The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '以'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We should have some interests outside our job.
仕事以外に関心事を持つべきです。
He is no longer the shy boy he was.
彼はもう以前の恥ずかしがり屋の少年ではない。
I had met her many times before then.
それ以前にも何度か彼女に会ったことがあった。
This sweater costs more than fifty dollars.
このセーターは50ドル以上もする。
Don't commit yourself to doing it within a week.
一週間以内にそれをやるなどはっきり言ってしまうな。
Once you have begun to do something, never give it up.
いったん物事を始めた以上、途中で放棄してはいけない。
I can't do any more.
これ以上できません。
Not having seen him before, I'll not be able to recognize him.
以前あった事がないので、あっても彼が分からないでしょう。
The Japanese used to live mainly on rice.
日本人は以前は主に米を主食としていた。
People above 18 may drive.
18歳以上の人は車を運転できる。
We work on every day of the week except Sunday.
我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
This city is not so busy as it used to be.
この町は以前ほどにぎわっていない。
Jane is no less beautiful than her mother.
ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
We're not as young as we used to be.
私たちは以前のようには若くないんだ。
I remember seeing the gentleman before.
その紳士には以前あった覚えがある。
The following is his story.
以下は彼の話です。
They are apprehensive that some further disaster might occur.
彼らはこれ以上の災害を心配している。
To complete this work, the following working items are recommended.
この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
She has gone to the bad since she lost her husband.
夫を亡くして以来、彼女は身を持ちくずした。
I work every day except Saturday.
土曜以外は毎日働いています。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.
アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
He goes to work on foot every day except on rainy days.
彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.
彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
I can't put up with the heat any longer.
これ以上この暑さには我慢できない。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.