UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new equipment enabled us to finish the work in an hour.新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。
Sunday is not a workday for me.日曜日には仕事はしません。
I will have finished the work by eight o'clock.私は8時までにその仕事をすませているでしょう。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I did the whole of the work by myself.私は仕事を全部自分でやった。
I want this work done by next Thursday.私はこの仕事を次の木曜日までに仕上げてもらいたい。
Tom taught me how to cook.トムは料理の仕方を私に教えてくれた。
I'm afraid the job I've got for you won't be easy.あなたの仕事は楽じゃないわよ。
I can fall back on my savings if I lose my job.仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
She imposed the work on him.彼女はその仕事を彼に課した。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
I don't think anyone else could do my job.他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
Who taught you how to dance?だれがあなたにダンスの仕方を教えたのですか。
I need to finish writing my speech.スピーチの原稿を仕上げないといけないんだ。
I have not yet done with the work.私はまだ仕事を終えていない。
They wished a hard job on him.彼らは彼につらい仕事を押し付けた。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
This coat must be altered.この上着は仕立て直さなければならない。
He will be able to do the work soon.すぐに彼はその仕事ができるようになるだろう。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
He got fired for slacking off at work.仕事をサボったからクビになった。
I'll quit my job for the sake of my health.健康上の理由で仕事を止めます。
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。
My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long.私の友人は1年間に3つの仕事についた。彼は何ごとも長くはやり続けられない。
Her work was going smoothly.彼女の仕事は順調だった。
Be sure to get this finished by the time I come back.私が帰るまでに必ずこれを仕上げておきなさい。
His work is now complete.彼の仕事は完成している。
I can't finish the job in so short a time.そんな短い時間ではその仕事は終えられません。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
Just keep your mind on your work.仕事に集中しなさい。
I don't want to resign my job at present.今は仕事を辞めたいとは思わない。
Movie making is an exciting job.映画作りは人をわくわくさせる仕事だ。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
He was sick of his job.彼は自分の仕事にあきあきしていた。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
I stayed in bed all day instead of going to work.仕事に行かず一日中寝ていた。
He set about his work.彼は仕事に取りかかった。
Many hands make light work.人手が多ければ仕事は楽しい。
How can I work with all these papers everywhere?こんなに書類があったらどうやって仕事ができるんだい。
I have some work to do this evening.今夜はやらなきゃいけない仕事がある。
I'll be in Tokyo on business next week.来週私は仕事で東京にいます。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
There's not enough light in this room for sewing.その部屋は針仕事ができるほど明るくない。
People that want to do well in their jobs will dress for success.仕事をうまくやりたい人はいい身なりをするだろう。
Are you going to continue working until 10:00?10時まで仕事を頑張るつもりですか?
Good luck with the new job.新しい仕事がんばってください。
Writing news stories is his job.ニュース記事を書くのが彼の仕事だ。
She devoted herself to mission work in Africa.彼女はアフリカでの伝道の仕事に身をささげた。
It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work.人は多くの苦しい仕事をしなければ、人生で成功しないと言うことは一般的に受け入れられていることである。
This work is not necessarily easy.この仕事は必ずしもやさしくない。
He makes it a rule to do two hour's work in the garden.彼は毎日庭で二時間仕事をすることになっている。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
Fortunately I was able to finish my work without any serious errors.幸い大過なく仕事を終わらせることができた。
Tom set a trap.トムはわなを仕掛けた。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
I must work hard to make up for lost time.私は失った時間を補うために一生懸命に仕事をしなければいけない。
Put your heart into your business.自分の仕事に身をいれなさい。
The tailor makes the man.仕立て屋は人物を作る。
You should go about your business.君は仕事に精を出すべきだ。
Whether he agrees to my opinion or not, I will do the work.彼が私の意見に同意しようとしまいと私はその仕事をするつもりだ。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
At first the job looked good to Tom, but later it became tiresome.初めは仕事はトムにむいているように思えたが後でうんざりして来た。
You're doing good work there.君、ええ仕事をしてるな。
We have to do the work in a day.私たちは一日でその仕事をしなければならない。
Waiter, please bring me some water.給仕さん水をいただけませんか。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
Our work is almost over.我々の仕事はほとんど終わった。
His job is to manage credit authorization.彼の仕事は与信管理です。
If I hadn't had your cooperation, I couldn't have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
It is such a hard job for that reason.そういうわけで、それはそんなにも大変な仕事だ。
Work absorbs most of his time.彼は仕事に時間のほとんどをとられてしまう。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Her duties include making copies of letters.手紙のコピーをとるのも彼女の仕事だ。
He went there on business.彼は仕事でそこに行った。
He came down with a cold and had to be away from work.彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
She takes great pleasure in her work.彼女は仕事を大いに楽しむ。
Please try me for the job.その仕事に私を使ってみてください。
Apply two coats of the paint for a good finish.仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい。
This job will take twice as long as I expected.この仕事は私が思ったより、2倍の時間がかかるでしょう。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
What's new with you? How is your new job working out?君のほうは変わりはないですか。新しい仕事はどんな具合ですか。
She did the work alone.彼女はその仕事を一人でやった。
After I had finished the job, I went to bed.仕事を終えてから、私は床についた。
He resumed his work after a short break.彼は短い休息の後、仕事を再開した。
Bill was canned from his job last week.ビルは先週仕事を首になった。
She is disgusted with the job.彼女はその仕事にうんざりしている。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
Without work, I can't save anything.仕事がなくて、何もためられません。
We had a hard time doing the job because he was always complaining.彼が文句ばかり言うので仕事がやりにくかった。
You can trust him with any job.あいつに仕事を任せておけば安心だ。
We have finished the work for today.今日の仕事は終わった。
He did the work for himself.彼はその仕事を自分でやった。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License