Is the new job going well for your younger brother?
弟さんは新しい仕事がうまくいっていますか。
The writer is very popular because he expresses himself well.
その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
It is difficult to execute the task.
その仕事を実行するのは困難だ。
There was nothing for it but to wait for her.
彼女を待つより他に仕方がなかった。
Yesterday work didn't get anywhere, we just kept making mistakes.
昨日は全然仕事がはかどらず、失敗ばかりしてしまった。
He was equal to the job.
彼はその仕事をやれる力量があった。
I find it difficult to do all this work in a day.
一日でこの仕事を全部こなすのは難しいと思います。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
He has the ability to do the work.
彼はその仕事をする能力がある。
Do you think it's impossible to finish this by five o'clock?
5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
I don't want to take on any more work.
これ以上この仕事は引き受けたくない。
I don't want to take on any more work.
これ以上仕事は引き受けたくない。
I know companies are looking for work carried out flawlessly.
仕事をそつなくこなすことを会社は求めていることはわかります。
I was given the task of cleaning the office.
私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.
例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
As long as we're all just hanging around chatting, may I make a suggestion? Get back to work!
ぶらぶら油を売っていないで、とっとと仕事にもどったらどうなのさ。
She succeeded in the work.
彼女はその仕事に成功した。
He makes frequent visits to Japan on business.
彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
They consider him unfit for that job.
彼らは彼をその仕事にふさわしくないと考えている。
It is too easy a task for him.
それは彼にとってはあまりにも易しすぎる仕事だ。
You are frustrated with your work.
君はその仕事に欲求不満を感じている。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.