UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
He can dish it out, but he can't take it.彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
He was willing to work for others.彼は他人のために喜んで働いた。
Be kind to others.他人には親切であれ。
You may as well not keep a dog at all as leave it to someone else.犬を他人に任せるくらいなら、全然飼わない方がましだ。
He is the last person to speak ill of others.彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
One should not make fun of others.他の人をばかにすべきではない。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Don't stare at others.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
Please ask someone else.他の誰かに聞いて下さい。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
Children learning to do all the other things.他の全てのことができるようになりつつある子ども。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
There was nothing for it but to wait for her.彼女を待つより他に仕方がなかった。
She is considerate of others.彼女は他人に思いやりがある。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Conceited people take it for granted that they are superior to others.うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
With the exception of Tom, everyone attended.トムの他はみな出席した。
Don't rely too much on others.あまり他人には頼ってはいけない。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Do unto others as you would have others do unto you.他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
The fault of another is a good teacher.他山の石とする。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
You must be kind to others.他人には親切にしなければならない。
Could you recommend another hotel?他のホテルを紹介していただけませんか。
You seem to have thought of something else.あなたは何か他のことを考えていたようです。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
He is above deceiving others.彼は他人を欺くようなことはしない。
Strangers close by are better than family far away.遠い親戚より近くの他人。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
He is a total stranger to me.彼は赤の他人だよ。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
She liked him much better than the other two kittens.彼女は他の2匹の子猫よりずっと彼をかわいがりました。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
You found me where no one else was looking.あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
She was jealous from him talking to another girl.彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
I is an other.自分は他人である。
There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。
He is indifferent to the suffering of others.彼は他人の苦しみに対して淡淡だ。
He was the scorn of the other boys.彼は他の男の子達の物笑いの種だった。
It is good to be kind to others.他人に親切にするのはよい事だ。
Would you like anything else?他にご要望はありませんか?
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
A gentleman is always kind to others.紳士はいつも他人に親切である。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
In the end it is not possible to fully know somebody else.つまるところ他人は完全には理解できないのだ。
We build and maintain relationships with others.我々は他人との関係を構築し、維持していく。
She is always finding fault with others.彼女は他人のあらばかり探している。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Tom can speak German as well as English.トムは英語の他にドイツ語も話せる。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
You will go your way, whatever others say.他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
Father used to tell us not to envy others.父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
Don't intrude your opinions on others.自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
No other way.他に道はない。
He makes a point of never speaking ill of others.彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。
No one really understands the grief or joy of another.他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Tell him to mind his own business.他人の事は口出ししないように言ってくれ。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
The language of that tribe is as complex as any other human language.その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
He was the only one who came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
It was not in his nature to speak ill of others.他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.波の音の他は何一つ聞こえなかった。
From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others.人は生まれたときから他の人々を頼ることなしに生きていくこと。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
Some passengers were injured, but the others were safe.けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
Will there be anything else?その他購入するものはありますでしょうか。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Don't make fun of others.他人をからかってはいけない。
Some of the students played tennis, and the others played volleyball.その生徒たちの何人かはテニスをし、他はバレーボールをした。
He is a teacher apart from the rest.彼は他の教師とは別だ。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
Lions live on other animals.ライオンは他の動物を食べて生きている。
Hell is other people.地獄は他人だ。
You should be more sensitive to how people feel about your words.自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License