The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kate's voice is clearly different from the other girls'.
ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
If we suspect others, others will suspect us just as much.
われわれが他人を疑えば疑うほど、他人もわれわれを疑うであろう。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.
一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
Step forward and make room for others.
前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
Conceited people take it for granted that they are superior to others.
うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
He worked as hard as anybody else.
彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
She is always finding fault with others.
彼女は他人のあらばかり探している。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.
私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
Do you have any more questions?
他に質問はありますか?
Lions live on other animals.
ライオンは他の動物を食べて生きている。
We should respect the rights of others, much more their lives.
私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
Though he had been in the hospital, he kept up with other students.
彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。
I don't think anyone else could do my job.
他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
Anything else?
他に何か。
Don't say bad things about others.
他人の悪口を言うな。
The rest of the show was not particularly distinguished.
そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.
彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
He told me to be kind to others.
彼は他人に親切にするように言いました。
I love him more than any of the other boys.
私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
I have nothing better to do.
それをするより他はない。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.
見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.
私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
This is what they have in common with other peoples.
これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
Do to others as you would be done by.
やってもらいたいように、他人にしなさい。
Don't make fun of others.
他人をからかってはいけない。
Don't talk about people behind their backs.
他人の陰口はやめなさい。
Da Vinci could see farther than others.
ダ・ヴィンチは他の人よりも先見の明があった。
He is the last person to speak ill of others.
彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。
Do you have any further questions?
他に質問はありますか?
The pot can't call the kettle black.
自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
English words are often borrowed by other languages.
英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
Don't worry about others.
他人のことは気にするな。
I can't do anything but obey him.
彼にしたがうより他に仕方がない。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.
だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.
他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
Learn wisdom by faults of others.
人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.
一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.
これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
I am indifferent to others' opinions.
私は他の人の意見には無関心である。
Don't interfere in others' affairs.
他人のことに干渉するな。
Mandarin is spoken by more people than any other language.
官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so