UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was charged with an important task.私は大切な仕事を任された。
Tom's looking for work.トムは仕事を探している。
I am pleased with his work.私は彼の仕事に満足している。
Mr Williams carries that section.ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
It's my job.それが仕事です。
Do you know how to pronounce this word?この単語の発音の仕方を知っていますか。
The cook served the family for many years.コックは家族に長年仕えた。
Talk will not avail without work.口ばかりで仕事をしないのでは何にもならない。
He often goes abroad on business.彼は仕事でよく海外に行く。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
It's time to leave off work.仕事を辞めるべき時間だ。
I'll take any job you can offer me.貰える仕事は何でもやります。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
I need to find a better job on the double to pay my bills.支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
He had the kindness to find me a job.彼は親切にも私に仕事を探してくれた。
Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him.怠惰だから自分で芝を刈れないという理由だけでたくさんのお金を使うように思われたが、その仕事をすっかり彼に任した。
Mr. Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
I've been snowed under with work lately.仕事がめちゃくちゃ忙しかったんです。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
It's business.それが仕事です。
This kind of work requires a lot of patience.この手の仕事にはかなりの忍耐力が必要だ。
I'm ahead of my work schedule.仕事の予定より前に進んでいる。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
You're interested in a career in foreign relations, aren't you?国際関係の仕事に興味があるのですね。
Having finished the work, he went to bed.仕事を終えた後で、彼は寝た。
The accomplishment of this task took many years.この仕事の遂行は多くの歳月を要した。
Just go about your business and don't keep looking at me.私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
How about having a drink after we finish our work today?今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
Please introduce yourself, sir. What's your profession?自己紹介をお願いします。お仕事は何をされていますか?
I have some work to do this evening.今夜はやらなきゃいけない仕事がある。
You have done a wonderful job.素敵な仕上がりだわ。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
He has to work on his own.彼は自分で仕事をしなければならない。
I really love my work.自分の仕事にやりがいを感じています。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
At first I didn't like my job, but I'm beginning to enjoy it now.最初は、このような仕事、あまり好きではありませんでしたが、近頃だんだんと楽しく思えるようになってきました。
I'll get even with you, if it takes me the rest of my life.一生かかっても、仕返ししてやるからな。
It is by no means an easy job.それは決して容易な仕事ではない。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
Don't neglect your business.仕事を怠ってはいけない。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
We must do our job as best as we can.我々は最善を尽くしてその仕事をしなければならない。
The work has just been done.仕事はちょうど今終わりました。
We have a lot of work to do.私たちはするべき仕事がたくさんある。
He is, without question, the best man for the job.確かに彼はその仕事に最適の人物だ。
She asked me to help her with the work.彼女は私に仕事を手伝うように頼んだ。
I'll begin doing the job right away.さっそく仕事にとりかかりましょう。
He was laid off until there was more work to do.もっと多くの仕事ができるまで、彼は一時仕事を解雇された。
They went home after they had finished the task.彼らはその仕事を終わって家へ帰った。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
The work was carried on steadily.仕事は順調にこなされた。
I'll finish the work in a week, that is, on May 5th.私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
Now that you have finished your work, you are free to go home.あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
Happily, the workaholic did not die.幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The work is not finished yet.その仕事はまだ終えられていない。
They consider him unfit for the job.彼らは彼をその仕事に不適当と考えている。
I often read comic books in my spare time at work.私は仕事の合間によく漫画を読みます。
I had no work yesterday.昨日私は仕事がなかった。
He seems to have finished his work.彼は仕事を終えているようだ。
How soon will you be able to finish that job?いつまでにその仕事を終わらせることができますか。
Tom just showed up at work.トムがちょうど仕事場に姿を見せた。
We can never begin to finish this work by tomorrow.とても明日までにこの仕事はすみそうにない。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
He has no choice but to resign.彼はやめるほか仕方がない。
Let's get down to business.仕事に取りかかろう。
Let's stop wasting time and get on with this work.時間をむだにしないで、この仕事を進めよう。
Sunday is not a workday for me.日曜日には仕事はしません。
It seems to be becoming hard to get a good job.いい仕事に就くのは難しくなりつつあるようだ。
He applied for the job but was turned down on the spot.彼は仕事に応募したがその場で断られた。
Do you know how to operate a computer?コンピューターの操作の仕方を知ってますか。
Please hurry and finish the prospectus.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
It couldn't be helped.仕方なかったんだ。
I'm not a very good carpenter.私は大工仕事が下手です。
He has taken all this work for nothing.彼はこのすべての仕事をただで請け負った。
It can't be helped.仕方がない、それはいかんともしがたい。
Having finished my work, I left the office.仕事を終えて私はオフィスをあとにした。
Fortunately I was able to finish my work without any serious errors.幸い大過なく仕事を終わらせることができた。
I do a lot of work on the school newspaper.学校の新聞でかなり仕事をしています。
Do you think he did the job on his own?彼はあの仕事を自力でやったのだと思いますか。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The work has been almost completed.その仕事は大部分完成した。
He wavered between going home and remaining at work in the office.彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
My job is teaching English.私の仕事は英語の先生です。
You can teach good manners to children without resorting to punishment.全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
Is it difficult work?仕事は大変ですか。
It's not fair! I have to do the hard work!不公平だよ。僕がつらい仕事をしなければならないなんて。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
I felt inadequate to the task.私はその仕事に向かないと思った。
I have a lot of work to get through today.今日はたくさんの仕事を終えなければならない。
My job is easy and I have a lot of free time.仕事は楽で、暇がたくさんあります。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
Everybody's business is nobody's business.皆の仕事は誰の仕事でもない。
He has decided to carry on the work.彼はその仕事を続けることに決めた。
I could not possibly finish the work in a few days.私は2、3日ではとうていその仕事を終えることはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License