UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
There was once a time when I could not trust others.他人が信じられなかったときもかつてはあった。
Who else can answer my question?誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
Everyone but Tom was there.トムの他はみな出席した。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
Don't say bad things about others.他人の悪口を言うな。
You should not speak ill of others.他人のを悪口を言うべきでない。
Some of the roses in my garden are white, and others are red.うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。
I had no choice but to stay.とどまるより他に仕方なかった。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
No other man could do my work.他人には私の仕事はできないでしょうに。
Hand it over. That's all you've got?出せ。他にないのか。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの親戚より近くの他人。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
He makes a point of never speaking ill of others.彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。
How else can he act?彼は他に何ができるか。
Be kind to others.他人に親切にしなさい。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
She left the store because she didn't have anything else that she had to buy.買うべきものが他になかったので、彼女は店を出た。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
I don't think anyone else could do my job.他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
She mixed him up with someone else.彼女は彼を他の誰かとまちがえた。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
We are apt to speak ill of others.私達は他人の悪口を言いがちだ。
He is the last person to speak ill of others.彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
They died trying to save others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
She likes music better than anything else.彼女は他の何よりも音楽が好きです。
He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything.自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
One should be considerate about things and considerate of people.人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.その他の点では良い生徒だ。
You have no right to interfere in other people's affairs.あなたは他人のことに干渉する権利はありません。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
Da Vinci could see farther than others.ダ・ヴィンチは他の人よりも先見の明があった。
Is there anything I can do for you now?他にご用はございますか。
If there's anything else you need, just let me know.もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Don't rely too much on others.あまり他人には頼ってはいけない。
Maternal love is greater than anything else.母の愛は他よりも偉大である。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
Could you show me another one?他のを見せてください。
Can it be phrased in another way?何か他の言い方はある?
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
He is always finding fault with other people.彼はいつも他人のあらを探している。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
Could you recommend another hotel?他のホテルを紹介していただけませんか。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
He constantly criticizes other people.彼はひっきりなしに他人を批評する。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
A cheetah runs as fast as any animal.チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
No other man could do my work.他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
We build and maintain relationships with others.我々は他人との関係を構築し、維持していく。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
Father used to tell us not to envy others.父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。
I want to deal with this letter before I do anything else.他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。
He is far in advance of the other students.彼は他の学生よりずっと進んでいる。
Never speak ill of others.決して他人の悪口を言うな。
Where else would you like to go?他にどこへ行きたいですか。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
Are there any other interesting episodes in history?他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
There was nothing for it but to wait.待つより他に仕方がなかった。
Another event that has the same behaviour would also be fine.同様に振る舞う他のイベントでも結構です。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
I don't like to inhale someone's smoke while I'm working.仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。
This new car will put other cars to shame.この新車は他車をしのぐだろう。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.波の音の他は何一つ聞こえなかった。
The guys are sleeping like dogs.他の奴は犬みたいに眠っている。
He is richer than anyone else in this town.彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
Anything else, sir?他に何かご用がありますか。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
He makes it a rule never to speak ill of others.彼は他人の悪口は決して言わないことにしている。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
All the other issues are subordinate to this one.他の問題はこの問題ほど重要ではない。
What other options are there?他にどんな選択肢があるの?
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
He treats me as if I am a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License