The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.
生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
Hating others is foreign to her.
他人を憎むことは彼女とは相入れない。
He stood out from the rest of the boys.
彼は他の男のこ達よりめだった。
Women had little choice in the past.
過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.
東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.
他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
Mandarin is spoken by more people than any other language.
官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
She is popular with other girls.
彼女は他の女の子達に人気があります。
Could you recommend another hotel?
他のホテルを紹介していただけませんか。
Can you share food with others in the face of famine?
飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。
Donald doesn't like people who speak ill of others.
ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.
他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.
マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
The rest of the show was not particularly distinguished.
そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.
ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
I had no other choice.
他に手がなかったのだ。
Conceited people take it for granted that they are superior to others.
うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
We should not impose our opinions on other people.
私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。
The pot can't call the kettle black.
自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
I had no choice but to stay.
とどまるより他に仕方なかった。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.
もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
Is there anything else you want me to do?
他に何かして欲しいことある?
It was not in his nature to speak ill of others.
他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.
ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
She differs from the others in that she has a goal.
目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
Don't accuse others for your own failure.
自分の失敗で他人を非難するな。
He is indifferent to the suffering of others.
彼は他人の苦しみに対して淡淡だ。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
I can't do anything but obey him.
彼にしたがうより他に仕方がない。
Hand it over. That's all you've got?
出せ。他にないのか。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.
我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
Others are hell.
他人は地獄だ。
No other man could do my work.
他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
Some people look down on others because they have less money.
金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.
部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.
彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.
文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.
ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
It is bad to hurt others.
他人を傷つけることはよくない。
All the other issues are subordinate to this one.
他の問題はこの問題ほど重要ではない。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.
彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity.
一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。
Be your own person and don't imitate others.
自己自身であれ。他人のまねをするな。
You are too inquisitive about other people's affairs.
君は他人のことを詮索しすぎる。
They diverted the river to supply water somewhere else.
彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
There is nothing for me to do except to obey the order.
その命令に従うより他に仕方ない。
The escape was nothing less than a miracle.
その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
He has little feeling for others.
彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
It is easy to find fault with the work of others.
他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.
他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。
This is what they have in common with other peoples.
これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.