Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.
ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
Tom used to go out with Mary.
トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
I'm too tired to walk any more.
疲れていてこれ以上は歩けません。
We go to school every day except Sunday.
私達は日曜以外毎日学校へ行く。
I have visited more than nine countries up until now.
私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
My apartment is located within five minutes' walk of the station.
私のアパートは駅から歩いて5分以内です。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
It's not at all rare to live to be over ninety years old.
90歳以上生きることは決してまれではない。
I remember having seen him somewhere before.
彼に以前どこかで会った記憶がある。
I can't eat any more.
私はもうこれ以上は食べられない。
She does not eat cake, so as not to put on any more weight.
もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
I've met that girl before.
私はあの少女と以前会ったことがある。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.
父は名古屋に十五年以上住んでいます。
I can't put up with that noise any longer.
あの音にもうこれ以上我慢できない。
More than 1000 issues are listed on the stock exchange.
1000銘柄以上の株が取引所に上場されている。
He used to go to school by bicycle, but now he goes by bus.
彼は以前自転車通学だったが、今はバス通学です。
The mountain is more than 3,000 meters above sea level.
その山は海抜3、000メートル以上にある。
I cannot put up with his idleness any longer.
彼の怠惰にはもうこれ以上我慢することができない。
The enemy gave in without further resistance.
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
My grades are above average.
私の成績は平均以上だ。
Tokyo has a population of over ten million.
東京の人口は一千万以上だ。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
I have read the novel before.
その小説は以前読んだことがある。
He doesn't work as hard as he used to.
彼は以前ほど真面目に働いていない。
Once you have begun to do something, never give it up.
いったん物事を始めた以上、途中で放棄してはいけない。
The following is his story.
以下は彼の話です。
He has been sick since last Sunday.
彼はこの前の日曜日以来病気だ。
They did not feel like playing any more.
彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.
以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
He used to smoke, but now he doesn't.
彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。
I've been looking for them for more than one hour.
1時間以上ずっと探しているんですが。
Children of six and above should attend school.
6歳以上の子供は学校に通わなければならない。
I've been to Sapporo before.
私は以前に札幌に行った事がある。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government