Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| I'll be fine if I take a little rest. | 少し休めば元気になるでしょう。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| Have fun this summer! | 愉快な夏休みでありますように! | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| She spends her holidays at her uncle's. | 彼女はおじさんのところで休日を過ごした。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home. | 今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| It's very important to get enough rest. | 十分に休養をとることは、非常に大切です。 | |
| Tom is absent. | トムはお休みです。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. | 休みの間に東京へ一週間行きます。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| We bargained that we should go on a five-day week. | 我々は交渉して週休2日制にする協定をした。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| We would like to visit Nikko during this summer vacation. | この夏休みは日光に行きたい。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| Can I rest a bit? | ちょっと休憩してもいいですか? | |
| Did you enjoy your holiday? | 休日は楽しかった? | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| Come on, sit down and rest your weary legs. | さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| It looks as though we shall have to go without a holiday this year. | 私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。 | |
| Here it's August and our summer vacation is nearly over. | もう八月で夏休みも終わろうとしている。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| It'll be summer vacation soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| She can hardly wait for the summer vacation. | 彼女は夏休みを待ちかねている。 | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| I am taking tomorrow off. | 私は明日仕事を休みます。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| Students are impatient for the summer holidays to come. | 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 | |
| The summer vacation lasts a couple of weeks. | 夏休みは2週間続きます。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| I'm looking forward to your visit during the summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| We're longing for the summer vacation. | 僕たちは夏休みを待ちこがれている。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| Many businesses closed down. | 多くの会社が休業した。 | |
| He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest." | 先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しみなさい。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| She was absent from the club activities. | 彼女は部活を休んだ。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |
| The workers demanded more money and holidays. | 労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| I didn't go to school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| After her maternity leave, she resumed her old job. | 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 | |
| The summer vacation is only a week away. | 夏休みまであとわずか一週間だ。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| What should we do during our next vacation? | 今度のお休み何しようか。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| We haven't decided where to take a rest. | どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。 | |
| During the summer vacation, I made friends with many villagers. | 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 | |
| She changed her hairstyle during summer vacation. | 彼女は夏休みの間に髪型を変えた。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| He is off today. | 彼は今日は休みです。 | |