UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His remarks allow of no other interpretation.彼の発言は他に解釈のしようがない。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
You can never be happy if you feel envious of other people.他人のことをうらやんでいたら幸せにはならない。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
They died trying to save others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
Nothing can be worse than that.あれ以上ひどいものは他にはない。
They don't see the extent to which they depend on others.自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
You have as much right as everyone else.君には他の人たちと同じだけの権利がある。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
It is not manly to speak ill of others behind their backs.他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。
She knew him better than did all the others.彼女は彼のことを、他のみんなが知っていたよりも、よく知っていた。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
Do unto others as you would have others do unto you.自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
He is a teacher apart from the rest.彼は他の教師とは別だ。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
Tom can speak German as well as English.トムは英語の他にドイツ語も話せる。
Please be kind to others.他人に親切にしてください。
I can't do anything else.私は他に何もできない。
No one really understands the grief or joy of another.他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
Children learning to do all the other things.他の全てのことができるようになりつつある子ども。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
She mixed him up with someone else.彼女は彼を他の誰かとまちがえた。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
You are too inquisitive about other people's affairs.君は他人のことを詮索しすぎる。
Friendship is more precious than anything else.友情は、他の何よりも大切だ。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
In addition to English, he can speak French.英語の他に、彼はフランス語も話せる。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
He is always finding fault with other people.彼はいつも他人のあらを探している。
In the beginning, man was almost the same as the other animals.初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。
He treats me as if I am a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
They sell fruit, bread, cakes, and many other things.彼らは果物、パン、ケーキやその他多くのものを売る。
You always excuse your faults by blaming others.君はいつも自分の過失を他人のせいにしている。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Please have someone else do that.それを誰か他の人にやらせてください。
You shouldn't impose your opinion on others.自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
I will go provided that the others go.他の人が行くなら私も行きます。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
I had no other choice.他に手がなかったのだ。
Da Vinci could see farther than others.ダ・ヴィンチは他の人よりも先見の明があった。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
Everyone except Tom was present.トムの他はみな出席した。
They should not intervene in the internal affairs of another country.彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
He is nothing less than a thief to do such a thing.そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
He is on another line.彼は他の電話に出ています。
I bought butter, cheese, eggs and what not.私はバター、チーズ、卵その他何やかやと買った。
Some passengers were injured, but the others were safe.けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
Is there anything else you want to know?他に何か知りたいことはある?
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
Don't worry about others.他人のことは気にするな。
I can't do anything but obey him.彼にしたがうより他に仕方がない。
Keeping what belongs to another amounts to stealing.他人の物をもっていると結局窃盗になる。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
Maternal love is greater than anything else.母の愛は他よりも偉大である。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
This job will mean moving to another city.この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。
Language enable us to communicate with other people.言語のおかげで他人とのコミュニケーションがとれる。
Hell is other people.地獄は他人だ。
He was willing to work for others.彼は他人のために喜んで働いた。
He that would govern others, first should be master of himself.他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
Abandoning that plan can't be helped.その計画を断念するより他にしかたがない。
Did you want anything else?他に何かありますか。
A rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
Don't rely on others.他人に頼るな。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
He is better than anyone else.彼は他の誰より優れています。
He is too proud to ask others any question.彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
You should be more sensitive to how people feel about your words.自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。
Do you care what other people think about you?他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
Anything else?他に何か。
Blood is thicker than water.他人より身内。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License