UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちがいっしょに仕事をしていたときいつも私をからかってばかりいた。
It's work.それが仕事です。
How much more work do you have?仕事はあとどれだけ残っていますか。
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
Apply yourself to your own work.自分の仕事に専念しなさい。
The students did the work themselves.生徒達は自分たちでその仕事をした。
He persisted in his work until he succeeded.彼は成功するまで仕事をやりとおした。
I can't leave work until five.僕は5時まで仕事を離れられない。
Work absorbs most of his time.彼は仕事に時間のほとんどをとられてしまう。
She felt a sigh of relief when the work was done.彼女は仕事が終わったときほっとため息をついた。
You must consider what kind of work you want to do.君はどんな仕事をしたいのかをよく考えねばならない。
I found the work very interesting.私はその仕事がとてもおもしろいことがわかった。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
The son acquiesced in his parents' wishes.息子は仕方なく両親の希望に従った。
Do not take your mind off work.仕事から気をそらせてはいけません。
Please finish the work at once.その仕事を一気にやってしまいなさい。
It is next to impossible for you to finish the work in a day.一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。
Don't neglect your business.仕事を怠ってはいけない。
Boys will be boys.いたずらをするのは仕方が無い。
You're overworked.お前、仕事しすぎだよ。
Can you take on the job?その仕事引き受けてくれるか。
He is still green at the job.彼はその仕事にはまだ経験が浅い。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
Give me something to do.何か仕事を下さい。
How far have you got on that job?あの仕事はどこまで進んでいる?
I don't think he is fit for the job.私は彼はその仕事に向いていないと思う。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
The job is a lot of fun.仕事は大変面白いです。
I was charged with an important task.私は大切な仕事を任された。
Business absorbs all his time.彼は仕事に自分の時間の全てを取られている。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
We have to be at work by nine.私たちは9時までに仕事に出ていなければならない。
This work is not necessarily easy.この仕事は必ずしもやさしくない。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
I had no choice but to go.私は行くより仕方なかった。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
I want to get even with him for the insult.彼に侮辱されたから仕返ししたい。
Thomas could not carry out his task on account of an accident.トーマスは事故のために仕事をやり遂げられなかった。
Do you think that he is equal to the task?彼にその仕事ができると思いますか。
It seems to be becoming hard to get a good job.いい仕事に就くのは難しくなりつつあるようだ。
I thought that he had already finished the work.彼はすでに仕事を終えてしまったと私は思った。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
We will pay you according to the amount of work you do.君がする仕事の量に応じて金を払おう。
This work must be finished by Monday.この仕事は月曜日までに終えねばならない。
How is your work coming along?君の仕事の調子はどうだい。
He had to, but didn't want to, do the job.彼はその仕事をせざるを得なかったが、したくはなかった。
This work is simple enough that even a child can do it.この仕事は単純なので子供にもできる。
There's less to do in this job than the last one.今度の仕事は前の仕事よりもやるべきことが少ない。
She was impressed with the altruistic service of nurses.彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
I have some work to clear up.私はかたづける仕事がいくつかある。
Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy.音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。
The load of his work was too great for him.その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
It is difficult to execute the task.その仕事を実行するのは困難だ。
You'd better knuckle down to work.君は仕事に精を出した方がよい。
Do your work in your own way.君なりのやり方で仕事しなさい。
He acquainted himself with his job.彼は仕事に精通していた。
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
He likes to work in the garden.彼は庭で仕事をすることが好きだ。
It appeared as if the work would not be finished in a year.その仕事は1年では終わりそうになかった。
He finished his work.彼は仕事を終えた。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
He was sure of his work's accomplishment.彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
Are you through with your work?あなたは仕事をやり終えましたか。
Let's complete this picture quickly.さっさとこの絵を仕上げよう。
I think we should get back to work.私たち、仕事に戻るべきだと思うんです。
He determined to finish it alone.彼はそれを一人で仕上げようと決心した。
Do your work with more care.もっと注意して仕事をしなさい。
What kind of job is he fit for?彼はどんな仕事にむいているのですか。
How's things at the office?仕事はうまくいってるのかい。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
What do you do?あなたの仕事は何ですか。
Let's press on with our work.仕事をどんどん推し進めるようにしましょう。
I have a lot of work to do.私はするべき仕事がたくさんあります。
He had three servants to wait on him.彼は彼に仕える召使いが三人いた。
It'll take him two days to finish this work.彼がこの仕事を終えるのには2日かかるだろう。
It is too easy a task for him.それは彼にとってはあまりにも易しすぎる仕事だ。
He swallowed his anger and went on working.彼は怒りを我慢して仕事を続けた。
I'm wondering whether to take on that job.その仕事を引き受けようかなと思っている。
I am very proud of the job I chose myself.私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。
They completed the picture hand in hand.彼らは協力してその絵を仕上げた。
He did the work against his will.彼はいやいやその仕事をした。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
My work is to wash my father's car.私の仕事は父の車を洗うことです。
It was possible for him to do the work.彼はその仕事ができた。
Great talkers are little doers.口自慢の仕事下手。
Now, let's begin our job.さあ、仕事を始めよう。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Pay more attention to your work.仕事にもっと注意を払いなさい。
He should have finished his work by now.彼は今ごろ、もう仕事を終えているはずだ。
This job will take twice as long as I expected.この仕事は私が思ったより、2倍の時間がかかるでしょう。
Don't leave everything to chance.行き当たりばったりの仕事をするな。
You cannot be too careful when you do the job.その仕事はいくら注意してもし過ぎることはない。
Tom is scrupulous in matters of business.トムは仕事のことでは真っ正直だ。
He earns over 500 dollars a month at that job.彼はその仕事で月に500ドル以上も稼いでいる。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License