女は成長して今まで着ていたお気に入りのドレスが着れなくなったので、それを仕立て直してやらなければならない。
The maid was totally tired of her household routine.女中は家庭内の決まりきった仕事に飽き飽きしていた。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
To begin with, that kind of work is too tough for me.まず第一に、そういった仕事は私にはきつすぎる。
He got through with his work.彼は自分の仕事をやり遂げなければならない。
Please get this work finished by Monday.月曜日までにこの仕事を終えて下さい。
Your work is not altogether satisfactory.あなたの仕事はまったく満足できるというわけではない。
Bob is accustomed to hard work.ボブはつらい仕事に慣れている。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
There was nothing for it but to obey him.彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。
The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend.その仕事をして彼は寝るところと食べるものと週に200ドルの金を得た。
Let's call it a day.今日の仕事は終わりにしましょう。
He did hard manual labor through the day.彼はその日ずっと、つらい手仕事をやった。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
You must finish this work in a week.あなたは一週間でこの仕事を終えねばならない。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
I will start working on July the first.7月1日から仕事を始めます。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。
He's out of town on business.彼は仕事で町にいない。
She looked pleased with her new job.彼女は新しい仕事が気に入っているように見えます。
She insisted on applying for a part-time job.彼女はパートの仕事に応募するといってきかなかった。
It is impossible to finish the report in a week.1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
How did you come by such a job?そんな仕事をどうやった手に入れたの。
How will you manage without a job?仕事なしでどうやって生活していくのか。
She lost her job because of her careless remark.彼女はうかつの言葉を使ったために仕事を失った。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
Has she finished her work yet?彼女はもう仕事を終えましたか。
This work is simple enough for a child to do.この仕事は単純なので子供にもできる。
His work was satisfactory.彼の仕事は申し分なかった。
It seems that he is happy with his new job.彼は新しい仕事がうまくいっているらしい。
The work has just been done.仕事はちょうど今終わりました。
The work must be completed by tomorrow.その仕事は明日までに仕上げなければならない。
It is such a hard job for that reason.そういうわけで、それはそんなにも大変な仕事だ。
Have you finished your work?あなたは仕事を終えましたか。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
George is very enthusiastic about his new job.今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。
Where did you have your new suit made?新しい服をどこで仕立てましたか。
When I got to the office, I had tons of work waiting for me. I was running around like a chicken with its head cut off.出社したら仕事がたくさんあって、アタフタした。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The work is progressing steadily.仕事は着々と進んでいる。
I always work alone. I'm just not a team player.いつも一人で仕事をしているから。僕は、チームプレーヤーではない。
She felt a sigh of relief when the work was done.彼女は仕事が終わったときほっとため息をついた。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
He is greatly troubled about that job.彼はその仕事の事でひどく困っている。
This work is not necessarily easy.この仕事は必ずしもやさしくない。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
How are you getting along with your new job?新しい仕事の具合はどうかね?
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
That looks like the work of a virus.それ、ウィルスの仕業じゃないかな。
Time is allotted for work, recreation, and study.時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。
This job is my bread and butter.この仕事が私の収入源です。
It is impossible for me to finish the work in a day.その仕事を1日で終えるのは私には不可能だ。
She will cope with all the work.彼女なら仕事をすべて上手くやるだろう。
The accomplishment of this task took many years.この仕事の遂行は多くの歳月を要した。
It seems that he likes his present job.彼は現在の仕事が気に入っているようだ。
We commended him for his good work.立派な仕事をしたと彼を誉めた。
It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience.君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。
Let's begin our work at once.すぐ仕事にかかろう。
She succeeded in the work.彼女はその仕事に成功した。
We learned how to pronounce Japanese.私たちは日本語の発音の仕方を習った。
He was at work till late at night.彼は遅くまで仕事をしていた。
I would like to illustrate children's books for a living.子供の本の絵を書く仕事がしたい。
This coat must be altered.この上着は仕立て直さなければならない。
If he doesn't accept the job, some other person will.彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。
We are engaged in a difficult task.我々は困難な仕事に従事している。
How is your work coming along?仕事はうまくいっていますか。
Shun will take over my job while I'm away.私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
They consider him unfit for the job.彼らは彼をその仕事に不適当と考えている。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
There was nothing for it but to wait for her.彼女を待つより他に仕方がなかった。
She proceeded with the work.彼女は仕事を進めた。
He said that he must finish the work by noon.彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。
You must not smoke while working.仕事中は喫煙してはいけない。
Having done his work, he went out.仕事をしたあとで外出した。
He was laid off until there was more work to do.もっと多くの仕事ができるまで、彼は一時仕事を解雇された。
We work on every day of the week except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
We must do our job as best as we can.我々は最善を尽くしてその仕事をしなければならない。
The garden is railed off from the path.庭は柵で小道と仕切られている。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
The workers were proud of their work.労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
He is a careful worker.彼は慎重に仕事をするひとです。
He never speaks of his own job.彼は決して自分の仕事について話さない。
I'll get the work done by the time he gets back.彼がもどってくるまでに仕事を終えよう。
We will have to take on someone to do Tom's work.トムの代わりに仕事をする者を雇わなくてはならないだろう。
Are you looking for a job?仕事をお探しですか?
Father drives to work.父は車で仕事に行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License