UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
Don't speak ill of others behind their back.他人の陰口をたたくな。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
We have completely outstripped the other companies.私どもは完全に他社を引き離していますよ。
You should not speak ill of others behind their backs.陰で他人の悪口を言うべきでない。
I know one of them but not the other.一方は知っているが他方は知らない。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
One book is thin and the other is thick; the thick one has about 200 pages.一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
Though he had been in the hospital, he kept up with other students.彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。
I is an other.自分は他人である。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
Trade knows neither friends or kindred.親子の中でも金銭は他人。
Nothing can be worse than that.あれ以上ひどいものは他にはない。
It's fine just the two of us. We don't need anyone else.ふたりだけでいい。他には誰もいらない。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
We build and maintain relationships with others.我々は他人との関係を構築し、維持していく。
It is good to be kind to others.他人に親切にするのはよい事だ。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
Never speak ill of others.決して他人の悪口を言うな。
Could you show me another one?他のを見せてください。
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
But everyone else is still.しかし、他の人は誰も動いてはいません。
Nobody else can.他の誰もだめなのです。
He treats me as if I am a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
Someone else profits from the situation.他の物が漁夫の利を占める。
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
The infectious case was isolated from other patients.その伝染病患者は他の患者から隔離された。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
He is apt to envy others.彼は他人をうらやみがちだ。
If there's anything else you need, just let me know.もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
Is there anything else you want to know?他に何か知りたいことはある?
Small children often like books about dragons and other monsters.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
English is spoken by more people than any other language.英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
I have to study hard to keep up with the other students.他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
It is often necessary to depend upon others.他人に頼らなければならないことがよくある。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
I'd rather give up than have you taken by another woman他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
I had no choice but to accept the offer.その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
You have as much right as everyone else.君には他の人たちと同じだけの権利がある。
No other man could do my work.他人には私の仕事はできないでしょうに。
It is easy to find fault with the work of others.他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
It is said that the fox is more cunning than any other animal.狐は他のどんな動物よりもずるいということだ。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
Be so true to thy self, as thou be not false to others.汝自身に真実であれ、汝自ら他人に偽りなきごとく。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything.自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
I don't like to inhale someone's smoke while I'm working.仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
Do to others as you would have them do to you.あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
His work occupies his mind to the exclusion of all else.彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
Don't worry about what others say.他人のいうことを気にかけるな。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
You must share your work with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
It's necessary to make his language like other people's.自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.波の音の他は何一つ聞こえなかった。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
My grandfather died five years ago.祖父は5年前に他界した。
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
He worships money to exclusion of everything else.彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
We must try to be kind to other people.私たちは他人に親切にしなければならない。
No other way.他に道はない。
With the exception of him, nobody else came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
He is always finding fault with other people.彼はいつも他人のあらを探している。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Tell him to mind his own business.他人の事は口出ししないように言ってくれ。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
Where else would you like to go?他にどこへ行きたいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License