UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
I had no choice but to stay.とどまるより他に仕方なかった。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out.他の店のチキンはどれも似たようなもの。
In addition, there were two other deficiencies in that system.そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。
You should be careful of the feelings of other.他人の気持ちを大切にするべきだ。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
You must not judge others by yourself.他人を己を持って計ってはいけない。
Jessie is smarter than anyone else.ジャックは他の誰よりも賢い。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
All the other issues are subordinate to this one.他の問題はこの問題ほど重要ではない。
I can't stand being laughed at in front of others.私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
Don't be too dependent on others.他人に頼り過ぎてはいけないよ。
Not a word to anyone, please.他言無用でお願いします。
You are coming down with the flu, or something serious.インフルエンザになりかかっているか、何か他の悪い病気でしょう。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
He deceives others with his appearance.外見で他人をごまかす。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本の他のどんな山より高い。
Would you like anything else?他にご要望はありませんか?
Donald doesn't like people who speak ill of others.ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。
Do you care what other people think about you?他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
He is working hard to catch up with the others.彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
He is richer than anyone else in this town.彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
It is bad to hurt others.他人を傷つけることはよくない。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
Abandoning that plan can't be helped.その計画を断念するより他にしかたがない。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
Stop finding fault with others.他人のあら探しはよせ。
Is there anything else you'd like?他にご要望はありませんか?
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
No other man could do my work.他人には私のやっている仕事はできないだろう。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
They should also be fair to others.その人達はまた他人に公平であるべきだ。
Is there anything else you would like to eat?何か他に食べたいものがありますか。
Don't intrude your opinions on others.自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others.人は生まれたときから他の人々を頼ることなしに生きていくこと。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
Father used to tell us not to envy others.父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。
I had no choice but to accept the offer.その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
He is apt to ridicule others.彼は他人をばかにする傾向がある。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
Americans eat lots of wheat, rye and other grains.アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
Others are hell.他人は地獄だ。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
We felt full from eating the lobster and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
Don't rely too much on others.あまり他人には頼ってはいけない。
I don't think anyone else could do my job.他人には私のやっている仕事はできないだろう。
Maternal love is greater than anything else.母の愛は他よりも偉大である。
Children learning to do all the other things.他の全てのことができるようになりつつある子ども。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするように言いました。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
Live and let live.自分も生き、他人も生かせ。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
They died trying to rescue others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Everyone but Tom was there.トムの他はみな出席した。
I want to deal with this letter before I do anything else.他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。
Tom can speak German as well as English.トムは英語の他にドイツ語も話せる。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
I can't think of anybody else.他の人は考えられないよ。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
Never speak ill of others.他人のかげで悪口を言ってはなりません。
There was nothing for it but to obey him.彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Don't rely too much on others.余り他人に頼っては行けない。
She panicked when she was kissed by another man.彼女が他の男性にキスされた時、彼女はパニックになった。
In consideration of others, please don't smoke.他人のことを考慮して、たばこは控えて下さい。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
It's important for us to be thoughtful of others.他人を思いやる気持ちが大切です。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
Don't cut in when others are talking.他人が話をしている時に割り込んではいけません。
No other man could do my work.他人には私の仕事はできないでしょうに。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Everybody but Tom was present.トムの他はみな出席した。
Do to others as you would have them do to you.あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。
Don't speak ill of others behind their back.他人の陰口をたたくな。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Don't say bad things about others.他人の悪口を言うな。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License