Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
She went shopping elsewhere.
彼女はどこか他に買い物に行った。
Besides lending books, libraries offer various other services.
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Do you have any other questions?
他に何か質問がありますか。
What else does Tom want?
トムは他に何が欲しいのですか。
Some people look down on others because they have less money.
金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
Can anybody else answer?
誰か他の人、答えられますか。
I've never heard her speak ill of others.
彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。
Was anybody else absent?
他に誰か休んでいたか。
You should not cut in when someone else is talking.
誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
No country should interfere in another country's internal affairs.
いかなる国も他国の内政に干渉してはならない。
I had no choice but to accept the offer.
その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
You must not speak ill of others behind their backs.
他人の陰口をきいてはいけません。
He promised not to tell.
彼は他言しないと約束した。
A gentleman is always kind to others.
紳士はいつも他人に親切である。
He is a teacher apart from the rest.
彼は他の教師とは別だ。
You'll have to ask someone else.
他の誰かに聞いて下さい。
Let's not stand on ceremony.
他人行儀は抜きにしましょう。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!
自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
You should not speak ill of others.
他人の悪口を言うもんじゃない。
There is no other choice.
選択肢は他にない。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.
これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
We have completely outstripped the other companies.
私どもは完全に他社を引き離していますよ。
He is above deceiving others.
彼は他人を欺くようなことはしない。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.
私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
Don't tell the others, OK?
他の奴らには言うなよ。いいか?
He is the last person to speak ill of others.
彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
The population of London is much greater than that of any other British city.
ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
In addition, there were two other deficiencies in that system.
そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。
Don't look down on others.
他人を軽蔑するな。
To help others is to help yourself.
他人を助けることは自分を助けること。
The invasion of other countries is a shameful action.
他国への侵略は恥ずべき行為である。
She ran as fast as she could to catch up with the others.
彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
The other boys teased him when he got his hair cut.
髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.
東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
He compared his idea with another's.
彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.
それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
I can't think of anybody else.
他の人は考えられないよ。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.
避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
We must not speak ill of others behind their backs.
影で他の人の悪口を言ってはならない。
Jack is wise beyond all others.
ジャックは他の誰よりも賢い。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.
他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
Don't interfere in others' affairs.
他人のことに干渉するな。
Don't speak ill of others behind their back.
他人の陰口をたたくな。
You have as much right as everyone else.
君には他の人たちと同じだけの権利がある。
He is chary of offending people.
彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
Our plan has many additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.
彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。
I will go provided that the others go.
他の人が行くなら私も行きます。
She mixed him up with someone else.
彼女は彼を他の誰かとまちがえた。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.
ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.
何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.
遠くの親戚より近くの他人。
You must not invade the privacy of others.
あなたは他人の私事を侵害してはならない。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.