UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop.好機逸すべからず。この機に一気に仕事を仕上げてしまおう。
Many hands make light work.人手が多ければ仕事がらくになる。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
He is still green at the job.彼はその仕事にはまだ経験が浅い。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
He combines work with pleasure.彼は仕事と楽しみを結び付けている。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He wants to take over his father's business.彼は父の仕事を継ぎたい。
It is no use crying over spilt milk, as the proverb says.諺にもある通り、過ぎ去ったことはくよくよしても仕方がない。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
I'm going to be late for work.仕事に遅れそうだ。
Apply yourself to your own work.自分の仕事に専念しなさい。
Will it be convenient for you to start work tomorrow?明日から仕事をはじめるのはあなたにとって都合がよいですか。
It will be quitting time before you get that done.それを仕上げる前に作業をやめる時間となるだろう。
How will you manage without a job?仕事なしでどうやって生活していくのか。
He sometimes is absent from work without good cause.彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
He is not equal to the task.彼にこの仕事は無理だ。
He got the sack for slacking off at work.仕事をサボったからクビになった。
I left off work for a few hours to see the doctor.医者に行くために2、3時間仕事を中断した。
He was the first man I interviewed for the job.彼はその仕事で私が面接した最初の人だった。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。
I had no choice but to read it out to them.私は彼らに向かってそれを読み上げる以外に仕方がなかった。
You must work.あなたは仕事をしなければならない。
I was given the task of cleaning the office.私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
I worked with Mr. Spencer for a year in New York.私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
I can't stand an awful sweat like this.こんなきつい仕事はこりごりだ。
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
He has the ability to do the job.彼にはその仕事をする能力がある。
Mr Grey did not enjoy his job.グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
I go to work every day by train.私は毎日列車で仕事に出かけます。
It seems that she is not pleased with the job.彼女は仕事が気に入ってないようだ。
You must not smoke while working.仕事中は喫煙してはいけない。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
He took his coat off and set to work.彼はコートを脱いで、仕事にとりかかった。
Today's school does no poorer a job than it used to.今日の学校は以前と同じく立派な仕事をやっている。
I managed to finish the work.なんとかその仕事を終えた。
They made him do the work again.彼はもう一度その仕事をさせられました。
She decided to resign.彼女は仕事を辞めることにした。
He accomplished the work as planned.彼は計画どおり仕事をやりとげた。
I don't know how to set about the work.私はその仕事をどのように始めたらよいか分からない。
It will take him two hours to finish the work.彼がその仕事を終えるのに2時間かかるだろう。
Now, let's turn to work.さあ仕事にかかろう。
Must I finish this work?私はこの仕事をしてしまわないといけませんか。
What's your occupation?君の仕事は何ですか。
Collect your thoughts before you begin your work.仕事にかかる前に考えをよくまとめなさい。
He never speaks of his own job.彼は決して自分の仕事について話さない。
I will accept the work, provided you help me.あなたが私を助けてくださるならば、その仕事を引き受けます。
He saw Tom leave before the job was finished.彼はトムが仕事を終えずに出て行くのを見た。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
I have no idea why he quit his job suddenly.なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
My father used to go to work by bus.父は以前はバスで仕事に行ったものだ。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
I'm afraid the job I've got for you won't be easy.あなたの仕事は楽じゃないわよ。
The job is not suitable for young girls.その仕事は若い女性には適当ではない。
She is made to be an editor.彼女は編集の仕事にむいている。
It can't be helped.仕方がない、それはいかんともしがたい。
There were no volunteers for the job.その仕事をしようと名乗り出る者はいなかった。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
He is equal to the task.彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
That cost him his job.彼はそのために仕事を失った。
At first he was all at sea in his new job.最初、新しい仕事をどうしてよいか彼はわからなかった。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
I need to find a better job on the double to pay my bills.支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
After they had finished their work, they went out.仕事を終えてから、彼らは外出した。
The truth is that he was not fit for the job.実は彼はその仕事に向かなかったのだ。
You should get the job for which you are best fitted.いちばん適している仕事につくべきです。
He managed to find a new job successfully.彼はうまく新しい仕事を見つけることができた。
Life is too short to worry about things like that.人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。
This work took me 5 days, but it will take you as many weeks.この仕事は、私には5日かかったが、あなたなら5週間かかるでしょう。
I was just thinking of a new job.ちょうど新しい仕事のことを考えていた。
There was nothing for it but to wait.待つより他に仕方がなかった。
It's impossible to work in a room this dim.こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
He went there on business.彼は仕事でそこに行った。
Business prevented him from going to the concert.彼は仕事のためにそのコンサートへ行けなかった。
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
We had a heavy labor.つらい仕事だった。
I did some work after breakfast and went out.わたしは朝食後少し仕事をしてからでかけた。
He made law his life career.彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
Tom is in London on business now.トムは今仕事でロンドンにいる。
It is impossible to finish the report in a week.1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
I felt inadequate to the task.私はその仕事に向かないと思った。
He earns over 500 dollars a month at that job.彼はその仕事で月に500ドル以上も稼いでいる。
I have no choice but to follow those orders.その命令に従うより他に仕方ない。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
He has no distinct idea of how to proceed.彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。
As yet, I have not completed the work.今までのところ、まだその仕事は出来上がっていない。
Put more spirit into your work.もっと気合いを入れて仕事しろ。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
We have no choice but to go.行くより他に仕方がない。
I taught my girlfriend how to drive.私は彼女に運転の仕方を教えました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License