UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will have to take on someone to do Tom's work.トムの代わりに仕事をする者を雇わなくてはならないだろう。
This work is by no means easy.この仕事は決して簡単ではない。
I worked part-time doing housekeeping in a hotel, but found out that it was just not for me.ホテルのメイドとしてパートで仕事していましたが、その仕事はあまり好きではありませんでした。
I left the rest to him and went out.彼に後の仕事を任せて外出した。
He had to, but didn't want to, do the job.彼は仕事をせざるはえなかったが、したくはなかった。
I was able to finish the work earlier than I had expected.私は思ったより早く仕事を終わらせることができた。
He is very close about his work.彼は仕事のことはまるでしゃべらない。
We had a hard time doing the job because he was always complaining.彼が文句ばかり言うので仕事がやりにくかった。
Because the store is so small, he has to wear many different hats, from accountant to stock boy.何しろ小さい店なので、彼は会計係から倉庫係まで多くの仕事を一手にこなさなければならない。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事に満足している。
He got a nice job recently.彼は最近いい仕事を手に入れた。
I lost my job and I have no money. I'm at my wit's end.私は仕事を失いお金もない。私は途方にくれている。
We have equipped our office with computers.仕事場にコンピューターを設置した。
I've been snowed under with work lately.仕事がめちゃくちゃ忙しかったんです。
Now, let's begin our job.さあ、仕事を始めよう。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
You will find the job easy.その仕事は楽にできるだろう。
Yes, I will be able to forget my busy work and relax.そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。
Please tell me how to make my bed.ベッドメーキングの仕方を教えて下さい。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
Do you think that he is equal to the task?彼にその仕事ができると思いますか。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
I will do that work on condition that I get paid for it.お金を払ってもらえればその仕事をします。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
He asked me about my new job.彼は私の新しい仕事について尋ねた。
I will be through with my work by tomorrow.明日までには仕事をやり終えているでしょう。
The work must be done by Tom.その仕事はトムによってなさなければならない。
He earns more than five hundred dollars a month in that job.彼はあの仕事で月に500ドル以上稼ぐ。
I don't want to take on any more work.これ以上仕事は引き受けたくない。
Now that you have finished your work, you are free to go home.あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
We offered him a nice job.私たちは彼によい仕事を提供した。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
It is such a hard job for that reason.そういうわけで、それはそんなにも大変な仕事だ。
They consider him unfit for that job.彼らは彼をその仕事にふさわしくないと考えている。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
He'd been three months in the job and the strain was beginning to tell on him.彼は三ヶ月間仕事を続け、そのストレスがようやくこたえてきた。
The work will be a great tax on his time.その仕事に彼はかなりの時間を割かねばならないだろう。
She had to alter her dress by herself.彼女は自分で服を仕立て上げなければならなかった。
You always make excuses for not doing your share of the work.あなたは自分の分担の仕事をしないことに対していつもいいわけをする。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
This work is simple enough for a child to do.この仕事は単純なので子供にもできる。
You only started this job an hour ago.君は、一時間前にこの仕事をはじめたばかりだ。
She left the office immediately after work.彼女は仕事が終わって直ちに事務所を出た。
I'm able to ski.私はスキーの仕方を知っています。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞める決心をしていたことを知らなかった。
He finished his work without sleep or rest.彼は不眠不休でその作品を仕上げた。
Your family should come before your career.仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。
I worked on it day after day.私は毎日毎日その仕事をした。
He told me that I must finish the work by six.私は六時までにその仕事を終えなくてはいけないと彼は私に言った。
The work is now in progress.その仕事は現在進行しています。
Please get this work finished by Monday.月曜までにこの仕事を終えてください。
He goofed on the job and got fired.彼は仕事をさぼってくびになってしまった。
It is difficult to finish the work in a day.その仕事を一日で終えるのは難しい。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
The tailor makes the man.仕立て屋は人物を作る。
I haven't finished that job yet.まだ、その仕事を終えていない。
Let's get down to business.仕事に取りかかろう。
I started this job an hour ago.私は1時間前に仕事を始めた。
Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。
The day is short and there's a lot of work.日は短く仕事は多い。
This work would do credit to a professional.こういった仕事は、プロの誇りとなるだろう。
I hope to retire from work when I'm 60 years old.私は60で仕事をやめたいです。
The business brings him in 8000 dollars a year.その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
He was sick of his job.彼は自分の仕事にあきあきしていた。
Bill was canned from his job last week.ビルは先週仕事を首になった。
My brother is in the same line of business as you are.兄はあなたと同じ方面の仕事をしています。
Which comes first, your career or your family?仕事と家庭どっちが大切。
Let's get down to business, shall we?仕事に取りかかりましょうか。
You must put some life into your work.もう少し、仕事に身を入れなくちゃダメだ。
Chris can't come to work tomorrow.あした、クリスは仕事で来られない。
We will pay you according to the amount of work you do.君がする仕事の量に応じて金を払おう。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
Where did you have your new suit made?新しい服をどこで仕立てましたか。
These men are used to hard work.この男たちははげしい仕事に慣れている。
I have not finished the task yet.まだ、その仕事を終えていない。
You're a workaholic.君は仕事の鬼だ。
I am quite tired of daily routine.毎日のきまり仕事にはつくづく飽きた。
He had the kindness to find me a job.彼は親切にも私に仕事を探してくれた。
Mary has been looking for a job since she graduated.メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。
She assigned the work to him.彼女はその仕事を彼に課した。
Work quietly lest you disturb others.他人の迷惑にならないように静かに仕事をしなさい。
When will you be able to finish that job?いつまでにその仕事を終わらせることができますか。
I haven't decided which job to apply for.どの仕事に申し込もうか、決めかねています。
Since I don't have a job, I can't save money.仕事なければ、お金をためられません。
He was completely absorbed in his work.彼は完全に仕事に没頭していた。
It cannot be helped.仕方がないよ。
Having finished my work, I went home.仕事を終えてから帰った。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
In any case, I must finish this work by tomorrow.とにかく、明日までにこの仕事を終えなければならない。
He usually goes to work at 8 a.m.彼はたいてい8時に仕事に行く。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
The work cost 100 dollars.その仕事は100ドルかかった。
I could have helped you with your work.私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License