UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where are all the others?他の人はどこにいるのですか。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
They died trying to save others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
Don't make fun of others.他人をからかってはいけない。
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
Jack is wise beyond all others.ジャックは他の誰よりも賢い。
Don't look down on others.他人を見下したりするな。
We build and maintain relationships with others.我々は他人との関係を構築し、維持していく。
I will do anything but that.その他のことならなんでもします。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind.たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。
I cannot do otherwise than obey him.彼にしたがうより他に仕方がない。
Will there be anything else?その他購入するものはありますでしょうか。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
She is considerate of others.彼女は他人に思いやりがある。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
All but Tom were present.トムの他はみな出席した。
He is working hard to catch up with the others.彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
Never take advantage of another's misfortune.決して他人の不幸を利用してはいけない。
We should not impose our opinions on other people.私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
Be your own person and don't imitate others.自己自身であれ。他人のまねをするな。
This apartment is bigger than any other one in the building.このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
There is nothing for me to do except to obey the order.その命令に従うより他に仕方ない。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
She knew him better than did all the others.彼女は彼のことを、他のみんなが知っていたよりも、よく知っていた。
You will go your way, whatever others say.他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
All but one were present.1人の他みんな出席した。
We are apt to speak ill of others.私達は他人の悪口を言いがちだ。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
Could you show me another one?他のを見せていただけますか。
I is an other.自分は他人である。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
I had no choice but to accept the offer.その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
Is there anything I can do for you now?他にご用はございますか。
She should listen more to other people.彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Is there anything else you would like to eat?何か他に食べたいものがありますか。
Hating others is foreign to her.他人を憎むことは彼女とは相入れない。
He's not the kind of person who finds fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
You must share your work with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
They died trying to rescue others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
Do you have any other questions?他に何か質問がありますか。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
Everybody but Tom was present.トムの他はみな出席した。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
You should not interfere in other people's business.他人の事に干渉しないほうがいいよ。
I would rather die than steal from others.他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。
You should not speak ill of others behind their backs.陰で他人の悪口を言うべきでない。
She is always finding fault with others.彼女はいつも他人のあら探しをしている。
Do to others as you would be done by?他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。
I am indifferent to others' opinions.私は他の人の意見には無関心である。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
He that would govern others, first should be master of himself.他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
I don't think anyone else could do my job.他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
If we suspect others, others will suspect us just as much.われわれが他人を疑えば疑うほど、他人もわれわれを疑うであろう。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
I had no choice but to stay.とどまるより他に仕方なかった。
I have to study hard to keep up with the other students.他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
Is there anything I must do?他に気をつけることはありますか。
What's sauce for the goose is sauce for the gander.一方に当てはまることは他方にも当てはまる。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
Hell is other people.地獄は他人だ。
He stood out from the rest of the boys.彼は他の男のこ達よりめだった。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
Live and let live.己も生き他も生かせ。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
Before you can love others, you need to be able to love yourself.他人を愛せるようになる前に、まず自分を愛せるようにならなければならない。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあらばかり探している。
He is imitative of other artists.彼は他の画家の真似をしている。
Don't stare others in the face.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
Blood is thicker than water.他人より身内。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
Don't intrude your opinions on others.自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
It's necessary to make his language like other people's.自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License