The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No other man could do my work.
他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
In other areas of the city, fighting continued.
町の他の地域では争いが続いた。
Jimmy's pictures were different from other people's.
ジミーの絵は他人のものと違っていました。
She was jealous from him talking to another girl.
彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
The invasion of other countries is a shameful action.
他国への侵略は恥ずべき行為である。
Could you show me another one?
他のを見せていただけますか。
She is always finding fault with others.
彼女はいつも他人のあら探しをしている。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
I will do anything but that.
その他のことならなんでもします。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.
これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.
他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.
私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
This new car will put other cars to shame.
この新車は他車をしのぐだろう。
You should not speak ill of others behind their backs.
陰で他人の悪口を言うべきでない。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.
私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
You shouldn't impose your opinion on others.
自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
Mary likes skiing the best of all.
メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
There was nothing for it but to obey him.
彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.
良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
I had no choice but to accept the offer.
その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.
世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
What's the price per night including all charges?
税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
He is noisy, but otherwise a very nice boy.
彼はうるさいが他の点ではとてもいい子だ。
We must try to be kind to other people.
私たちは他人に親切にしなければならない。
You have as much right as everyone else.
君には他の人たちと同じだけの権利がある。
When I woke up, all other passengers had gotten off.
私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.
トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
He often acted without regard to the feelings of others.
彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.
他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
I had to study hard to keep up with the other students.
私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.
一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
No other book is read as widely as the Bible.
他のどんな本も聖書ほど読まれていない。
He's got more books than all the others put together.
彼は他の者みんなを合わせたよりもたくさんの本を持っている。
She calculates faster than any other student.
彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.