The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '仕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Pay more attention to your work.
仕事にもっと注意を払いなさい。
I must set about that work without delay.
私はすぐにその仕事に取りかからねばならない。
My work is to wash my father's car.
私の仕事は父の車を洗うことです。
She helped her husband with his work.
彼女は夫の仕事を手伝った。
He had three servants to wait on him.
彼は彼に仕える召使いが三人いた。
I go to work every day by train.
私は毎日列車で仕事に出かけます。
His new job brought him a handsome income.
新しい仕事は彼にかなりの収入をもたらした。
He was so fortunate as it find a good job.
彼は幸運にも良い仕事が見つかった。
He had no choice but to run away.
彼は逃げるよりほか仕方がなかった。
Too long a holiday makes one reluctant to start work again.
休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。
The noise from the street affected our work.
通りの騒音で仕事に影響が出た。
The thesis is finished except for the conclusion.
論文は結論を残し、あとは仕上がっている。
The picture has been drawn well as yet.
その絵は今までのところ順調に仕上がっている。
He will not be able to do the work.
彼はその仕事が出来ないでしょう。
What does your father work as?
キミの父さん何の仕事してるの?
I arranged the business with Mr Brown.
その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
He is used to hard work.
彼は困難な仕事に慣れている。
He had three servants to wait on him.
彼には彼に仕える召し使いが3人いた。
This job is not for any person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
I was given the task of cleaning the office.
私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
My family is still working, so they can't go to Texas right away.
家族はまだ仕事しているからすぐにはテキサスに行けないのだよ。
He got a job at the Law Library.
法学部の図書館で仕事を見つけた。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.
兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
Let's stop working and relax for a while.
仕事をやめてしばらく休みましょう。
I feel a great joy for this job.
私はこの仕事に大きな喜びを感じている。
I haven't decided which job to apply for.
どの仕事に申し込もうか、決めかねています。
My father wants an efficient assistant to help him.
父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
Sweeping the room is my daughter's job.
部屋を掃除することが娘の仕事です。
She is handy with a needle.
彼女は針仕事が上手だ。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
Engineering service will be taken up by the Japanese company.
エンジニアリングの仕事は日本の会社が担当することになっています。
She left the office immediately after work.
彼女は仕事が終わって直ちに事務所を出た。
She urged him to do the job.
彼女は彼にその仕事をするよう強く勧めた。
As he played a dirty trick on me, I'll get even with him.
彼は私を卑劣なやり方で騙したので、仕返しするつもりだ。
He is busy loafing on the job.
あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。
I worked on it day after day.
私は毎日毎日その仕事をした。
He put his tools away after he had finished.
彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
I helped my father with the work.
私は父がその仕事をするのを手伝った。
In my job I have to deal with all kinds of people.
私の仕事では、私はすべての種類の人々を取り扱わなければならない。
The work will tax his health.
その仕事は彼の健康にかなりこたえるだろう。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
What's his job?
あの男の人は仕事は何をなさってるんですか?
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.
仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
He set about his work.
彼は仕事に取りかかった。
I can fall back on my savings if I lose my job.
仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
It's the best job in the world!
世界でいちばんいい仕事だものね。
We offered him a nice job.
私たちは彼によい仕事を提供した。
I was fired.
仕事クビになった。
To do him justice, he is not equal to the job.
公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。
I'm able to ski.
私はスキーの仕方を知っています。
My father is engaged in foreign trade.
僕の父は海外貿易の仕事をしている。
You told her that you had finished the work three days before.
君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
You're not an expert at this job any more than I am.
あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。
The failure in business left me penniless.
仕事に失敗して私は文無しになった。
No money, no job, no friends. He was truly at loose ends.
金もなし、仕事もなし、友達もなし。かれは、ほんとうにとほうにくれた。
He is the last man that is suited for the job.
彼はその仕事にまったく適していない人だ。
The sun went down, so they quit working.
日が沈んだので、彼らは仕事をやめた。
At first he didn't know how to do his new job.
初めは新しい仕事をどうしてよいか全く彼には分からなかった。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.