Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. | 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| I think you should get more rest. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休みはすぐに終わった。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| Did you enjoy your holiday? | 休日は楽しかった? | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| There are many tourists in the city on holidays. | 休みの日は観光客でいっぱいです。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| She can hardly wait for the summer vacation. | 彼女は夏休みを待ちかねている。 | |
| She's been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest." | 先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. | 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| I would like to have a rest here. | ここで一休みしたいものです。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. | トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. | 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out. | 話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| Have a nice Thanksgiving! | 感謝祭のお休み、楽しんでね。 | |
| He is lively during recess. | 休み時間になると彼は生き生きとしている。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| How long has he been absent? | 彼はどのくらい休んでいますか。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| There's only a couple of days left until our winter vacation. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| I move that the meeting adjourn. | 休会を動議します。 | |
| Sleep tight, Sean. | ぐっすりお休みなさい、ショーン。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休養です。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週はお休みです。 | |
| He was absent because of illness. | 彼は病気なので休んだ。 | |
| Since you look tired, you had better take a rest. | 君は疲れているようだから、休んだ方がよい。 | |
| How was your holiday? | お休みはどうでしたか。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| It's a special holiday for people who like detective stories. | 推理小説愛好家のための特別な休日です。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| I lay down to rest. | 私は休むために横になった。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| She has been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 夏休みの来るのが待ち遠しい。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| The Congress went into recess. | 議会は休会になりました。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| How will you spend the coming three-day holiday? | 今度の3連休には何をしますか。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| He said that I shouldn't even be coming in today. | 今日は休めと言われたんだけど。 | |
| We're longing for the summer vacation. | 僕たちは夏休みを待ちこがれている。 | |
| I was absent from school because of illness. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| You had better take a little rest. | 君は少し休んだほうがよい。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| I can't tell you why she was absent from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みにどこかへ行きましたか。 | |