Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| "Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon." | 「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ。 | |
| I was wondering if I could take a vacation next week. | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| You had better take a little rest. | 君は少し休んだほうがよい。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| She can hardly wait for the summer vacation. | 彼女は夏休みを待ちかねている。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休みを取れば、あなたは楽になるだろう。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休日です。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| Come on, sit down and rest your weary legs. | さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| You just need a good rest. | 休養が必要なんですよ。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。 | |
| I would rather go out than stay at home. | 家で休むくらいならむしろ外出したい。 | |
| I sure wish I could have a three-day weekend. | 週休3日だったらいいのにな。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| It is necessary that you take a good rest. | あなたはゆっくり休むことが必要だ。 | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| He was absent from school yesterday because he was sick. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| It's been a long time since I've had a real vacation. | 休みらしい休みは久しく取っていない。 | |
| Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. | もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休みはすぐに終わった。 | |
| I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow. | 明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| He often absents himself from meetings. | 彼はよく会合を休む。 | |
| Now that he is absent, I will have to work in his place. | 彼が休んでいるので、私が彼の代りをしなければならないだろう。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| He is lively during recess. | 休み時間になると彼は生き生きとしている。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| I just want to rest. | 私はただ休養したいのです。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどっか行ったりした? | |
| Since you're tired, you should rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| We're longing for the summer vacation. | 僕たちは夏休みを待ちこがれている。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| I propose a short rest. | 私は小休止を提案します。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| What did you do with your summer vacation? | 夏休みはどうされましたか。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. | 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." | 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| I felt better after I took a rest. | 少し休んだら気分が良くなった。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| I don't know the reason why he was absent. | 私は彼が休んだ理由を知らない。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |