Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| He has gone to Hawaii on vacation. | 彼は休みを取ってハワイに行っています。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| I don't know the reason he is absent today. | 彼が今日休んでいる理由は知らない。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| He sometimes is absent from work without good cause. | 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| Do you want to rest? | 休みたいですか。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどこかへ行きましたか。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| Yeah, I'm going to take tomorrow off. | はい、あしたは休みます。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again. | 彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| The store is open all the year round. | その店は年中無休です。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| They agreed on cease-fire terms. | 彼らは休戦条件で合意した。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| I felt better after I took a rest. | しばらく休んだら気分がよくなった。 | |
| We absented ourselves from school. | 私たちは学校を休みました。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. | 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. | 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 | |
| What do you say to making a trip with me during the summer vacation? | 夏休み私といっしょに旅行しませんか。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| They had a rest for a while. | 彼らはしばらく休憩した。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 夏休みの来るのが待ち遠しい。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| Winter vacation is just around the corner. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 | |
| Did you enjoy your holiday? | 休日は楽しかった? | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| They visited us at the camp during summer vacation. | 夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。 | |
| We are aiming at establishing the five-day workweek. | 私たちは週休二日制確立を目指している。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休みはすぐに終わった。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Since we have no money, it's no use thinking of a holiday. | お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| Take a rest, or you will be worn out. | 一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。 | |
| Sleep tight, Sean. | ぐっすりお休みなさい、ショーン。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| It's open ten to six daily throughout the year. | 10時から6時まで年中無休でやっています。 | |
| When I see this picture, I'm reminded of our holiday. | この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| What's your day off? | 店の休みの日はいつですか。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| I was absent from school because of illness. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |