It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
I don't think anyone else could do my job.
他人には私のやっている仕事はできないだろう。
Do to others as you would have others do to you.
他人にしてもらいたいと思うように、他人に対してしなさい。
Don't stare at others.
他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
A cheetah runs as fast as any animal.
チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
You should not try to force your ideas on others.
他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
He is better than anyone else.
彼は他の誰より優れています。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.
他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
He is always finding fault with other people.
彼はいつも他人のあらを探している。
We can normally conceal our thoughts from others.
わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
He is always ready to find fault with other people.
彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
I can't think of anybody else.
他の人は考えられないよ。
Children learning to do all the other things.
他の全てのことができるようになりつつある子ども。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.
だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
It is good for us to understand other cultures.
我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
Do other people like me?
他人は私が好きなのだろうか。
He is above deceiving others.
彼は他人を欺くようなことはしない。
She was jealous from him talking to another girl.
彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
It's not good to force our ideas on others.
自分の考えを他人に押し付けるのはよくない。
How else can he act?
彼は他に何ができるか。
He worked hard to catch up with the rest of the class.
彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
He is very nice. He never speaks ill of others.
彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I don't like being made a fool of.
他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
Is there anything else you would like to eat?
何か他に食べたいものがありますか。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.
人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
Taro is taller than any other boy in his class.
太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。
The other boys teased him when he got his hair cut.
髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。
80% of all English words come from other languages.
すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
He always relies on other people.
彼はいつも他人を当てにしている。
You'll have to ask someone else.
他の誰かに聞いて下さい。
Are there other universes outside our own?
我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
Learn wisdom by faults of others.
人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
Don't find fault with other people.
他人のあら捜しをするな。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.
彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.
これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.
ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
He told me to be kind to others.
彼は他人に親切にするよういいました。
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
Everyone but Tom was there.
トムの他はみな出席した。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.
私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.
遠くの親戚より近くの他人。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.
私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.
彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
She is considerate of others.
彼女は他人に思いやりがある。
She differs from the others in that she has a goal.
目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.