The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Strangers close by are better than family far away.
遠くの親戚より近くの他人。
He is a total stranger to me.
彼は赤の他人だよ。
She is now an utter stranger to me.
彼女は今では私には全くの他人です。
We should feel for the pains of others.
私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
Don't rely too much on others.
あまり他人には頼ってはいけない。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
Do to others as you would be done by?
他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
Father used to tell us not to envy others.
父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。
Do you care what other people think?
他の人達がどう考えるのか何て気になる?
I have to study hard to keep up with the other students.
他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
Besides lending books, libraries offer various other services.
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
He makes it a rule never to speak badly of others.
彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。
She should listen more to other people.
彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.
世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.
倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
Be kind to others.
他人には親切であれ。
Don't rely on others.
他人に頼るな。
When I woke up, all other passengers had gotten off.
私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
Can you tell one of the twins from the other?
その双子の一方を他方と見分けることができますか。
On the other hand a lot of people die young.
他方、多くの人間が若くして死んでいる。
We shouldn't look down on other people.
他人を軽蔑すべきでない。
Don't intrude your opinions on others.
自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
You should not speak ill of others.
他人のを悪口を言うべきでない。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.
会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
Who else can answer my question?
誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
He is taller than any other boy.
彼は他のどの少年よりも背が高い。
We must avoid calling on others without an appointment.
約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
John casts the blame on others.
ジョンは責任を他人に転嫁する。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.
これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
She went shopping elsewhere.
彼女はどこか他に買い物に行った。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.
薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
They should also be fair to others.
その人達はまた他人に公平であるべきだ。
He was willing to work for others.
彼は進んで他人のために働いた。
Women had little choice in the past.
過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
I found it difficult to make myself understood in English.
私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.
日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.
誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
Why have the apes evolved more than other animals?
なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The population of London is much greater than that of any other British city.
ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.
料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
If you need more information, we are happy to send it.
他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
There was nothing for it but to wait.
待つより他に仕方がなかった。
He is nothing less than a thief to do such a thing.
そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.