UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
In consideration of others, please don't smoke.他人のことを考慮して、たばこは控えて下さい。
The infectious case was isolated from other patients.その伝染病患者は他の患者から隔離された。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
She was jealous when he talked to another girl.彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
Don't tell the others, OK?他の奴らには言うなよ。いいか?
You must be kind to others.他人には親切にしなければならない。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
Never speak ill of others.他人のかげで悪口を言ってはなりません。
Don't rely on others.他人に頼るな。
All but one were present.1人の他みんな出席した。
I bought butter, cheese, eggs and what not.私はバター、チーズ、卵その他何やかやと買った。
He has little feeling for others.彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
With the exception of Tom, everyone attended.トムの他はみな出席した。
It is often necessary to depend upon others.他人に頼らなければならないことがよくある。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
He's not the kind of person who finds fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
They sell fruit, bread, cakes, and many other things.彼らは果物、パン、ケーキやその他多くのものを売る。
He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。
Do to others as you would be done by?他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
What else do you have in your pocket?その他にポケットに何を持っていますか。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
You should not feel superior to other people.他人に対して優越感を持ってはいけない。
Don't speak ill of others behind their back.他人の陰口をたたくな。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
When you dislike others, you are disliked by them in turn.あなたが他の人をいやがると、今度はあなたが他の人にいやがられる。
Nobody else can.他の誰もだめなのです。
You will go your way, whatever others say.他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
We have completely outstripped the other companies.私どもは完全に他社を引き離していますよ。
They should also be fair to others.その人達はまた他人に公平であるべきだ。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
Whatever others think of me, I don't mind at all.他人が私のことをどう思おうと、私はいっこうに気にしない。
Is there anything else you would like to eat?何か他に食べたいものがありますか。
Do unto others as you would have others do unto you.他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
My past self is another person.昔の自分は他人である。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
He is constantly finding fault with other people.彼はたえず他人のあらさがしばかりしている。
You have no right to interfere in other people's affairs.あなたは他人のことに干渉する権利はありません。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
One should be considerate about things and considerate of people.人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。
Be kind to others.他人には親切にしなさい。
She is always finding fault with others.彼女は他人のあらばかり探している。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
I had no choice but to do what he asked.彼に頼まれたことをやるより他に仕方がなかった。
Everyone but Tom was there.トムの他はみな出席した。
They died trying to rescue others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
She mixed him up with someone else.彼女は彼を他の誰かとまちがえた。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
You shouldn't impose your opinion on others.自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
He is the last person to speak ill of others.彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
You are too critical of other's shortcomings.君は他人のあらさがしをしすぎるよ。
You can never be happy if you feel envious of other people.他人のことをうらやんでいたら幸せにはならない。
He is imitative of other artists.彼は他の画家の真似をしている。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
I had no choice but to accept the offer.その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
All but one was present.1人の他みんな出席した。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
She is ashamed to tell the story to others.彼女はその話を他人にするのを恥じている。
Tell him to mind his own business.他人の事は口出ししないように言ってくれ。
I'd just be able to give up better than if you were taken by some other woman.他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
Anything else?他に何か。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
He can swim faster than any other boy in his class.彼はクラスの他のどの少年よりも速く泳げる。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The administration cannot but look for alternative sources of revenue.政府は他の歳入源を考え出すほかない。
People tend to look at others with bias.人々は他人を偏見で見がちだ。
He is taller than any other boy.彼は他のどの少年よりも背が高い。
I don't think anyone else could do my job.他人には私のやっている仕事はできないだろう。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
Is there anything I must do?他に気をつけることはありますか。
Someone else profits from the situation.他の物が漁夫の利を占める。
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠くの親戚より近くの他人。
Who else can answer my question?誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Do to others as you would have others do to you.他人にしてもらいたいと思うように、他人に対してしなさい。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License