Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| I feel like a rest. | ちょっと休憩したい。 | |
| I'm just going to rest during the summer vacation. | 夏休みにはゆっくり休むつもりです。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| She has been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| I enjoyed the holiday all the better for being with you. | 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| I lay down to rest. | 私は休むために横になった。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| I would like to have a rest here. | ここで一休みしたいものです。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 | |
| The manager put up a notice about the extra holiday. | 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. | ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 | |
| He is off today. | 彼は今日は休みです。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しみなさい。 | |
| Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. | トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 | |
| She is impatient for her holidays. | 彼女は休みを待ちかねている。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| Where did you spend your vacation? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| It looks as though we shall have to go without a holiday this year. | 私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| I think it's strange that she was absent from school. | 彼女が学校を休んだのは変だと思う。 | |
| Too long a holiday makes one reluctant to start work again. | 休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。 | |
| Can you get a day off? | 一日休みとれるの? | |
| It is necessary that you take a good rest. | あなたはゆっくり休むことが必要だ。 | |
| "Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting." | 「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| The doctor insisted that the patient get plenty of rest. | 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| We are aiming at establishing the five-day workweek. | 私たちは週休二日制確立を目指している。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| They agreed on cease-fire terms. | 彼らは休戦条件で合意した。 | |
| I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| Since you look tired, you had better take a rest. | 君は疲れているようだから、休んだ方がよい。 | |
| For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. | 休みの間に東京へ一週間行きます。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| Both Tom and Mary were absent today. | トムもメアリーも今日休んでたよ。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| How soon the summer holiday is over. | 夏休みってすぐに終わってしまうんです。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| The summer vacation lasts a couple of weeks. | 夏休みは2週間続きます。 | |
| We took a rest one after the other. | 我々は、交互に休息をとった。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. | 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間中です。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週はお休みです。 | |
| The holiday continues to be very boring. | 休みがつづくととても退屈です。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| She is absent because of sickness. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| Now that he is absent, I will have to work in his place. | 彼が休んでいるので、私が彼の代りをしなければならないだろう。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| The reason for my absence is that I was ill. | 私が休んだ理由は病気だったからです。 | |
| Tom is absent. | トムは休んでいる。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| I can't tell you why she was absent from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| I'd like to take a couple of days off next week. | 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |