UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is above finding fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
You should not trample on other people's rights.他人の権利を踏みにじってはいけない。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
You should not speak ill of others.他人の悪口を言うもんじゃない。
He's not the kind of person who always criticizes others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
She is now an utter stranger to me.彼女は今では私には全くの他人です。
Mind your own business!他人の事はほうっておいてくれ。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
It wasn't cheaper than any of the other stores.それは他の店より全然安くなかった。
Hell is other people.地獄は他人だ。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
She likes music better than anything else.彼女は他の何よりも音楽が好きです。
Are your opinions representative of those of the other students?君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
All the other issues are subordinate to this one.他の問題はこの問題ほど重要ではない。
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
You shouldn't impose your opinion on others.自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
When you dislike others, you are disliked by them in turn.あなたが他の人をいやがると、今度はあなたが他の人にいやがられる。
He stood out from the rest of the boys.彼は他の男のこ達よりめだった。
You must not judge others by yourself.他人を己を持って計ってはいけない。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
I can't do anything else.私は他に何もできない。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
I am indifferent to others' opinions.私は他の人の意見には無関心である。
He comes to school earlier than any other student in the class.彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。
You don't have to stand on ceremony with me.そんな他人行儀な話し方はしないでくれよ。
Tom is the kind of person who is deeply conscious of how other people think of him.トムは他人にどう思われているかをとても気にするたちだ。
I cannot do otherwise than obey him.彼にしたがうより他に仕方がない。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
Taro is taller than any other boy in his class.太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
If there's anything else you need, just let me know.もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
They should also be fair to others.その人達はまた他人に公平であるべきだ。
Don't speak ill of others behind their back.他人の陰口をたたくな。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
Be kind to others.他人に親切にしなさい。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
Even if everything else is considered, I still don't like this plan.他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。
You should be more sensitive to how people feel about your words.自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
All but Tom were present.トムの他はみな出席した。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
Need anything else?他に何かいりますか。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
My past self is another person.昔の自分は他人である。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
Don't stand in other people's way.他人のじゃまをするようなまねはやめろ。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
He's got more books than all the others put together.彼は他の者みんなを合わせたよりもたくさんの本を持っている。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
Is there anything else you'd like?他にご要望はありませんか?
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
Do to others as you would be done by.やってもらいたいように、他人にしなさい。
In consideration of others, please don't smoke.他人のことを考慮して、たばこは控えて下さい。
We should respect the ideas of others.私達は他人の考えを尊重するべきです。
She is always finding fault with others.彼女は他人のあらばかり探している。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
He is a teacher apart from the rest.彼は他の教師とは別だ。
He constantly criticizes other people.彼はひっきりなしに他人を批評する。
It is not manly to speak ill of others behind their backs.他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。
Nothing can be worse than that.あれ以上ひどいものは他にはない。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
Was anybody else absent?他に誰か休んでいたか。
When I woke up, all other passengers had gotten off.私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
English is spoken by more people than any other language.英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
Do you care what other people think about you?他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
He makes it a rule never to speak badly of others.彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。
You can never be happy if you feel envious of other people.他人のことをうらやんでいたら幸せにはならない。
You have as much right as everyone else.君には他の人たちと同じだけの権利がある。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
He has a faculty for making other people happy.彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。
I've never heard him speak ill of others.彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License