Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| Let's play truant and go to see the movie. | 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ。 | |
| It'll be summer vacation soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| She's off with the flu. | 彼女風邪で休んでいますよ。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しんできてね。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間中です。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| How long has he been absent? | 彼はどのくらい休んでいますか。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| The holiday continues to be very boring. | 休みがつづくととても退屈です。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| There won't be nothing much, but please come by my house this evening. | 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| After a ten-minute break, we resumed our rehearsal. | 10分休憩してからまたリハーサルを続けました。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. | もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| I just want to rest. | 私はただ休養したいのです。 | |
| I would rather go out than stay at home. | 家で休むくらいならむしろ外出したい。 | |
| Please! Please don't skip class. | クラスを休まないでください。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| There are many tourists in the city on holidays. | 休みの日は観光客でいっぱいです。 | |
| After her maternity leave, she resumed her old job. | 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 | |
| Whenever I come here, I feel at ease. | ここへ来るといつも心が休まります。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。 | |
| Where are you going spend the summer holidays? | あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 | |
| In her leisure time, she enjoys swimming and tennis. | 休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| When is the intermission? | 休憩はいつごろですか。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みにどこかへ行きましたか。 | |
| Many businesses closed down. | 多くの会社が休業した。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out. | 話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。 | |
| I like summer holidays better than school. | 学校より夏休みのほうがいいです。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| We have no school tomorrow. | 明日は学校が休みです | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| I am on holiday this week. | 私は、今週休みです。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| We bargained that we should go on a five-day week. | 我々は交渉して週休2日制にする協定をした。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| I was wondering if I could take a vacation next week. | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest." | 先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| I was absent from school because I was sick. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| They are all away on holiday this week. | 彼らは今週全員休日で留守です。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| We are aiming at establishing the five-day workweek. | 私たちは週休二日制確立を目指している。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. | 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| My summer vacation is at an end. | 私の夏休みが終わりました。 | |
| You should get some rest. | ちょっと休んだほうがいいよ。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| Workaholics view holidays as a waste of time. | 仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。 | |
| He is taking a day off today. | 彼は今日お休みです。 | |
| I couldn't ask for a better holiday! | これ以上はないっていうほど最高の休日だった! | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |