The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '仕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't think they've fully adapted to the working world yet. They still seem like students.
あいつら仕事にまるで身が入ってないようだけど、まだまだ学生気分が抜けてないんだろうな。
I'll get the work done by the time he gets back.
彼がもどってくるまでに仕事を終えよう。
All I can do is to work silently.
私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
He often goes to Japan on business.
彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
They completed the picture hand in hand.
彼らは協力してその絵を仕上げた。
I am quite tired of daily routine.
毎日のきまり仕事にはつくづく飽きた。
He wants to take over his father's business.
彼は父の仕事を継ぎたい。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.
手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
This job fulfils my expectations.
この仕事は私の期待にかなうものだ。
He was completely absorbed in his work.
彼は完全に仕事に没頭していた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
It seems the task will not be accomplished in our generation.
その仕事は一代では成し遂げられないだろう。
Tom has lost his motivation to work.
トムは仕事へのモチベーションを失っている。
Why did they wait upon him so servilely?
彼らはなぜあんなに卑屈に彼に仕えたのか。
Have you finished the work yet?
君はもうその仕事を仕上げてしまったのですか。
Her job was to type all the letters.
彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
I make up my mind to do the work however hard it might be.
私はどんなにその仕事が困難であろうとも、それをする決心をした。
The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend.
その仕事をして彼は寝るところと食べるものと週に200ドルの金を得た。
I keep thinking about Tom.
トムのことが気になって仕方ない。
Have you finished your share of the work?
自分の仕事の割り当ては終わりましたか。
He doesn't know even the proper way of greeting people.
彼は挨拶の仕方も知らない。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.