Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| When I see this picture, I'm reminded of our holiday. | この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休息です。 | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| I propose a short rest. | 私は小休止を提案します。 | |
| When are you going on summer vacation? | いつから夏休みに入りますか。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| After her maternity leave, she resumed her old job. | 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しんできてね。 | |
| You just need a good rest. | 休養が必要なんですよ。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをあげよう。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| There are many tourists in the city on holidays. | 休みの日は観光客でいっぱいです。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休みたい。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out. | 話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。 | |
| This register is out of commission. | こちらのレジは今休止中なんですよ。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| I want to be quiet after a day's hard work. | 一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| Please! Please don't skip class. | クラスを休まないでください。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| What's your day off? | 店の休みの日はいつですか。 | |
| Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! | 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みにどこかへ行きましたか。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| We are aiming at establishing the five-day workweek. | 私たちは週休二日制確立を目指している。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| Have a nice summer vacation. | 楽しい夏休みをね。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| When is the intermission? | 休憩はいつごろですか。 | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| I've finally got some vacation coming as of the end of this week. | いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| All the schools are closed on that holiday. | その休日にはすべての学校が休みになる。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| I want to take a rest. | 少し休ませてください。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |
| I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing. | そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |