It is not in his nature to be hard on other people.
彼は他人につらく当たることができない性格です。
You should not try to force your ideas on others.
他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
Don't look down on others.
他人を軽蔑してはいけない。
Don't worry about what others say.
他人のいうことを気にかけるな。
He is indifferent to the suffering of others.
彼は他人の苦しみに対して淡淡だ。
I'd just be able to give up better than if you were taken by some other woman.
他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
They always find fault with others.
彼らはいつも他人に文句ばかり言っている。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
Don't rely too much on others.
余り他人に頼っては行けない。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.
それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.
すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
He did not see anyone else at the station.
彼は駅では他に誰も見かけなかった。
Lions live on other animals.
ライオンは他の動物を食べて生きている。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.
料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
You must not speak ill of others behind their backs.
他人の陰口をきいてはいけません。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.
他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
You have to look out for other cars when you drive.
運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
I admit her superiority to others.
彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
I cannot do otherwise than obey him.
彼にしたがうより他に仕方がない。
He is very nice. He never speaks ill of others.
彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.
他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
We should respect the rights of others, much more their lives.
私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
He is chary of offending people.
彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
What else does Tom want?
トムは他に何が欲しいのですか。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.
私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
They should also be fair to others.
その人達はまた他人に公平であるべきだ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
In the beginning, man was almost the same as the other animals.
初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
The population of London is much greater than that of any other British city.
ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
The rest of the show was not particularly distinguished.
そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
Time is more precious than anything else.
時間は他の何よりも貴重だ。
You will go your way, whatever others say.
他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
You should be careful of the feelings of other.
他人の気持ちを大切にするべきだ。
The escape was nothing less than a miracle.
その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.
われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
You found me where no one else was looking.
あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
He has absolutely no respect for other people's feelings.
彼は少しも他人の気持ちを大事にしない。
He works as hard as any other student.
彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
There was nothing for it but to wait.
待つより他に仕方がなかった。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.
他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
Don't pry into the affairs of others.
他人のことに首を突っ込むな。
I was moved by her love for other people.
私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.