The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '休'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Summer vacation begins next Monday.
夏休みは来週の月曜日から始まる。
I lay down to rest.
私は休むために横になった。
Can you afford to take a holiday this summer?
この夏は休みをとる余裕がありますか。
He is taking a day off today.
彼は今日お休みです。
We are taking a fortnight's holiday.
私たちは2週間の休暇をとります。
You just need a good rest.
休養が必要なんですよ。
We must make the most of our vacation, as it is so short.
休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。
Have a nice Thanksgiving!
感謝祭のお休み、楽しんでね。
It is necessary that you take a good rest.
あなたはゆっくり休むことが必要だ。
I spent my vacation in Hakone.
私は休暇を箱根で過ごした。
Let's take a break now.
ここで休憩にしましょう。
I have to be absent from school for the moment.
私は当分の間、学校を休まねばならない。
During summer, I'm going to go to France.
休暇の間にはフランスへ行きます。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.
私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.
平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
I was away from home all through the summer vacation.
夏休みの間はずっと家を留守にしていました。
A good many people have told me to take a holiday.
たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。
He is on leave.
彼は休暇中である。
"It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him.
「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。
Because I am sick today, I want to absent myself from the company.
今日は病気なので、会社を休みたいです。
Did Tom tell you when he was going to take his vacation?
トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。
I worked in a post office during the summer vacation.
私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
We have five days to go before the summer vacation.
夏休みまであと5日です。
We are making advance plans for our holidays.
休暇の予め計画を立てている。
Where do you intend to spend your vacation?
どこで休暇をすごすつもりですか。
What do you say to making a trip with me during the summer vacation?
夏休み私といっしょに旅行しませんか。
She agreed with him about the holiday plan.
彼女は彼の休日のプランに賛成した。
They visited us at the camp during summer vacation.
夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。
I feel like taking a day off tomorrow.
明日休みをとろうと思っている。
We camped there through summer vacation.
私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。
As you are tired, you had better take a rest.
あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
If you don't take a vacation, you'll collapse.
休み取らないと倒れちゃうよ。
What do you say to having a coffee break?
ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。
We argued with each other about the best place for a holiday.
休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。
It's open ten to six daily throughout the year.
10時から6時まで年中無休でやっています。
I'll have exams right after the summer holidays.
夏休みが終わったらすぐにテストがあります。
If I were you, I would go home and take a good rest.
仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.
休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。
He said, "Let's take a short rest."
彼は少し休みましょうと提案した。
He sometimes is absent from work without good cause.
彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.
我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
Half the students were absent.
学生の半数が休んでいた。
It'll be summer vacation pretty soon.
もうすぐ夏休みです。
What we need now is a rest.
今私たちに必要なのは休息です。
Christmas is a special holiday.
クリスマスは特別な休日だ。
I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation.
私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.
オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school.
夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。
But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm.
しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。
The Diet will adjourn for three months.
国会は3ヶ月間休会になる。
We had no school on account of the typhoon.
台風のため学校が休みになった。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.
休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.
休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
When the vacation is over, I will catch up with a lot of work.
休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。
Jane is absent from school today.
ジェーンは今日学校を休んでいる。
Tom is absent.
トムはお休みです。
It will do you good to have a holiday.
休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。
Let's have a ten-minute break.
10分間、休憩をとりましょう。
Why don't you have a rest for a while?
しばらく休んだらどうですか。
Have fun this summer!
愉快な夏休みでありますように!
Why were you absent yesterday?
昨日はなぜ休んだのですか。
I was wondering if I could take a vacation next week.
来週休みを取ってもよろしいでしょうか。
We had a short vacation in February.
私たちは2月に短い休暇をとった。
He was absent because of illness.
彼は病気なので休んだ。
I'm looking forward to the summer break.
私は夏休みを楽しみにしている。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."
「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
Why were you absent from school yesterday?
なぜ君は昨日学校を休んだのですか。
The boarders are now away on vacation.
下宿生たちは今休暇で不在です。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.
毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
Too much rest is rust.
休みすぎは錆びる。
How's your summer vacation going?
夏休みはどうですか。
They all longed for the holiday.
彼らはその休暇を待ちこがれた。
How was your summer vacation?
夏休みはどうだった?
We are aiming at establishing the five-day workweek.
私たちは週休二日制確立を目指している。
"Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting."
「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」
What do you usually do on holidays?
休みの日はいつも何をしますか。
My father worked hard night and day.
父は不眠不休で働いた。
Tom has never been absent from school.
トムは学校を休んだことがない。
We have a holiday cottage in Denver.
私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。
Where did you spend your holidays?
あなたは休日をどこで過ごしましたか。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
Tell me the reason for your absence from school yesterday.
昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
The man returned from his vacation full of beans.
その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。
I felt better after I took a rest.
少し休んだら気分が良くなった。
He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest."
先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。
Let's take a break.
さぁ、休憩をとろう。
She absented herself from the lesson.
彼女は稽古を休んだ。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.
その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.