UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Strangers close by are better than family far away.遠い親戚より近くの他人。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
I can't do anything but obey him.彼にしたがうより他に仕方がない。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
You shouldn't impose your opinion on others.自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
She is always finding fault with others.彼女は他人のあらばかり探している。
I don't like being made a fool of.他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
Are your opinions representative of those of the other students?君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。
Please have someone else do it.それは誰か他の人にやらせて下さい。
He worships money to exclusion of everything else.彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。
We must try to be kind to other people.私たちは他人に親切にしなければならない。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
He can dish it out, but he can't take it.彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
Could you recommend another hotel?他のホテルを紹介していただけませんか。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
You may as well not keep a dog at all as leave it to someone else.犬を他人に任せるくらいなら、全然飼わない方がましだ。
You have as much right as everyone else.君には他の人たちと同じだけの権利がある。
Can you speak another language?あなたは他の言葉が話せますか。
We build and maintain relationships with others.我々は他人との関係を構築し、維持していく。
Tom has had no interest in other people since he was a child.トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
Work quietly lest you disturb others.他人の迷惑にならないように静かに仕事をしなさい。
With the exception of him, nobody else came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
Everyone but Tom was there.トムの他はみな出席した。
Could you show me another one?他のを見せていただけますか。
Conceited people take it for granted that they are superior to others.うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠い親戚より近くの他人。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
You have to look out for other cars when you drive.運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
You seem to have thought of something else.あなたは何か他のことを考えていたようです。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Stop finding fault with others.他人のあら探しはよせ。
Tom can speak German as well as English.トムは英語の他にドイツ語も話せる。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
He is too proud to ask others any question.彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
Do other people like me?他人は私が好きなのだろうか。
He always makes a fool of others.彼はいつも他の人をばかにする。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
Trade knows neither friends or kindred.親子の中でも金銭は他人。
You found me where no one else was looking.あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
Live and let live.自分も生き、他人も生かせ。
Did you want anything else?他にご用は。
We should not impose our opinions on other people.私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
People tend to look at others with bias.人々は他人を偏見で見がちだ。
The guys are sleeping like dogs.他の奴は犬みたいに眠っている。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
Hand it over. That's all you've got?出せ。他にないのか。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
The language of that tribe is as complex as any other human language.その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
It is not in his nature to be hard on other people.彼は他人につらく当たることができない性格です。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
My past self is another person.昔の自分は他人である。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat.他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
Can anybody else answer?誰か他の人、答えられますか。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
Can it be phrased in another way?何か他の言い方はある?
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
You do your part and I'll do the rest.君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
Friendship is more precious than anything else.友情は、他の何よりも大切だ。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
He is a teacher apart from the rest.彼は他の教師とは別だ。
All but one was present.1人の他みんな出席した。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
He often helps others.彼はよく他の人たちを助けています。
One should be considerate about things and considerate of people.人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Don't intrude your opinions on others.自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
He has a faculty for making other people happy.彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。
They died trying to save others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License