UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have any further questions?他に質問はありますか?
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするよういいました。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
There is no other choice.選択肢は他にない。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
You should not speak ill of others.他の人の悪口を言うべきではありません。
What would you do if you met a person from another planet?他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
You must not judge others by yourself.他人を己を持って計ってはいけない。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
She is always finding fault with others.彼女はいつも他人のあら探しをしている。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Abandoning that plan can't be helped.その計画を断念するより他にしかたがない。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
You should not interfere in other people's business.他人の事に干渉しないほうがいいよ。
My past self is another person.昔の自分は他人である。
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。
I had no other choice.他に手がなかったのだ。
Please have someone else do it.それは誰か他の人にやらせて下さい。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
She left the store because she didn't have anything else that she had to buy.買うべきものが他になかったので、彼女は店を出た。
Are your opinions representative of those of the other students?君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
I'd just be able to give up better than if you were taken by some other woman.他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
Father used to tell us not to envy others.父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
Is there no alternative to your method?他に方法はありませんか。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
He has little feeling for others.彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
Don't speak ill of others behind their back.他人の陰口をたたくな。
No other book is read as widely as the Bible.他のどんな本も聖書ほど読まれていない。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
I will go provided that the others go.他の人が行くなら私も行きます。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
Hell is other people.地獄は他人だ。
He is a teacher apart from the rest.彼は他の教師とは別だ。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
Tom has had no interest in other people since he was a child.トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
Don't cut in when others are talking.他人が話をしている時に割り込んではいけません。
He's got more books than all the others put together.彼は他の者みんなを合わせたよりもたくさんの本を持っている。
They died trying to save others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
I had no choice but to stay.とどまるより他に仕方なかった。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼は少しも他人の気持ちを大事にしない。
Whatever others think of me, I don't mind at all.他人が私のことをどう思おうと、私はいっこうに気にしない。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
Aside from that, is there anything else you want?それはさておき、他に必要なものはないか。
Donald doesn't like people who speak ill of others.ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあらばかり探している。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの親戚より近くの他人。
Do it for yourself; not for someone else.他人のためでなく、自分のためにしなさい。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
She was jealous from him talking to another girl.彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
It was not in his nature to speak ill of others.他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
He worships money to exclusion of everything else.彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat.他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。
I can't do anything else.私は他に何もできない。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
When he gets overtaken by another car, he gets a shot of adrenaline.彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。
It is not in his nature to be hard on other people.彼は他人につらくあたることができないたちだ。
Did you want anything else?他にご用は。
I do not like wearing anybody else's clothes.誰か他の人の服を着るのはきらいだ。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
Don't intrude your opinions on others.自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
He is nothing less than a thief to do such a thing.そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
He's not the kind of person who finds fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Don't stand in other people's way.他人のじゃまをするようなまねはやめろ。
He did not see anyone else at the station.彼は駅では他に誰も見かけなかった。
What's sauce for the goose is sauce for the gander.一方に当てはまることは他方にも当てはまる。
Strangers close by are better than family far away.遠い親戚より近くの他人。
One way is not better than the other.どちらかが他方よりいい、というのではない。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity.一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out.他の店のチキンはどれも似たようなもの。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
They always find fault with others.彼らはいつも他人に文句ばかり言っている。
Be kind to others.他人に親切にしなさい。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License