Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I spent the major part of my vacation at my uncle's. 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 She stopped sewing and had some tea. 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 Let's take a break for a change. 気分転換に休憩しよう。 Last week five students were absent from class. 先週5人の生徒が授業を休んだ。 Lie down and rest for a while. 横になって少し休みなさい。 Tomorrow is a holiday. 明日は休日です。 The closing of school was due to the heavy snow. 休校は大雪のためであった。 Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 They agreed on cease-fire terms. 彼らは休戦条件で合意した。 Seeing that she is tired, we had better stop for a while. 彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。 Take a rest, or you will be worn out. 一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。 It's Spain that they are going to on holiday. 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 Have a nice Thanksgiving! 感謝祭のお休み、楽しんでね。 So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that. 今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。 After walking for an hour, we stopped to take a rest. 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 She is absent because of sickness. 彼女は病気で休んでいる。 It's been a long time since I've had a real vacation. 休みらしい休みは久しく取っていない。 These photographs remind me of our holiday. これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 Tell me the reason for your absence from school yesterday. 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 Tom is often absent from school. トムはよく学校を休む。 I was absent from work yesterday. 私は昨日仕事を休んだ。 I swam a lot during this summer vacation. この夏休みはよく泳いだ。 Our holiday plans are still up in the air. 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 What did you do with your summer vacation? 夏休みはどうされましたか。 In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 He absented himself from classes. 彼は授業を休んだ。 My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days. 主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。 It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 They all longed for the holiday. 彼らはその休暇を待ちこがれた。 My father worked hard night and day. 父は不眠不休で働いた。 The holiday was up very quickly. お休みはあっと言う間に終わってしまった。 For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 The summer vacation begins in July. 夏休みは7月から始まる。 He wanted to absent himself from the class. 彼は授業を休みたいと思った。 There will be no school a week from today. 来週の今日は学校は休みだ。 For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 Why don't you rest a bit? ちょっと休んだらどうですか。 He said, "Let's take a short rest." 彼は少し休もうといった。 I am on holiday this week. 私は、今週休みです。 I visited Hokkaido during summer vacation. 夏休み中に北海道を訪れました。 I've done half the work, and now I can take a break. 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 Can you get a day off? 一日休みとれるの? I'm looking forward to your visit during the summer vacation. 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 But he likes the long school holidays. でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 She came over to France for a holiday. 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 They all longed for the holiday. 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 The Congress went into recess. 議会は休会になりました。 Where did you spend your vacation? あなたは休日をどこで過ごしましたか。 As I was tired, I took a rest. 疲れているので休んだ。 The doctor advised me to take a long holiday. 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 I was absent from school because I was sick. 私は病気のため学校を休んだ。 The Diet rose for summer recess. 国会は閉会して夏休みに入った。 I read the entire works of Milton over the holiday. 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 It's very important to get enough rest. 十分に休養をとることは、非常に大切です。 Driving is a good holiday pastime. ドライブは休日のいい気晴らしだ。 Take a good rest, and you will soon get well. 十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。 What shall we do on your next days off? 今度のお休み何しようか。 Where do you suppose you'll spend your vacation? 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 He suggested that we take a short rest. 彼はちょっと小休止しようと提案した。 Let's stop and take a rest. ちょっととまって一休みしよう。 He is on leave. 彼は休暇中である。 I'm looking forward to your visit during summer vacation. 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 Tom has never been absent from school. トムは学校を休んだことがない。 I anticipate a good vacation. 私は楽しい休暇になることを期待している。 Let's have a ten-minute break. 10分間、休憩をとりましょう。 Where are you going on your vacation? 休み中にどこへいくつもりですか。 The holiday ended all too soon. 休暇はあっという間に終わった。 We took a rest for a while. 私たちはしばらく休憩をした。 I'll be taking a vacation next month. 来月休暇を取ります。 You look pale. You'd better take a day off. 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 Tell me the reason you were absent from school yesterday. 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 I am absent from school on occasion. 私はときどき学校を休む。 My kids have their spring break soon. 私の子供達はもうすぐ春休みです。 I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 After a ten-minute break, we resumed our rehearsal. 10分休憩してからまたリハーサルを続けました。 Tom is absent. トムはお休みです。 Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. 来週の月曜と火曜は連休だ。 May I take a rest for a while? 少しの間、休んでもよろしいですか。 The vacation came to an end all too soon. 休暇はあっけなく終わってしまった。 The day we arrived was a holiday. 私達が着いたのは休日だった。 While resting, he listens to music. 彼は休憩中に音楽を聞く。 Where do you want to go for your summer vacations this year? 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? We went on our vacation then. その時休暇で出かけていました。 How about stopping the car and taking a rest? 車を止めて少し休んだらどう。 It's costing me a lot to spend the holidays. 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 How long has he been absent? 彼はどのくらい休んでいますか。 She can hardly wait for the summer vacation. 彼女は夏休みを待ちかねている。 He could manage a week's holiday. 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 Susan spent the summer vacation at her grandmother's. スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 Last week five students were absent from class. 先週五人の生徒が授業を休んだ。 He is often absent from school. 彼は学校をよく休む。 He is home on leave. 彼は休暇で帰省中です。