Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What are you planning to do for the New Year vacation? お正月休みはどうするの? So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that. 今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。 We had no school on account of the typhoon. 台風のため学校が休みになった。 Let's take a coffee break, shall we? ひと休みしませんか。 Because of the typhoon, the school was closed. 台風のために休校になった。 We stayed at my aunt's during the vacation. 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 Snow has been falling steadily since this morning. 朝から休みなく雪が降り続いている。 Students are longing for the vacation. 学生は休暇を待ち焦がれている。 You had better take a little rest. 君は少し休んだほうがよい。 There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 It would be better if you took a rest here. ここでお休みになった方がよいのでは。 They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 When is the intermission? 休憩はいつごろですか。 We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 I'm looking forward to the summer vacation. 夏休みの来るのが待ち遠しい。 The doctor advised me to take a long holiday. 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 Have a nice summer vacation. 楽しい夏休みをね。 We have a holiday cottage in Denver. 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14. 9月30日から10月14日まで産休を取ります。 I spent my vacation in Hakone. 私は休暇を箱根で過ごした。 My father never takes a long rest. 父は長い休みを決してとらない。 There are many tourists in the city on holidays. 休みの日は観光客でいっぱいです。 I lay down to rest. 私は横になって休んだ。 Let's take a short break. ちょっと休憩しよう。 Yeah, I'm going to take tomorrow off. はい、あしたは休みます。 I always rest for an hour after dinner. 私はいつも夕食後1時間休憩する。 I'll be able to afford a week's vacation this summer. この夏は休暇を1週間とれそうだ。 Are you going away this summer? この夏休みはどこかへ行くのですか。 Have a nice Thanksgiving! 感謝祭のお休み、楽しんでね。 I can take a good long rest when this work is finished. この仕事がすんだらたっぷり休める。 He sometimes is absent from work without good cause. 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。 I spent the summer vacation at my aunt's house. 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 She was absent from school because of sickness. 彼女は病気のために学校を休んだ。 He enjoyed the vacation to his heart's content. 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 An old man was resting in the shade of the tree. 一人の老人が木陰で休んでいた。 "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 She changed her hairstyle during summer vacation. 彼女は夏休みの間に髪型を変えた。 I swam a lot during this summer vacation. この夏休みはよく泳いだ。 It looks as though we shall have to go without a holiday this year. 私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。 Now that you are tired, you'd better rest. 君は疲れているので、休んだ方がよい。 He was absent from school yesterday because he was sick. 彼は昨日病気で学校を休んだ。 In summer, European people enjoy long holidays. 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 We had our vacation at the lake. 湖で休暇を過ごした。 I'll be only too pleased to help you. 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 The summer vacation lasts a couple of weeks. 夏休みは2週間続きます。 We had a fantastic holiday in Sweden. 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 She took advantage of her paid vacation and went skiing. 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 You should get some rest. ちょっと休んだほうがいいよ。 He took a week off. 彼は一週間休みをとった。 How was your vacation? 休暇はどうでしたか。 Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 He absented himself from classes. 彼は授業を休んだ。 You were absent from school yesterday. あなたは昨日学校を休みました。 A holiday this summer is out of the question. この夏は休暇なんて不可能だ。 He was absent from school yesterday. 彼は昨日学校を休んだ。 The holidays ended all too soon. 休みはすぐに終わった。 He's had a holiday and looks all the better for it. 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 I feel like a rest. ちょっと休憩したい。 The vacation is over now. これで休暇は終わった。 Half the office took a day off. 社員の半分が休暇を1日取った。 It is all over with me. It can't be helped. 万事休すだ。もうどうしようもない。 He gave us an essay to write during the vacation. 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 I spent my vacation at the beach. 私は海で休暇を過ごしました。 The summer vacation is only a week away. 夏休みまであとわずか一週間だ。 Driving is a good holiday pastime. ドライブは休日のいい気晴らしだ。 For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 His trip will keep him away from the office for a week. 旅行のため、彼は一週間休みます。 Let's stop and take a rest. ちょっととまって一休みしよう。 If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 The store is open all the year round. その店は年中無休です。 Did you go anywhere during the summer vacation? 夏休みどこかへ行きましたか。 You have only a short rest, so make the best of it. 休憩は短いから十分に活用しなさい。 Mike doesn't practice basketball on Monday. マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 He played golf every day during his vacation. 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 He was absent from school today, as is often the case with him. 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 Have a nice holiday. 素敵な休日を。 If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 She has been absent from school for five days. 彼女は5日前から学校を休んでいます。 We're longing for the summer vacation. 僕たちは夏休みを待ちこがれている。 The holidays seem to be doing her health good. 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 I want to take a rest. 少し休ませてください。 Why don't you rest a bit? 少し休んだらどうですか。 Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 In her leisure time, she enjoys swimming and tennis. 休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。 Because I am sick today, I want to absent myself from the company. 今日は病気なので、会社を休みたいです。 She absented herself from the lesson. 彼女は稽古を休んだ。 Can I rest a bit? ちょっと休憩してもいいですか? It is all up with him by this time. 今頃彼は万事休すだ。 The students are having a recess now. 学生達は今休憩時間中だ。 Most shops near the school are closed on Saturdays now. 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 Where do you wish you could go for a holiday? あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 Today is our regular closing day. 本日定休日。 Jane is absent from school today. ジェーンは今日学校を休んでいる。 Having a bad cold, he was absent from school today. ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 I felt better after I took a rest. 少し休んだら気分が良くなった。