Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Take a rest, or you will be worn out. 一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。 Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 In spite of the rain, we enjoyed our holiday. 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 You don't have to cancel your vacation. あえて休暇を取りやめるには及ばない。 She was absent from school because of sickness. 彼女は病気のために学校を休んだ。 If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 We decided on a trip to Singapore for our vacation. 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 Have you made up your mind where to go for the holidays? 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment. 日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。 Have fun this summer! 愉快な夏休みでありますように! If I were you, I would go home and take a good rest. 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。 In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out. 話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。 If you don't take a vacation, you'll collapse. 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 Was anybody else absent? 他に誰か休んでいたか。 I'm spending my holiday on the beach. 海辺で休暇を過ごしている。 I'm thinking of going to the States during the summer vacation. 夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。 I want to take a rest. 休憩したいよ。 I am on holiday this week. 私は、今週休みです。 I'm looking forward to the summer vacation. 夏休みの来るのが待ち遠しい。 He was absent from school because he was sick. 彼は病気のため、学校を休んだ。 Let's stop working and relax for a while. 仕事をやめてしばらく休みましょう。 I take a vacation this week. 私は今週休暇を取る。 Let's turn off at the next rest stop. 次のドライブインで休憩していこう。 Many young people go abroad during summer vacation. 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 Students are impatient for the summer holidays to come. 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 We take a rest at noon. 私たちは、昼に休みをとる。 There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 I am anticipating a good vacation at the seaside. 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 Tom is often absent from school. トムはよく学校を休む。 Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 We had a short vacation in February. 私たちは2月に短い休暇をとった。 I don't know the reason why he was absent. 私は彼が休んだ理由を知らない。 I'll ask him where he is planning to go during the vacation. 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 What's your favorite place to vacation in Japan? 日本で気に入りの休み場は何ですか? I had a headache, and I took the day off today. 頭が痛かったので、今日は休みにした。 Circumstances do not permit me such a holiday. そういう休暇は私には事情が許さない。 It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 Are you going away this summer? この夏休みはどこかへ行くのですか。 Can I rest a bit? ちょっと休憩してもいいですか? We hoped to have done with the work before the holidays. 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 What do you want to do during for our next holiday? 今度のお休み何しようか。 Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? Let's rest here. ここで、休もう。 I was absent from school because I had a cold. 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 Winter vacation is just around the corner. 冬休みまであとわずかだ。 Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more. ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。 What did you do with your summer vacation? 夏休みはどうされましたか。 I spent the major part of my vacation at my uncle's. 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 Where are you going to spend the vacation? 休暇をどこで過ごすつもりか。 I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 Not only the students but also their teacher wishes for holidays. 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 I enjoyed the holiday all the better for being with you. 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow. 明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。 He wanted to absent himself from the class. 彼は授業を休みたいと思った。 She has been absent since last Wednesday. 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 Both Nancy and Jane were absent from school. ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 How much money was saved in preparation for the summer vacation? 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 I'm just going to rest during the summer vacation. 夏休みにはゆっくり休むつもりです。 They visited us at the camp during summer vacation. 夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。 The sun was shining and it was warm, so I took the day off. 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 You may as well have a day off, because you have been overworking those days. 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 It is good for them to work during their vacation. 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 Our plans for the vacation are still up in the air. われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 The professor is in Japan on sabbatical leave. 教授は研究休暇で日本にいる。 Just stay off your feet for the next couple of weeks, and you'll be just fine. あと1、2週間も休めば、すっかりよくなりますよ。 Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 You should get some rest. ちょっと休んだほうがいいよ。 We work by day and rest by night. 私たちは昼は働き、夜は休息する。 What are you going to do during the summer holidays? あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 He took a week off. 彼は一週間休みをとった。 Who has been absent from school for three weeks? 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 I wonder why he was absent. 彼はなぜ休んだのかしら。 Stand at ease! 休め! We alternated two hours of work and ten minutes of rest. 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 The doctor ordered that he take a rest. 医者は彼に休息をとるように命じた。 While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 The students are having a recess now. 学生たちは今休憩時間中です。 He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 We had a splendid holiday in Sweden. 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 The coffee break is an American institution. コーヒー休みは米国のしきたりである。 We spent our holiday exploring rural France. 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 An old man was resting in the shade of the tree. おじいさんが木陰で休憩していました。 We spent the major part of our holidays in the country. 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 Last week five students were absent from class. 先週五人の生徒が授業を休んだ。 The typhoon led to the school being closed. 台風のために休校になった。 I'm going away for the summer holiday. 夏休みには出かけるんだ。 I have to be absent from school for the moment. 私は当分の間、学校を休まねばならない。 I'd recommend taking a break. 休みを取ることをお薦めします。 Why don't you have a rest for a while? しばらく休んだらどうですか。 Here it's August and our summer vacation is nearly over. もう八月で夏休みも終わろうとしている。 The vacation is over now. 休みは終わった。 The doctor advised that she take a holiday. 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 I intend to take a month's vacation on completion of this work. この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 The summer vacation ended all too soon. 夏休みはとても早く終わった。 Let's take a rest for a while. ちょっと休みましょう。 They agreed on cease-fire terms. 彼らは休戦条件で合意した。