UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you share food with others in the face of famine?飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
She knew him better than did all the others.彼女は彼のことを、他のみんなが知っていたよりも、よく知っていた。
Do you care what other people think about you?他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
My grandfather died five years ago.祖父は5年前に他界した。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするように言いました。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Please have someone else do that.それを誰か他の人にやらせてください。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
Was anybody else absent?他に誰か休んでいたか。
He is richer than anyone else in this town.彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
I'd rather give up than have you taken by another woman他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
It was not in his nature to speak ill of others.他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
I am not going, because, among other reasons, I don't have money.私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
Would you like anything else?他にご要望はありませんか?
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
Do you have any other questions?他に何か質問がありますか。
He has little feeling for others.彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
Is there anything else you would like to eat?何か他に食べたいものがありますか。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
I'd just be able to give up better than if you were taken by some other woman.他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
Are there any other interesting episodes in history?他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
No other man could do my work.他人には私の仕事はできないでしょうに。
Do you have any more questions?他に質問はありますか?
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
You don't have to stand on ceremony with me.そんな他人行儀な話し方はしないでくれよ。
I'd like to try on shoes other than those.それより他の靴をはいてみたいのですが。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
You must share your work with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
We should respect the ideas of others.私達は他人の考えを尊重するべきです。
We should not make fun of others.他人をばかにすべきではない。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
Is there anything I must do?他に気をつけることはありますか。
Can it be phrased in another way?何か他の言い方はある?
He makes a point of never speaking ill of others.彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
I can't think otherwise.他には考えられない。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
Do unto others as you would have others do unto you.他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
We are all foreigners in other countries.私達は他の国ではみんな外国人だ。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
No other book is read as widely as the Bible.他のどんな本も聖書ほど読まれていない。
We build and maintain relationships with others.我々は他人との関係を構築し、維持していく。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
A rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
You must not speak ill of others behind their backs.他人の陰口をきいてはいけません。
They sell candy, cookies and what not.その店ではキャンデーやクッキーその他などを買った。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
I've never heard him speak ill of others.彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
On the other hand we learned a great deal from the experience.他方でその経験から学んだものも大きかった。
Jack is a lot wiser than anybody else.ジャックは他の誰よりも賢い。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
I want to deal with this letter before I do anything else.他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
This apartment is bigger than any other one in the building.このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
You must not depend so much on others.君はそんなに他人に頼ってはいけない。
Even if everything else is considered, I still don't like this plan.他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
It is often necessary to depend upon others.他人に頼らなければならないことがよくある。
He deceives others with his appearance.外見で他人をごまかす。
Small children often like books about dragons and other monsters.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
Tom is the kind of person who is deeply conscious of how other people think of him.トムは他人にどう思われているかをとても気にするたちだ。
They should also be fair to others.その人達はまた他人に公平であるべきだ。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
Don't be shy in the company of others.他人の前で内気になることはない。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
Do to others as you would be done by.やってもらいたいように、他人にしなさい。
There was nothing for it but to obey him.彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License