The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nothing is as easy as to criticize others.
他人を批判するほど易しいことはない。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.
彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out.
他の店のチキンはどれも似たようなもの。
With the exception of him, nobody else came to the party.
彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
Could you show me another one?
他のを見せていただけますか。
Can you tell one of the twins from the other?
その双子の一方を他方と見分けることができますか。
You seem to have thought of something else.
あなたは何か他のことを考えていたようです。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.
他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.
彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
It is not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
Is there life on other planets?
他の惑星には生命が存在しますか。
He promised not to tell.
彼は他言しないと約束した。
There was nothing for it but to wait for her.
彼女を待つより他に仕方がなかった。
I bought butter, cheese, eggs and what not.
私はバター、チーズ、卵その他何やかやと買った。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
A good neighbour is better than a brother far off.
遠くの親戚より近くの他人。
The administration cannot but look for alternative sources of revenue.
政府は他の歳入源を考え出すほかない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.
その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.
他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
Jack is a lot wiser than anybody else.
ジャックは他の誰よりも賢い。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.
人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
Language is the means by which people communicate with others.
言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
You'll have to ask someone else.
他の誰かに聞いて下さい。
You can never be happy if you feel envious of other people.
他人のことをうらやんでいたら幸せにはならない。
Do to others as you would have others do to you.
他人にしてもらいたいと思うように、他人に対してしなさい。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
I admit her superiority to others.
彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
He is apt to ridicule others.
彼は他人をばかにする傾向がある。
One way is not better than the other.
どちらかが他方よりいい、というのではない。
Small children often like books about dragons and other monsters.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
He is above all others in originality.
彼は他の誰よりも独創性がある。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
I've never heard him speak ill of others.
彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.
他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
It was not in his nature to speak ill of others.
他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.
彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?