Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do it for yourself; not for someone else. 他人のためでなく、自分のためにしなさい。 It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing. それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。 I don't like being made a fool of. 他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。 What else do you want? 他に何が欲しいですか。 Tell him to mind his own business. 他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。 As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries. 生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。 Money and I are strangers; in other words, I am poor. 金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。 In the end it is not possible to fully know somebody else. つまるところ他人は完全には理解できないのだ。 He is a little slow, but otherwise he is a good student. その他の点では良い生徒だ。 The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions. フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。 We should respect the basic human rights of others much more their lives. 私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。 Be so true to thy self, as thou be not false to others. 汝自身に真実であれ、汝自ら他人に偽りなきごとく。 You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know. どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。 I don't know about the others, but as for me, I'm for it. 他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。 He always relies on other people. 彼はいつも他人を当てにしている。 You should not trample on other people's rights. 他人の権利を踏みにじってはいけない。 They don't see the extent to which they depend on others. 自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。 He was willing to work for others. 彼は進んで他人のために働いた。 By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly. その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。 You should be more sensitive to how people feel about your words. 自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。 Da Vinci could see farther than others. ダ・ヴィンチは他の人よりも先見の明があった。 The rest of the show was not particularly distinguished. そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。 Everyone except Tom was present. トムの他はみな出席した。 In addition, there were two other deficiencies in that system. そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。 Do you have any more questions? 他に質問はありますか? He is always finding fault with others. 彼はいつも他人のあら捜しをしている。 Since we can expect no help from others, let's try to do our best. 私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。 You should not speak ill of others. 他人のを悪口を言うべきでない。 It is often necessary to depend upon others. 他人に頼らなければならないことがよくある。 Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man. 文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。 Do you care what other people think? 他の人達がどう考えるのか何て気になる? On one hand he is kind, but on the other hand he is lazy. 一方では彼は親切だが、他方では怠け者だ。 Don't look down on others. 他人を軽蔑するな。 The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem. 我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。 Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese. 何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。 Japan should be kind to other countries. 日本は他の国にたいして親切であるべきだ。 We shouldn’t let other people know what we did. 私達は自分達がしたことを他の人達に知らせるべきではない。 Unlike his other writings, this book was not for scientists. 彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。 It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures. 日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。 Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are. 彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。 I had to study hard to keep up with the other students. 私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。 I wonder if life exists on other planets. 生命は他の惑星に存在しているのだろうか。 Don't be too dependent on others. 他人に頼り過ぎてはいけないよ。 The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success. 料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。 Aside from that, is there anything else you want? それはさておき、他に必要なものはないか。 Do you have any others? 他のものがありますか。 I have three sons. One is in New York, but the others are in London. 私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。 Tom is the kind of person who is deeply conscious of how other people think of him. トムは他人にどう思われているかをとても気にするたちだ。 I is an other. 自分は他人である。 From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others. 人は生まれたときから他の人々を頼ることなしに生きていくこと。 We can normally conceal our thoughts from others. わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。 This is better than any other bag in this store. これはこの店で他のどれよりもよい鞄です。 The language of that tribe is as complex as any other human language. その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。 Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world. 年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。 He that would govern others, first should be master of himself. 他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。 Tom can speak German as well as English. トムは英語の他にドイツ語も話せる。 He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere. 彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。 Did you want anything else? 他に何かありますか。 Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others. 現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。 He worked hard to catch up with the rest of the class. 彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。 He's not the kind of person who finds fault with others. 彼は他人のあら探しをするような人間ではない。 We are all foreigners in other countries. 私達は他の国ではみんな外国人だ。 Hell is other people. 地獄は他人だ。 He's got more books than all the others put together. 彼は他の者みんなを合わせたよりもたくさんの本を持っている。 No other man could do my work. 他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。 She is a total stranger to me. 彼女は赤の他人です。 It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad. 他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。 He is always saying bad things about others. 彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。 Who was at the party beside Jack and Mary? ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。 Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead. 他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。 The residents were curious about other people's business. そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。 Is there anything else I can help you with? 他に何か手伝えることはある? Generally speaking, the Englishman is not curious about others. 一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。 I'd just be able to give up better than if you were taken by some other woman. 他の女にとられるよりは、諦めつくもん! She ran very fast to catch up with the other members. 彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。 The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children. かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。 I'm in the other ambulance! 私はその他の救急車にいます! I bought butter, cheese, eggs and what not. 私はバター、チーズ、卵その他何やかやと買った。 Don't say bad things about others. 他人の悪口を言うな。 In the beginning, man was almost the same as the other animals. 初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。 He deceives others with his appearance. 外見で他人をごまかす。 You have as much right as everyone else. 君には他の人たちと同じだけの権利がある。 You may as well not keep a dog at all as leave it to someone else. 犬を他人に任せるくらいなら、全然飼わない方がましだ。 The same may be said of other people. 同じことが他の人々についても言えるだろう。 It was my first night among strangers. それは私が初めて他人の中で過ごした夜でした。 Don't envy others for their good luck. 他人の幸運をうらやんではいけない。 He behaved himself so as not to give offence to others. 彼は他人の感情を害さないように振る舞った。 The fault of another is a good teacher. 他山の石とする。 He is a little slow, but otherwise he is a good student. 彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。 He invades the privacy of others. 彼は他人の私事を侵害する。 He makes a point of never speaking ill of others. 彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。 Some of us went by bus, and the others by bicycle. 私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。 Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men. 人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。 The skyscraper rose above the other buildings around. その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。 There's a certain pleasure in pointing out other people's errors. 他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。 He can dish it out, but he can't take it. 彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。 Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English. このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。 I love you more than anything. 君のことが他の何よりも大好きだ。 Don't get in people's way. 他人の足を引っ張るようなことはするな。 The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition. ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。