The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is better than anyone else.
彼は他の誰より優れています。
They should also be fair to others.
その人達はまた他人に公平であるべきだ。
She would rather listen to others than talk herself.
彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。
He is an utter stranger to me.
彼はわたしには全くの他人です。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.
遠い親戚より近くの他人。
To help others is to help yourself.
他人を助けることは自分を助けること。
When you dislike others, you are disliked by them in turn.
あなたが他の人をいやがると、今度はあなたが他の人にいやがられる。
You found me where no one else was looking.
あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.
すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
If you want to include other information, please let us know.
他に記載すべき情報があれば教えてください。
Kate is smarter than any other student in our class.
ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
We shouldn’t let other people know what we did.
私達は自分達がしたことを他の人達に知らせるべきではない。
You should not rely on others.
他人を当てにしてはいけない。
You don't have to stand on ceremony with me.
そんな他人行儀な話し方はしないでくれよ。
Don't worry about others.
他人のことは気にするな。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.
私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
Though he had been in the hospital, he kept up with other students.
彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。
You should not speak ill of others behind their backs.
陰で他人の悪口を言うべきでない。
How else can he act?
彼は他に何ができるか。
I have no choice but to follow those orders.
その命令に従うより他に仕方ない。
Are your opinions representative of those of the other students?
君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.
他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
What else does Tom want?
トムは他に何が欲しいのですか。
Can it be phrased in another way?
何か他の言い方はある?
It is paramount to all the others.
それは他のいっさいに勝っている。
I admit her superiority to others.
私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
I would rather die than steal from others.
他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。
I can't stand being laughed at in front of others.
私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.
他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
Nothing can be worse than that.
あれ以上ひどいものは他にはない。
This is the only alternative.
選択肢は他にない。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.
その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
Can you share food with others in the face of famine?
飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。
Don't look down on others.
他人を軽蔑してはいけない。
Whatever others think of me, I don't mind at all.
他人が私のことをどう思おうと、私はいっこうに気にしない。
American films are more popular than those of any other country.
アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.
他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
I wonder if life exists on other planets.
生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
Milk can be made into butter, cheese, and many other things.
牛乳はバター、チーズ、その他いろいろな物にすることができる。
You should not feel superior to other people.
他人に対して優越感を持ってはいけない。
The invasion of other countries is a shameful action.
他国への侵略は恥ずべき行為である。
I cannot do otherwise than obey him.
彼にしたがうより他に仕方がない。
Hating others is foreign to her.
他人を憎むことは彼女とは相入れない。
It is good for us to understand other cultures.
我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
The other boys smiled.
他の少年達は笑いました。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.
ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
It is said that the fox is more cunning than any other animal.
狐は他のどんな動物よりもずるいということだ。
Let's not stand on ceremony.
他人行儀は抜きにしましょう。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?
他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
They don't see the extent to which they depend on others.
自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.
他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.
彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
The others will arrive in a few minutes.
他の人達は数分以内に着くでしょう。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.
日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
He is working hard to catch up with the others.
彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
Don't be too dependent on others.
あまり他人を頼ってはいけません。
I can't think of any other plan.
私はその他の計画を思い付かない。
Don't rely on others.
他人に頼るな。
Where else would you like to go?
他にどこへ行きたいですか。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.
私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
May I recommend another hotel?
他のホテルを紹介いたしましょうか。
We saw another ship far ahead.
我々ははるか前方に他の船を見た。
There was nothing for it but to obey him.
彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。
All the other issues are subordinate to this one.
他の問題はこの問題ほど重要ではない。
Be kind to others.
他人に親切にしてください。
In addition to English, he can speak French.
英語の他に、彼はフランス語も話せる。
It is easy to find fault with the work of others.
他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.
私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
I'm in the other ambulance!
私はその他の救急車にいます!
They often heard him speak ill of others.
彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
You should not cut in when someone else is talking.
誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.