UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
He is taller than any other boy.彼は他のどの少年よりも背が高い。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
Taro is taller than any other boy in his class.太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。
You shouldn't impose your opinion on others.自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
Someone else profits from the situation.他の物が漁夫の利を占める。
Don't judge others by yourself.己をもって他人を律するな。
In consideration of others, please don't smoke.他人のことを考慮して、たばこは控えて下さい。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
She mixed him up with someone else.彼女は彼を他の誰かとまちがえた。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言うのを聞いたことがない。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
A cheetah runs as fast as any animal.チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
Live and let live.己も生き他も生かせ。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
Don't rely on others.他人に頼るな。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
He is constantly finding fault with other people.彼はたえず他人のあらさがしばかりしている。
The other children laughed.他の子供達が笑いました。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
You always excuse your faults by blaming others.君はいつも自分の過失を他人のせいにしている。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
Need anything else?他に何かいりますか。
There was once a time when I could not trust others.他人が信じられなかったときもかつてはあった。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
Do unto others as you would have others do unto you.他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
The actor really played cowboy roles better than any other actor.本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。
Be your own person and don't imitate others.自己自身であれ。他人のまねをするな。
Abandoning that plan can't be helped.その計画を断念するより他にしかたがない。
She was jealous from him talking to another girl.彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
Tom is head and shoulders above others.トムは他の連中よりはるかにすぐれてトップだ。
Don't interfere in other people's affairs.他人のことに干渉するな。
He is above deceiving others.彼は他人を欺くようなことはしない。
Some of us went by bus, and the others by bicycle.私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
Jack is a lot wiser than anybody else.ジャックは他の誰よりも賢い。
Tom has had no interest in other people since he was a child.トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
No one else can fill that job.他にその仕事をこなせる人はいないよ。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
Don't depend too much on others.他人に頼り過ぎてはいけないよ。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
Hating others is foreign to her.他人を憎むことは彼女とは相入れない。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
People tend to look at others with bias.人々は他人を偏見で見がちだ。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
Milk can be made into butter, cheese, and many other things.牛乳はバター、チーズ、その他いろいろな物にすることができる。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
Language is the means by which people communicate with others.言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。
Don't tell the others, OK?他の奴らには言うなよ。いいか?
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
Language enable us to communicate with other people.言語のおかげで他人とのコミュニケーションがとれる。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
You should not rely on others.他人を当てにしてはいけない。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
Do you have any other questions?他に何か質問がありますか。
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others.人は生まれたときから他の人々を頼ることなしに生きていくこと。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
He's got more books than all the others put together.彼は他の者みんなを合わせたよりもたくさんの本を持っている。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
Never speak ill of others.他人のかげで悪口を言ってはなりません。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本の他のどの山よりも高い。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Don't worry about others.他人のことは気にするな。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
He was punished as a warning to other students.彼は他の生徒の見せしめになっただろう。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
It wasn't cheaper than any of the other stores.それは他の店より全然安くなかった。
Are there other universes outside our own?我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
Learn wisdom by faults of others.人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License