The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '代'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Modern methods improved industry.
近代的方法で産業は向上した。
Can I have seconds on rice and cabbage?
ライスとキャベツをお代わりお願いします。
The pyramids were built in ancient times.
ピラミッドは古代に建造された。
He was contemporary with Shakespeare.
彼はシェークスピアと同時代の人だった。
Could you act for me while I'm out?
留守の間私の代理をしていただけますか。
Tom's clothes are out of fashion.
トムの服は時代遅れだ。
We alternated with each other in driving the car.
私達は交代で車を運転しました。
This is an instance of modern British life.
これは英国の現代生活のほんの一例だ。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.
もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
They kept guard by turns.
彼らは交代で見張りをした。
Can I pay for the book by check?
ほんの代金を小切手で払っても良いですか。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
He is in his early twenties.
彼は20代の始めの方だ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
He was encouraged by a professor from his college days.
彼は大学時代の教授に励まされた。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.
古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
I have enthusiasm for modern paintings.
私は、現代絵画に熱中しています。
Will you pay off the damages in full on the dot?
弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
If we decline, what are the alternatives?
断った場合に、それに代わるものはなにか。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
His ideas were in advance of his times.
彼の考えは時代の先を行っていた。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.
彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.
彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
Your opinion seems to be out of date.
あなたの意見は時代遅れのように思われます。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.
列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
Wisdom is better than gold or silver.
富は一生の宝、知は万代の宝。
Instead of eating vegetables, he puts them in a blender and drinks them.
彼は野菜を食べる代わりに、ミキサーにかけて飲む。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.
自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
He said he would pay for the dinner.
彼が食事代は自分が払うと言った。
The hotel charged me 8,000 yen for the room.
ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
I am allowed 1,000 yen a month for books.
私は本代に毎月千円もらいます。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
Did you pay for those shoes?
その靴の代金を払いましたか。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.
この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Modern technology gives us many things.
近代技術は多くの物を与えてくれる。
The building replaced several houses.
ビルが数軒の家に代わってできた。
Cassette tapes seem to have given way to compact disks in popularity.
カセットテープは人気の点でCDにとって代わられたようだ。
He looks old, but he is still in his twenties.
彼は老けて見えるが、まだ20代だ。
I will take his place.
私が彼の代理をします。
I worked on Sunday, so I had Monday off.
日曜日に出社したので月曜日が代休だった。
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.
古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。
Hard work is the price of success.
勤勉は成功の代価だ。
I'll pay the money for your lunch today.
今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.