The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '休'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm taking tomorrow afternoon off.
私は明日の午後仕事を休みます。
Let's rest here.
ここで、休もう。
Where are you going spend the summer holidays?
あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。
As you are tired, you had better rest.
疲れてるので休んだほうが良い。
It is time for me to take a vacation.
もう私は休暇を取ってよいところだ。
I was absent from school yesterday.
きのう私は学校を休んだ。
I think you'd better take a rest; you look ill.
君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV.
今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。
Mike happened to have been absent from school.
たまたまマイクは学校を休んでいた。
The holidays ended all too soon.
休暇はあっという間に終わってしまった。
I get only five days off this summer.
私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。
Many businesses closed down.
多くの会社が休業した。
You should rest a little bit longer.
もう少し休んだ方がいい。
I'm just going to rest during the summer vacation.
夏休みにはゆっくり休むつもりです。
I'm thinking of going to the States during the summer vacation.
夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.
多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
I visited Hokkaido during summer vacation.
夏休み中に北海道を訪れました。
The reason for my absence is that I was ill.
私が休んだ理由は病気だったからです。
Just stay off your feet for the next couple of weeks, and you'll be just fine.
あと1、2週間も休めば、すっかりよくなりますよ。
I'll be fine if I take a little rest.
少し休めば元気になるでしょう。
He was absent because of illness.
彼は病気なので休んだ。
Lie down and rest for a while.
横になって少し休みなさい。
They visited us at the camp during summer vacation.
夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。
I usually went to bed at ten during the summer vacation.
夏休み中はたいてい10時に就寝した。
When does school let out for the holidays?
学校はいつ休みになるのですか。
I don't know the reason why he was absent.
私は彼が休んだ理由を知らない。
The band is on hiatus.
そのバンドはただいまお休みです。
I concurred in giving up my vacation for my family.
私は家族のために休日を返上することに同意した。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.