Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| She can hardly wait for the summer vacation. | 彼女は夏休みを待ちかねている。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| You just need a good rest. | 休養が必要なんですよ。 | |
| I felt better after I took a rest. | しばらく休んだら気分がよくなった。 | |
| What do you say to making a trip with me during the summer vacation? | 夏休み私といっしょに旅行しませんか。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| Seeing that she is tired, we had better stop for a while. | 彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| Let's stop and take a rest. | ちょっととまって一休みしよう。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| She is absent because of sickness. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| It's been a long time since I've had a real vacation. | 休みらしい休みは久しく取っていない。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| She talked her husband into having a holiday in France. | 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| It is all over with me. It can't be helped. | 万事休すだ。もうどうしようもない。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| Yeah, I'm going to take tomorrow off. | はい、あしたは休みます。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| The summer vacation lasts a couple of weeks. | 夏休みは2週間続きます。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| Since you look tired, you had better take a rest. | 君は疲れているようだから、休んだ方がよい。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| Tom, who had been working all day, wanted to have a rest. | トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work. | 休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。 | |
| OK. I'll take a day off and treat you. | OK!休みを取ってお前におごるよ。 | |
| I thought I had a day off. | 私は休みを取ったと思っていました。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| All students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| All the students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| I felt better after I took a rest. | 少し休んだら気分が良くなった。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| We have no school tomorrow. | 明日は学校が休みです | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. | 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | |
| All the schools are closed on that holiday. | その休日にはすべての学校が休みになる。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. | バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |