UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
The sun went down, so they quit working.日が沈んだので、彼らは仕事をやめた。
Let's do the work.その仕事をやろう。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
I am proud to work with you.私はみなさんとともに仕事をすることを誇りに思います。
I will finish this work somehow.なんとかしてこの仕事をやってしまいます。
I found it impossible to do the work in one day.私はその仕事を1日ですることは不可能だと分かった。
She is in no humor for task.彼女はその仕事をする気分ではない。
At that time she was engaged in some sort of work.当時彼女は、何らかの仕事に従事していた。
He will never get over his huge business losses.彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
It's nothing like desk work.この仕事はデスクワークとは全然違います。
I have just finished my work.私はちょうど仕事を終えたところです。
She folded up the towels and put them away in the cupboard.彼女はタオルをきれいにたたみ、それを物入れに仕舞った。
I considered changing my job, but in the end I decided not to.私は仕事を変えようと考えたが、結局変えないことにした。
I'm just not cut out for this kind of work.私はただこういう種類の仕事に向いていないのです。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
It is utterly impossible to finish the work within a month.その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。
George did business in the same manner as his father did.ジョージは父親と同じやり方で仕事した。
Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job.彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。
I work every morning in Central Park at 6 a.m.私は毎朝6時に中央公園で仕事をします。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
You're overworked.お前、仕事しすぎだよ。
I finished the work yesterday.その仕事は昨日やってしまいました。
I am free from work today.私は今日は仕事がない。
They went home after they had finished the task.彼らはその仕事を終わって家へ帰った。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。
I have nothing to do today.今日は何もする仕事がない。
Tom goes to work every day but Sunday.トムは日曜日以外の日は毎日仕事に行く。
The end of the task is not yet in mind.仕事の終わりはまだ見当がつかない。
You must take up a regular occupation.何か決まった仕事につきなさい。
Carry on with your work.あなたは仕事を続けて。
Finishing this job by Tuesday will be easy.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
He wavered between going home and remaining at work in the office.彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
This puzzle will be completed by tomorrow.このパズルは明日までに仕上がるでしょう。
My father drives to work.父は車で仕事に行きます。
The thesis is finished except for the conclusion.論文は結論を残し、あとは仕上がっている。
I have some work to clear up.私はかたづける仕事がいくつかある。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
I will have finished the work by noon.その仕事は昼までに終わっているでしょう。
I hope to retire from work when I'm 60 years old.私は60で仕事をやめたいです。
I can't stand an awful sweat like this.こんなきつい仕事はこりごりだ。
I was unable to complete the task.私はその仕事を終えることができなかった。
The business was so successful that he is still well off now.仕事がとてもうまくいったので、彼はいまだによい暮らしをしています。
The day is short and there's a lot of work.日は短く仕事は多い。
It is imperative for you to finish by Sunday.日曜日までそれを仕上げる必要がある。
His work is concerned with international trade.彼の仕事は貿易に関係している。
He has already finished his work.彼はすでに仕事を終えてしまいました。
You can't rely on him these days to do a proper job.このごろは彼がきちんと仕事をやってくれるのを当てにできない。
His heart was not in his work, nor did he take any pride in it.彼の心は仕事の方には向いていなかったし、その仕事に何の誇りも感じていなかった。
Check your mobile before you finish work?仕事終わる前に、携帯見てね?
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
She went on with the work.彼女は仕事を続けた。
He's a typical workaholic.彼は典型的な仕事人間だね。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
No other man could do my work.他人には私の仕事はできないでしょうに。
He has taken all this work for nothing.彼はこのすべての仕事をただで請け負った。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
I don't think she is fit for the job.彼女がその仕事に適しているとは思わない。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
It's no use trying to stick to the old ways.古い方法にこだわっても仕方がない。
Sweeping the room is my daughter's job.部屋を掃除することが娘の仕事です。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
Tony liked his job very much.トニーは自分の仕事がたいへん好きでした。
He wants to take over his father's business.彼は父の仕事を継ぎたい。
You will be paid according to the amount of work you do.君の資金は仕事量に応じて支払われる。
He is equal to the task.彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
He set about his work.彼は仕事に取りかかった。
He finished the job at the expense of his health.彼は健康を犠牲にしてその仕事をやり終えた。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
Many are fed up with their present careers.現在の仕事にうんざりしている人は多い。
That job took a lot out of me.その仕事でへとへとだ。
It seems that he is happy with his new job.彼は新しい仕事がうまくいっているらしい。
Without her help, I could not finish my task.彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。
I'm going to work during the spring vacation.私は春休みの間仕事をするつもりです。
He's completely shunned. I'm surprised he's still working here.あんな四面楚歌の状態で、彼よく仕事してられるよな。
She is always complaining of her job.彼女はいつも自分の仕事のぐちをこぼしている。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
I think I will change jobs.私は仕事を変えると思います。
Tom couldn't go to the concert because he had to work.トムは仕事があったため、コンサートに行くことができなかった。
I don't feel like working. How about going to a movie instead?仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
My job is teaching English.私の仕事は英語の先生です。
We had not finished our work before the bell rang.私たちが仕事をし終えないうちにベルが鳴った。
It is high time you started a new business.君は新しい仕事を始める時期だ。
Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him.スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。
I don't think she is fit for the job.彼女はその仕事に適していないと私は思う。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
I did the work against my will.私はいやいやその仕事をした。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
This work is simple enough for a child to do.この仕事は単純なので子供にもできる。
He is not equal to the important job.彼はあの大切な仕事には不適格だ。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
You must do work.あなたは仕事をしなければならない。
He is probably angling for an invitation.彼は、たぶん、招待してくれるように仕向けているでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License