Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow. | 明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| It's open ten to six daily throughout the year. | 10時から6時まで年中無休でやっています。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| She has been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| We cannot go any farther without a rest. | 私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| Please let me take a day off tomorrow. | 明日1日休ませてください。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しんできてね。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| The thin man paused in the shade with his knees a little bent. | その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |
| I'm looking forward to your visit during the summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| I sure wish I could have a three-day weekend. | 週休3日だったらいいのにな。 | |
| I'm just going to rest during the summer vacation. | 夏休みにはゆっくり休むつもりです。 | |
| She's off with the flu. | 彼女風邪で休んでいますよ。 | |
| What are you going to do during the summer holidays? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| You shouldn't go to school. | 学校は休んでください。 | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| He absented himself from classes. | 彼は授業を休んだ。 | |
| Who is absent? | 休んでいるのはだれですか。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| Please! Please don't skip class. | クラスを休まないでください。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みにどこかへ行きましたか。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. | 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing. | そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. | 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| Can you get a day off? | 一日休みとれるの? | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| Sleep tight, Sean. | ぐっすりお休みなさい、ショーン。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| I hear she has been absent from school. | 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 | |
| After her maternity leave, she resumed her old job. | 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| It looks as though we shall have to go without a holiday this year. | 私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| We rested there for an hour. | 私たちはそこで1週間休んだ。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休みを取れば、あなたは楽になるだろう。 | |
| May I take some time off next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| Where will you go for the vacation? | あなたは休みの日にどこへ行きますか。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |