Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| Have a nice summer vacation. | 楽しい夏休みをね。 | |
| Christmas is a special holiday. | クリスマスは特別な休日だ。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週はお休みです。 | |
| She's been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| My father never takes a long rest. | 父は長い休みを決してとらない。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しんできてね。 | |
| In her leisure time, she enjoys swimming and tennis. | 休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |
| I advised him to take a rest. | 彼に休むよう忠告した。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. | しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休憩していました。 | |
| He rested for a while. | 彼はしばらくの間休んだ。 | |
| You must not absent yourself from school. | 君は学校を休んではいけない。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| We will take a rest soon. | まもなく私たちは、休憩を取ります。 | |
| The vacation is over now. | 休みは終わった。 | |
| I would like to have a rest here. | ここで一休みしたいものです。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| You shouldn't go to school. | 学校は休んでください。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| His absence was due to illness. | 彼が休んだのは病気のためだ。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| I hear she has been absent from school. | 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 | |
| The summer vacation ended all too soon. | 夏休みはとても早く終わった。 | |
| She happened to have the day off. | 彼女はたまたまその日は休みをとっていた。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休養です。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| As you are tired, you had better take a rest. | あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| It would be better if you took a rest here. | ここでお休みになった方がよいのでは。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| I'd recommend taking a break. | 休みを取ることをお薦めします。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| I'm just going to rest during the summer vacation. | 夏休みにはゆっくり休むつもりです。 | |
| It is a holiday tomorrow. | 明日はお休みです。 | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| He took a day off. | 彼は1日休みをとった。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| When I see this picture, I'm reminded of our holiday. | この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 | |
| The driver felt like taking a rest. | 運転手は休みたい気がした。 | |
| I was absent from work yesterday. | 私は昨日仕事を休んだ。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| Please let me take a day off tomorrow. | 明日1日休ませてください。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| I just want to rest. | 私はただ休養したいのです。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| What are you going to do during the summer holidays? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| She was taken ill on holiday. | 彼女は休みの日に突然病気になった。 | |