Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 Why don't you rest a bit? ちょっと休んだらどうですか。 Winter vacation is just around the corner. 冬休みまであとわずかだ。 She does not take a rest for an instant. 彼女はちょっとの間も休まない。 Tom is often absent from school. トムはよく学校を休む。 I'm taking tomorrow afternoon off. 私は明日の午後仕事を休みます。 Let's enjoy the long vacation. 長い休暇を楽しみましょう。 Overwork caused her to be absent from work for a week. 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 Did you go anywhere during the summer vacation? 夏休みどこかへ行きましたか。 She will start her maternity leave next week. 彼女は来週から産休に入る。 Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? She was absent from school because of sickness. 彼女は病気のために学校を休んだ。 For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 What do you say to having a coffee break? ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 She agreed with him about the holiday plan. 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 They all longed for the holiday. 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 The doctor insisted that the patient get plenty of rest. 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 We stayed at my aunt's during the vacation. 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 We argued with each other about the best place for a holiday. 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 He often absents himself from meetings. 彼はよく会合を休む。 She spends her holidays at her uncle's. 彼女はおじさんのところで休日を過ごした。 I'd like to take a couple of days off next week. 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 A holiday this summer is out of the question. この夏は休暇なんて不可能だ。 Several students were absent from school because of colds. 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 I want to rest a little because all the homework is finished. 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 Oh, just over the holidays. うん、休みが終わるまででいいの。 We had our vacation at the lake. 湖で休暇を過ごした。 I want to be quiet after a day's hard work. 一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。 However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses. しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。 I am taking a couple of days off. 二日ほど休みをとります。 The day when we arrived was a holiday. 私達が着いたのは休日だった。 I laid out a schedule for the vacation. 私は休暇の計画を立てた。 Since he had a bad cold, he was absent from school today. ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 He played golf every day during his vacation. 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 Let's stop working and relax for a while. 仕事をやめてしばらく休みましょう。 I'll take a vacation this week. 私は今週休暇を取る。 Let's take a little rest under the tree. 木の下でちょっと休もうよ。 I'm looking forward to the summer vacation. 夏休みの来るのが待ち遠しい。 He enjoyed the vacation to his heart's content. 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 Enjoy your holidays. 休日を楽しんできてね。 I hear she has been absent from school. 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 We must make the most of our vacation, as it is so short. 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 Where are you going to spend the vacation? 休暇をどこで過ごすつもりか。 After a ten-minute break, we resumed our rehearsal. 10分休憩してからまたリハーサルを続けました。 I am taking a couple of days off. 私は2、3日仕事を休む。 It will not be long before the winter vacation ends. やがて冬休みも終わるだろう。 He went on working without a break last night. 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 Having a bad cold, he was absent from school today. ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 The workers demanded more money and holidays. 労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。 I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 The summer vacation begins in July. 夏休みは7月から始まる。 It is all over with me. It can't be helped. 万事休すだ。もうどうしようもない。 He was absent from school because of illness. 彼は病気のため、学校を休んだ。 I was away from home all through the summer vacation. 夏休み中家にいませんでした。 I sure wish I could have a three-day weekend. 週休3日だったらいいのにな。 I would like to have a rest here. ここで一休みしたいものです。 I'd recommend taking a break. 休みを取ることをお薦めします。 Who was absent from school last week? 先週学校を休んだのは誰ですか。 We had a wonderful holiday. すばらしい休暇だった。 On my days off, I read the entire works of Milton. 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 The closing of school was due to the snow. 学校が休みになったのは雪のせいだった。 She's been absent from school for five days. 彼女は5日前から学校を休んでいます。 Who is absent? 休んでいるのはだれですか。 One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? It will do you good to have a holiday. 休みを取れば、あなたは楽になるだろう。 Father absented himself from work yesterday. 父は昨日仕事を休んだ。 I saw the sights of Kyoto during my vacation. 私は休暇の間に京都見物をしました。 I am going to take two days off next week. 来週二日間の休みを取るつもりです。 She ought to take a little rest. 彼女は少し休むべきです。 We have an hour's recess for lunch from twelve to one. 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 I want to take a rest. 少し休ませてください。 If I were you, I would go home and take a good rest. 私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。 I'm going away for the summer holiday. 夏休みには出かけるんだ。 The doctor advised that she take a holiday. 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 I cannot afford a long vacation. 長い休暇を取る余裕がない。 Soon there will be summer vacation. もうすぐ夏休みです。 Where do you suppose you'll spend your vacation? 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 He suggested that we take a short rest. 彼はちょっと小休止しようと提案した。 We rested for a while. 私たちはしばらく休んだ。 She was absent from school with a cold. 彼女は風邪で学校を休んだ。 I'm looking forward to the summer break. 夏休みを楽しみにしている。 Good night and sweet dreams. お休み、いい夢たくさん見てね。 You look tired. You ought to rest for an hour or two. 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 We'll resume the meeting after tea. 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 The holidays seem to be doing her health good. 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 I'm looking forward to your visit during summer vacation. 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 Sally was very sad about not going home for the holidays. サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 I'll be absent tomorrow. 明日は休みます。 We always spend our vacation by the sea. 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 We took a rest one after the other. 我々は、交互に休息をとった。 She was absent from school because she was sick. 彼女は病気のために学校を休んだ。 Let's take a 10 minute break. 10分休憩しよう。 When I see this picture, I'm reminded of our holiday. この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 I took a day off yesterday and went on a picnic. 昨日休みを取ってピクニックにいきました。 Why don't you take the day off? 今日一日は仕事を休んだら?