Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are many tourists in the city on holidays. 休みの日は観光客でいっぱいです。 Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 I am taking a couple of days off. 私は2、3日仕事を休む。 My wife and I agreed on a holiday plan. 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 I had a headache, and I took the day off today. 頭が痛かったので、今日は休みにした。 She was taken ill on holiday and had to find a doctor. 彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。 She does not take a rest for an instant. 彼女はちょっとの間も休まない。 The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 Tell me the reason for your absence from school yesterday. 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 I just want to rest. 私はただ休養したいのです。 I visited Hokkaido during summer vacation. 夏休み中に北海道を訪れました。 The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? I cannot account for her absence from school. なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 Since we have no money, it's no use thinking of a holiday. お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。 She happened to have the day off. 彼女はたまたまその日は休みをとっていた。 They had a rest for a while. 彼らはしばらく休憩した。 The summer vacation is over. 夏休みが終わった。 After you have taken a rest, you must carry on your study. あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。 Take a rest, or you will be worn out. 一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。 I'll ask him where he is planning to go during the vacation. 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 I have a headache, so I would like to take a day off today. 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 My mother being ill, I stayed home from school. 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 I used to fish for hours on holidays. 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! Sit back and rest, and you will feel much better. 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 I want to take a rest. 休憩したいよ。 We had a splendid holiday in Sweden. 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 She took two weeks leave and visited China. 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 I thought I had a day off. 私は休みを取ったと思っていました。 We took a rest for a while. 私たちはしばらく休憩をした。 Let's sit down and catch our breath. 座ってひと休みしよう。 Let's enjoy the long vacation. 長い休暇を楽しみましょう。 She's absent because she's sick. 彼女は病気で休んでいる。 I've never been absent from school. 私は1回も学校を休んだことがない。 In the vacation, I read the entire works of Milton. 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 She agreed with him about the holiday plan. 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 We are all impatient for our holiday. 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 Tom is absent. トムは休んでいる。 It will do you good to have a holiday. 休暇をとることは体に良いでしょう。 If you have a cold, you should get plenty of rest. 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 Many young people go abroad during summer vacation. 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 He was absent from school yesterday. 彼は昨日学校を休んだ。 Summer vacation begins next Monday. 夏休みは来週の月曜日から始まる。 Where are you going on your vacation? 今度の休みはどこへ行くの? What are you going to do during the summer holidays? あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 He was absent from school because he was sick. 彼は病気だったので学校を休んだ。 He is home on leave. 彼は休暇で帰省中です。 She was absent from school because she was sick. 彼女は病気のために学校を休んだ。 "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 How long has he been absent? 彼はどのくらい休んでいますか。 He is taking a day off today. 彼は今日お休みです。 I'm looking forward to your visit during the summer vacation. 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 Let's take a break, shall we? 中休みをしようよ。 Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 I was away from home all through the summer vacation. 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 Tom is taking the day off today. トムは今日休暇を取っています。 I cannot afford a holiday. 私は休暇を取る余裕がない。 "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 I spent the major part of my vacation at my uncle's. 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 Not only the students but also their teacher wishes for holidays. 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 What're you going to do during your summer vacation? あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 Have a nice holiday. 素敵な休日を。 Students have a holiday on Foundation Day. 学生は創立記念日で休みだ。 I don't know the reason for her absence. 彼女が休んだ理由はわかりません。 I take a vacation this week. 私は今週休暇を取る。 Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 Was anybody else absent? ほかにだれか休んでいたか。 Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 I was out of town on vacation. 私は休暇で出かけていました。 He's had a holiday and looks all the better for it. 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 I anticipated a quiet vacation in the mountains. 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 It being Sunday today, we have no school. 今日は日曜日なので学校は休みだ。 The vacation came to an end all too soon. 休暇はあっけなく終わってしまった。 He asked me if I had slept well the night before. 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 It took the best part of my holiday to finish it. それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 I went back to my village during the summer vacation. 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 Winter vacation is just around the corner. 冬休みまであとわずかだ。 I'm at the beach on holiday. 海辺で休暇を過ごしている。 May I be excused from Chinese? 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 May I take a rest for a while? 少しの間、休んでもよろしいですか。 Since you're tired, you should rest. 疲れてるので休んだほうが良い。 How's your summer vacation going? 夏休みはどうですか。 She absented herself from the lesson. 彼女はレッスンを休んだ。 I am off today. 今日は休みです。 My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days. 主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。 Too long a holiday makes one reluctant to start work again. 休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。 Let's take a rest in the shade. 日陰で一休みしよう。 Next Monday is a holiday. 次の月曜日は休日です。 She has been absent since last Wednesday. 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 He turned down her request for a day off. 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 After a ten-minute break, we resumed our rehearsal. 10分休憩してからまたリハーサルを続けました。 We used to go to the seaside on holiday. 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。