Stop complaining and do the work you were asked to do.
ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.
手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
I really like my coworkers.
私は仕事仲間が大好きだ。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
I think I need to finish that work before noon.
私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.
彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend.
その仕事をして彼は寝るところと食べるものと週に200ドルの金を得た。
You must take up a regular occupation.
何か決まった仕事につきなさい。
I was charged with an important task.
私は大切な仕事を任された。
My father drives to work.
父は車で仕事に行きます。
On my way to work, I ran into my uncle.
仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
It is important that no one is allowed to slack off on their assigned work.
誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
I have some work to do this evening.
今夜はやらなきゃいけない仕事がある。
I wish I didn't have to work.
仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。
The work requires ten men for ten days.
その仕事は10人の人を10日必要とする。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.
彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Now, let's begin our job.
さあ、仕事を始めよう。
It is difficult to find a well paid permanent job.
終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私たちの仕事はこれまでは容易だったが、これから先は難しくなるだろう。
I have a lot of work to do.
私はするべき仕事がたくさんあります。
We are engaged in a difficult task.
私達は難しい仕事に従事している。
I can't finish the job in such a short time.
そんな短い時間ではその仕事は終えられません。
Though Mike likes his job very much, it does not pay well.
マイクは仕事はとても気に入っているが、もうからない。
This sort of work calls for a lot of patience.
この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
When did you finish the work?
あなたはいつその作品を仕上げましたか。
He has the ability to do the job.
彼にはその仕事をする能力がある。
The old man served the king for many years.
その老人はその王に何年も仕えた。
Please get this work finished by Monday.
月曜日までにこの仕事を終えて下さい。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.
お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
Will it be convenient for you to start work tomorrow?
明日から仕事をはじめるのはあなたにとって都合がよいですか。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.
新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
I will be through with my work by tomorrow.
明日までには仕事をやり終えているでしょう。
How much time do we have to finish this?
あとどのくらいで仕上げなければならないの?
Work is behind schedule.
仕事は予定より遅れている。
I really love my work.
自分の仕事にやりがいを感じています。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.