The TGV goes faster than any other train in the world.
TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
I stuck around for a while to see if anyone else would come.
誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.
私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.
このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
He should be given preference over the others.
彼は他の人より優先されるべきだ。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.
日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
Besides lending books, libraries offer various other services.
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Do you have any other questions?
他に何か質問がありますか。
I have nothing better to do.
それをするより他はない。
He never had enough food to give to someone else.
彼には他の者に分けてやれるだけの食べ物はなかった。
It is not manly to speak ill of others behind their backs.
他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。
We have completely outstripped the other companies.
私どもは完全に他社を引き離していますよ。
Anything else, sir?
他に何かご用がありますか。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.
ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
One way is not better than the other.
どちらかが他方よりいい、というのではない。
I will do anything but that.
その他のことならなんでもします。
Need anything else?
他に何かいりますか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
I, in company with most other people, support that new law.
私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
I'd like to try on shoes other than those.
それより他の靴をはいてみたいのですが。
The escape was nothing less than a miracle.
その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
His work occupies his mind to the exclusion of all else.
彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
Donald doesn't like people who speak ill of others.
ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。
She is cautious of giving offense to others.
彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language.
ある言語で失礼にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。
We should respect the ideas of others.
私たちは他人の考えを尊重すべきです。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.
遠くの親戚より近くの他人。
He was willing to work for others.
彼は進んで他人のために働いた。
No other man could do my work.
他人には私のやっている仕事はできないだろう。
She likes music better than anything else.
彼女は他の何よりも音楽が好きです。
Don't speak ill of others behind their back.
他人の陰口をたたくな。
There is no other choice.
選択肢は他にない。
He worked hard to catch up with the rest of the class.
彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
A gentleman is always kind to others.
紳士はいつも他人に親切である。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Can it be phrased in another way?
何か他の言い方はある?
His words are severe, but on the other hand he is kind.
彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
Jack is a lot wiser than anybody else.
ジャックは他の誰よりも賢い。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.
彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
Do you have any more questions?
他に質問はありますか?
Is there anything else you would like to eat?
何か他に食べたいものがありますか。
What's sauce for the goose is sauce for the gander.
一方に当てはまることは他方にも当てはまる。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
He treats me as if I were a stranger.
彼は私をまるで他人行儀に扱う。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.
彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
Please have someone else do it.
それは誰か他の人にやらせて下さい。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Nobody else offered to help.
援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
He always makes a fool of others.
彼はいつも他の人をばかにする。
This apartment is bigger than any other one in the building.
このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
It's not good to force our ideas on others.
自分の考えを他人に押し付けるのはよくない。
Our plan has many additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.
リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
Trade knows neither friends or kindred.
親子の中でも金銭は他人。
On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity.
一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.
これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
You should not trample on other people's rights.
他人の権利を踏みにじってはいけない。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.
他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.
もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.