The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was nothing for it but to obey him.
彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。
In addition to Chinese, my aunt can speak English.
叔母は中国語の他に英語も話せます。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
I can't stand being laughed at in front of others.
私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
Is there anything else you want me to do?
何か他に僕にして欲しいことはないですか。
He comes to school earlier than any other student in the class.
彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。
Learn wisdom by faults of others.
人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.
すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
Can I help translate the website into other languages?
このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
No other man could do my work.
他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
I admit her superiority to others.
彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
You shouldn't rely on other people's help.
あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
I have no choice but to follow those orders.
その命令に従うより他に仕方ない。
Could you show me another one?
他のを見せていただけますか。
Don't look down on others.
他人を見下したりするな。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
Tell him to mind his own business.
他人の事は口出ししないように言ってくれ。
Nothing is as easy as to criticize others.
他人を批判するほど易しいことはない。
Don't rely on others.
他人に頼るな。
He told me to be kind to others.
彼は他人に親切にするよういいました。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
He's not the kind of person who always criticizes others.
彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
He works as hard as any other student.
彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
You must not speak ill of others behind their backs.
他人の陰口をきいてはいけません。
My aunt speaks Chinese as well as English.
叔母は中国語の他に英語も話せます。
A good neighbour is better than a brother far off.
遠い親戚より近くの他人。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.
薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.
会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.
ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.
マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
I met some other people in addition.
その上私は何人かの他の人々にも出会った。
Could you show me another one?
他のを見せてください。
I had no choice but to accept the offer.
その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
He is above finding fault with others.
彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
It is said that the fox is more cunning than any other animal.
狐は他のどんな動物よりもずるいということだ。
I'd just be able to give up better than if you were taken by some other woman.
他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
I bought eggs, meat, vegetables, and what not.
私は卵や肉や野菜やその他いろいろの物を買った。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.
他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
But everyone else is still.
しかし、他の人は誰も動いてはいません。
He can dish it out, but he can't take it.
彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
You should not cut in when someone else is talking.
誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.
波の音の他は何一つ聞こえなかった。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.
私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
It is rude to point at others.
他人を指さすのは失礼にあたる。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.
彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Where are all the others?
他の人はどこにいるのですか。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
Americans eat lots of wheat, rye and other grains.
アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。
I'd rather give up than have you taken by another woman
他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
I was just drawing pictures, I had no further intention.
ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
He is noisy, but otherwise a very nice boy.
彼はうるさいが他の点ではとてもいい子だ。
You'll have to ask someone else.
誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
It was my first night among strangers.
それは私が初めて他人の中で過ごした夜でした。
Nothing can be worse than that.
あれ以上ひどいものは他にはない。
She ran very fast to catch up with the other members.
彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.
ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
Donald doesn't like people who speak ill of others.
ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。
We shouldn’t let other people know what we did.
私達は自分達がしたことを他の人達に知らせるべきではない。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.
遠くの親戚より近くの他人。
Please have someone else do it.
それは誰か他の人にやらせて下さい。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事を批判するのは簡単だ。
Need anything else?
他に何かいりますか。
One book is thin, and the other is thick.
片方の本は薄く、他方は厚い。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Others are hell.
他人は地獄だ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.