The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was the only one who came to the party.
彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
Who else can answer my question?
誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
You shouldn't take advantage of other people's weaknesses.
他人の弱みに付け込んではいけない。
The same may be said of other people.
同じことが他の人々についても言えるだろう。
We must try to be kind to other people.
私たちは他人に親切にしなければならない。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事を批判するのは簡単だ。
They died trying to rescue others.
彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
You should not speak ill of others.
他人のを悪口を言うべきでない。
He is always finding fault with others.
彼はいつも他人のあらばかり探している。
Some of the students played tennis, and the others played volleyball.
その生徒たちの何人かはテニスをし、他はバレーボールをした。
This is the only alternative.
選択肢は他にない。
Others are hell.
他人は地獄だ。
Don't make fun of others.
他人をからかってはいけない。
There is no other choice.
選択肢は他にない。
It's important for us to be thoughtful of others.
他人を思いやる気持ちが大切です。
He is constantly finding fault with other people.
彼はたえず他人のあらさがしばかりしている。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
No other man could do my work.
他人には私のやっている仕事はできないだろう。
There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.
何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。
She is always finding fault with others.
彼女は他人のあらばかり探している。
He works as hard as any other student.
彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.
富士山は日本の他のどの山よりも高い。
He's not the kind of person who finds fault with others.
彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
He can dish it out, but he can't take it.
彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
Please be kind to others.
他人に親切にしてください。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.
われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
We are apt to speak ill of others.
私達は他人の悪口を言いがちだ。
I will go provided that the others go.
他の人が行くなら私も行きます。
Donald doesn't like people who speak ill of others.
ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
Don't take advantage of others' weakness.
他人の弱みに付け込むな。
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind.
たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
She ran very fast to catch up with the other members.
彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
Blood is thicker than water.
他人より身内。
Is there anything else you want me to do?
何か他に僕にして欲しいことはないですか。
We shouldn’t let other people know what we did.
私達は自分達がしたことを他の人達に知らせるべきではない。
You shouldn't impose your opinion on others.
自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
He has some income in addition to his salary.
彼には給料の他に少し収入がある。
You must share your work with others.
君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
This is better than any other bag in this store.
これはこの店で他のどれよりもよい鞄です。
Will there be anything else?
その他購入するものはありますでしょうか。
Do to others as you would have others do to you.
他人にしてもらいたいと思うように、他人に対してしなさい。
Japan should be kind to other countries.
日本は他の国にたいして親切であるべきだ。
She should listen more to other people.
彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
I'd like to try on shoes other than those.
それより他の靴をはいてみたいのですが。
Say it in another way.
それを他の言葉に言い換えなさい。
This is what they have in common with other peoples.
これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
Don't rely on others.
他人に頼るな。
Do to others as you would be done by.
やってもらいたいように、他人にしなさい。
His remarks allow of no other interpretation.
彼の発言は他に解釈のしようがない。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.
他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
Be your own person and don't imitate others.
自己自身であれ。他人のまねをするな。
They should also be fair to others.
その人達はまた他人に公平であるべきだ。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.
母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
We should not make fun of others.
他人をばかにすべきではない。
Please have someone else do that.
それを誰か他の人にやらせてください。
I love him more than any of the other boys.
私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
Need anything else?
他に何かいりますか。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.
彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
In addition, there were two other deficiencies in that system.
そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.
リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
Don't fall behind other companies!
他社に後れをとるな。
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.
私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。
His words are severe, but on the other hand he is kind.
彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
Anything else?
他に何か。
Do you care what other people think about you?
他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
He promised not to tell.
彼は他言しないと約束した。
The fault of another is a good teacher.
他山の石とする。
Besides lending books, libraries offer various other services.
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.
避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
He constantly criticizes other people.
彼はひっきりなしに他人を批評する。
You may as well not keep a dog at all as leave it to someone else.
犬を他人に任せるくらいなら、全然飼わない方がましだ。
Language is the means by which people communicate with others.
言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。
On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity.
一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.
だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
He is working hard to catch up with the others.
彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
A rose by any other name would smell as sweet.
薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.
アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
Is there anything else you would like to eat?
何か他に食べたいものがありますか。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?