UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He goofed on the job and got fired.彼は仕事をさぼってくびになってしまった。
He lives and works there all the year round.彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。
He has the ability to do the job.彼にはその仕事をする能力がある。
I have a lot of work to get through today.今日はやるべき仕事がたくさんある。
I can't see you due to the press of business.差し迫った仕事のためにお会いできません。
He accomplished the work as planned.彼は計画どおり仕事をやりとげた。
Find a good job.いい仕事を探しなさい。
The work cost him his life.その仕事のために彼は命を失った。
I was exhausted from work.私は仕事で疲れ果てた。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
His accident incapacitated him for work.彼は事故のため仕事ができなくなった。
No other man could do my work.他人には私の仕事はできないでしょうに。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
The basement has been made over into a workshop.地下室を仕事場に改造した。
Did you accomplish the task?仕事を成し遂げましたか。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
The work progressed smoothly.仕事はすらすらと運んだ。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Don't ask me to choose between you and my job.私か仕事かって迫るのはやめてくれよ。
It all amounts to a lot of hard work.そうなるとかなりきつい仕事ということになる。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
My job is taking care of our baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him.スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。
His job is to promote sales.彼の仕事は販売の促進です。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
I had a new suit made.新しいスーツを仕立ててもらった。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
He told me how to play chess.彼は私にチェスの仕方を教えてくれました。
His heart was not in his work, nor did he take any pride in it.彼の心は仕事の方には向いていなかったし、その仕事に何の誇りも感じていなかった。
It's time to work now. Let's get down to business.もう仕事の時間だ、仕事に本気で取り組もう。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
What's your job?どんなお仕事ですか。
He stayed at the same job for his whole life.彼は生涯同じ仕事をしている。
I'll wait until you finish the work.あなたがその仕事を終えるまで待ちます。
We had no choice but to wait for a while until the store opened.私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。
He is competent for the job.彼にはその仕事をする力量がある。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
Did you finish the job?あなたはその仕事を終えましたか。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
He sometimes goes to work by car.彼はときどき車で仕事に行く。
This is because their jobs are secure.これは彼らの仕事がしっかりしているからです。
He took over his father's business.彼は父親の仕事を引き継いだ。
It is a labor to persuade her.彼女を説得するのは一仕事だ。
I have finished my work.仕事は終わりました。
The service in this restaurant is none too fast.このレストランの給仕は決して早くない。
You must attend to your work.あなたは仕事に精を出すべきだ。
I think you had better stick to your present job.あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
What do you do?あなたの仕事は何ですか。
It's necessary that we all work together to complete this assignment.この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
She is always complaining of her job.彼女はいつも自分の仕事のぐちをこぼしている。
He had a share in completing the job.彼はその仕事を完成するのに貢献した。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
She is handy with a needle.彼女は針仕事が上手だ。
Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time.仕事が忙しすぎるのも考えものだけど、時間が余るのもなぁ。
I have nothing to do today.今日は何もする仕事がない。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
We commended him for his good work.立派な仕事をしたと彼を誉めた。
This job is killing me.この仕事、死ぬほどしんどい。
Every time I went to see him, I found him at work.私が彼に会いに行くといつも彼は仕事中だった。
He's a goner.あいつは、お仕舞いだ。
I don't know how to operate this computer.私はこのコンピューターの操作の仕方がわからない。
He didn't have as much trouble finding a job as he thought he would.彼は仕事を見つけるのに思ったほど苦労しなかった。
I'm quitting my current job as of the end of the month.今月いっぱいで今の仕事を辞めます。
He never did his work anyhow.彼はいいかげんに仕事をしたことは決してなかった。
You must work more.あなたはもっと仕事をしなければなりません。
Ahhh! Feel that beer seep into every fiber of my being. Yep, nothing beats a cold one after work.くーっ、ビールが五臓六腑にしみわたる。やっぱり仕事の後はビールだね。
She lost interest in her work.彼女は仕事に興味を失った。
He did an amount of work.彼はかなりの仕事をした。
I was free from work yesterday.昨日私は仕事がなかった。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
I'll take any job you can offer me.貰える仕事は何でもやります。
I'm tired of working a nine-to-five job.私は普通の仕事に飽きた。
I have just finished my work.たった今仕事が終わったところです。
He's out of town on business.彼は仕事で町にいない。
I made up my mind to do the work no matter how hard it might be.それがどんなに辛くてもその仕事をすることに決めた。
They consider him unfit for the job.彼らは彼をその仕事に不適当と考えている。
They say that she quit her job.彼女は仕事を辞めたそうだ。
Would you like me to do that work?その仕事を私がやりましょうか。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
She urged him to do the job.彼女は彼にその仕事をするよう強く勧めた。
He's thrilled with his new job.彼は新しい仕事にわくわくしている。
Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
Now that she has quit her job, we can't depend on her.彼女はもう仕事をやめたのだから、彼女に頼ることはできない。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
If he doesn't accept the job, somebody else will.彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
Sewing is manual work.縫い物は手仕事である。
Young as he is, he is not equal to the task.彼は若いので、その仕事をこなせない。
My job is strangling rats.私の仕事は鼠を絞め殺す事です。
Tom couldn't go to the concert because he had to work.トムは仕事があったため、コンサートに行くことができなかった。
Sam is serious about his work.サムは仕事に関してまじめです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License