UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
Mandarin is spoken by more people than any other language.官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
Milk can be made into butter, cheese, and many other things.牛乳はバター、チーズ、その他いろいろな物にすることができる。
I is an other.自分は他人である。
She is popular with other girls.彼女は他の女の子達に人気があります。
You depend too much on others.君は他人に頼りすぎる。
This apartment is bigger than any other one in the building.このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
Jack is wise beyond all others.ジャックは他の誰よりも賢い。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言うのを聞いたことがない。
Are your opinions representative of those of the other students?君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。
I will do anything but that.その他のことならなんでもします。
Please ask someone else.他の誰かに聞いて下さい。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
We should not impose our opinions on other people.私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。
Be your own person and don't imitate others.自己自身であれ。他人のまねをするな。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
You'll have to ask someone else.他の誰かに聞いて下さい。
The language of that tribe is as complex as any other human language.その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
Nothing is as easy as to criticize others.他人を批判するほど易しいことはない。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
Don't be shy in the company of others.他人の前で内気になることはない。
It's not good to force our ideas on others.自分の考えを他人に押し付けるのはよくない。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
We build and maintain relationships with others.我々は他人との関係を構築し、維持していく。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
I had no other choice.他に手がなかったのだ。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
Stop finding fault with others.他人のあら探しはよせ。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
I bought eggs, meat, vegetables, and what not.私は卵や肉や野菜やその他いろいろの物を買った。
You should not rely on others.他人を当てにしてはいけない。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
Could you show me another one?他のを見せてください。
The actor really played cowboy roles better than any other actor.本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
It's fine just the two of us. We don't need anyone else.ふたりだけでいい。他には誰もいらない。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
I can't think of any other plan.私はその他の計画を思い付かない。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
Do to others as you would be done by?他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
What else do you have in your pocket?その他にポケットに何を持っていますか。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
It is not in his nature to be hard on other people.彼は他人につらくあたることができないたちだ。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
Nothing can be worse than that.あれ以上ひどいものは他にはない。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
Is there anything I can do for you now?他にご用はございますか。
You should not interfere in other people's business.他人の事に干渉しないほうがいいよ。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
He is richer than anyone else in this town.彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
One should not make fun of others.他の人をばかにすべきではない。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
I am indifferent to others' opinions.私は他の人の意見には無関心である。
I am not going, because, among other reasons, I don't have money.私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。
He is the last person to speak ill of others.彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
She thinks much of others' opinions.彼女は他人の意見を尊重する。
I can't think of anybody else.他の人は考えられないよ。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
Do you care what other people think about you?他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼は少しも他人の気持ちを大事にしない。
Japan should be kind to other countries.日本は他の国にたいして親切であるべきだ。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
He is better than anyone else.彼は他の誰より優れています。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
Don't stare at others.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
But everyone else is still.しかし、他の人は誰も動いてはいません。
I know one of them but not the other.一方は知っているが他方は知らない。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
They sell candy, cookies and what not.その店ではキャンデーやクッキーその他などを買った。
My grandfather died five years ago.祖父は5年前に他界した。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
In addition to English, he can speak French.英語の他に、彼はフランス語も話せる。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
They don't see the extent to which they depend on others.自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
Don't rely on others.他人に頼るな。
You seem to have thought of something else.あなたは何か他のことを考えていたようです。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
We are liable to judge others by the clothes they wear.私たちは身につけている衣服で他人を判断しがちである。
All the other issues are subordinate to this one.他の問題はこの問題ほど重要ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License