UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tell him to mind his own business.他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
Americans eat lots of wheat, rye and other grains.アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
You seem to have thought of something else.あなたは何か他のことを考えていたようです。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
He is constantly finding fault with other people.彼はたえず他人のあらさがしばかりしている。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
Don't take advantage of others' weakness.他人の弱みに付け込むな。
I can't stand being laughed at in front of others.私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
It is said that the fox is more cunning than any other animal.狐は他のどんな動物よりもずるいということだ。
I have no other true friend than you.私には君の他に真の友達がいない。
Do unto others as you would have others do unto you.他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
Hating others is foreign to her.他人を憎むことは彼女とは相入れない。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
He is preoccupied with something else.彼は他の事に気を取られている。
He is on another line.彼は他の電話に出ています。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
You should be more sensitive to how people feel about your words.自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
Be kind to others.他人には親切であれ。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
Two wrongs don't make a right.他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。
But everyone else is still.しかし、他の人は誰も動いてはいません。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
She thinks much of others' opinions.彼女は他人の意見を尊重する。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
Don't tell the others, OK?他の奴らには言うなよ。いいか?
In the end it is not possible to fully know somebody else.つまるところ他人は完全には理解できないのだ。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
They sell fruit, bread, cakes, and many other things.彼らは果物、パン、ケーキやその他多くのものを売る。
Strangers close by are better than family far away.遠い親戚より近くの他人。
You may as well not keep a dog at all as leave it to someone else.犬を他人に任せるくらいなら、全然飼わない方がましだ。
It is not manly to speak ill of others behind their backs.他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。
He is richer than anyone else in this town.彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
He was punished as a warning to other students.彼は他の生徒の見せしめになっただろう。
No one else can fill that job.他にその仕事をこなせる人はいないよ。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.母方の祖父は10年前に他界した。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
Jimmy's pictures were different from other people's.ジミーの絵は他人のものと違っていました。
One should not make fun of others.他の人をばかにすべきではない。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼は少しも他人の気持ちを大事にしない。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
Never speak ill of others.決して他人の悪口を言うな。
Do it for yourself; not for someone else.他人のためでなく、自分のためにしなさい。
He is apt to envy others.彼は他人をうらやみがちだ。
You must not speak ill of others behind their backs.他人の陰口をきいてはいけません。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
She mixed him up with someone else.彼女は彼を他の誰かとまちがえた。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
He is always finding fault with other people.彼はいつも他人のあらを探している。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
You must not depend so much on others.君はそんなに他人に頼ってはいけない。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
She liked him much better than the other two kittens.彼女は他の2匹の子猫よりずっと彼をかわいがりました。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
No country should interfere in another country's internal affairs.いかなる国も他国の内政に干渉してはならない。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
I can't think otherwise.他には考えられない。
We build and maintain relationships with others.我々は他人との関係を構築し、維持していく。
He's got more books than all the others put together.彼は他の者みんなを合わせたよりもたくさんの本を持っている。
He finally got ahead of the rest of class.彼はついにクラスの他の者を抜いた。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
Trade knows neither friends or kindred.親子の中でも金銭は他人。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Don't worry about others.他人のことは気にするな。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
He always relies on other people.彼はいつも他人を当てにしている。
No other way.他に道はない。
They always find fault with others.彼らはいつも他人に文句ばかり言っている。
Tell him to mind his own business.他人の事は口出ししないように言ってくれ。
I want to deal with this letter before I do anything else.他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
Don't envy others for their good luck.他人の幸運をうらやんではいけない。
A cheetah runs as fast as any animal.チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License