Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. | 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| He suggested that we take a short rest. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休みはすぐに終わった。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again. | 彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| You should get some rest. | ちょっと休んだほうがいいよ。 | |
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| It's open ten to six daily throughout the year. | 10時から6時まで年中無休でやっています。 | |
| She's off with the flu. | 彼女風邪で休んでいますよ。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休みたい。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| She came alive after taking a rest. | 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| She can hardly wait for the summer vacation. | 彼女は夏休みを待ちかねている。 | |
| Have a nice Thanksgiving! | 感謝祭のお休み、楽しんでね。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. | トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| It'll be summer vacation soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Students have a holiday on Foundation Day. | 学生は創立記念日で休みだ。 | |
| We took a short rest on the way. | 途中で少し休みました。 | |
| Seeing that she is tired, we had better stop for a while. | 彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。 | |
| In most cases, we can deliver within three business days. | 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 | |
| I think you should rest a bit. You look pale. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| Soon there will be summer vacation. | もうすぐ夏休みです。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| What are you planning to do for the New Year vacation? | お正月休みはどうするの? | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| It would be better if you took a rest here. | ここでお休みになった方がよいのでは。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| The doctor ordered me a complete rest. | 医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。 | |
| My summer vacation is at an end. | 私の夏休みが終わりました。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. | ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. | バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Workaholics view holidays as a waste of time. | 仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |