The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Learn wisdom by faults of others.
人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
No other man could do my work.
他人には私のやっている仕事はできないだろう。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.
私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
Did you want anything else?
他にご用は。
Don't make fun of others.
他人をからかってはいけない。
He makes it a rule never to speak ill of others.
彼は他人の悪口は決して言わないことにしている。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
He is far in advance of the other students.
彼は他の学生よりずっと進んでいる。
Some passengers were injured, but the others were safe.
けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.
われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
Do you have any others?
他のものがありますか。
The infectious case was isolated from other patients.
その伝染病患者は他の患者から隔離された。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.
そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
What would you do if you met a person from another planet?
他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
Do you care what other people think?
他の人達がどう考えるのか何て気になる?
We should respect the ideas of others.
私達は他人の考えを尊重するべきです。
He is richer than anyone else in this town.
彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
A person cannot understand another person completely.
人は他人を完全に理解することは出来ない。
When you dislike others, you are disliked by them in turn.
あなたが他の人をいやがると、今度はあなたが他の人にいやがられる。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.
私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
You must share your jobs with others.
君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
He was punished as a warning to other students.
彼は他の生徒の見せしめになっただろう。
Don't be too dependent on others.
他人に頼り過ぎてはいけないよ。
Try to be patient with others.
他人には辛抱するようにしなさい。
The guys are sleeping like dogs.
他の奴は犬みたいに眠っている。
I don't think anyone else could do my job.
他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.
彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
The academically talented students helped others in the classroom.
勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Tom showed Mary a picture of John and another boy.
トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事を批判するのは簡単だ。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.
そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
He is chary of offending people.
彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.