Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| When is the intermission? | 休憩はいつごろですか。 | |
| We're longing for the summer vacation. | 僕たちは夏休みを待ちこがれている。 | |
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. | ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 | |
| Sit back and rest, and you will feel much better. | 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| In the holidays, I spent days doing nothing. | 休みの日には、何もせずに過ごしていた。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| When are you going on summer vacation? | 何時から夏休みに入りますか。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| Since I had a cold, I didn't go to school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| Hopefully you can rest and relax on the flight home. | 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| Let's have some coffee during recess. | 休憩の間にコーヒーを飲みましょう。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| Now that he is absent, I will have to work in his place. | 彼が休んでいるので、私が彼の代りをしなければならないだろう。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. | 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 | |
| For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. | スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。 | |
| I don't know the reason why he was absent. | 私は彼が休んだ理由を知らない。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| I thought I had a day off. | 私は休みを取ったと思っていました。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| The holiday traffic crawled along the highway. | 休日で車は街道をのろのろと動いた。 | |
| They had a rest for a while. | 彼らはしばらく休憩した。 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| His absence was due to illness. | 彼が休んだのは病気のためだ。 | |
| Christmas is a special holiday. | クリスマスは特別な休日だ。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女はレッスンを休んだ。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| I'm tired, so I should get some rest. | 私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。 | |
| Why don't you have a rest for a while? | しばらく休んだらどうですか。 | |
| A quiet place to sit and rest would be nice. | 座って休める静かな場所だけで良いのです。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| Can you get a day off? | 一日休みとれるの? | |
| I'm thinking of going to the States during the summer vacation. | 夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。 | |
| He was absent from school yesterday because he was sick. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| Let's stop working and relax for a while. | 仕事をやめてしばらく休みましょう。 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| He is absent from school today. | 彼は今日学校を休んでいます。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" | 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| All students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| During the summer vacation, I made friends with many villagers. | 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| Many businesses closed down. | 多くの会社が休業した。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |