Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. | 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| Tom, who had been working all day, wanted to have a rest. | トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. | 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| We will take a rest soon. | まもなく私たちは、休憩を取ります。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休みを取れば、あなたは楽になるだろう。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| My summer vacation is at an end. | 私の夏休みが終わりました。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| I enjoyed the holiday all the better for being with you. | 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| The manager put up a notice about the extra holiday. | 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 | |
| During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. | ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more. | ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| I thought I had a day off. | 私は休みを取ったと思っていました。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。 | |
| "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" | 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home. | 今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| She changed her hairstyle during summer vacation. | 彼女は夏休みの間に髪型を変えた。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| It is a holiday tomorrow. | 明日はお休みです。 | |
| Winter vacation is just around the corner. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| You can't just lounge around like that while everybody else is so busy. | みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。 | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |
| Taking a little time off? | 休みを取っているの? | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| They agreed on cease-fire terms. | 彼らは休戦条件で合意した。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| What should we do during our next vacation? | 今度のお休み何しようか。 | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| I think you'd better take a rest; you look ill. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| I was absent from school because of illness. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| I'd recommend taking a break. | 休みを取ることをお薦めします。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. | トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| What do you say to making a trip with me during the summer vacation? | 夏休み私といっしょに旅行しませんか。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| There's only a couple of days left until our winter vacation. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| He absented himself from classes. | 彼は授業を休んだ。 | |
| Who was absent from school last week? | 先週学校を休んだのは誰ですか。 | |
| Tom is absent. | トムはお休みです。 | |
| We spent our holiday at the seaside. | 私達は海岸で休日を過ごした。 | |