We glutted ourselves with lobsters and other seafood.
私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
Small children often like books about dragons and other monsters.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
He pays no attention to others' feelings.
彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.
生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
I was moved by her love for other people.
私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Another event that has the same behaviour would also be fine.
同様に振る舞う他のイベントでも結構です。
Try to be patient with others.
他人には辛抱するようにしなさい。
She ran very fast to catch up with the other members.
彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.
コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
A good neighbour is better than a brother far off.
遠くの親戚より近くの他人。
He is always saying bad things about others.
彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
He is the last person to speak ill of others.
彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.
私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
The other boys smiled.
他の少年達は笑いました。
I can't stand being laughed at in front of others.
私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
It is good for us to understand other cultures.
我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
The residents were curious about other people's business.
そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
You had better consult the others.
他の残りの人達に相談したほうがよい。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
富士山は日本の他のどんな山より高い。
Did you want anything else?
他に何かありますか。
I can't do anything else.
私は他に何もできない。
He always tries to see the good in others.
彼はいつも他人の良いところを知ろうとする。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.
このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
I love you more than anything.
君のことが他の何よりも大好きだ。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.
富士山は日本の他のどの山よりも高い。
She went shopping elsewhere.
彼女はどこか他に買い物に行った。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.