Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| Too long a holiday makes one reluctant to start work again. | 休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| How soon the summer holiday is over. | 夏休みってすぐに終わってしまうんです。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| Take a rest, or you will be worn out. | 一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。 | |
| She was absent from the club activities. | 彼女は部活を休んだ。 | |
| During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. | ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| I am going to take two days off next week. | 来週二日間の休みを取るつもりです。 | |
| Since I had a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| Hopefully you can rest and relax on the flight home. | 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 | |
| I don't know the reason why he was absent. | 私は彼が休んだ理由を知らない。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work. | 休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| Stupidity is the relaxation of intelligence. | 愚かさは知性の休息である。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| After a ten-minute break, we resumed our rehearsal. | 10分休憩してからまたリハーサルを続けました。 | |
| She talked her husband into having a holiday in France. | 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| Since you're tired, you should rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| After her maternity leave, she resumed her old job. | 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みにどこかへ行きましたか。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| The summer vacation lasts a couple of weeks. | 夏休みは2週間続きます。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| Sit back and rest, and you will feel much better. | 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| Do you want to rest? | 休みたいですか。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休養です。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| I lay down to rest. | 私は横になって休んだ。 | |
| The summer vacation ended all too soon. | 夏休みはとても早く終わった。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| I took a day off yesterday and went on a picnic. | 昨日休みを取ってピクニックにいきました。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| Seeing that she is tired, we had better stop for a while. | 彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどこかへ行きましたか。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| I wanted to work this summer. | この夏休みは働こうと思いました。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| His brief repose was interrupted by her arrival. | 彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| Can you get a day off? | 一日休みとれるの? | |
| What shall we do on your next days off? | 今度のお休み何しようか。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| The boss gave us all a day off. | 社長は僕たち全員に一日休みをくれた。 | |
| He came down with a cold and had to be away from work. | 彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| It's very important to get enough rest. | 十分に休養をとることは、非常に大切です。 | |
| She has been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しんできてね。 | |
| In most cases, we can deliver within three business days. | 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| Did you enjoy your holiday? | 休日は楽しかった? | |
| I'm taking tomorrow morning off from work. | 明日、朝の仕事は休むつもりです。 | |