Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| It would be better if you took a rest here. | ここでお休みになった方がよいのでは。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休みはすぐに終わった。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| I'm thinking of going to the States during the summer vacation. | 夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| Workaholics view holidays as a waste of time. | 仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。 | |
| I concurred in giving up my vacation for my family. | 私は家族のために休日を返上することに同意した。 | |
| I hear she has been absent from school. | 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| Please! Please don't skip class. | クラスを休まないでください。 | |
| Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more. | ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| They visited us at the camp during summer vacation. | 夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| I was absent from school because of illness. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." | 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 | |
| A quiet place to sit and rest would be nice. | 座って休める静かな場所だけで良いのです。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをあげよう。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| How was your holiday? | お休みはどうでしたか。 | |
| I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14. | 9月30日から10月14日まで産休を取ります。 | |
| The Diet will go into recess next week. | 国会は来週休会となる。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 | |
| If you work too long without a rest, it begins to tell on you. | 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | |
| When I see this picture, I'm reminded of our holiday. | この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home. | 今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。 | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| I can't tell you why she was absent from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| I've never been absent from school. | 私は1回も学校を休んだことがない。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| She does not take a rest for an instant. | 彼女はちょっとの間も休まない。 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| "Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon." | 「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」 | |
| She's off with the flu. | 彼女風邪で休んでいますよ。 | |
| You can't just lounge around like that while everybody else is so busy. | みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |
| I wanted to work this summer. | この夏休みは働こうと思いました。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週はお休みです。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休憩したい気分だ。 | |
| There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. | 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| Where do you want to go for your summer vacations this year? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| I'm looking forward to your visit during summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| I am taking tomorrow off. | 私は明日仕事を休みます。 | |