The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '仕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father is absent on business.
父は仕事で留守です。
Although she was tired, she tried to finish the work.
彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
I hope to retire from work when I'm 60 years old.
私は60で仕事をやめたいです。
Tom eventually found a job that he liked.
トムさんは結局好きな仕事を見つけました。
He was laid off until there was more work to do.
もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
You and I are good partners in business.
あなたと私は仕事のよきパートナーです。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.
A person who is addicted to work is called a workaholic.
仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
I can't stand being disturbed in my work.
仕事の邪魔をされるのにたえられない。
Without work, I can't save anything.
仕事がなくて、何もためられません。
It's on the aggressor's side of town.
その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
Our next trip is for pleasure, not for work.
今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
The work cost 100 dollars.
その仕事は100ドルかかった。
Do you know how to cook meat?
君は肉の料理の仕方を知っていますか。
In American football the defense has a specific job.
アメリカンフットボールではディフェンスは特別な仕事だ。
I'll bet Madonna doesn't return to her career for awhile.
マドンナにしばらく仕事に戻ってほしくない。
Common causes of stress are work and human relationships.
ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
He is always behind time with his work.
彼はいつも仕事が遅い。
Do you know how to drive a car?
運転の仕方を知っているの?
They finished the work after a week.
彼らは一週間後にその仕事を終えた。
I will make an application to that firm for employment.
私はその企業に仕事を申し込むつもりだ。
I've been to Osaka on business.
仕事で大阪まで行ってきた。
We have no alternative but to work.
働くより仕方ない。
I've already finished my work.
私はすでに仕事を終えてしまった。
Just go about your business and don't keep looking at me.
私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。
She decided to resign from her job.
彼女は仕事を辞めることにした。
Having finished the work yesterday, I am free today.
私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
It is just out of the question for me to finish the work in a day.
この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。
We got through the work just before ten.
10時ちょっと前に仕事が済んだ。
Don't neglect your business.
仕事を怠ってはいけない。
I cannot endure being disturbed in my work.
仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
We have equipped our office with computers.
仕事場にコンピューターを設置した。
The trouble is you cannot work while watching TV.
テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る。
Will you make me up a dress if I give you the material?
生地を預ければドレスを仕立ててくれますか。
I didn't want to work with him, but I made the best of it.
私は彼といっしょに仕事をしたくなかったが、なんとか我慢してやった。
I am familiar with the way he asks questions.
私は彼の質問の仕方をよく知っている。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that