Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
The company produces soy sauce and other food products.
同社は醤油その他の食品を生産する。
She works as hard as any other student.
彼女は他のどの学生にも劣らず勉強する。
The escape was nothing less than a miracle.
その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.
リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
Please ask someone else.
他の誰かに聞いて下さい。
You should not rely on others.
他人を当てにしてはいけない。
He is bigger than all the other boys.
彼は他のどの少年よりも背が高い。
I'd like to try on shoes other than those.
それより他の靴をはいてみたいのですが。
Did you want anything else?
他に何かありますか。
On one hand he is kind, but on the other hand he is lazy.
一方では彼は親切だが、他方では怠け者だ。
If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat.
他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。
She is considerate of others.
彼女は他人に思いやりがある。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.
ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.
すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
Stop finding fault with others.
他人のあら探しはよせ。
Two wrongs don't make a right.
他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。
The rest of the show was not particularly distinguished.
そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
We should feel for the pains of others.
私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
Americans eat lots of wheat, rye and other grains.
アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
Is there life on other planets?
他の惑星には生命が存在しますか。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.
何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
It's necessary to make his language like other people's.
自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
There was nothing for it but to wait for her.
彼女を待つより他に仕方がなかった。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.
彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
She was never heard to speak ill of others.
彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
They died trying to save others.
彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
Do to others as you would be done by?
他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
He did not see anyone else at the station.
彼は駅では他に誰も見かけなかった。
In consideration of others, please don't smoke.
他人のことを考慮して、たばこは控えて下さい。
Donald doesn't like people who speak ill of others.
ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。
We should respect the rights of others, much more their lives.
私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
The actor really played cowboy roles better than any other actor.
本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。
He is better than anyone else.
彼は他の誰より優れています。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
He is taller than any other boy.
彼は他のどの少年よりも背が高い。
What else does Tom want?
トムは他に何が欲しいのですか。
I love him more deeply than any other man.
私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
My grandfather died five years ago.
祖父は5年前に他界した。
Da Vinci could see farther than others.
ダ・ヴィンチは他の人よりも先見の明があった。
He has little feeling for others.
彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
Our plan has many additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
Hating others is foreign to her.
他人を憎むことは彼女とは相入れない。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
She ran very fast to catch up with the other members.
彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
Whatever others think of me, I don't mind at all.
他人が私のことをどう思おうと、私はいっこうに気にしない。
Don't accuse others for your own failure.
自分の失敗で他人を非難するな。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事を批判するのは簡単だ。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
We felt full from eating the lobster and other seafood.
私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
You should not look to others for help so easily.
そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.
これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
I can't think of any other plan.
私はその他の計画を思い付かない。
Nobody else offered to help.
援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
This is the only alternative.
選択肢は他にない。
Say it in another way.
それを他の言葉に言い換えなさい。
Could you show me another one?
他のを見せていただけますか。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.