Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| I'm tired, so I should get some rest. | 私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。 | |
| The manager put up a notice about the extra holiday. | 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| When does school let out for the holidays? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| How was your holiday? | お休みはどうでしたか。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| Now that he is absent, I will have to work in his place. | 彼が休んでいるので、私が彼の代りをしなければならないだろう。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| Driving is a good holiday pastime. | ドライブは休日のいい気晴らしだ。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. | 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 | |
| There are many tourists in the city on holidays. | 休みの日は観光客でいっぱいです。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| She does not take a rest for an instant. | 彼女はちょっとの間も休まない。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. | しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 | |
| When are you going on summer vacation? | いつから夏休みに入りますか。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| We are aiming at establishing the five-day workweek. | 私たちは週休二日制確立を目指している。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| Have a nice Thanksgiving! | 感謝祭のお休み、楽しんでね。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more. | ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. | ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| We would like to visit Nikko during this summer vacation. | この夏休みは日光に行きたい。 | |
| I'm thinking of going to the States during the summer vacation. | 夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| He shall have a holiday one of these days. | 彼には近いうちに休みをやろう。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| Children are really looking forward to summer vacation. | 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 | |
| I'm just going to rest during the summer vacation. | 夏休みにはゆっくり休むつもりです。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| As you are tired, you had better take a rest. | あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| What's your day off? | 店の休みの日はいつですか。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| Yeah, I'm going to take tomorrow off. | はい、あしたは休みます。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休養です。 | |
| Can you get a day off? | 一日休みとれるの? | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週はお休みです。 | |
| What are you going to do during the summer holidays? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| I'm looking forward to your visit during summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| He suggested that we take a short rest. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| I was absent from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| I think you'd better take a rest; you look ill. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| It's very important to get enough rest. | 十分に休養をとることは、非常に大切です。 | |
| I've never been absent from school. | 私は1回も学校を休んだことがない。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| We hoped to have done with the work before the holidays. | 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 | |
| What do you usually do on holidays? | 休みの日はいつも何をしますか。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |