Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The summer vacation has come to an end too soon. | 夏休みはあっけなく終わってしまった。 | |
| I think it's strange that she was absent from school. | 彼女が学校を休んだのは変だと思う。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休息です。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| Tom is absent. | トムは休んでいる。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| Tom called in sick. | トムは病気で休むと電話した。 | |
| He is off today. | 彼は今日は休みです。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| The holiday was up very quickly. | お休みはあっと言う間に終わってしまった。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Shall we take a rest? | 休憩しましょうか。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." | 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 | |
| The Diet will go into recess next week. | 国会は来週休会となる。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| What are you planning to do for the New Year vacation? | お正月休みはどうするの? | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| She talked her husband into having a holiday in France. | 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 | |
| My summer vacation is at an end. | 私の夏休みが終わりました。 | |
| She had the whole summer off that year. | 彼女はその年ひと夏全部が休みだった。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| It's open ten to six daily throughout the year. | 10時から6時まで年中無休でやっています。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Have a nice summer vacation. | 楽しい夏休みをね。 | |
| Seeing that she is tired, we had better stop for a while. | 彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| I've never been absent from school. | 私は1回も学校を休んだことがない。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| What's your favorite place to vacation in Japan? | 日本で気に入りの休み場は何ですか? | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| She does not take a rest for an instant. | 彼女はちょっとの間も休まない。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| Winter vacation is just around the corner. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| Where are you going spend the summer holidays? | あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。 | |
| It is a holiday tomorrow. | 明日はお休みです。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| We had a rest in the shade. | 私達は日陰で一休みした。 | |
| While resting, he listens to music. | 彼は休憩中に音楽を聞く。 | |
| I'm looking forward to your visit during the summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| There's only a couple of days left until our winter vacation. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| What're you going to do during your summer vacation? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| The vacation is over now. | 休みは終わった。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| You must not absent yourself from school. | 君は学校を休んではいけない。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| Shall we take a short rest? | しばらく休憩しませんか。 | |
| What should we do during our next vacation? | 今度のお休み何しようか。 | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| Christmas is a special holiday. | クリスマスは特別な休日だ。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| He sometimes is absent from work without good cause. | 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| She was taken ill on holiday and had to find a doctor. | 彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| "Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting." | 「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 | |