Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I intend to take a month's vacation on completion of this work. この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 He phoned me to talk about his holiday plans. 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 In spite of the rain, we enjoyed our holiday. 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 I read the entire works of Milton over the holiday. 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 May I take some time off next week? 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 Do you feel like resting? 休みたいですか。 You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 You don't have to cancel your vacation. あえて休暇を取りやめるには及ばない。 I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! Too long a holiday makes one reluctant to start work again. 休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。 Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 When I can get through my exams, I will take a long vacation. 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 Next Monday is a holiday. 次の月曜日は休日です。 His trip will keep him away from the office for a week. 旅行のため、彼は一週間休みます。 The thin man took a rest in the shade of a shrine. その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 The vacation came to an end all too soon. 休暇はあっけなく終わってしまった。 I like summer holidays better than school. 学校より夏休みのほうがいいです。 Why don't you pull over and take a rest for a while? 車を止めて少し休んだらどう。 He finished his work without sleep or rest. 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 She has a cold and is absent from school. 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment. 日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。 I think you should get more rest. でも休みはとったほうがいいわよ。 I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 The number of students who travel abroad for vacation is increasing. 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 Let's break for some tea. 休憩してお茶にしましょう。 Since he was feeling sick, he stayed home from school. 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 How did you spend your winter vacation? 冬休みはどのように過ごしましたか。 Students have a holiday on Foundation Day. 学生は創立記念日で休みだ。 Tomorrow is a holiday. 明日は休みだ。 For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 The holiday was up very quickly. お休みはあっと言う間に終わってしまった。 Let's stop working and relax for a while. 仕事をやめてしばらく休みましょう。 Have a nice summer vacation. 楽しい夏休みをね。 Both Nancy and Jane were absent from school. ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 We rested for a while. 私たちはしばらく休んだ。 Yeah, I'm going to take tomorrow off. はい、あしたは休みます。 Where will you go for the vacation? あなたは休みの日にどこへ行きますか。 I'll be absent tomorrow. 明日は休みます。 I can take a good long rest when this work is finished. この仕事がすんだらたっぷり休める。 He took a week off. 彼は一週間休みをとった。 We took a rest for a while. 私たちはしばらく休憩をした。 If I were you, I would go home and take a good rest. 私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。 My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 When we go to bed, we say "good night". 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 Why were you absent yesterday? 昨日なぜ休んだの。 Why were you absent yesterday? なぜ昨日休みましたか。 So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that. 今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。 We must make the most of our vacation, as it is so short. 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 Hopefully you can rest and relax on the flight home. 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 Even superheroes need an occasional break. スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 The long vacation will give him back his health. 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 Our plans for the vacation are still up in the air. われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 He turned down her request for a day off. 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 How long is your spring vacation? 春休みはどれくらいの期間ですか。 Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 Let's take a rest for a while. ちょっと休みましょう。 The summer vacation has come to an end too soon. 夏休みはあっけなく終わってしまった。 During the summer vacation, I made friends with many villagers. 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 I concurred in giving up my vacation for my family. 私は家族のために休日を返上することに同意した。 We had a wonderful holiday. すばらしい休暇だった。 Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow. 明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。 Let's take a break now. ここで休憩にしましょう。 I'd like to take a couple of days off next week. 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 Circumstances do not permit me such a holiday. そういう休暇は私には事情が許さない。 The manager put up a notice about the extra holiday. 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 Sunday is a holiday in Christian countries. キリスト教国では日曜日は休業日である。 One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 He is absent because of illness. 彼は病気で休んでいる。 How about taking a rest? ちょっと休みませんか? She stopped sewing and had some tea. 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 On finishing this report, I will rest. このレポートを終えたら休もうと思う。 He is away on holiday. 彼は休暇をとって休んでいる。 On my days off, I read the entire works of Milton. 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 I lay down to rest. 私は横になって休んだ。 I spent my vacation at the beach. 私は海で休暇を過ごしました。 The holidays ended all too soon. 休暇はあっという間に終わってしまった。 Let's take a rest in the shade. 日陰で一休みしよう。 We have a lot of assignments for the summer vacation. 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 I'm tired, so I should get some rest. 私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。 His doctor ordered him to rest. 医者は彼に休養するように命令した。 Would if be okay if I took a vacation next week? 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 Both Nancy and Jane were absent from school. ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 We have no school tomorrow. 明日は学校が休みです I hope you enjoy your vacation. 休暇を楽しんできてくださいね。 He could manage a week's holiday. 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 We rested there for an hour. 私たちはそこで1週間休んだ。 What are you going to do during the summer holidays? あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 Let's take advantage of the vacation to go on a hike. 休暇を利用してハイキングに行こう。 She changed her hairstyle during summer vacation. 彼女は夏休みの間に髪型を変えた。