People are more educated now than they used to be.
現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
Life here is much easier than it used to be.
当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
He stayed in London over a month.
彼は一ヶ月以上ロンドンにいた。
The temperature is above average this winter.
今年の冬は気温が平均以上だ。
We have been friends ever since.
それ以来ずっと私たちは友達である。
Novels aren't being read as much as they used to be.
小説は以前ほど読まれていない。
Over 100 people were present at the party.
パーティーには100人以上が参加していた。
Many people are better off than they used to be.
暮らし向きが以前よりよくなっている人が多い。
I need the following items.
私には以下の品物が必要である。
I can't drink any more beer.
私はもうこれ以上ビールを飲めない。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
There used to be a temple right here.
以前はちょうどここにお寺があった。
I couldn't ask for a better holiday!
これ以上はないっていうほど最高の休日だった!
I can't put up with that noise any longer.
私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
I can't endure that noise a moment longer.
あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
I refuse to obey you any longer.
これ以上あなたに服従するのはお断りする。
There used to be an old temple here.
以前ここに古い寺があった。
I think overestimating the people masterminding that conspiracy is exactly what they want.
その陰謀を画策してる人たちを必要以上に大きく見てしまうことは、まさに彼らの思うツボだと思います。
Her debts amount to more than she can pay.
彼女の負債は支払い限度以上に達している。
We work on every day of the week except Sunday.
我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
More than half the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
In most cases, we can deliver within three business days.
休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。
I go for a walk every day, except when it rains.
私は雨の日以外は毎日散歩しています。
I don't want to lead a dog's life any more.
もうこれ以上みじめな生活をしたくない。
She was made to wait for over an hour.
彼女は一時間以上待たされた。
He is less healthy than he used to be.
彼は以前ほど健康でない。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.
大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
I have not heard from him since he left for America.
彼がアメリカへ行って以来便りがない。
People are sometimes tempted to eat more than they should.
人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。
Traveling abroad is now more popular.
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
I used to play badminton, but I do not any more.
私は以前はバトミントンをやったものですが、今はもうやりません。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.