UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The other children laughed.他の子供達が笑いました。
This job will mean moving to another city.この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
He's not the kind of person who finds fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
She should listen more to other people.彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
Is there anything else you'd like?他にご要望はありませんか?
Be kind to others.他人に親切にしなさい。
Don't stare at others.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
No other man could do my work.他人には私の仕事はできないでしょうに。
When I woke up, all other passengers had gotten off.私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
Don't interfere in others' affairs.他人のことに干渉するな。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
He is above finding fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
Some of the students were from Asia and the others were from Europe.学生の幾人かはアジア出身で、他はヨーロッパ出身だった。
She is popular with other girls.彼女は他の女の子達に人気があります。
He was willing to work for others.彼は進んで他人のために働いた。
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
I am indifferent to others' opinions.私は他の人の意見には無関心である。
This would enable us to compete more effectively with other agencies.この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。
Don't speak ill of others behind their back.他人の陰口をたたくな。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
Is there anything I can do for you now?他にご用はございますか。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
She is always finding fault with others.彼女はいつも他人のあら探しをしている。
American films are more popular than those of any other country.アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。
He is far in advance of the other students.彼は他の学生よりずっと進んでいる。
What's sauce for the goose is sauce for the gander.一方に当てはまることは他方にも当てはまる。
Blood is thicker than water.他人より身内。
He blamed others for his own failure.彼は自分の失敗を他人のせいにした。
She liked him much better than the other two kittens.彼女は他の2匹の子猫よりずっと彼をかわいがりました。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
You don't have to stand on ceremony with me.そんな他人行儀な話し方はしないでくれよ。
It's important for us to be thoughtful of others.他人を思いやる気持ちが大切です。
You must share your jobs with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
You'll have to ask someone else.誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠い親戚より近くの他人。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
You always excuse your faults by blaming others.君はいつも自分の過失を他人のせいにしている。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
She is ashamed to tell the story to others.彼女はその話を他人にするのを恥じている。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
You should not speak ill of others.他の人の悪口を言うべきではありません。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
Mary likes skiing the best of all.メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
She is considerate of others.彼女は他人に思いやりがある。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
Mind your own business!他人の事はほうっておいてくれ。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
You found me where no one else was looking.あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
You must not depend so much on others.君はそんなに他人に頼ってはいけない。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
I met some other people in addition.その上私は何人かの他の人々にも出会った。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.その他の点では良い生徒だ。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
She is now an utter stranger to me.彼女は今では私には全くの他人です。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
He is an utter stranger to me.彼はわたしには全くの他人です。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
Could you show me another one?他のを見せてください。
They always find fault with others.彼らはいつも他人に文句ばかり言っている。
Don't rely on others.他人に頼るな。
Japan should be kind to other countries.日本は他の国にたいして親切であるべきだ。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
Be kind to others.他人に親切にせよ。
Please be kind to others.他人に親切にしてください。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
He is apt to envy others.彼は他人をうらやみがちだ。
There was once a time when I could not trust others.他人が信じられなかったときもかつてはあった。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
Small children often like books about dragons and other monsters.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
They should not intervene in the internal affairs of another country.彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
She was never heard to speak ill of others.彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
They sell candy, cookies and what not.その店ではキャンデーやクッキーその他などを買った。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
One book is thin and the other is thick; the thick one has about 200 pages.一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
He finally got ahead of the rest of class.彼はついにクラスの他の者を抜いた。
I have no other true friend than you.私には君の他に真の友達がいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License