UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
Can you speak another language?あなたは他の言葉が話せますか。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Will there be anything else?その他購入するものはありますでしょうか。
Have you asked the others?他の人達には訊いてみたの?
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
We are all foreigners in other countries.私達は他の国ではみんな外国人だ。
Hand it over. That's all you've got?出せ。他にないのか。
Are there other universes outside our own?我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
It's important for us to be thoughtful of others.他人を思いやる気持ちが大切です。
He is richer than anyone else in this town.彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
It's not good to force our ideas on others.自分の考えを他人に押し付けるのはよくない。
Don't fall behind other companies!他社に後れをとるな。
They sell fruit, bread, cakes, and many other things.彼らは果物、パン、ケーキやその他多くのものを売る。
It is bad to hurt others.他人を傷つけることはよくない。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
He deceives others with his appearance.外見で他人をごまかす。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Can you tell one of the twins from the other?その双子の一方を他方と見分けることができますか。
Even if everything else is considered, I still don't like this plan.他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
On the other hand a lot of people die young.他方、多くの人間が若くして死んでいる。
But other things would need to be taken into account as well.しかし他のことも考慮に入れなければならなくなるだろう。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
Don't rely too much on others.余り他人に頼っては行けない。
She went shopping elsewhere.彼女はどこか他に買い物に行った。
Taro is taller than any other boy in his class.太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
Keeping what belongs to another amounts to stealing.他人の物をもっていると結局窃盗になる。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
It was my first night among strangers.それは私が初めて他人の中で過ごした夜でした。
Do to others as you would have them do to you.あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
I want to deal with this letter before I do anything else.他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
A gentleman is always kind to others.紳士はいつも他人に親切である。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
The language of that tribe is as complex as any other human language.その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
Don't get in people's way.他人の足を引っ張るようなことはするな。
Anything else, sir?他に何かご用がありますか。
His remarks allow of no other interpretation.彼の発言は他に解釈のしようがない。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
He is working hard to catch up with the others.彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
He did not see anyone else at the station.彼は駅では他に誰も見かけなかった。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
She is popular with other girls.彼女は他の女の子達に人気があります。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.波の音の他は何一つ聞こえなかった。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
He treats me as if I were a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
Language is the means by which people communicate with others.言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
Be kind to others.他人に親切にしなさい。
Others are hell.他人は地獄だ。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
He is above finding fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
Do unto others as you would have others do unto you.自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Nothing can be worse than that.あれ以上ひどいものは他にはない。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
You should not speak ill of others.他人の悪口を言うもんじゃない。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
She works as hard as any other student.彼女は他のどの学生にも劣らず勉強する。
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
I have nothing better to do.それをするより他はない。
I bought butter, cheese, eggs and what not.私はバター、チーズ、卵その他何やかやと買った。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
Don't be too dependent on others.他人に頼り過ぎてはいけないよ。
One should not make fun of others.他の人をばかにすべきではない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Please ask someone else.他の誰かに聞いて下さい。
They don't see the extent to which they depend on others.自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
Hell is other people.地獄は他人だ。
It is not in his nature to be hard on other people.彼は他人につらく当たることができない性格です。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
Him alone did she love and nobody else did she care about.彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあらばかり探している。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
He is apt to envy others.彼は他人をうらやみがちだ。
He finally got ahead of the rest of class.彼はついにクラスの他の者を抜いた。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.その他の点では良い生徒だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License