UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Milk can be made into butter, cheese, and many other things.牛乳はバター、チーズ、その他いろいろな物にすることができる。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
I don't think anyone else could do my job.他人には私のやっている仕事はできないだろう。
Tell him to mind his own business.他人の事は口出ししないように言ってくれ。
He is apt to ridicule others.彼は他人をばかにする傾向がある。
Did you want anything else?他にご用は。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
She was never heard to speak ill of others.彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
I'd like to try on shoes other than those.それより他の靴をはいてみたいのですが。
Do you have any other questions?他に何か質問がありますか。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Never speak ill of others.他人のかげで悪口を言ってはなりません。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
Was anybody else absent?他に誰か休んでいたか。
Don't tell the others, OK?他の奴らには言うなよ。いいか?
Do you have any further questions?他に質問はありますか?
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
I've never heard him speak ill of others.彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
There is nothing for me to do except to obey the order.その命令に従うより他に仕方ない。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
Are there any other interesting episodes in history?他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
Could you show me another one?他のを見せていただけますか。
He was willing to work for others.彼は他人のために喜んで働いた。
We build and maintain relationships with others.我々は他人との関係を構築し、維持していく。
He is preoccupied with something else.彼は他の事に気を取られている。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Be your own person and don't imitate others.自己自身であれ。他人のまねをするな。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
A cheetah runs as fast as any animal.チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
Two wrongs don't make a right.他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
He can dish it out, but he can't take it.彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
It was not in his nature to speak ill of others.他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。
I had no choice but to stay.とどまるより他に仕方なかった。
I had no choice but to accept the offer.その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
When I woke up, all other passengers had gotten off.私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
I love you more than anything.君のことが他の何よりも大好きだ。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
The other boys smiled.他の少年達は笑いました。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
She kept conversation on a formal plane.彼女はずっと他人行儀だった。
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
He is above finding fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
I would rather die than steal from others.他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
With the exception of Tom, everyone attended.トムの他はみな出席した。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
He is apt to envy others.彼は他人をうらやみがちだ。
Jimmy's pictures were different from other people's.ジミーの絵は他人のものと違っていました。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.波の音の他は何一つ聞こえなかった。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
Do you have any others?他のものがありますか。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
You should not speak ill of others.他人のを悪口を言うべきでない。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
Everyone but Tom was there.トムの他はみな出席した。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
Please ask someone else.他の誰かに聞いて下さい。
He has a faculty for making other people happy.彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
On the other hand a lot of people die young.他方、多くの人間が若くして死んでいる。
Do unto others as you would have others do unto you.他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
Hating others is foreign to her.他人を憎むことは彼女とは相入れない。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
No other man could do my work.他人には私のやっている仕事はできないだろう。
I have nothing better to do.それをするより他はない。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
Language is the means by which people communicate with others.言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。
It was my first night among strangers.それは私が初めて他人の中で過ごした夜でした。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするように言いました。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
In addition to English, he can speak French.英語の他に、彼はフランス語も話せる。
Have you asked the others?他の人達には訊いてみたの?
Two wrongs don't make a right.他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License