Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is said that man is different from other animals in that man uses language. 言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。 You must not invade the privacy of others. あなたは他人の私事を侵害してはならない。 A bunch of people thrust their way toward the rear exit. たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。 He is bigger than all the other boys. 彼は他のどの少年よりも背が高い。 He can dish it out, but he can't take it. 彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。 Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming. ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。 This isn't my umbrella; it's somebody else's. これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。 You must be kind to others. 他人には親切にしなければならない。 We should not make fun of others. 他人をばかにすべきではない。 His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones. 彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。 I bought eggs, meat, vegetables, and what not. 私は卵や肉や野菜やその他いろいろの物を買った。 In consideration of others, please don't smoke. 他人のことを考慮して、たばこは控えて下さい。 You should be careful of the feelings of other. 他人の気持ちを大切にするべきだ。 If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat. 他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。 He is indifferent to what others say. 彼は、他人の言葉に無関心です。 We must pay regard to other cultures like ours. 私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。 The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success. 料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。 He has absolutely no respect for other people's feelings. 彼は少しも他人の気持ちを大事にしない。 If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left? 男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。 I wish I had gone with the others to the game yesterday. 昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。 By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly. その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。 He is apt to envy others. 彼は他人をうらやみがちだ。 One way is not better than the other. どちらかが他方よりいい、というのではない。 It is rude to point at others. 他人を指さすのは失礼にあたる。 He was too obstinate, but on the other hand he was reliable. 彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。 Da Vinci could see farther than others. ダ・ヴィンチは他の人よりも先見の明があった。 This letter is personal, and I don't want anyone else to read it. この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。 English is spoken by more people than any other language. 英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。 Women had little choice in the past. 過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。 Don't talk about people behind their backs. 他人の陰口はやめなさい。 Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that. 避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。 You always excuse your faults by blaming others. 君はいつも自分の過失を他人のせいにしている。 For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty. 良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。 They often heard him speak ill of others. 彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。 It is said that the fox is more cunning than any other animal. 狐は他のどんな動物よりもずるいということだ。 Do you have any other questions? 他に何か質問がありますか。 Please have someone else do that. それを誰か他の人にやらせてください。 Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children. 小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。 I've never heard her speak ill of others. 彼女が他人の悪口を言うのを聞いたことがない。 Don't compare your children with others. 自分の子を他人の子と比較するな。 We should respect the basic human rights of others much more their lives. 私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。 She likes Hiroshima better than any other city. 彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。 Would you like anything else? 他にご要望はありませんか? This is better than any other bag in this store. これはこの店で他のどれよりもよい鞄です。 In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery. 普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。 A stranger living nearby is better than a relative living far away. 遠くの親戚より近くの他人。 Do to others as you would have others do to you. 他人にしてもらいたいと思うように、他人に対してしなさい。 Spiders prey on flies and other small insects. 蜘蛛は蝿やその他の昆虫を食べる。 Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault. 他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。 She likes music better than anything else. 彼女は他の何よりも音楽が好きです。 Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting. この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。 You'll have to ask someone else. 他の誰かに聞いて下さい。 He has little feeling for others. 彼は他人に対する思いやりがほとんどない。 American films are more popular than those of any other country. アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。 What else do you want? 他に何が欲しいですか。 Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect. 不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。 You can never be happy if you feel envious of other people. 他人のことをうらやんでいたら幸せにはならない。 No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji. 富士山ほど高い山は日本には他に有りません。 Are your opinions representative of those of the other students? 君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。 Do you care what other people think? 他の人達がどう考えるのか何て気になる? I bought butter, cheese, eggs and what not. 私はバター、チーズ、卵その他何やかやと買った。 You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you. あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。 I cannot do otherwise than obey him. 彼にしたがうより他に仕方がない。 The administration cannot but look for alternative sources of revenue. 政府は他の歳入源を考え出すほかない。 He never looks down upon others. 彼は決して他人を軽蔑しない。 Why have the apes evolved more than other animals? なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。 Nothing is more valuable than health. 健康は他の何よりも価値がある。 He told me to be kind to others. 彼は他人に親切にするよういいました。 All the other issues are subordinate to this one. 他の問題はこの問題ほど重要ではない。 The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other. その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。 I admit her superiority to others. 私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。 You must not be jealous of others' success. 他人の成功をねたんではならない。 Who was at the party beside Jack and Mary? ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。 The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period. そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。 Three other people were singled out for special praise. 特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。 He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him. 彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。 Are there other universes outside our own? 我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。 I'd rather give up than have you taken by another woman 他の女にとられるよりは、諦めつくもん! She knew him better than did all the others. 彼女は彼のことを、他のみんなが知っていたよりも、よく知っていた。 He is above finding fault with others. 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 Japan is ahead of other advanced countries in electronics. 日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。 The others paid no attention to her warning. 他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。 Our plan has many additional advantages. 我々の計画には他にも多くの利点がある。 We have completely outstripped the other companies. 私どもは完全に他社を引き離していますよ。 Mr Smith is too polite to say anything bad about others. スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。 You must share your jobs with others. 君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。 You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself. 他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。 He told me to be kind to others. 彼は他人に親切にするように言いました。 I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others. 私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。 Some of the students played tennis, and the others played volleyball. その生徒たちの何人かはテニスをし、他はバレーボールをした。 Don't worry about others. 他人の事は心配するな。 Live and let live. 己も生き他も生かせ。 Aside from that, is there anything else you want? それはさておき、他に必要なものはないか。 You should not speak ill of others. 他人のを悪口を言うべきでない。 You have no right to interfere in other people's affairs. あなたは他人のことに干渉する権利はありません。 Say it in another way. それを他の言葉に言い換えなさい。 Don't pry into the affairs of others. 他人のことに首を突っ込むな。 The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children. かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。 He has absolutely no respect for other people's feelings. 彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。 They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years. 彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。