The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should not speak ill of others.
他人のを悪口を言うべきでない。
Was anybody else absent?
他に誰か休んでいたか。
He told me to be kind to others.
彼は他人に親切にするよういいました。
I was moved by her love for other people.
私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
Hand it over. That's all you've got?
出せ。他にないのか。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
You have to look out for other cars when you drive.
運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
I can't stand being laughed at in front of others.
私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
Another event that has the same behaviour would also be fine.
同様に振る舞う他のイベントでも結構です。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.
何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
Be your own person and don't imitate others.
自己自身であれ。他人のまねをするな。
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.
一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
Some passengers were injured, but the others were safe.
けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.
他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
Everyone but Tom was there.
トムの他はみな出席した。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.
ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
Live and let live.
自分も生き、他人も生かせ。
You are coming down with the flu, or something serious.
インフルエンザになりかかっているか、何か他の悪い病気でしょう。
He is bigger than all the other boys.
彼は他のどの少年よりも背が高い。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.
彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
Don't look down on others.
他人を見下したりするな。
Don't stand in other people's way.
他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
You always excuse your faults by blaming others.
君はいつも自分の過失を他人のせいにしている。
A cheetah runs as fast as any animal.
チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.
一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
The language of that tribe is as complex as any other human language.
その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.
他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.
料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
What other options do I have?
他にどんな選択肢があるの?
Don't stare others in the face.
他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.
最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
He was punished as a warning to other students.
彼は他の生徒の見せしめになっただろう。
American films are more popular than those of any other country.
アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。
With the exception of him, nobody else came to the party.
彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
Are there any other interesting episodes in history?
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind.
たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.
他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
No country should interfere in another country's internal affairs.
いかなる国も他国の内政に干渉してはならない。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.
文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Please ask someone else.
他の誰かに聞いて下さい。
May I recommend another hotel?
他のホテルを紹介いたしましょうか。
You should not speak ill of others.
他人の悪口を言うもんじゃない。
Small children often like books about dragons and other monsters.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.
一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
It is not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.
動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
They always find fault with others.
彼らはいつも他人に文句ばかり言っている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.
これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.
生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
It's necessary to make his language like other people's.
自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
He behaved himself so as not to give offence to others.
彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.
彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.
私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
What other options are there?
他にどんな選択肢があるの?
Don't judge others by yourself.
己をもって他人を律するな。
Tom has had no interest in other people since he was a child.
トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.
これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
Language is the means by which people communicate with others.
言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。
This job will mean moving to another city.
この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.
料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
Can you speak another language?
あなたは他の言葉が話せますか。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.
一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
Do you have any others?
他のものがありますか。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.
合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
They died trying to rescue others.
彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
What else do you want?
他に何が欲しいですか。
If you need more information, we are happy to send it.
他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
Do other people like me?
他人は私が好きなのだろうか。
Jimmy's pictures were different from other people's.
ジミーの絵は他人のものと違っていました。
Could you show me another one?
他のを見せていただけますか。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
Do not look too much to others for help.
他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
Don't cut in when others are talking.
他人が話をしている時に割り込んではいけません。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.
波の音の他は何一つ聞こえなかった。
He is always finding fault with others.
彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
She kept conversation on a formal plane.
彼女はずっと他人行儀だった。
Can anybody else answer?
誰か他の人、答えられますか。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.