UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you speak another language?あなたは他の言葉が話せますか。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
She would rather listen to others than talk herself.彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
This job will mean moving to another city.この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。
You shouldn't take advantage of other people's weaknesses.他人の弱みに付け込んではいけない。
I met some other people in addition.その上私は何人かの他の人々にも出会った。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
They died trying to rescue others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
There was nothing for it but to wait for her.彼女を待つより他に仕方がなかった。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
She is always finding fault with others.彼女はいつも他人のあら探しをしている。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
You don't have to stand on ceremony with me.そんな他人行儀な話し方はしないでくれよ。
Don't make fun of others.他人をからかってはいけない。
We should not impose our opinions on other people.私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
She likes music better than anything else.彼女は他の何よりも音楽が好きです。
One should be considerate about things and considerate of people.人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。
Please have someone else do that.それを誰か他の人にやらせてください。
You must be kind to others.他人には親切にしなければならない。
Jessie is smarter than anyone else.ジャックは他の誰よりも賢い。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
He was the only one who came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
There is no other choice.選択肢は他にない。
What's sauce for the goose is sauce for the gander.一方に当てはまることは他方にも当てはまる。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
English words are often borrowed by other languages.英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
This would enable us to compete more effectively with other agencies.この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。
There was once a time when I could not trust others.他人が信じられなかったときもかつてはあった。
She is ashamed to tell the story to others.彼女はその話を他人にするのを恥じている。
All but Tom were present.トムの他はみな出席した。
There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあらばかり探している。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Don't envy others for their good luck.他人の幸運をうらやんではいけない。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
You must share your jobs with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼は少しも他人の気持ちを大事にしない。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
Some of us went by bus, and the others by bicycle.私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
Don't rely on others.他人に頼るな。
He is apt to envy others.彼は他人をうらやみがちだ。
He has little feeling for others.彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
You are too critical of other's shortcomings.君は他人のあらさがしをしすぎるよ。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
We are apt to speak ill of others.私達は他人の悪口を言いがちだ。
No other man could do my work.他人には私の仕事はできないでしょうに。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
He is preoccupied with something else.彼は他の事に気を取られている。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
She mixed him up with someone else.彼女は彼を他の誰かとまちがえた。
All but one were present.1人の他みんな出席した。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
I don't like being made a fool of.他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
He is constantly finding fault with other people.彼はたえず他人のあらさがしばかりしている。
It is good to be kind to others.他人に親切にするのはよい事だ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
She is considerate of others.彼女は他人に思いやりがある。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
You seem to have thought of something else.あなたは何か他のことを考えていたようです。
The other children laughed.他の子供達が笑いました。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
You must not speak ill of others behind their backs.他人の陰口をきいてはいけません。
I'd just be able to give up better than if you were taken by some other woman.他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
Do it for yourself; not for someone else.他人のためでなく、自分のためにしなさい。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
One should not make fun of others.他の人をばかにすべきではない。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
She thinks much of others' opinions.彼女は他人の意見を尊重する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License