Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I concurred in giving up my vacation for my family. | 私は家族のために休日を返上することに同意した。 | |
| I don't know the reason he is absent today. | 彼が今日休んでいる理由は知らない。 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| Hopefully you can rest and relax on the flight home. | 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 | |
| Tom is absent. | トムは休んでいる。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| She was taken ill on holiday. | 彼女は休みの日に突然病気になった。 | |
| It would be better if you took a rest here. | ここでお休みになった方がよいのでは。 | |
| He was absent because of illness. | 彼は病気なので休んだ。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| The doctor insisted that the patient get plenty of rest. | 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| It's very important to get enough rest. | 十分に休養をとることは、非常に大切です。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気だったので学校を休んだ。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. | 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 | |
| OK. I'll take a day off and treat you. | OK!休みを取ってお前におごるよ。 | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| Where are you going spend the summer holidays? | あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| Tom is often absent from school. | トムはよく学校を休む。 | |
| Don't pull my leg! | 冗談も休み休みにしてよ。 | |
| We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. | 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| May I take some time off next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| Tom, who had been working all day, wanted to have a rest. | トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをあげよう。 | |
| In her leisure time, she enjoys swimming and tennis. | 休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。 | |
| I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing. | そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| He is taking a day off today. | 彼は今日お休みです。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 | |
| His absence was due to illness. | 彼が休んだのは病気のためだ。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| Let's turn off at the next rest stop. | 次のドライブインで休憩していこう。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| How was your summer vacation? | 夏休みはどうだった? | |
| There's only a couple of days left until our winter vacation. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。 | |
| He was absent from school yesterday because he was sick. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| How about taking a rest? | 一休みしませんか。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| She's off with the flu. | 彼女風邪で休んでいますよ。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| We had a rest in the shade. | 私達は日陰で一休みした。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| Taking a little time off? | 休みを取っているの? | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休みはすぐに終わった。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| All the students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |