The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '以'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He knows no foreign language except English.
彼は英語以外の外国語は全く知らない。
It took me more than two hours to translate a few pages of English.
2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。
He used to go to school by bicycle, but now he goes by bus.
彼は以前自転車通学だったが、今はバス通学です。
It's not at all rare to live to be over ninety years old.
90歳以上生きることは決してまれではない。
Don't give me any more trouble.
これ以上めんどうかけないでほしい。
It has been raining since last Saturday.
先週の土曜日以来ずっと雨です。
I have seen that face somewhere before.
あの顔は以前にどこかで見たことがある。
The party lasted more than three hours.
パーティーは3時間以上も続いた。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.
日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays.
日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。
I may have told you this story before.
私は君にこの話を以前にしたかもしれません。
I recognized him at once, because I had seen him before.
以前彼に会ったことがあるので、すぐに彼だとわかった。
It's much too pompous for such a trivial thing.
たいしたことではないのに必要以上に物々しい言い方です。
His debts amount to over $1000.
彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
The policy is bound to drive the economy into further recession.
きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
He is less healthy than he used to be.
彼は以前よりは健康ではない。
I've got no more to do.
私にはもうこれ以上することがない。
His ability in English is above average.
彼の英語の能力は平均以上だ。
We cannot go any farther without a rest.
私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。
It is utterly impossible to finish the work within a month.
その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。
She demanded one above the necessity.
彼女は必要以上のものを要求した。
He lives above his means.
収入以上の暮らしをしている。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Further assistance is not forthcoming.
これ以上の援助は望めない。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.
In most cases, we can deliver within three business days.
休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。
Your name is familiar to me.
お名前は以前からうかがっております。
The data to be discussed below was collected in the following way.
以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
He used to say so, but now he doesn't.
彼は、以前はそう言っていたが、今は言わない。
His debts amount to more than he can pay.
彼の負債は支払い限度以上に達している。
More than a million old people are sick in bed.
百万以上の老人が病床にある。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.
彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。
I used to take a walk every morning.
私は以前は毎朝散歩しました。
I have read this book before.
私は以前この本を読んだことがあります。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
I haven't seen Karen since we fell out last month.
前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
Over ten percent of them can do the work.
彼らのうち1割以上がその仕事をすることができる。
I can't endure that noise a moment longer.
あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.
二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
Your composition was good except for the spelling.
君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
I have seen her before.
彼女に以前お会いしました。
She was been here before, and so have I.
彼女は以前にここに来たことがあり、私もまたそうだ。
What will you gain by studying a foreign language other than English?
英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ?
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."