Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| The doctor insisted that the patient get plenty of rest. | 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 | |
| The holiday traffic crawled along the highway. | 休日で車は街道をのろのろと動いた。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| Seeing that she is tired, we had better stop for a while. | 彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| In her leisure time, she enjoys swimming and tennis. | 休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| Where will you go for the vacation? | あなたは休みの日にどこへ行きますか。 | |
| We took a short rest on the way. | 途中で少し休みました。 | |
| Since you're tired, you should rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| He is lively during recess. | 休み時間になると彼は生き生きとしている。 | |
| We cannot go any farther without a rest. | 私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。 | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| May I take some time off next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| The holiday continues to be very boring. | 休みがつづくととても退屈です。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| Have a nice Thanksgiving! | 感謝祭のお休み、楽しんでね。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| I am taking tomorrow off. | 私は明日仕事を休みます。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| The extension of the summer vacation delighted the children. | 夏休みが延びたので子供達は喜んだ。 | |
| She's been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| What did you do with your summer vacation? | 夏休みはどうされましたか。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| He is off today. | 彼は今日は休みです。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| The summer vacation has come to an end too soon. | 夏休みはあっけなく終わってしまった。 | |
| I'd like to take a couple of days off next week. | 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 | |
| For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| The summer vacation is only a week away. | 夏休みまであとわずか一週間だ。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| He often absents himself from meetings. | 彼はよく会合を休む。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| Where do you want to go for your summer vacations this year? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| We went to the coast for our summer vacation. | 私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。 | |
| We haven't decided where to take a rest. | どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| "Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting." | 「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| How about taking a rest? | ちょっと休みませんか? | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| He rested for a while. | 彼はしばらくの間休んだ。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! | 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| I swam a lot during this summer vacation. | この夏休みはよく泳いだ。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| You had better stay away from work today. | 今日は君の仕事を休んだほうがよい。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みはどこかへ行きましたか。 | |
| What do you usually do on holidays? | 休みの日はいつも何をしますか。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| I've finally got some vacation coming as of the end of this week. | いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| Too long a holiday makes one reluctant to start work again. | 休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。 | |
| He said that I shouldn't even be coming in today. | 今日は休めと言われたんだけど。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| I've never been absent from school. | 私は1回も学校を休んだことがない。 | |
| He has gone to Hawaii on vacation. | 彼は休みを取ってハワイに行っています。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどこかへ行きましたか。 | |