UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
I have so much work that I will stay for one more hour.あまりにたくさんの仕事があるので、私はもう1時間います。
Ann bent her mind to the work.アンはその仕事に専心した。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
He succeeded in business.彼は仕事で成功しました。
It is by no means an easy job.それは決して容易な仕事ではない。
It seems that she is not pleased with the job.彼女は仕事が気に入ってないようだ。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
I'm failing at my job.仕事を失敗している
You must attend to your work.自分の仕事に精を出しなさい。
I did the job to the best of my ability.私はその仕事を全力を尽くしてやった。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
He is absorbed in his work.彼は仕事に夢中になっている。
I have a lot of work to do.しなければならない仕事がたくさんある。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
He went to work in spite of his illness.彼は病気だったにも関わらず仕事に出かけた。
I have been working since six this morning.私は今朝の6時から仕事をしています。
He has the ability to do the work.彼はその仕事をする能力がある。
He will not be able to do the work.彼はその仕事が出来ないでしょう。
I'm adding the finishing touches now.今最後の仕上げをするところです。
Do your work with more care.もっと注意をして仕事をしなさい。
You should attend to your own business.君は自分の仕事に専心すべきだ。
I've left that line of business.その仕事から足を洗った。
It's his job to pull the weeds in the garden.庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。
He is in the publishing business.彼は出版の仕事に従事している。
They wished a hard job on him.彼らは彼につらい仕事を押し付けた。
It all amounts to a lot of hard work.そうなるとかなりきつい仕事ということになる。
Your family should come before your career.仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
Do you think it impossible to finish the task before five?5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
It's time to work now. Let's get down to business.もう仕事の時間だ、仕事に本気で取り組もう。
Tom worked until late at night.トムは夜遅くまで仕事をしていた。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
The actor used to have the tailor make his suits.その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。
He's agreed to do the job.彼はその仕事を承知した。
It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants.若い者が、自分の望むような仕事につけないという、ただ、それだけの理由で、ぶらぶらしているとすれば、それはみっともないだろう。
The old man served the king for many years.その老人はその王に何年も仕えた。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
Let us do the work.我々にその仕事をやらせて下さい。
The job has already been done.仕事はもう終わっている。
I will have finished this task by next Friday.今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。
The business was so successful that he is still well off now.仕事がとてもうまくいったので、彼はいまだによい暮らしをしています。
I must set about that work without delay.私はすぐその仕事にとりかからねばならない。
He did an amount of work.彼はかなりの仕事をした。
Tom wrote his paper by copy-pasting from Wikipedia.トムはウィキペディアからのコピペでレポートを仕上げた。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
They finished the work after a week.彼らは一週間後にその仕事を終えた。
The work has to be finished before noon.其の仕事は正午前に終えねばならない。
I have a lot of work to do.私には仕事がたくさんある。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
I found the work easy, for I had done that kind of work before.私にはその仕事がやさしいとわかった。前にそんな仕事をしたことがあったからで。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
No other man could do my work.他人には私の仕事はできないでしょうに。
The job is up for grabs, now.今なら仕事の口があります。
He is to go to Tokyo on business.彼は仕事で東京に行くことになっています。
He doesn't have the ability to do the work properly.彼には、その仕事をきちんとこなす能力はない。
"Why didn't you come?" "I had no choice."「どうして来なかったんだ」「仕方がなかったんだよ」
Are you going to quit your job?仕事を辞めるつもりですか。
He's a typical workaholic.彼は典型的な仕事人間だね。
Mike's job at home is cleaning the windows.マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。
You must do the work even if you don't like it.いやでもその仕事をしなければならない。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
It'll take him two days to finish this work.彼がこの仕事を終えるのには2日かかるだろう。
Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year.去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。
We work every day but Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
She went on working till he called her.彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。
Her health isn't equal to that heavy task.彼女の健康では疎のつらい仕事に絶えられない。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
It's work.それが仕事です。
This job will call for a lot of money.この仕事には大金が必要でしょう。
I am taking a couple of days off.私は2、3日仕事を休む。
There are always some chores to be done around the house.家の回りには何かしらいつも仕事がある。
I want her to do the difficult work.私は彼女にそのむずかしい仕事をやってもらいたい。
This is a limited time offer to new customers only.新しいお客様に限った期間限定奉仕です。
I can't make heads or tails of this assignment.この仕事は何が何だかさっぱり分からないわ。
Since I plan to have quit my job by that time, maybe I could go!そのころには仕事やめてるつもりだから、行けるかも!
My health makes me a very slow worker.健康のせいで仕事がいっこうにはかどらない。
If he had enough time, he might have done good work.もし彼に十分な時間があったら、よい仕事をしただろうが。
He had to, but didn't want to, do the job.彼はその仕事をせざるを得なかったが、したくはなかった。
I am taking tomorrow afternoon off.私は明日の午後仕事を休みます。
Get the work started straight away!すぐその仕事をはじめなさい。
Please do the work at your own convenience.あなたのご都合の良い時にその仕事をして下さい。
If you had helped me, I could have accomplished the work.もし君が私を助けてくれていたら、私はその仕事を成し遂げることができただろう。
When the work was done, the men were discharged.その仕事が終わると男達は解雇された。
Are you here on business?仕事で来られたのですか。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
He did business in the same manner as his father did.彼は父親と同じやり方で仕事をした。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
She is made to be an editor.彼女は編集の仕事にむいている。
She lost her job because of her careless remark.彼女はうかつの言葉を使ったために仕事を失った。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
It appeared as if the work would not be finished in a year.その仕事は1年では終わりそうになかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License