Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間中です。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| The holiday continues to be very boring. | 休みがつづくととても退屈です。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| In her leisure time, she enjoys swimming and tennis. | 休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休養です。 | |
| I am on holiday this week. | 私は、今週休みです。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| I took a week off. | 一週間休んでいました。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女はレッスンを休んだ。 | |
| I lay down to rest. | 私は横になって休んだ。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| He said that I shouldn't even be coming in today. | 今日は休めと言われたんだけど。 | |
| Since we have no money, it's no use thinking of a holiday. | お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| The summer vacation is only a week away. | 夏休みまであとわずか一週間だ。 | |
| I felt better after I took a rest. | 少し休んだら気分が良くなった。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをあげよう。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| I think you'd better take a rest; you look ill. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| He is off today. | 彼は今日は休みです。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休みたい。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| When are you going on summer vacation? | いつから夏休みに入りますか。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| We cannot go any farther without a rest. | 私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。 | |
| The thin man paused in the shade with his knees a little bent. | その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| I didn't go to school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| All the students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| Both Tom and Mary were absent today. | トムもメアリーも今日休んでたよ。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| I just want to rest. | 私はただ休養したいのです。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| He has gone to Hawaii on vacation. | 彼は休みを取ってハワイに行っています。 | |
| Since you're tired, you should rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| When are you going on summer vacation? | 何時から夏休みに入りますか。 | |
| In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out. | 話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| Let's turn off at the next rest stop. | 次のドライブインで休憩していこう。 | |
| She is absent because of sickness. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| Tom called in sick. | トムは病気で休むと電話した。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? | ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| What's your favorite place to vacation in Japan? | 日本で気に入りの休み場は何ですか? | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| The reason for my absence is that I was ill. | 私が休んだ理由は病気だったからです。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| When I see this picture, I'm reminded of our holiday. | この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| Winter vacation is just around the corner. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| I'm tired, so I should get some rest. | 私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| He came down with a cold and had to be away from work. | 彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |