UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
There was nothing for it but to wait.待つより他に仕方がなかった。
You shouldn't take advantage of other people's weaknesses.他人の弱みに付け込んではいけない。
You found me where no one else was looking.あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
He is always finding fault with other people.彼はいつも他人のあらを探している。
I don't like to inhale someone's smoke while I'm working.仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。
No one really understands the grief or joy of another.他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
He was the scorn of the other boys.彼は他の男の子達の物笑いの種だった。
It is not in his nature to be hard on other people.彼は他人につらくあたることができないたちだ。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
He's got more books than all the others put together.彼は他の者みんなを合わせたよりもたくさんの本を持っている。
Don't rely too much on others.余り他人に頼っては行けない。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
Have you asked the others?他の人達には訊いてみたの?
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本の他のどんな山より高い。
You are too critical of other's shortcomings.君は他人のあらさがしをしすぎるよ。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
We build and maintain relationships with others.我々は他人との関係を構築し、維持していく。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
Some of the roses in my garden are white, and others are red.うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
It's not good to force our ideas on others.自分の考えを他人に押し付けるのはよくない。
Everybody but Tom was present.トムの他はみな出席した。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
Be kind to others.他人に親切にしてください。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
I cannot do otherwise than obey him.彼にしたがうより他に仕方がない。
They sell fruit, bread, cakes, and many other things.彼らは果物、パン、ケーキやその他多くのものを売る。
Don't worry about what others say.他人のいうことを気にかけるな。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
I have no choice but to follow those orders.その命令に従うより他に仕方ない。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
She thinks much of others' opinions.彼女は他人の意見を尊重する。
Though he had been in the hospital, he kept up with other students.彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。
Father used to tell us not to envy others.父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。
I can't do anything else.私は他に何もできない。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
He is taller than any other boy.彼は他のどの少年よりも背が高い。
The language of that tribe is as complex as any other human language.その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
Japan should be kind to other countries.日本は他の国にたいして親切であるべきだ。
I don't like being made a fool of.他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
You seem to have thought of something else.あなたは何か他のことを考えていたようです。
We are liable to judge others by the clothes they wear.私たちは身につけている衣服で他人を判断しがちである。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
The other boys smiled.他の少年達は笑いました。
Jimmy's pictures were different from other people's.ジミーの絵は他人のものと違っていました。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
Blood is thicker than water.他人より身内。
With the exception of him, nobody else came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
Please be kind to others.他人に親切にしてください。
There was nothing for it but to wait for her.彼女を待つより他に仕方がなかった。
Jack is wise beyond all others.ジャックは他の誰よりも賢い。
I met some other people in addition.その上私は何人かの他の人々にも出会った。
You should not feel superior to other people.他人に対して優越感を持ってはいけない。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
We should not make fun of others.他人をばかにすべきではない。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
You do your part and I'll do the rest.君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
Don't be too dependent on others.他人に頼り過ぎてはいけないよ。
I found it difficult to be kind to others.私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
The academically talented students helped others in the classroom.勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。
No other man could do my work.他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
Don't fall behind other companies!他社に後れをとるな。
She is always finding fault with others.彼女は他人のあらばかり探している。
He worships money to exclusion of everything else.彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。
Could you show me another one?他のを見せていただけますか。
We felt full from eating the lobster and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License