UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Strangers close by are better than family far away.遠くの親戚より近くの他人。
He is a total stranger to me.彼は赤の他人だよ。
She is now an utter stranger to me.彼女は今では私には全くの他人です。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
Don't rely too much on others.あまり他人には頼ってはいけない。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
Do to others as you would be done by?他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
Father used to tell us not to envy others.父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。
Do you care what other people think?他の人達がどう考えるのか何て気になる?
I have to study hard to keep up with the other students.他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
He makes it a rule never to speak badly of others.彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。
She should listen more to other people.彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
Be kind to others.他人には親切であれ。
Don't rely on others.他人に頼るな。
When I woke up, all other passengers had gotten off.私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
Can you tell one of the twins from the other?その双子の一方を他方と見分けることができますか。
On the other hand a lot of people die young.他方、多くの人間が若くして死んでいる。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
Don't intrude your opinions on others.自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
You should not speak ill of others.他人のを悪口を言うべきでない。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
Who else can answer my question?誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
He is taller than any other boy.彼は他のどの少年よりも背が高い。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
She went shopping elsewhere.彼女はどこか他に買い物に行った。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
They should also be fair to others.その人達はまた他人に公平であるべきだ。
He was willing to work for others.彼は進んで他人のために働いた。
Women had little choice in the past.過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Taro is taller than any other boy in his class.太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。
I found it difficult to be kind to others.私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
The guys are sleeping like dogs.他の奴は犬みたいに眠っている。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
It was not in his nature to speak ill of others.他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。
I had no other choice.他に手がなかったのだ。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
He has little feeling for others.彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
Is there anything else you would like to eat?何か他に食べたいものがありますか。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
It is not in his nature to be hard on other people.彼は他人につらくあたることができないたちだ。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
There was nothing for it but to wait.待つより他に仕方がなかった。
He is nothing less than a thief to do such a thing.そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
He's got more books than all the others put together.彼は他の者みんなを合わせたよりもたくさんの本を持っている。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
What others think of a person really matters in Japan.日本では、他人にどう思われるかがとても大事なのだ。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
You depend too much on others.君は他人に頼りすぎる。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
He that would govern others, first should be master of himself.他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
No one really understands the grief or joy of another.他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
Some passengers were injured, but the others were safe.けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
It's fine just the two of us. We don't need anyone else.ふたりだけでいい。他には誰もいらない。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
There is nothing for me to do except to obey the order.その命令に従うより他に仕方ない。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠くの親戚より近くの他人。
He's not the kind of person who finds fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
You have no right to interfere in other people's affairs.あなたは他人のことに干渉する権利はありません。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
You are coming down with the flu, or something serious.インフルエンザになりかかっているか、何か他の悪い病気でしょう。
One way is not better than the other.どちらかが他方よりいい、というのではない。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
Someone else profits from the situation.他の物が漁夫の利を占める。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License