Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." | 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 | |
| She happened to have the day off. | 彼女はたまたまその日は休みをとっていた。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| The students are having a recess now. | 学生達は今休憩時間中だ。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| She was absent from the club activities. | 彼女は部活を休んだ。 | |
| What shall we do on your next days off? | 今度のお休み何しようか。 | |
| He was absent from school yesterday because he was sick. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| It's very important to get enough rest. | 十分に休養をとることは、非常に大切です。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| Tom called in sick. | トムは病気で休むと電話した。 | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| We took a short rest on the way. | 途中で少し休みました。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| I'll be fine if I take a little rest. | 少し休めば元気になるでしょう。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| Children are really looking forward to summer vacation. | 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 | |
| The doctor ordered that he take a rest. | 医者は彼に休息をとるように命じた。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| I think you should get more rest. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| In the holidays, I spent days doing nothing. | 休みの日には、何もせずに過ごしていた。 | |
| Both Tom and Mary were absent today. | トムもメアリーも今日休んでたよ。 | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| I want to be quiet after a day's hard work. | 一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| If you sit back and rest, you will feel much better. | ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| Since I had a cold, I didn't go to school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. | ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 | |
| How was your holiday? | お休みはどうでしたか。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| He took a day off. | 彼は1日休みをとった。 | |
| It is necessary that you take a good rest. | あなたはゆっくり休むことが必要だ。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| She stopped sewing and had some tea. | 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休みはすぐに終わった。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. | 休みの間に東京へ一週間行きます。 | |
| Whenever I come here, I feel at ease. | ここへ来るといつも心が休まります。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女はレッスンを休んだ。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| You shouldn't go to school. | 学校は休んでください。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| He took a week off. | 一週間の休みをとった。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| I swam a lot during this summer vacation. | この夏休みはよく泳いだ。 | |
| You must not absent yourself from school. | 君は学校を休んではいけない。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| The reason for my absence is that I was ill. | 私が休んだ理由は病気だったからです。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |