The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
May I recommend another hotel?
他のホテルを紹介いたしましょうか。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
You shouldn't impose your opinion on others.
自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
She was jealous when he talked to another girl.
彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は他から非難を受けやすい。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.
我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.
リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
This is the only alternative.
選択肢は他にない。
He is too proud to ask others any question.
彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
Do unto others as you would have others do unto you.
自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
I've never heard him speak ill of others.
彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?
この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
It is otherwise correct.
その他の点では正しい。
He works as hard as any other student.
彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
If you need more information, we are happy to send it.
他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
The company produces soy sauce and other food products.
同社は醤油その他の食品を生産する。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.
自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.
チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Please be kind to others.
他人に親切にしてください。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.
私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
Good health is more valuable than anything else.
健康は他のどんなものよりも貴重である。
He was the only one who came to the party.
彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.
我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.
東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.
高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
We must not speak ill of others behind their backs.
影で他の人の悪口を言ってはならない。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.
すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
If you want to include other information, please let us know.
他に記載すべき情報があれば教えてください。
He is a very irritating critic of others.
他人のあらばかり探す嫌な人である。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.
それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.
他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
He's not the kind of person who always criticizes others.
彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
He is very nice. He never speaks ill of others.
彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.
人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
The invasion of other countries is a shameful action.
他国への侵略は恥ずべき行為である。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.
彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
You shouldn't take advantage of other people's weaknesses.
他人の弱みに付け込んではいけない。
You depend too much on others.
君は他人に頼りすぎる。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
He is apt to ridicule others.
彼は他人をばかにする傾向がある。
Human beings differ from other animals in that they have reason.
理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
Is there no alternative to your method?
他に方法はありませんか。
Work quietly lest you disturb others.
他人の迷惑にならないように静かに仕事をしなさい。
You should be more sensitive to how people feel about your words.
自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
She is ashamed to tell the story to others.
彼女はその話を他人にするのを恥じている。
Did you want anything else?
他に何かありますか。
Don't look down on others.
他人を軽蔑してはいけない。
He has little feeling for others.
彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.