The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
She knew him better than did all the others.
彼女は彼のことを、他のみんなが知っていたよりも、よく知っていた。
Tell him to mind his own business.
他人の事は口出ししないように言ってくれ。
Him alone did she love and nobody else did she care about.
彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。
He pays no attention to others' feelings.
彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
He was willing to work for others.
彼は他人のために喜んで働いた。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
He blamed others for his own failure.
彼は自分の失敗を他人のせいにした。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
You must be kind to others.
他人には親切にしなければならない。
Don't pry into the affairs of others.
他人のことに首を突っ込むな。
I managed to get over the habit of finding fault with others.
私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
He compared his idea with another's.
彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
I would rather die than steal from others.
他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!
自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.
文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Don't find fault with others.
他人の欠点をさがすな。
Da Vinci could see farther than others.
ダ・ヴィンチは他の人よりも先見の明があった。
I wonder if life exists on other planets.
生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
I is an other.
自分は他人である。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.
あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
The others paid no attention to her warning.
他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。
Hating others is foreign to her.
他人を憎むことは彼女とは相入れない。
She ran as fast as she could to catch up with the others.
彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
Someone else profits from the situation.
他の物が漁夫の利を占める。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.
チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.
ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
I want to deal with this letter before I do anything else.
他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
He behaved himself so as not to give offence to others.
彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
The language of that tribe is as complex as any other human language.
その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
She is considerate of others.
彼女は他人に思いやりがある。
He comes to school earlier than any other student in the class.
彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.
日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
She has something different.
彼女は他の人と一味違う。
He stood out from the rest of the boys.
彼は他の男のこ達よりめだった。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.
彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
He is the last person to speak ill of others.
彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.
自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
Be kind to others.
他人には親切にしなさい。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.
一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
You seem to have thought of something else.
あなたは何か他のことを考えていたようです。
No other way.
他に道はない。
Why have the apes evolved more than other animals?
なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
We should respect the ideas of others.
私達は他人の考えを尊重するべきです。
Is there life on other planets?
他の惑星には生命が存在しますか。
But other things would need to be taken into account as well.
しかし他のことも考慮に入れなければならなくなるだろう。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
Along with thousands of others, he fled the country.
彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
He is working hard to catch up with the others.
彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.