Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.
コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
Live and let live.
己も生き他も生かせ。
We shouldn't look down on other people.
他人を軽蔑すべきでない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.
その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
You should not look to others for help so easily.
そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
With the exception of him, nobody else came to the party.
彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
We can normally conceal our thoughts from others.
わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
She would rather listen to others than talk herself.
彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。
Don't envy others for their good luck.
他人の幸運をうらやんではいけない。
The guys are sleeping like dogs.
他の奴は犬みたいに眠っている。
He is above deceiving others.
彼は他人を欺くようなことはしない。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The TGV goes faster than any other train in the world.
TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
It's fine just the two of us. We don't need anyone else.
ふたりだけでいい。他には誰もいらない。
One should not speak ill of others.
他人を悪く言うのはよくない。
I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.
私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
Keeping what belongs to another amounts to stealing.
他人の物をもっていると結局窃盗になる。
You should not speak ill of others.
他の人の悪口を言うべきではありません。
Someone else profits from the situation.
他の物が漁夫の利を占める。
Don't stare at others.
他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
Besides lending books, libraries offer various other services.
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
What others think of a person really matters in Japan.
日本では、他人にどう思われるかがとても大事なのだ。
Do you have any others?
他のものがありますか。
There is nothing for me to do except to obey the order.
その命令に従うより他に仕方ない。
He makes a point of never speaking ill of others.
彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。
Don't stand in other people's way.
他人のじゃまをするようなまねはやめろ。
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.
一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
You depend too much on others.
君は他人に頼りすぎる。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.