Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Make sure you get plenty of rest. | 十分に休息を取るようにしなさい。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |
| Can I rest a bit? | ちょっと休憩してもいいですか? | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| She was taken ill on holiday and had to find a doctor. | 彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |
| The Congress went into recess. | 議会は休会になりました。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| What's your day off? | 店の休みの日はいつですか。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどっか行ったりした? | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| There won't be nothing much, but please come by my house this evening. | 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| Students have a holiday on Foundation Day. | 学生は創立記念日で休みだ。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| Christmas is a special holiday. | クリスマスは特別な休日だ。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| After her maternity leave, she resumed her old job. | 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 | |
| Shall we take a rest? | 休憩しましょうか。 | |
| She is impatient for her holidays. | 彼女は休みを待ちかねている。 | |
| I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. | 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 | |
| Why were you absent yesterday? | なぜ昨日休みましたか。 | |
| Since we have no money, it's no use thinking of a holiday. | お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。 | |
| I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. | スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. | 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| I enjoyed the holiday all the better for being with you. | 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 | |
| What's your favorite place to vacation in Japan? | 日本で気に入りの休み場は何ですか? | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| I was absent from school because I was sick. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| Let's play truant and go to see the movie. | 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 | |
| With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. | 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| She is absent because of sickness. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| While resting, he listens to music. | 彼は休憩中に音楽を聞く。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Where will you go for the vacation? | あなたは休みの日にどこへ行きますか。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| The store is open all the year round. | その店は年中無休です。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| Let's have some coffee during recess. | 休憩の間にコーヒーを飲みましょう。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| The manager put up a notice about the extra holiday. | 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 | |
| She happened to have the day off. | 彼女はたまたまその日は休みをとっていた。 | |
| Don't pull my leg! | 冗談も休み休みにしてよ。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| This register is out of commission. | こちらのレジは今休止中なんですよ。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |