UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
You don't have to stand on ceremony with me.そんな他人行儀な話し方はしないでくれよ。
He is the last person to speak ill of others.彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。
You have as much right as everyone else.君には他の人たちと同じだけの権利がある。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
He is too proud to ask others any question.彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I bought butter, cheese, eggs and what not.私はバター、チーズ、卵その他何やかやと買った。
Tom is head and shoulders above others.トムは他の連中よりはるかにすぐれてトップだ。
You have to look out for other cars when you drive.運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
He is an utter stranger to me.彼はわたしには全くの他人です。
Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out.他の店のチキンはどれも似たようなもの。
Could you show me another one?他のを見せていただけますか。
Conceited people take it for granted that they are superior to others.うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
No other man could do my work.他人には私のやっている仕事はできないだろう。
Do to others as you would be done by?他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
He treats me as if I am a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything.自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼は少しも他人の気持ちを大事にしない。
Do you have any other guidebooks about Thailand?タイのガイドブックは他にないんですか。
It is not in his nature to be hard on other people.彼は他人につらく当たることができない性格です。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
He's not the kind of person who always criticizes others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
Don't cut in when others are talking.他人が話をしている時に割り込んではいけません。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
What others think of a person really matters in Japan.日本では、他人にどう思われるかがとても大事なのだ。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
I was moved by her love for other people.私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Not a word to anyone, please.他言無用でお願いします。
His work occupies his mind to the exclusion of all else.彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
Mind your own business!他人の事はほうっておいてくれ。
You are coming down with the flu, or something serious.インフルエンザになりかかっているか、何か他の悪い病気でしょう。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
Tell him to mind his own business.他人の事は口出ししないように言ってくれ。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
No country should interfere in another country's internal affairs.いかなる国も他国の内政に干渉してはならない。
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
He is always finding fault with other people.彼はいつも他人のあらを探している。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
You can never be happy if you feel envious of other people.他人のことをうらやんでいたら幸せにはならない。
He is a total stranger to me.彼は赤の他人だよ。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
A gentleman is always kind to others.紳士はいつも他人に親切である。
He is better than anyone else.彼は他の誰より優れています。
You should not speak ill of others.他の人の悪口を言うべきではありません。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
They should not intervene in the internal affairs of another country.彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
Keeping what belongs to another amounts to stealing.他人の物をもっていると結局窃盗になる。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。
I had no choice but to stay.とどまるより他に仕方なかった。
You should not speak ill of others behind their backs.陰で他人の悪口を言うべきでない。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
Don't be too dependent on others.他人に頼り過ぎてはいけないよ。
Milk can be made into butter, cheese, and many other things.牛乳はバター、チーズ、その他いろいろな物にすることができる。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
She is ashamed to tell the story to others.彼女はその話を他人にするのを恥じている。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本の他のどの山よりも高い。
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Children learning to do all the other things.他の全てのことができるようになりつつある子ども。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
What would you do if you met a person from another planet?他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
It's necessary to make his language like other people's.自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
There was nothing for it but to wait for her.彼女を待つより他に仕方がなかった。
He finally got ahead of the rest of class.彼はついにクラスの他の者を抜いた。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
Be kind to others.他人に親切にせよ。
Let's not stand on ceremony.他人行儀は抜きにしましょう。
I had no choice but to do what he asked.彼に頼まれたことをやるより他に仕方がなかった。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License