Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Shall we take a rest? | 休憩しましょうか。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| We spent our holiday at the seaside. | 私達は海岸で休日を過ごした。 | |
| Tom has never been absent from school. | トムは学校を休んだことがない。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| Come on, sit down and rest your weary legs. | さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| I want to take a rest. | 休憩したいよ。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| She was taken ill on holiday. | 彼女は休みの日に突然病気になった。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| You just need a good rest. | 休養が必要なんですよ。 | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| Who was absent from school last week? | 先週学校を休んだのは誰ですか。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| Driving is a good holiday pastime. | ドライブは休日のいい気晴らしだ。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| I didn't go to school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
| How long has he been absent? | 彼はどのくらい休んでいますか。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| What do you usually do on holidays? | 休みの日はいつも何をしますか。 | |
| His brief repose was interrupted by her arrival. | 彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。 | |
| I think you'd better take a rest; you look ill. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| When I see this picture, I'm reminded of our holiday. | この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 | |
| Students are impatient for the summer holidays to come. | 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| She has been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| How about taking a rest? | ちょっと休みませんか? | |
| Now that he is absent, I will have to work in his place. | 彼が休んでいるので、私が彼の代りをしなければならないだろう。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| The manager put up a notice about the extra holiday. | 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 | |
| Let's stop working and relax for a while. | 仕事をやめてしばらく休みましょう。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |
| He is absent from school today. | 彼は今日学校を休んでいます。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| She came alive after taking a rest. | 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| He was absent because of illness. | 彼は病気なので休んだ。 | |
| She stopped sewing and had some tea. | 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | |
| The driver felt like taking a rest. | 運転手は休みたい気がした。 | |
| Take a rest, or you will be worn out. | 一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。 | |
| You had better stay away from work today. | 今日は君の仕事を休んだほうがよい。 | |
| The Congress went into recess. | 議会は休会になりました。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| His absence was due to illness. | 彼が休んだのは病気のためだ。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| The summer vacation ended all too soon. | 夏休みはとても早く終わった。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| What's your favorite place to vacation in Japan? | 日本で気に入りの休み場は何ですか? | |
| All students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |