Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどこかへ行きましたか。 | |
| We haven't decided where to take a rest. | どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home. | 今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。 | |
| If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. | ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 | |
| She is impatient for her holidays. | 彼女は休みを待ちかねている。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| When are you going on summer vacation? | いつから夏休みに入りますか。 | |
| It's a special holiday for people who like detective stories. | 推理小説愛好家のための特別な休日です。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| I was absent from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週はお休みです。 | |
| I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| It's very important to get enough rest. | 十分に休養をとることは、非常に大切です。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow. | 明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをあげよう。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| The workers demanded more money and holidays. | 労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| After a ten-minute break, we resumed our rehearsal. | 10分休憩してからまたリハーサルを続けました。 | |
| With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. | 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| She had the whole summer off that year. | 彼女はその年ひと夏全部が休みだった。 | |
| After you have taken a rest, you must carry on your study. | あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。 | |
| He suggested that we take a short rest. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休日です。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| I'm tired, so I should get some rest. | 私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. | バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 | |
| The holiday was up very quickly. | お休みはあっと言う間に終わってしまった。 | |
| Too long a holiday makes one reluctant to start work again. | 休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| I enjoyed the holiday all the better for being with you. | 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| The extension of the summer vacation delighted the children. | 夏休みが延びたので子供達は喜んだ。 | |
| The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. | 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みはどこかへ行きましたか。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| He said that I shouldn't even be coming in today. | 今日は休めと言われたんだけど。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| We spent our holiday at the seaside. | 私達は海岸で休日を過ごした。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| Let's turn off at the next rest stop. | 次のドライブインで休憩していこう。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |