The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some passengers were injured, but the others were safe.
けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.
他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.
もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.
遠い親戚より近くの他人。
Are there other universes outside our own?
我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
Was anybody else absent?
他に誰か休んでいたか。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
You must share your work with others.
君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.
誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
This is a secret. Keep it to yourself.
これは秘密です。他人に明かさないでください。
You must be kind to others.
他人には親切にしなければならない。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Don't blame another for his faults.
他の人の過失を責めるな!
She liked him much better than the other two kittens.
彼女は他の2匹の子猫よりずっと彼をかわいがりました。
Besides lending books, libraries offer various other services.
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
It is easy to find fault with the work of others.
他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
He is noisy, but otherwise a very nice boy.
彼はうるさいが他の点ではとてもいい子だ。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.
このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Donald doesn't like people who speak ill of others.
ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
I managed to get over the habit of finding fault with others.
私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
Never speak ill of others.
他人のかげで悪口を言ってはなりません。
How else can he act?
彼は他に何ができるか。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.
他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.