The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This apartment is bigger than any other one in the building.
このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
What's the price per night including all charges?
税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
A good neighbour is better than a brother far off.
遠い親戚より近くの他人。
Do you have any other questions?
他に何か質問がありますか。
He is constantly finding fault with other people.
彼はたえず他人のあらさがしばかりしている。
There was nothing for it but to wait.
待つより他に仕方がなかった。
Do other people like me?
他人は私が好きなのだろうか。
He is always finding fault with others.
彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
You are coming down with the flu, or something serious.
インフルエンザになりかかっているか、何か他の悪い病気でしょう。
I is an other.
自分は他人である。
I don't like being made a fool of.
他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
Don't stare at others.
他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.
人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
Milk can be made into butter, cheese, and many other things.
牛乳はバター、チーズ、その他いろいろな物にすることができる。
Spiders prey on flies and other small insects.
蜘蛛は蝿やその他の昆虫を食べる。
He pays no attention to others' feelings.
彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
Is there anything else I can help you with?
他に何か手伝えることはある?
He has absolutely no respect for other people's feelings.
彼は少しも他人の気持ちを大事にしない。
You must not be jealous of others' success.
他人の成功をねたんではならない。
Don't stare others in the face.
他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
You should not look to others for help so easily.
そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
You'll have to ask someone else.
誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.
東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
Everyone but Tom was there.
トムの他はみな出席した。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.
それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
He always makes a fool of others.
彼はいつも他の人をばかにする。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.
そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.
他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
Is there anything else you want me to do?
何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Don't try to find fault with others.
他人のあら捜しをしようとするな。
She is always finding fault with others.
彼女はいつも他人のあら探しをしている。
The academically talented students helped others in the classroom.
勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。
The others paid no attention to her warning.
他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。
She is now an utter stranger to me.
彼女は今では私には全くの他人です。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.
波の音の他は何一つ聞こえなかった。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.
一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Hell is other people.
地獄は他人だ。
Who was at the party beside Jack and Mary?
ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
One way is not better than the other.
どちらかが他方よりいい、というのではない。
Donald doesn't like people who speak ill of others.
ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。
Everybody but Tom was present.
トムの他はみな出席した。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.
コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
Tom can speak German as well as English.
トムは英語の他にドイツ語も話せる。
Do unto others as you would have others do unto you.
他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
You should not try to force your ideas on others.
他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
Never speak ill of others.
他人のかげで悪口を言ってはなりません。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
On the other hand we learned a great deal from the experience.
他方でその経験から学んだものも大きかった。
Can it be phrased in another way?
何か他の言い方はある?
We have completely outstripped the other companies.
私どもは完全に他社を引き離していますよ。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
Can you tell one of the twins from the other?
その双子の一方を他方と見分けることができますか。
He told me to be kind to others.
彼は他人に親切にするように言いました。
The same may be said of other people.
同じことが他の人々についても言えるだろう。
We should not impose our opinions on other people.
私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。
She likes music better than anything else.
彼女は他の何よりも音楽が好きです。
They should also be fair to others.
その人達はまた他人に公平であるべきだ。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.