The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is above all others in originality.
彼は他の誰よりも独創性がある。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.
この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.
その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad.
他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
Nobody else can.
他の誰もだめなのです。
Don't be too dependent on others.
あまり他人を頼ってはいけません。
He often helps others.
彼はよく他の人たちを助けています。
I can't think of anybody else.
他の人は考えられないよ。
What else do you want?
他に何が欲しいですか。
Will there be anything else?
その他購入するものはありますでしょうか。
You'll have to ask someone else.
他の誰かに聞いて下さい。
Who else can answer my question?
誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は他から非難を受けやすい。
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.
そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.
不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
He treats me as if I were a stranger.
彼は私をまるで他人行儀に扱う。
You'll have to ask someone else.
誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
Have you asked the others?
他の人達には訊いてみたの?
What else does Tom need?
トムは他に何が必要なのですか。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Women had little choice in the past.
過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
She panicked when she was kissed by another man.
彼女が他の男性にキスされた時、彼女はパニックになった。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.
彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
Children learning to do all the other things.
他の全てのことができるようになりつつある子ども。
She was jealous from him talking to another girl.
彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
I know one of them but not the other.
一方は知っているが他方は知らない。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Strangers close by are better than family far away.
遠くの親戚より近くの他人。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.
他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.
他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
The TGV goes faster than any other train in the world.
TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity.
一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
Language enable us to communicate with other people.
言語のおかげで他人とのコミュニケーションがとれる。
Blood is thicker than water.
他人より身内。
On one hand he is kind, but on the other hand he is lazy.
一方では彼は親切だが、他方では怠け者だ。
He is better than anyone else.
彼は他の誰より優れています。
Are there any other interesting episodes in history?
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
He has a faculty for making other people happy.
彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。
Don't worry about others.
他人の事は心配するな。
Don't rely too much on others.
あまり他人には頼ってはいけない。
Some of us went by bus, and the others by bicycle.
私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。
He's not the kind of person who finds fault with others.
彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.
その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
She is cautious of giving offense to others.
彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
Don't speak ill of others behind their back.
他人の陰口をたたくな。
We could see nothing but fog.
霧の他には何も見えなかった。
Anything else?
他に何か。
He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.
彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。
It is good for us to understand other cultures.
我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
Some of the students played tennis, and the others played volleyball.
その生徒たちの何人かはテニスをし、他はバレーボールをした。
No other book is read as widely as the Bible.
他のどんな本も聖書ほど読まれていない。
You always excuse your faults by blaming others.
君はいつも自分の過失を他人のせいにしている。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
The others will arrive in a few minutes.
他の人達は数分以内に着くでしょう。
You shouldn't impose your opinion on others.
自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.
他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
Don't look down on others.
他人を軽蔑するな。
He's got more books than all the others put together.
彼は他の者みんなを合わせたよりもたくさんの本を持っている。
We shouldn’t let other people know what we did.
私達は自分達がしたことを他の人達に知らせるべきではない。
He is far in advance of the other students.
彼は他の学生よりずっと進んでいる。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.
合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.
動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
They should not intervene in the internal affairs of another country.
彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
Kate is smarter than any other student in our class.
ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
No other man could do my work.
他人には私の仕事はできないでしょうに。
Do you have any others?
他のものがありますか。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
He says what he thinks regardless of other people's feeling.
彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
Nothing is as easy as to criticize others.
他人を批判するほど易しいことはない。
Please have someone else do it.
それは誰か他の人にやらせて下さい。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Please ask someone else.
他の誰かに聞いて下さい。
In the end it is not possible to fully know somebody else.
つまるところ他人は完全には理解できないのだ。
It is difficult to translate a poem into another language.
詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.