UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are there other universes outside our own?我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
There was nothing for it but to wait for her.彼女を待つより他に仕方がなかった。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
Others are hell.他人は地獄だ。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
You always excuse your faults by blaming others.君はいつも自分の過失を他人のせいにしている。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
On the other hand a lot of people die young.他方、多くの人間が若くして死んでいる。
Americans eat lots of wheat, rye and other grains.アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。
No one else can fill that job.他にその仕事をこなせる人はいないよ。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
She is now an utter stranger to me.彼女は今では私には全くの他人です。
I had no choice but to do what he asked.彼に頼まれたことをやるより他に仕方がなかった。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
No other way.他に道はない。
Keeping what belongs to another amounts to stealing.他人の物をもっていると結局窃盗になる。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
I will go provided that the others go.他の人が行くなら私も行きます。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language.ある言語で失礼にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。
Do other people like me?他人は私が好きなのだろうか。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言うのを聞いたことがない。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
There is nothing for me to do except to obey the order.その命令に従うより他に仕方ない。
What's sauce for the goose is sauce for the gander.一方に当てはまることは他方にも当てはまる。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
Be your own person and don't imitate others.自己自身であれ。他人のまねをするな。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Trade knows neither friends or kindred.親子の中でも金銭は他人。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
He treats me as if I am a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
She left the store because she didn't have anything else that she had to buy.買うべきものが他になかったので、彼女は店を出た。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
You should not trample on other people's rights.他人の権利を踏みにじってはいけない。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
Can you tell one of the twins from the other?その双子の一方を他方と見分けることができますか。
He is better than anyone else.彼は他の誰より優れています。
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind.たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
Don't get in people's way.他人の足を引っ張るようなことはするな。
Father used to tell us not to envy others.父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
I'd rather give up than have you taken by another woman他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
There was nothing for it but to wait.待つより他に仕方がなかった。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity.一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Maternal love is greater than anything else.母の愛は他よりも偉大である。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
She would rather listen to others than talk herself.彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
He is a teacher apart from the rest.彼は他の教師とは別だ。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
He always tries to see the good in others.彼はいつも他人の良いところを知ろうとする。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
She was never heard to speak ill of others.彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
What would you do if you met a person from another planet?他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
You have to look out for other cars when you drive.運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
Do to others as you would have others do to you.他人にしてもらいたいと思うように、他人に対してしなさい。
I had no choice but to stay.とどまるより他に仕方なかった。
In addition, there were two other deficiencies in that system.そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。
I have nothing better to do.それをするより他はない。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
Where are all the others?他の人はどこにいるのですか。
But other things would need to be taken into account as well.しかし他のことも考慮に入れなければならなくなるだろう。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Don't be too dependent on others.他人に頼り過ぎてはいけないよ。
Don't worry about others.他人のことは気にするな。
Lions live on other animals.ライオンは他の動物を食べて生きている。
He is constantly finding fault with other people.彼はたえず他人のあらさがしばかりしている。
He has little feeling for others.彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
She is always finding fault with others.彼女はいつも他人のあら探しをしている。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
Where else would you like to go?他にどこへ行きたいですか。
I do not like wearing anybody else's clothes.誰か他の人の服を着るのはきらいだ。
Do unto others as you would have others do unto you.他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
Not a word to anyone, please.他言無用でお願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License