Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow. | 明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| We haven't decided where to take a rest. | どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| They agreed on cease-fire terms. | 彼らは休戦条件で合意した。 | |
| We will take a rest soon. | まもなく私たちは、休憩を取ります。 | |
| If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. | ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| I was absent from work yesterday. | 私は昨日仕事を休んだ。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. | 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 | |
| It looks as though we shall have to go without a holiday this year. | 私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。 | |
| I took a week off. | 一週間休んでいました。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| Please let me take a day off tomorrow. | 明日1日休ませてください。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気だったので学校を休んだ。 | |
| All the schools are closed on that holiday. | その休日にはすべての学校が休みになる。 | |
| I am off today. | 今日は休みです。 | |
| Where do you want to go for your summer vacations this year? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休養です。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| As you are tired, you had better take a rest. | あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| We are aiming at establishing the five-day workweek. | 私たちは週休二日制確立を目指している。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| We absented ourselves from school. | 私たちは学校を休みました。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| When does school let out for the holidays? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| I'm taking tomorrow morning off from work. | 明日、朝の仕事は休むつもりです。 | |
| Make sure you get plenty of rest. | 十分に休息を取るようにしなさい。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| What shall we do on your next days off? | 今度のお休み何しようか。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. | 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. | 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| She has been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| I felt better after I took a rest. | しばらく休んだら気分がよくなった。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| May I take some time off next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |