This would enable us to compete more effectively with other agencies.
この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。
Will there be anything else?
その他購入するものはありますでしょうか。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
I was just drawing pictures, I had no further intention.
ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
富士山は日本の他のどんな山より高い。
I have nothing better to do.
それをするより他はない。
We can normally conceal our thoughts from others.
わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
He promised not to tell.
彼は他言しないと約束した。
Don't worry about others.
他人の事は心配するな。
Are there any other interesting episodes in history?
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
She is ashamed to tell the story to others.
彼女はその話を他人にするのを恥じている。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.
私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
Have you asked the others?
他の人達には訊いてみたの?
The other children laughed.
他の子供達が笑いました。
Don't interfere in other people's affairs.
他人のことに干渉するな。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
On the other hand we learned a great deal from the experience.
他方でその経験から学んだものも大きかった。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.
彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
Is there anything else you want me to do?
他に何かして欲しいことある?
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.
私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事を批判するのは簡単だ。
He is above deceiving others.
彼は他人を欺くようなことはしない。
He is taller than any other boy.
彼は他の少年より背が高い。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.
外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
John is a far better singer than the others.
ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。
Don't interfere in others' affairs.
他人のことに干渉するな。
I wonder if life exists on other planets.
生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
It is rude to point at others.
他人を指さすのは失礼にあたる。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
Other things being equal, I choose the cheaper one.
他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
John casts the blame on others.
ジョンは責任を他人に転嫁する。
Some animals have advanced far ahead of others.
他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
He is an utter stranger to me.
彼はわたしには全くの他人です。
Need anything else?
他に何かいりますか。
You must not speak ill of others behind their backs.
他人の陰口をきいてはいけません。
Do to others as you would be done by.
やってもらいたいように、他人にしなさい。
There was nothing for it but to obey him.
彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。
American films are more popular than those of any other country.
アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。
He told me to be kind to others.
彼は他人に親切にするように言いました。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.
合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
He is imitative of other artists.
彼は他の画家の真似をしている。
Whatever others think of me, I don't mind at all.
他人が私のことをどう思おうと、私はいっこうに気にしない。
No one really understands the grief or joy of another.
他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
I am indifferent to others' opinions.
私は他の人の意見には無関心である。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.
あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
Is there anything else you want me to do?
何か他に僕にして欲しいことはないですか。
What else do you want?
他に何が欲しいですか。
You must share your jobs with others.
君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
No other man could do my work.
他人には私のやっている仕事はできないだろう。
She differs from the others in that she has a goal.
目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.