The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We should not impose our opinions on other people.
私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。
Tom is the kind of person who is deeply conscious of how other people think of him.
トムは他人にどう思われているかをとても気にするたちだ。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.
料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
How else can he act?
彼は他に何ができるか。
You must not depend so much on others.
君はそんなに他人に頼ってはいけない。
Do other people like me?
他人は私が好きなのだろうか。
Don't intrude your opinions on others.
自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.
東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
They often heard him speak ill of others.
彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
You should not cut in when someone else is talking.
誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.
一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
Do you have any more questions?
他に質問はありますか?
John casts the blame on others.
ジョンは責任を他人に転嫁する。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.
人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
Don't blame another for his faults.
他の人の過失を責めるな!
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.
スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
Abandoning that plan can't be helped.
その計画を断念するより他にしかたがない。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.
世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
Is there anything else you want me to do?
何か他に僕にして欲しいことはないですか。
You always excuse your faults by blaming others.
君はいつも自分の過失を他人のせいにしている。
You should not speak ill of others.
他人の悪口を言うもんじゃない。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.
文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Time is more precious than anything else.
時間は他の何よりも貴重だ。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.
私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.
外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
Also, if you manufacture any other products, please send information.
また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
He compared his idea with another's.
彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
He has little feeling for others.
彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
He is above deceiving others.
彼は他人を欺くようなことはしない。
He makes it a rule never to speak ill of others.
彼は他人の悪口は決して言わないことにしている。
Are there other universes outside our own?
我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
You had better consult the others.
他の残りの人達に相談したほうがよい。
I'd like to try on shoes other than those.
それより他の靴をはいてみたいのですが。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.
彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
I was moved by her love for other people.
私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
We could see nothing but fog.
霧の他には何も見えなかった。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
I, in company with most other people, support that new law.
私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.
マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.
他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
The infectious case was isolated from other patients.
その伝染病患者は他の患者から隔離された。
He never had enough food to give to someone else.
彼には他の者に分けてやれるだけの食べ物はなかった。
He is richer than anyone else in this town.
彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.