Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have fun this summer! | 愉快な夏休みでありますように! | |
| I want to take a rest. | 休憩したいよ。 | |
| Because I am sick today, I want to absent myself from the company. | 今日は病気なので、会社を休みたいです。 | |
| Children are really looking forward to summer vacation. | 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 | |
| I'll be fine if I take a little rest. | 少し休めば元気になるでしょう。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| Taking a little time off? | 休みを取っているの? | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| It's very important to get enough rest. | 十分に休養をとることは、非常に大切です。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| The driver felt like taking a rest. | 運転手は休みたい気がした。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| You had better stay away from work today. | 今日は君の仕事を休んだほうがよい。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |
| With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. | 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| Do you mind if I take a day off? | 一日休みを取っていいですか。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| The store is open all the year round. | その店は年中無休です。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| I swam a lot during this summer vacation. | この夏休みはよく泳いだ。 | |
| It would be better if you took a rest here. | ここでお休みになった方がよいのでは。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. | 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| We are aiming at establishing the five-day workweek. | 私たちは週休二日制確立を目指している。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| How about taking a rest? | ちょっと休みませんか? | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. | 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| Tom is absent. | トムはお休みです。 | |
| It's open ten to six daily throughout the year. | 10時から6時まで年中無休でやっています。 | |
| How long has he been absent? | 彼はどのくらい休んでいますか。 | |
| There's only a couple of days left until our winter vacation. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| Shall we take a rest? | 休憩しましょうか。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| I'd like to take a couple of days off next week. | 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. | ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| I am on holiday this week. | 私は、今週休みです。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 | |
| She came alive after taking a rest. | 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて休憩しない? | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休日です。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| I didn't go to school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| They agreed on cease-fire terms. | 彼らは休戦条件で合意した。 | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| I want to be quiet after a day's hard work. | 一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| Since we have no money, it's no use thinking of a holiday. | お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。 | |