Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| It's been a long time since I've had a real vacation. | 休みらしい休みは久しく取っていない。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| Let's stop and take a rest. | ちょっととまって一休みしよう。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休みを取れば、あなたは楽になるだろう。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| She's off with the flu. | 彼女風邪で休んでいますよ。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| When does school let out for the holidays? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| Where are you going to go on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| I hear she has been absent from school. | 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 | |
| The manager put up a notice about the extra holiday. | 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 | |
| She spends her holidays at her uncle's. | 彼女はおじさんのところで休日を過ごした。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| The holiday was up very quickly. | お休みはあっと言う間に終わってしまった。 | |
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| Where will you go for the vacation? | あなたは休みの日にどこへ行きますか。 | |
| There won't be nothing much, but please come by my house this evening. | 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 | |
| Tom has never been absent from school. | トムは学校を休んだことがない。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| It's open ten to six daily throughout the year. | 10時から6時まで年中無休でやっています。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| I swam a lot during this summer vacation. | この夏休みはよく泳いだ。 | |
| Students are impatient for the summer holidays to come. | 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 | |
| I think it's strange that she was absent from school. | 彼女が学校を休んだのは変だと思う。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| Please come and see us sometime during the vacation. | 休みになったらいつか御出かけになって下さい。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| I'll be fine if I take a little rest. | 少し休めば元気になるでしょう。 | |
| I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14. | 9月30日から10月14日まで産休を取ります。 | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| We took a short rest on the way. | 途中で少し休みました。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. | ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| What shall we do on your next days off? | 今度のお休み何しようか。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気だったので学校を休んだ。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| It'll be summer vacation soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| I enjoyed the holiday all the better for being with you. | 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| I lay down to rest. | 私は休むために横になった。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |