The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '代'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This family has been turning out lawyers generation after generation.
この家系は代々弁護士を輩出してきた。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.
自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
The priest took the sick man's place.
その司祭は病気の男の身代わりになった。
I took an English newspaper when I was in college.
大学時代に私は英字新聞をとっていた。
He uses honey instead of sugar.
彼は砂糖の代わりにハチミツを使う。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
He ran a serious risk on my behalf.
彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。
My brother did it on my behalf.
弟が私に代わってそれをやった。
Born in better times, he would have become famous.
もっとよい時代に生まれていたら、彼は有名になっていただろう。
I looked back upon my happy school days.
私は幸福だった学生時代を回顧した。
The old teacher began to talk about the good old days.
その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.
曾祖父の代から東京に住んでいます。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation.
その気持ちは同じ世代じゃないとわからないと思うんですよ。
Last year was a period of economic uncertainty.
昨年は経済的に不確実な時代でした。
Mechanical power took the place of manual labor.
機械力が肉体労働にとって代わった。
As a poet he flowered in his twenties.
詩人としての彼は20代が花盛りだった。
The actors appeared in historical costumes.
俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
He represented his class at the meeting.
彼はクラスを代表して会場に出た。
Our age goes in for quantity regardless of quality.
現代は質に関係なく、量を求める。
I answered for him.
私は彼に代わって応えた。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.
古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
Modern heroes are represented by rock stars.
現代の英雄はロックスターが代表している。
Our feud traces back to our childhood.
私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。
They substituted coal for oil.
石炭を石油の代わりに使いました。
His unhappy childhood affected his outlook on life.
彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
She can't have been in her twenties at that time.
当時、彼女が20代であったはずがない。
The computer has made a great impact on modern life.
コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Where's the nearest travel agency?
一番近い旅行代理店はどこにありますか。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.
この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Mr. Mitsubishi is drinking at home to save his drinking money.
三菱さんが飲み代を浮かすために家飲みしています。
She got nothing in reward for her kindness.
彼女は親切の代償として何も受け取らなかった。
I really can't understand modern sculpture.
私は現代彫刻はよく理解できない。
She used margarine instead of butter.
彼女は、バターの代わりにマーガリンを使いました。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.