UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
The language of that tribe is as complex as any other human language.その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
No one else can fill that job.他にその仕事をこなせる人はいないよ。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
When I woke up, all other passengers had gotten off.私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
I can't do anything but obey him.彼にしたがうより他に仕方がない。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
With the exception of him, nobody else came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
She mixed him up with someone else.彼女は彼を他の誰かとまちがえた。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
He is far in advance of the other students.彼は他の学生よりずっと進んでいる。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
Do you have any others?他のものがありますか。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
I am indifferent to others' opinions.私は他の人の意見には無関心である。
In consideration of others, please don't smoke.他人のことを考慮して、たばこは控えて下さい。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
He is imitative of other artists.彼は他の画家の真似をしている。
They should also be fair to others.その人達はまた他人に公平であるべきだ。
You are too critical of other's shortcomings.君は他人のあらさがしをしすぎるよ。
Not a word to anyone, please.他言無用でお願いします。
Women had little choice in the past.過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
Don't get in people's way.他人の足を引っ張るようなことはするな。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
He is the last person to speak ill of others.彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
I don't think anyone else could do my job.他人には私の仕事はできないでしょうに。
It's fine just the two of us. We don't need anyone else.ふたりだけでいい。他には誰もいらない。
Never take advantage of another's misfortune.決して他人の不幸を利用してはいけない。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
He worships money to exclusion of everything else.彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。
Some of us went by bus, and the others by bicycle.私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
Two wrongs don't make a right.他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
Don't intrude your opinions on others.自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
My past self is another person.昔の自分は他人である。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
Be kind to others.他人には親切にしなさい。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
The other children laughed.他の子供達が笑いました。
He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Please have someone else do it.それは誰か他の人にやらせて下さい。
The guys are sleeping like dogs.他の奴は犬みたいに眠っている。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
They sell candy, cookies and what not.その店ではキャンデーやクッキーその他などを買った。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
Please have someone else do that.それを誰か他の人にやらせてください。
We have completely outstripped the other companies.私どもは完全に他社を引き離していますよ。
He is better than anyone else.彼は他の誰より優れています。
Nothing is as easy as to criticize others.他人を批判するほど易しいことはない。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
He often helps others.彼はよく他の人たちを助けています。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
Is there anything else you want to know?他に何か知りたいことはある?
He was willing to work for others.彼は他人のために喜んで働いた。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He is constantly finding fault with other people.彼はたえず他人のあらさがしばかりしている。
Learn wisdom by faults of others.人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
He's not the kind of person who finds fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others.人は生まれたときから他の人々を頼ることなしに生きていくこと。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
I had no choice but to accept the offer.その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
There was nothing for it but to wait for her.彼女を待つより他に仕方がなかった。
He constantly criticizes other people.彼はひっきりなしに他人を批評する。
All the other issues are subordinate to this one.他の問題はこの問題ほど重要ではない。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Be so true to thy self, as thou be not false to others.汝自身に真実であれ、汝自ら他人に偽りなきごとく。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
We could see nothing but fog.霧の他には何も見えなかった。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
How else can he act?彼は他に何ができるか。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
It is said that the fox is more cunning than any other animal.狐は他のどんな動物よりもずるいということだ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Conceited people take it for granted that they are superior to others.うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
She went shopping elsewhere.彼女はどこか他に買い物に行った。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
We felt full from eating the lobster and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
He treats me as if I am a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
But everyone else is still.しかし、他の人は誰も動いてはいません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License