Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| He said that I shouldn't even be coming in today. | 今日は休めと言われたんだけど。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| I move that the meeting adjourn. | 休会を動議します。 | |
| The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. | 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| I took a day off yesterday and went on a picnic. | 昨日休みを取ってピクニックにいきました。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みはどこかへ行きましたか。 | |
| You just need a good rest. | 休養が必要なんですよ。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Tom is absent. | トムは休んでいる。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| Where will you go for the vacation? | あなたは休みの日にどこへ行きますか。 | |
| The extension of the summer vacation delighted the children. | 夏休みが延びたので子供達は喜んだ。 | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. | 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 | |
| Too much rest is rust. | 休みすぎは錆びる。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| You should get some rest. | ちょっと休んだほうがいいよ。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| You had better take a little rest. | 君は少し休んだほうがよい。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| We cannot go any farther without a rest. | 私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. | 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| She was absent from the club activities. | 彼女は部活を休んだ。 | |
| I propose a short rest. | 私は小休止を提案します。 | |
| She was taken ill on holiday and had to find a doctor. | 彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| Make sure you get plenty of rest. | 十分に休息を取るようにしなさい。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. | 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどこかへ行きましたか。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| I advised him to take a rest. | 彼に休むよう忠告した。 | |
| Christmas is a special holiday. | クリスマスは特別な休日だ。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| Soon there will be summer vacation. | もうすぐ夏休みです。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| I'm looking forward to your visit during summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| Tom, who had been working all day, wanted to have a rest. | トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。 | |
| He shall have a holiday one of these days. | 彼には近いうちに休みをやろう。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| You can't just lounge around like that while everybody else is so busy. | みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| Let's stop working and relax for a while. | 仕事をやめてしばらく休みましょう。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| His absence was due to illness. | 彼が休んだのは病気のためだ。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| She is impatient for her holidays. | 彼女は休みを待ちかねている。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| Can you get a day off? | 一日休みとれるの? | |
| Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow. | 明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| I'll be absent tomorrow. | 明日は休みます。 | |
| Let's stop and take a rest. | ちょっととまって一休みしよう。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどっか行ったりした? | |
| She came alive after taking a rest. | 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。 | |
| Tom called in sick. | トムは病気で休むと電話した。 | |
| It's open ten to six daily throughout the year. | 10時から6時まで年中無休でやっています。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |