Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| We are aiming at establishing the five-day workweek. | 私たちは週休二日制確立を目指している。 | |
| She happened to have the day off. | 彼女はたまたまその日は休みをとっていた。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| Where are you going spend the summer holidays? | あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| His absence was due to illness. | 彼が休んだのは病気のためだ。 | |
| He is off today. | 彼は今日は休みです。 | |
| Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow. | 明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。 | |
| How about taking a rest? | ちょっと休みませんか? | |
| Let's turn off at the next rest stop. | 次のドライブインで休憩していこう。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| Do you mind if I take a day off? | 一日休みを取っていいですか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| Have fun this summer! | 愉快な夏休みでありますように! | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| Let's have some coffee during recess. | 休憩の間にコーヒーを飲みましょう。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| Since you look tired, you had better take a rest. | 君は疲れているようだから、休んだ方がよい。 | |
| Too long a holiday makes one reluctant to start work again. | 休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. | 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| Don't pull my leg! | 冗談も休み休みにしてよ。 | |
| They had a rest for a while. | 彼らはしばらく休憩した。 | |
| We rested there for an hour. | 私たちはそこで1週間休んだ。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| I would rather go out than stay at home. | 家で休むくらいならむしろ外出したい。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| She was absent from the club activities. | 彼女は部活を休んだ。 | |
| She talked her husband into having a holiday in France. | 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| I thought I had a day off. | 私は休みを取ったと思っていました。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| Shall we take a short rest? | しばらく休憩しませんか。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| Tom is absent. | トムは休んでいる。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| I concurred in giving up my vacation for my family. | 私は家族のために休日を返上することに同意した。 | |
| All the schools are closed on that holiday. | その休日にはすべての学校が休みになる。 | |
| He was absent because of illness. | 彼は病気なので休んだ。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| Have a nice summer vacation. | 楽しい夏休みをね。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| What's your day off? | 店の休みの日はいつですか。 | |
| Tomorrow is my day off. | ぼくは明日休みなんだ。 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| They are all away on holiday this week. | 彼らは今週全員休日で留守です。 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |