UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's your job?君の仕事は何ですか。
Are you pleased with your new job?今度の仕事は気に入っています。
George is very enthusiastic about his new job.今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。
He is adequate to the job.彼はその仕事に適している。
Are you working?仕事をしていますか。
My father is now at work at the hospital.父は今病院で仕事中だ。
There are few routines in our office.私たちのオフィスにはマンネリの仕事はほとんどない。
What do you do for a living?君の仕事は何ですか。
I want this work done by next Thursday.私はこの仕事を次の木曜日までに仕上げてもらいたい。
He learned his trade as a banker in London.彼は銀行家としての仕事をロンドンで覚えた。
How is your work getting along?お仕事の調子はどうですか。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
She has already finished the work.彼女はもう仕事を終えました。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
We've been horsing around too much; it's high time we got down to brass tacks.わたしたちは、さんざんふざけていたから、そろそろ仕事にとりかかる時だ。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
I don't want to resign my job at present.今は仕事を辞めたいとは思わない。
Tom worked until late at night.トムは夜遅くまで仕事をしていた。
I think your work is all right.君の仕事は申し分ないと思う。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
I passed on the job to him.その仕事を彼にゆずった。
She won't have this job much longer.彼女はこの仕事を長くできないだろう。
Collect your thoughts before you begin your work.仕事にかかる前に考えをよくまとめなさい。
They had the work finished.彼らはその仕事を仕上げてしまった。
Good luck with the new job.新しいお仕事がんばってください。
Plan your work before you start it.始める前に仕事の計画を立てなさい。
Every success in your new job.新しい仕事がんばってください。
This job is not for any person in the battery.この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
He is a good man for the job.彼は、その仕事に適した男だ。
You must do work.あなたは仕事をしなければならない。
He sometimes goes to work by car.彼はときどき車で仕事に行く。
The job is interesting, and then again, the pay is good.仕事はおもしろいしその上給料がいいのです。
There were no volunteers for the job.その仕事をしようと名乗り出る者はいなかった。
They don't do a lick of work.彼らは少しも仕事をしない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
I finished work at six.私は六時に仕事を終えた。
Watashi wa roku-ji ni shigoto o oeta.
My job will only last two years at most.私に仕事はせいぜい2年しかもたないよ。
It's time to work now. Let's get down to business.もう仕事の時間だ、仕事に本気で取り組もう。
When the vacation is over, I will catch up with a lot of work.休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。
You should stay away from Takashi for now. He has a work interview tomorrow or something, and he's really tense.あまりタカシに近づかない方がいいぞ。明日仕事の面接があるとかで、すごくぴりぴりしてるんだ。
I managed to finish the work.なんとかその仕事を終えた。
I'll apply for the job today.今日その仕事を申し込もう。
He must succeed to his father's business.彼は父親の仕事を受け継がなければならない。
They requested him to do the job.彼らは彼にその仕事をするように要請した。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
I think I will occupy myself in my father's business.私は父の仕事に従事するつもりである。
This work can be done within a week.この仕事は1週間以内にできる。
He has all but finished the work.彼はほとんどその仕事を終えてしまった。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
He completed his work at the expense of his health.彼は自分の健康を犠牲にしてその仕事をやりとげた。
The work is progressing steadily.仕事は着々と進んでいる。
A month has passed and the work has made little progress.1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。
I hope we can start this task next month.この仕事を何とか来月中に始めたいと考えています。
Can you help me with my work?私の仕事を手伝ってくれないか。
A pretty waitress waited on us.きれいなウエイトレスが給仕してくれた。
He finished the job at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして、その仕事を成功させた。
Tom kissed Mary and then went to work.トムはメアリーにキスをしてから仕事に行った。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
The work has just been done.仕事はちょうど今終わりました。
Tom doesn't like to talk about his work.トムは彼の仕事について語ることが好きではない。
No other man could do my work.他人には私のやっている仕事はできないだろう。
It is no use crying over spilt milk, as the proverb says.諺にもある通り、過ぎ去ったことはくよくよしても仕方がない。
I stayed home all day instead of going to work.私は仕事に行かないで一日中家にいた。
I must go through the task by tomorrow.明日までにその仕事をすまさなければならない。
You will be paid according to the amount of work you do.君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
She retaliated against him by ignoring him.彼女は無視することで彼に仕返しをした。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
At first he didn't know how to do his new job.初めは新しい仕事をどうしてよいか全く彼には分からなかった。
You finally succeeded in getting a job.君はついに仕事を得るのに成功した。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
I did the job to the best of my ability.私はその仕事を全力を尽くしてやった。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
She said no more work.彼女は仕事はしないと言った。
My job is teaching English.私の仕事は英語の先生です。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
He is just right for the job.彼はその仕事にぴったりだ。
That job took a lot out of me.その仕事でへとへとだ。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Tom is absorbed in his work.トムは仕事に夢中になっている。
The task absorbed all his energies.彼はその仕事で全エネルギーを使った。
Time passed rapidly and the work didn't advance at all.時はどんどんたっても仕事はちっともはかどらなかった。
He is to go to Tokyo on business.彼は仕事で東京に行くことになっています。
He has finished his work, hasn't he?彼は仕事を終えてしまったのだね。
His injury incapacitated him for work.彼はけがのため仕事ができなくなった。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
I'm willing to do the job if you cooperate.協力してくださるなら喜んでその仕事をします。
It's work.それが仕事です。
She got through her work before five.彼女は5時前に自分の仕事を終えた。
He succeeded in business.彼は仕事で成功しました。
Jobs are hard come by these days.この頃は仕事にありつくのが難しい。
He interrupted his work to answer the phone.彼は仕事を中断して電話に出た。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
The task absorbed all his energies.彼は仕事で全エネルギーを使い切った。
He is very friendly, so I enjoy working with him.彼はとても親切なので、いっしょに仕事をするのは楽しい。
A university job would give you a lot more free time.大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。
He is in the publishing business.彼は出版の仕事に従事している。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
He has decided to carry on the work.彼はその仕事を続けることに決めた。
This device is actuated by a switch.この仕掛けはスイッチで動く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License