The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to try on shoes other than those.
それより他の靴をはいてみたいのですが。
Abandoning that plan can't be helped.
その計画を断念するより他にしかたがない。
I will go provided that the others go.
他の人が行くなら私も行きます。
Don't pry into the affairs of others.
他人のことに首を突っ込むな。
One book is thin and the other is thick; the thick one has about 200 pages.
一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
It is rude to point at others.
他人を指さすのは失礼にあたる。
I cannot do otherwise than obey him.
彼にしたがうより他に仕方がない。
In the beginning, man was almost the same as the other animals.
初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。
A cheetah runs as fast as any animal.
チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.
私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
She works as hard as any other student.
彼女は他のどの学生にも劣らず勉強する。
His work occupies his mind to the exclusion of all else.
彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.
もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
The others will arrive in a few minutes.
他の人達は数分以内に着くでしょう。
Human beings differ from other animals in that they have reason.
理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
Don't be shy in the company of others.
他人の前で内気になることはない。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.
私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
Some animals have advanced far ahead of others.
他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.
他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
You shouldn't depend on others too much.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.
蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
We should not make fun of others.
他人をばかにすべきではない。
People tend to look at others with bias.
人々は他人を偏見で見がちだ。
We have no choice but to go.
行くより他に仕方がない。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.
その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.
生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.
効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
There was nothing for it but to wait for her.
彼女を待つより他に仕方がなかった。
She is considerate of others.
彼女は他人に思いやりがある。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.
他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
Nobody else offered to help.
援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
We saw another ship far ahead.
我々ははるか前方に他の船を見た。
You should not rely on others.
他人を当てにしてはいけない。
Please be kind to others.
他人に親切にしてください。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.
高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.