The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are there any other interesting episodes in history?
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
Do to others as you would be done by.
やってもらいたいように、他人にしなさい。
It is good for us to understand other cultures.
我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
No other man could do my work.
他人には私の仕事はできないでしょうに。
The infectious case was isolated from other patients.
その伝染病患者は他の患者から隔離された。
Do unto others as you would have others do unto you.
自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
This job will mean moving to another city.
この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。
He often acted without regard to the feelings of others.
彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
I love you more than anything.
君のことが他の何よりも大好きだ。
He never looks down upon others.
彼は決して他人を軽蔑しない。
He is better than anyone else.
彼は他の誰より優れています。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.
それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
She knew him better than did all the others.
彼女は彼のことを、他のみんなが知っていたよりも、よく知っていた。
It's fine just the two of us. We don't need anyone else.
ふたりだけでいい。他には誰もいらない。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.
料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
They died trying to rescue others.
彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
Father used to tell us not to envy others.
父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。
Tom can speak German as well as English.
トムは英語の他にドイツ語も話せる。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Kate is smarter than any other student in our class.
ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
Some animals have advanced far ahead of others.
他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
Some of the students were from Asia and the others were from Europe.
学生の幾人かはアジア出身で、他はヨーロッパ出身だった。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.
遠くの親戚より近くの他人。
The escape was nothing less than a miracle.
その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.
ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Don't be too dependent on others.
他人に頼り過ぎてはいけないよ。
Some of the students played tennis, and the others played volleyball.
その生徒たちの何人かはテニスをし、他はバレーボールをした。
My grandfather died five years ago.
祖父は5年前に他界した。
Can anybody else answer?
誰か他の人、答えられますか。
You should not rely on others.
他人を当てにしてはいけない。
The others will arrive in a few minutes.
他の人達は数分以内に着くでしょう。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.
彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.
不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.
彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
Do to others as you would have them do to you.
あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
Can it be phrased in another way?
何か他の言い方はある?
Don't try to find fault with others.
他人のあら捜しをしようとするな。
When he gets overtaken by another car, he gets a shot of adrenaline.
彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。
You mustn't depend on others for help.
君は他人の援助に頼ってはいけない。
Don't pry into the affairs of others.
他人のことに首を突っ込むな。
We could see nothing but fog.
霧の他には何も見えなかった。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.
私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
He drew on others for help.
彼は他人の援助に頼った。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
He makes it a rule never to speak badly of others.
彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so