The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '以'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.
もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
I'll be back within an hour.
1時間以内に戻ってきます。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.
そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
I may have seen that film before, but I can hardly remember it.
以前、その映画を見たかもしれないが、ほとんど覚えていない。
I feel nothing but contempt for such behavior.
私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
There is more in life than meets the eye.
人生には目に見える以上のものがある。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.
トムは20分以内にそこに行くことができた。
We must always consider the feelings of others.
いつも自分以外の人の気持ちを思いやらなくてはならない。
The following persons passed the examination.
以下に掲げる人が合格です。
Everyone is here except for him.
彼以外は皆ここにいる。
Three years have passed since then.
それ以来3年が経過した。
There used to be an old temple here.
以前ここに古い寺があった。
I have visited Kyoto before.
私は以前京都を訪れたことがあります。
He led a hard life after that.
それ以降彼は辛い一生を送った。
Is that all?
以上ですか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Your composition was good except for the spelling.
君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
I can't put up with that noise any longer.
私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
People of 65 and above get a pension from the government.
65歳以上の人たちは政府から年金を受けている。
I have heard the story.
私はあの話を以前に聞きました。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government