UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To the best to my knowledge, this computer cannot do the job.私の知る限り、このコンピューターではその仕事はできない。
Young as he was, he was equal to the task.彼は若かったけれども、その仕事をやる力があった。
How can I quit this job?どうしてこの仕事を辞めることができよう。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
My father must do the work.父はその仕事をしなければならない。
I had no choice but to read it out to them.私は彼らに向かってそれを読み上げる以外に仕方がなかった。
I know the very person that will do this job.私はこの仕事をするのにうってつけの人物を知っています。
He is no longer in business.彼はもはや仕事がない。
He is probably angling for an invitation.彼は、たぶん、招待してくれるように仕向けているでしょう。
I'm familiar with the way he asks questions.私は彼の質問の仕方を知っている。
It's work.それが仕事です。
This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop.好機逸すべからず。この機に一気に仕事を仕上げてしまおう。
I want her to do the difficult work.私は彼女にそのむずかしい仕事をやってもらいたい。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
He tried hard only to find that he was not fit for the job.彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
I can't leave work until five.僕は5時まで仕事を離れられない。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
Do I have to wear a tie at work?仕事中はネクタイをしてなければいけませんか。
John puts his career before his family.ジョンは家庭より仕事第一です。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
He applied for a job.彼は仕事に応募した。
She devoted herself to mission work in Africa.彼女はアフリカでの伝道の仕事に身をささげた。
She's hard at it.彼女は仕事に精を出している。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Carry out the task as well as you can.仕事をできるだけうまく成し遂げよ。
Always keep your workplace organized.いつも仕事場をきちんと整理しておきなさい。
It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do.やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。
Get the work started straight away!すぐその仕事をはじめなさい。
It is by no means an easy job.それは決して容易な仕事ではない。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
Let's finish this work as soon as possible.この仕事をできるだけ早くすませましょう。
What he needs most is a good job.彼が最も必要としているのはよい仕事である。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
I have a lot of work to get through today.今日はたくさんの仕事を終えなければならない。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
I'm actually here on business.私は実のところ仕事でここにいるのです。
He gathered men fresh from college and new to the business.彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
I have half a mind to undertake the work.その仕事を引き受けようかと思っている。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
If I were you, I would quit my job and leave London.もし私があなたの立場だったら、仕事をやめてロンドンにでるでしょう。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
He couldn't make it in business.彼は仕事で失敗した。
We work on every day of the week except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
I must be about my father's business.私は父の仕事をしなければならない。
Thomas could not carry out his task on account of an accident.トーマスは事故のために仕事をやり遂げられなかった。
I'm taking tomorrow morning off from work.明日、朝の仕事は休むつもりです。
John stayed in bed all day instead of going to work.ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。
Did you accomplish the task?仕事を成し遂げましたか。
I am tired of the work.私はその仕事に飽きている。
It's the best job in the world!世界でいちばんいい仕事だものね。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
This kind of work requires a lot of patience.この手の仕事にはかなりの忍耐力が必要だ。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
What kind of job is he fit for?彼はどんな仕事にむいているのですか。
I found it impossible to do the job in a day.その仕事を1日でするのは不可能だとわかった。
His work shows nothing to brag about.彼の仕事は自慢するほどのものではない。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
He cannot have completed the work by himself.彼がひとりでその仕事を完成したはずがない。
He is very busy with some important work now.彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。
I recommend you to set about your business without delay.直ちに仕事に取りかかることを勧めます。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
You may leave immediately after you finish your work.仕事が終わったらすぐに出かけてよい。
He took the job for the sake of his career but he didn't like it.経歴のために彼はその仕事を始めたのだが、好きにはなれなかった。
I am taking tomorrow afternoon off.私は明日の午後仕事を休みます。
You should stay away from Takashi for now. He has a work interview tomorrow or something, and he's really tense.あまりタカシに近づかない方がいいぞ。明日仕事の面接があるとかで、すごくぴりぴりしてるんだ。
How's your business going?仕事のほうはうまくいってますか。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
On TV we saw Mummy's office in flames.私たち、テレビでママの仕事場が炎に包まれているのを見たわ。
I am sure he will make good in that job.彼はその仕事できっと成功するでしょう。
To complete this work, the following working items are recommended.この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
He was the first man I interviewed for the job.彼はその仕事で私が面接した最初の人だった。
They saw the waiter coming in a hurry.彼らは給仕が急いでくるのを見た。
As yet, I have not completed the work.今までのところ、まだその仕事は出来上がっていない。
Can you take on the job?その仕事引き受けてくれるか。
My work is to wash my father's car.私の仕事は父の車を洗うことです。
I was absent from work yesterday.私は昨日仕事を休んだ。
Just go about your business and don't keep looking at me.あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
You can't rely on him these days to do a proper job.このごろは彼がきちんと仕事をやってくれるのを当てにできない。
Yes, I will be able to forget my busy work and relax.そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。
Kelly carries the news department.ケリーは報道部を取り仕切っている。
It is time you get down to work.そろそろ本気で仕事に取り組むころだよ。
He interrupted his work to answer the phone.彼は仕事を中断して電話に出た。
I didn't want to work with him, but I made the best of it.私は彼といっしょに仕事をしたくなかったが、なんとか我慢してやった。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
I'm dying for a cup of coffee.コーヒーが飲みたくて仕方がない。
They knew that doing their work cheerfully is the only way to make routine work bearable.彼らは自分たちの仕事を元気よくすることが、決まりきった仕事を耐え得るものにする唯一の方法であることを知った。
Tom taught me how to cook.トムは料理の仕方を私に教えてくれた。
He had no luck in finding work.運悪く仕事が見つからなかった。
Show her how to roller skate.彼女にローラースケートの仕方を教えてやりなさい。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
This is too much for a day's work.これは1日の仕事としては多すぎます。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
His work showed want of care.彼の仕事には注意不足が表れていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License