UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
I had no choice but to accept the offer.その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
He is on another line.彼は他の電話に出ています。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
It's important for us to be thoughtful of others.他人を思いやる気持ちが大切です。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
He never had enough food to give to someone else.彼には他の者に分けてやれるだけの食べ物はなかった。
There was nothing for it but to obey him.彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。
He is bigger than all the other boys.彼は他のどの少年よりも背が高い。
Be your own person and don't imitate others.自己自身であれ。他人のまねをするな。
The others paid no attention to her warning.他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
You must share your work with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
He is working hard to catch up with the others.彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
You must share your jobs with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
The other boys teased him when he got his hair cut.髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。
What other options are there?他にどんな選択肢があるの?
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Never take advantage of another's misfortune.決して他人の不幸を利用してはいけない。
Don't rely too much on others.あまり他人には頼ってはいけない。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
I'd like to try on shoes other than those.それより他の靴をはいてみたいのですが。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
I do not like wearing anybody else's clothes.誰か他の人の服を着るのはきらいだ。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
Everyone except Tom was present.トムの他はみな出席した。
Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out.他の店のチキンはどれも似たようなもの。
She is always finding fault with others.彼女は他人のあらばかり探している。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Blood is thicker than water.他人より身内。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
You found me where no one else was looking.あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
You should be more sensitive to how people feel about your words.自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。
What else does Tom need?トムは他に何が必要なのですか。
What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language.ある言語で失礼にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。
He was willing to work for others.彼は他人のために喜んで働いた。
I can't do anything else.私は他に何もできない。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
She is considerate of others.彼女は他人に思いやりがある。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
I can't think otherwise.他には考えられない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Do to others as you would have others do to you.他人にしてもらいたいと思うように、他人に対してしなさい。
Mandarin is spoken by more people than any other language.官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
He is indifferent to the suffering of others.彼は他人の苦しみに対して淡淡だ。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
He is the last person to speak ill of others.彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
Do you have any other guidebooks about Thailand?タイのガイドブックは他にないんですか。
Hand it over. That's all you've got?出せ。他にないのか。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
I will do anything but that.その他のことならなんでもします。
Could you show me another one?他のを見せてください。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
I can't stand being laughed at in front of others.私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
I had no choice but to do what he asked.彼に頼まれたことをやるより他に仕方がなかった。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
Father used to tell us not to envy others.父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。
It is said that the fox is more cunning than any other animal.狐は他のどんな動物よりもずるいということだ。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
It's necessary to make his language like other people's.自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
A gentleman is always kind to others.紳士はいつも他人に親切である。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
You should be kind to others.他人には親切にすべきである。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
A cheetah runs as fast as any animal.チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License