UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Need anything else?他に何かいりますか。
Americans eat lots of wheat, rye and other grains.アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
Two wrongs don't make a right.他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。
You shouldn't take advantage of other people's weaknesses.他人の弱みに付け込んではいけない。
Be kind to others.他人に親切にしなさい。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
No one really understands the grief or joy of another.他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
A rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.母方の祖父は10年前に他界した。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
A good neighbour is better than a brother far off.遠い親戚より近くの他人。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
It is good to be kind to others.他人に親切にするのはよい事だ。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
With the exception of Tom, everyone attended.トムの他はみな出席した。
On the other hand we learned a great deal from the experience.他方でその経験から学んだものも大きかった。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
All but one were present.1人の他みんな出席した。
You are coming down with the flu, or something serious.インフルエンザになりかかっているか、何か他の悪い病気でしょう。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
One should be considerate about things and considerate of people.人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。
We are all foreigners in other countries.私達は他の国ではみんな外国人だ。
There was nothing for it but to obey him.彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
Did you want anything else?他に何かありますか。
He is richer than anyone else in this town.彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
Even if everything else is considered, I still don't like this plan.他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
You do your part and I'll do the rest.君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。
Hand it over. That's all you've got?出せ。他にないのか。
Don't interfere in other people's affairs.他人のことに干渉するな。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
Conceited people take it for granted that they are superior to others.うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
I can't do anything else.私は他に何もできない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
I had no choice but to do what he asked.彼に頼まれたことをやるより他に仕方がなかった。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
You'll have to ask someone else.他の誰かに聞いて下さい。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad.他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
Don't say bad things about others.他人の悪口を言うな。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
Don't speak ill of others behind their back.他人の陰口をたたくな。
Is there anything else you'd like?他にご要望はありませんか?
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Mind your own business!他人の事はほうっておいてくれ。
She is considerate of others.彼女は他人に思いやりがある。
He is an utter stranger to me.彼はわたしには全くの他人です。
Children learning to do all the other things.他の全てのことができるようになりつつある子ども。
They died trying to rescue others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
He never had enough food to give to someone else.彼には他の者に分けてやれるだけの食べ物はなかった。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は中国語の他に英語も話せます。
Language enable us to communicate with other people.言語のおかげで他人とのコミュニケーションがとれる。
Are there any other interesting episodes in history?他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Maternal love is greater than anything else.母の愛は他よりも偉大である。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Do to others as you would be done by?他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
Do you have any other questions?他に何か質問がありますか。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Before you can love others, you need to be able to love yourself.他人を愛せるようになる前に、まず自分を愛せるようにならなければならない。
Don't be shy in the company of others.他人の前で内気になることはない。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
You must not be jealous of others' success.他人の成功をねたんではならない。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language.ある言語で失礼にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
This would enable us to compete more effectively with other agencies.この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。
He worships money to exclusion of everything else.彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License