It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.
蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
All the other issues are subordinate to this one.
他の問題はこの問題ほど重要ではない。
Is there anything else you would like to eat?
何か他に食べたいものがありますか。
You should not cut in when someone else is talking.
誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
In consideration of others, please don't smoke.
他人のことを考慮して、たばこは控えて下さい。
We felt full from eating the lobster and other seafood.
私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.
そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
His words are severe, but on the other hand he is kind.
彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
Are your opinions representative of those of the other students?
君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。
If there's anything else you need, just let me know.
もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
She was never heard to speak ill of others.
彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
Don't take advantage of others' weakness.
他人の弱みに付け込むな。
She is cautious of giving offense to others.
彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
He is above all others in originality.
彼は他の誰よりも独創性がある。
But everyone else is still.
しかし、他の人は誰も動いてはいません。
He makes it a rule never to speak badly of others.
彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.
すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
I love him more deeply than any other man.
私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.
ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
We are apt to speak ill of others.
私達は他人の悪口を言いがちだ。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.
東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
Would you like anything else?
他にご要望はありませんか?
Good health is more valuable than anything else.
健康は他のどんなものよりも貴重である。
We are liable to judge others by the clothes they wear.
私たちは身につけている衣服で他人を判断しがちである。
When you dislike others, you are disliked by them in turn.
あなたが他の人をいやがると、今度はあなたが他の人にいやがられる。
He has absolutely no respect for other people's feelings.
彼は少しも他人の気持ちを大事にしない。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad.
他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
You should be kind to others.
他人には親切にすべきである。
Do other people like me?
他人は私が好きなのだろうか。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
It is often necessary to depend upon others.
他人に頼らなければならないことがよくある。
The other boys teased him when he got his hair cut.
髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。
Is there anything else you want me to do?
他に何かして欲しいことある?
We should not impose our opinions on other people.
私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。
English is spoken by more people than any other language.
英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.
ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
I have no other true friend than you.
私には君の他に真の友達がいない。
He was such a bright boy others admired him.
彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
It is good for us to understand other cultures.
我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
No one else came to the meeting.
集会には他に誰も来なかった。
He is always finding fault with other people.
彼はいつも他人のあらを探している。
She is popular with other girls.
彼女は他の女の子達に人気があります。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.
見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.
彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
She calculates faster than any other student.
彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.
動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
Don't be too dependent on others.
他人に頼り過ぎてはいけないよ。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.
会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.
彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
What else do you want?
他に何が欲しいですか。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.