UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't take advantage of others' weakness.他人の弱みに付け込むな。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
Tell him to mind his own business.他人の事は口出ししないように言ってくれ。
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind.たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。
If there's anything else you need, just let me know.もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
He makes it a rule never to speak badly of others.彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
He was the only one who came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
You should not interfere in other people's business.他人の事に干渉しないほうがいいよ。
80% of all English words come from other languages.すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
She panicked when she was kissed by another man.彼女が他の男性にキスされた時、彼女はパニックになった。
He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。
It's fine just the two of us. We don't need anyone else.ふたりだけでいい。他には誰もいらない。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
This apartment is bigger than any other one in the building.このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
Another event that has the same behaviour would also be fine.同様に振る舞う他のイベントでも結構です。
Be kind to others.他人には親切であれ。
There was nothing for it but to wait for her.彼女を待つより他に仕方がなかった。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
She knew him better than did all the others.彼女は彼のことを、他のみんなが知っていたよりも、よく知っていた。
We could see nothing but fog.霧の他には何も見えなかった。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
One should not make fun of others.他の人をばかにすべきではない。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
We should not make fun of others.他人をばかにすべきではない。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
He is noisy, but otherwise a very nice boy.彼はうるさいが他の点ではとてもいい子だ。
We should not impose our opinions on other people.私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。
I have nothing better to do.それをするより他はない。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
You must share your work with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything.自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Is there no alternative to your method?他に方法はありませんか。
If we suspect others, others will suspect us just as much.われわれが他人を疑えば疑うほど、他人もわれわれを疑うであろう。
You are too inquisitive about other people's affairs.君は他人のことを詮索しすぎる。
With the exception of him, nobody else came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
I can't think otherwise.他には考えられない。
Where are all the others?他の人はどこにいるのですか。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
Children learning to do all the other things.他の全てのことができるようになりつつある子ども。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
He is a total stranger to me.彼は赤の他人だよ。
There is nothing for me to do except to obey the order.その命令に従うより他に仕方ない。
Can anybody else answer?誰か他の人、答えられますか。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
I have to study hard to keep up with the other students.他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
He is constantly finding fault with other people.彼はたえず他人のあらさがしばかりしている。
He has little feeling for others.彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
Mary likes skiing the best of all.メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
One book is thin and the other is thick; the thick one has about 200 pages.一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
He treats me as if I were a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
Did you want anything else?他にご用は。
You'll have to ask someone else.誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
She is considerate of others.彼女は他人に思いやりがある。
I'd like to try on shoes other than those.それより他の靴をはいてみたいのですが。
The guys are sleeping like dogs.他の奴は犬みたいに眠っている。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
Don't make fun of others.他人をからかってはいけない。
Please have someone else do it.それは誰か他の人にやらせて下さい。
I bought eggs, meat, vegetables, and what not.私は卵や肉や野菜やその他いろいろの物を買った。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
There was nothing for it but to wait.待つより他に仕方がなかった。
It is easy to find fault with the work of others.他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
Whatever others think of me, I don't mind at all.他人が私のことをどう思おうと、私はいっこうに気にしない。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
There was once a time when I could not trust others.他人が信じられなかったときもかつてはあった。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
He comes to school earlier than any other student in the class.彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
You should not feel superior to other people.他人に対して優越感を持ってはいけない。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
Everyone except Tom was present.トムの他はみな出席した。
Do to others as you would be done by.やってもらいたいように、他人にしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License