Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would rather go out than stay at home. | 家で休むくらいならむしろ外出したい。 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しんできてね。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| Tom is absent. | トムはお休みです。 | |
| The summer vacation is only a week away. | 夏休みまであとわずか一週間だ。 | |
| I was absent from school because I was sick. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| How was your holiday? | お休みはどうでしたか。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| Both Tom and Mary were absent today. | トムもメアリーも今日休んでたよ。 | |
| I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| We have no school tomorrow. | 明日は学校が休みです | |
| You should get some rest. | ちょっと休んだほうがいいよ。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| I felt better after I took a rest. | 少し休んだら気分が良くなった。 | |
| I move that the meeting adjourn. | 休会を動議します。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| I'm taking tomorrow morning off from work. | 明日、朝の仕事は休むつもりです。 | |
| During the summer vacation, I made friends with many villagers. | 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 | |
| He absented himself from classes. | 彼は授業を休んだ。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| Since my mother was sick, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| I was absent from work yesterday. | 私は昨日仕事を休んだ。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| The store is open all the year round. | その店は年中無休です。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| Soon there will be summer vacation. | もうすぐ夏休みです。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| She's been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどこかへ行きましたか。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| Let's play truant and go to see the movie. | 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 | |
| Do you mind if I take a day off? | 一日休みを取っていいですか。 | |
| You just need a good rest. | 休養が必要なんですよ。 | |
| Good night and sweet dreams. | お休み、いい夢たくさん見てね。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| It is all over with me. It can't be helped. | 万事休すだ。もうどうしようもない。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| What are you going to do during the summer holidays? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| They visited us at the camp during summer vacation. | 夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女はレッスンを休んだ。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休憩していました。 | |
| Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. | 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| "Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting." | 「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Sleep tight, Sean. | ぐっすりお休みなさい、ショーン。 | |
| I think you should rest a bit. You look pale. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| Students have a holiday on Foundation Day. | 学生は創立記念日で休みだ。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| Taking a little time off? | 休みを取っているの? | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. | 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| We hoped to have done with the work before the holidays. | 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| He was absent from school yesterday because he was sick. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| There's only a couple of days left until our winter vacation. | 冬休みまであとわずかだ。 | |