UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is made to be an editor.彼女は編集の仕事にむいている。
I found it impossible to do the job in a day.その仕事を1日でするのは不可能だとわかった。
There's less to do in this job than the last one.今度の仕事は前の仕事よりもやるべきことが少ない。
Did you find a job?仕事はみつかりましたか?
Cut the chit-chat and get to work.おしゃべりばっかしてないで、仕事しろ!
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
"Why didn't you come?" "I had no choice."「どうして来なかったんだ」「仕方がなかったんだよ」
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
I had no work yesterday.昨日私は仕事がなかった。
My work is to wash my father's car.私の仕事は父の車を洗うことです。
My father sometimes goes to Australia on business.父は仕事で時々オーストラリアに出かけます。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
It all amounts to a lot of hard work.そうなるとかなりきつい仕事ということになる。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
I'm always busy with work.私は仕事でいつも忙しい。
I was absent from work yesterday.私は昨日仕事を休んだ。
He cannot have completed the work by himself.彼がひとりでその仕事を完成したはずがない。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
We have to do the work in a day.私たちは一日でその仕事をしなければならない。
Tom goes jogging every day after work.トムは毎日仕事の後にジョギングをしている。
Business is business!仕事は仕事だ!
I will finish this work somehow.なんとかしてこの仕事をやってしまいます。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
The work had been finished by six.その仕事は6時までに終えられていた。
He never speaks of his own job.彼は決して自分の仕事について話さない。
He took over the business.彼は仕事を引き継いだ。
You did a lot of work in frantic haste.あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりに急いで片づけた。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
We all have our tasks to perform.私達はみな果たすべき仕事がある。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
If I hadn't had your cooperation, I couldn't have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
Do you know anyone who hums while they work?あなたの知り合いで仕事中に鼻歌を歌う人はいますか?
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
I got this job with my teacher's help.私は恩師の世話でこの仕事に就いた。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
Please get this work finished by Monday.月曜日までにこの仕事を終えて下さい。
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
He complained that he couldn't find a job.彼は仕事が見つからないと不平を言った。
He is equal to the task.彼はその仕事をやる能力がある。
I want to finish the work on my own.私は自分だけでその仕事を終わらせたいのです。
She worked hard to get the work done.彼女はその仕事を終わらせようと良く働いた。
Young as he was, he was equal to the task.彼は若かったけれども、その仕事をやる力があった。
We had no choice except to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
My father must do the work.父はその仕事をしなければならない。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
I won't make a lot of money from that job.この仕事ではほとんど金がもうからないだろう。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を助けた。
She is fit for the job.彼女はその仕事に適している。
I have so much work to do that I have to put off my trip.仕事が多いので旅行はのびのびになっている。
Little money will come from this business.この仕事ではほとんど金がもうからないだろう。
We can never begin to finish this work by tomorrow.とても明日までにこの仕事はすみそうにない。
His work showed so careless.彼の仕事には注意不足が表れていた。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
I hope we can start this task next month.この仕事を何とか来月中に始めたいと考えています。
Yumi can't finish it in a day.ユミは1日でそれを仕上げられません。
Someone will do that job.誰かがその仕事をするだろう。
Roll up your sleeves and get to work.どしどし仕事に取りかかる。
Desk work is just not my cup of tea.机でする仕事はどうも性に合わない。
George did business in the same manner as his father did.ジョージは父親と同じやり方で仕事した。
The work will be finished by 8 o'clock.仕事は八時までには終わるだろう。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
In this activity one immediately sees the result.この仕事では結果がすぐ分かる。
George is very enthusiastic about his new job.今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。
Next week, he is going to New York on business.来週彼は仕事でニューヨークに行きます。
I can't take any more work.これ以上仕事を引き受けられない。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしている時に電話が鳴った。
This work must be finished within two years.この仕事は2年内に終わらせなければならない。
She felt a sigh of relief when she got the work done.彼女は仕事をおえたときほっとためいきがでた。
I must go about my work.私は仕事に取りかからねばならない。
They saw the waiter coming in a hurry.彼らは給仕が急いでくるのを見た。
Do your work quickly.仕事は素早くしなさい。
Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
Chris can't come to work tomorrow.あした、クリスは仕事で来られない。
I found the work very interesting.私はその仕事がとてもおもしろいことがわかった。
He always leaves for work at 8:00 a.m.彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
Did you work yesterday?昨日、仕事をしたのですか。
His work is concerned with international trade.彼の仕事は貿易に関係している。
Their job is to read the news clearly and carefully.彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
You should stay away from Takashi for now. He has a work interview tomorrow or something, and he's really tense.あまりタカシに近づかない方がいいぞ。明日仕事の面接があるとかで、すごくぴりぴりしてるんだ。
My job is dull and boring.仕事は退屈でつまらないです。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を終えた。
He is in London on business now.彼は今仕事でロンドンにいる。
That's not the reason why I said the job wasn't easy.私が仕事は楽じゃないといったのはそういうことじゃないのよ。
It is impossible to finish the report in a week.1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。
This certainly isn't a job where you can take it easy.決して悠長な仕事ではない。
Tom's looking for work.トムは仕事を探している。
My wife is getting tired of the daily routine.妻は毎日の決まりきった仕事に飽きつつある。
If you must, you must.ぜひにとあれば仕方がない。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
After they had finished their work, they went out.仕事を終えてから、彼らは外出した。
Having finished my work, I went out for a walk.仕事をした後で、私は散歩に出た。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
Work doesn't always begin at nine.仕事はいつも9時に始まるとは限らない。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job.私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。
I told her to do that work at once.私は彼女に、すぐ仕事をしなさい、といった。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
I will read a book when I have finished this task.この仕事を終えたら本を読みます。
I found the work easy, since I had done that kind of work before.私にはその仕事はやさしいとわかった。前にそんな仕事をしたことがあったからである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License