Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| What are you going to do during the summer holidays? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| Winter vacation is just around the corner. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? | ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." | 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 | |
| For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. | 休みの間に東京へ一週間行きます。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| We are aiming at establishing the five-day workweek. | 私たちは週休二日制確立を目指している。 | |
| When does school let out for the holidays? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany. | 8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。 | |
| When are you going on summer vacation? | いつから夏休みに入りますか。 | |
| He sometimes is absent from work without good cause. | 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| What did you do with your summer vacation? | 夏休みはどうされましたか。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| The holiday traffic crawled along the highway. | 休日で車は街道をのろのろと動いた。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. | 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| Have fun this summer! | 愉快な夏休みでありますように! | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。 | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みにどこかへ行きましたか。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| While resting, he listens to music. | 彼は休憩中に音楽を聞く。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| We would like to visit Nikko during this summer vacation. | この夏休みは日光に行きたい。 | |
| He is sometimes absent from school. | 彼は時々学校を休みます。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| You had better stay away from work today. | 今日は君の仕事を休んだほうがよい。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休憩したい気分だ。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| I sure wish I could have a three-day weekend. | 週休3日だったらいいのにな。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. | 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 | |
| Why were you absent yesterday? | なぜ昨日休みましたか。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| I can't tell you why she was absent from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| I thought I had a day off. | 私は休みを取ったと思っていました。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| I think you should rest a bit. You look pale. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| Tom has never been absent from school. | トムは学校を休んだことがない。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| I propose a short rest. | 私は小休止を提案します。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |