UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He constantly criticizes other people.彼はひっきりなしに他人を批評する。
You will go your way, whatever others say.他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
80% of all English words come from other languages.すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
We could see nothing but fog.霧の他には何も見えなかった。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
He is the last person to speak ill of others.彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
You'll have to ask someone else.他の誰かに聞いて下さい。
A gentleman is always kind to others.紳士はいつも他人に親切である。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
It is not in his nature to be hard on other people.彼は他人につらくあたることができないたちだ。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
I'd like to try on shoes other than those.それより他の靴をはいてみたいのですが。
She is popular with other girls.彼女は他の女の子達に人気があります。
He is imitative of other artists.彼は他の画家の真似をしている。
There was once a time when I could not trust others.他人が信じられなかったときもかつてはあった。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
Are there other universes outside our own?我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
She mixed him up with someone else.彼女は彼を他の誰かとまちがえた。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
The other children laughed.他の子供達が笑いました。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Be kind to others.他人には親切であれ。
He is nothing less than a thief to do such a thing.そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
Don't stare at others.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
I do not like wearing anybody else's clothes.誰か他の人の服を着るのはきらいだ。
The administration cannot but look for alternative sources of revenue.政府は他の歳入源を考え出すほかない。
You must not depend so much on others.君はそんなに他人に頼ってはいけない。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
Be kind to others.他人に親切にしてください。
If there's anything else you need, just let me know.もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
Don't tell the others, OK?他の奴らには言うなよ。いいか?
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
Jack is a lot wiser than anybody else.ジャックは他の誰よりも賢い。
He is better than anyone else.彼は他の誰より優れています。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
Don't fall behind other companies!他社に後れをとるな。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
She is always finding fault with others.彼女はいつも他人のあら探しをしている。
He is too proud to ask others any question.彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
Don't judge others by yourself.己をもって他人を律するな。
They always find fault with others.彼らはいつも他人に文句ばかり言っている。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
He has a faculty for making other people happy.彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
In addition to English, he can speak French.英語の他に、彼はフランス語も話せる。
Never speak ill of others.他人のかげで悪口を言ってはなりません。
He did not see anyone else at the station.彼は駅では他に誰も見かけなかった。
Don't stare others in the face.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあらばかり探している。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
You don't have to stand on ceremony with me.そんな他人行儀な話し方はしないでくれよ。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
Donald doesn't like people who speak ill of others.ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
Don't get in people's way.他人の足を引っ張るようなことはするな。
He worships money to exclusion of everything else.彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。
It was not in his nature to speak ill of others.他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。
Another event that has the same behaviour would also be fine.同様に振る舞う他のイベントでも結構です。
I found it difficult to be kind to others.私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
He is working hard to catch up with the others.彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
Language is the means by which people communicate with others.言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。
Do you care what other people think?他の人達がどう考えるのか何て気になる?
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
But other things would need to be taken into account as well.しかし他のことも考慮に入れなければならなくなるだろう。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad.他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
The academically talented students helped others in the classroom.勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。
He was the only one who came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
With the exception of him, nobody else came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License