Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The vacation is over now. | 休みは終わった。 | |
| Winter vacation is just around the corner. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 | |
| It's been a long time since I've had a real vacation. | 休みらしい休みは久しく取っていない。 | |
| I am taking tomorrow off. | 私は明日仕事を休みます。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| She stopped sewing and had some tea. | 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| Hopefully you can rest and relax on the flight home. | 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気だったので学校を休んだ。 | |
| You should get some rest. | ちょっと休んだほうがいいよ。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| Since we have no money, it's no use thinking of a holiday. | お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。 | |
| I like summer holidays better than school. | 学校より夏休みのほうがいいです。 | |
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| We took a rest one after the other. | 我々は、交互に休息をとった。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどこかへ行きましたか。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| Driving is a good holiday pastime. | ドライブは休日のいい気晴らしだ。 | |
| Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. | 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | |
| The band is on hiatus. | そのバンドはただいまお休みです。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| Now that he is absent, I will have to work in his place. | 彼が休んでいるので、私が彼の代りをしなければならないだろう。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| I'm just going to rest during the summer vacation. | 夏休みにはゆっくり休むつもりです。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| When is the intermission? | 休憩はいつごろですか。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| She was taken ill on holiday and had to find a doctor. | 彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。 | |
| What are you going to do during the summer holidays? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest." | 先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| I would like to have a rest here. | ここで一休みしたいものです。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| Why don't you have a rest for a while? | しばらく休んだらどうですか。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| I can't tell you why she was absent from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週はお休みです。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| I want to take a rest. | 休憩したいよ。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing. | そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| There are many tourists in the city on holidays. | 休みの日は観光客でいっぱいです。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| We cannot go any farther without a rest. | 私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| I feel like a rest. | ちょっと休憩したい。 | |
| I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. | 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| They are all away on holiday this week. | 彼らは今週全員休日で留守です。 | |
| If you have a cold, you should get plenty of rest. | 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. | ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 | |
| I'd like to take a couple of days off next week. | 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| Students have a holiday on Foundation Day. | 学生は創立記念日で休みだ。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |