The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.
他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
My grandfather died five years ago.
祖父は5年前に他界した。
The population of London is much greater than that of any other British city.
ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
He can dish it out, but he can't take it.
彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.
他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.
何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
She ran as fast as she could to catch up with the others.
彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
Learn wisdom by faults of others.
人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
Don't fall behind other companies!
他社に後れをとるな。
I know one of them but not the other.
一方は知っているが他方は知らない。
She likes music better than anything else.
彼女は他の何よりも音楽が好きです。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.
彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
What's sauce for the goose is sauce for the gander.
一方に当てはまることは他方にも当てはまる。
She has something different.
彼女は他の人と一味違う。
I'd rather give up than have you taken by another woman
他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
Jack is wise beyond all others.
ジャックは他の誰よりも賢い。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.
効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
Human beings differ from other animals in that they have reason.
理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.
コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The actor really played cowboy roles better than any other actor.
本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。
She is considerate of others.
彼女は他人に思いやりがある。
How else can he act?
彼は他に何ができるか。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.
彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.
ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
He always makes a fool of others.
彼はいつも他の人をばかにする。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.
日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
We felt full from eating the lobster and other seafood.
私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.
蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
It is bad to hurt others.
他人を傷つけることはよくない。
I admit her superiority to others.
彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.
彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
He blamed others for his own failure.
彼は自分の失敗を他人のせいにした。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.
すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
You'll have to ask someone else.
他の誰かに聞いて下さい。
Is there intelligent life on other planets?
他の惑星に知的生命体はいるか?
Is there anything I can do for you now?
他にご用はございますか。
Could you show me another one?
他のを見せていただけますか。
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.
私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
My past self is another person.
昔の自分は他人である。
You should be careful of the feelings of other.
他人の気持ちを大切にするべきだ。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
You must not be jealous of others' success.
他人の成功をねたんではならない。
Don't rely on others.
他人に頼るな。
I was just drawing pictures, I had no further intention.
ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
Don't try to find fault with others.
他人のあら捜しをしようとするな。
We must pay regard to other cultures like ours.
私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
He is constantly finding fault with other people.
彼はたえず他人のあらさがしばかりしている。
You must not judge others by yourself.
他人を己を持って計ってはいけない。
Nothing can be worse than that.
あれ以上ひどいものは他にはない。
Is there no alternative to your method?
他に方法はありませんか。
Also, if you manufacture any other products, please send information.
また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
A cheetah runs as fast as any animal.
チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
He was the only one who came to the party.
彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
You are too critical of other's shortcomings.
君は他人のあらさがしをしすぎるよ。
I found it difficult to make myself understood in English.
私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
Why have the apes evolved more than other animals?
なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.