The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '仕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My work is not complete yet.
私の仕事はまだ未完成です。
She had no idea how to set about her work.
仕事にどう取り掛かったらいいのか彼女にはまるでわからなかった。
I have lots of work to do tomorrow.
明日はやるべき仕事がたくさんある。
We had a heavy labor.
つらい仕事だった。
The work has been almost completed.
その仕事は大部分完成した。
Young as he is, he is not equal to the task.
彼は若いので、その仕事をこなせない。
I made up my mind to do the work however hard it may be.
それがどんなに辛くてもその仕事をすることに決めた。
The work must be done by Tom.
その仕事はトムによってなさなければならない。
Mother busied herself with sewing.
母は針仕事で忙しかった。
She will have finished her job by evening.
夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。
I need a job.
仕事が必要だ。
Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time.
仕事が忙しすぎるのも考えものだけど、時間が余るのもなぁ。
When will you get through with work?
いつ仕事が終わる予定ですか。
He did the work on his own.
彼は独力でその仕事をした。
Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year.
去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。
He worked all night so that he could get the job done in time.
仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。
I had a new suit made.
新しいスーツを仕立ててもらった。
I do work related to computers.
コンピューター関連の仕事をしています。
I washed my hands of the whole business.
全ての仕事から手を引いたんだ。
Dr Mason placed his work above everything.
メースン博士は仕事第一だった。
I'm not equal to doing the task.
私にはその仕事をするだけの技量がない。
Their job is to confuse learners of the language.
彼らの仕事はその言語の学習者を混乱させることだ。
I don't want to take on any more work.
これ以上仕事は引き受けたくない。
Do you plan to continue working until 10:00?
10時まで仕事を頑張るつもりですか?
He had no choice but to run away.
彼は逃げるよりほか仕方がなかった。
They insisted on my getting the work done by tomorrow.
彼女は私に、明日までにこの仕事を完了するようにと言ってきかなかった。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
I wouldn't take his job for the world.
絶対に彼の仕事は嫌だ。
I'll be with you as soon as I finish this job.
この仕事を片付けたらね。
Tom's work is sloppy.
トムは仕事が雑だ。
This is why I quit the job.
こういう理由で私は仕事を辞めた。
I intend to change jobs.
私は仕事を変えるつもりです。
The work is practically finished.
その仕事はほとんど終わったも同然だ。
I pulled myself together and started my work.
気を取り直して仕事に掛かった。
What kind of job are you looking for?
あなたはどんな仕事を探していますか。
He always behaved badly to me.
彼はいつも私に対してひどい仕打ちをした。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?
もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Since he is old, this task must be difficult for him.
彼は年をとっているので、この仕事は彼には難しいにちがいない。
You can always quit the job.
いつでもその仕事はやめられる。
I still have a lot of work to do.
やらなければいけない仕事がたくさん残っている。
My mother is preparing dinner.
母は夕飯の仕度をしている。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.