Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How long has he been absent? | 彼はどのくらい休んでいますか。 | |
| Soon there will be summer vacation. | もうすぐ夏休みです。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| I'm thinking of going to the States during the summer vacation. | 夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。 | |
| He came down with a cold and had to be away from work. | 彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間中です。 | |
| What shall we do on your next days off? | 今度のお休み何しようか。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| I'll be absent tomorrow. | 明日は休みます。 | |
| Since you're tired, you should rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| I would like to have a rest here. | ここで一休みしたいものです。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| Tom, who had been working all day, wanted to have a rest. | トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しみなさい。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| I just want to rest. | 私はただ休養したいのです。 | |
| All the schools are closed on that holiday. | その休日にはすべての学校が休みになる。 | |
| Who was absent from school last week? | 先週学校を休んだのは誰ですか。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| It's a special holiday for people who like detective stories. | 推理小説愛好家のための特別な休日です。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| She was absent from the club activities. | 彼女は部活を休んだ。 | |
| You had better take a little rest. | 君は少し休んだほうがよい。 | |
| Have a nice summer vacation. | 楽しい夏休みをね。 | |
| I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| When is the intermission? | 休憩はいつごろですか。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| If you work too long without a rest, it begins to tell on you. | 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. | 休みの間に東京へ一週間行きます。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをあげよう。 | |
| Since he had a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| Since I had a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| You must not absent yourself from school. | 君は学校を休んではいけない。 | |
| Since I had a cold, I didn't go to school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| We have no school tomorrow. | 明日は学校が休みです | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| You can't just lounge around like that while everybody else is so busy. | みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。 | |
| Since my mother was sick, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| What are you planning to do for the New Year vacation? | お正月休みはどうするの? | |
| He often absents himself from meetings. | 彼はよく会合を休む。 | |
| Make sure you get plenty of rest. | 十分に休息を取るようにしなさい。 | |
| All students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| This register is out of commission. | こちらのレジは今休止中なんですよ。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休憩したい気分だ。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| I took a day off yesterday and went on a picnic. | 昨日休みを取ってピクニックにいきました。 | |
| I felt better after I took a rest. | 少し休んだら気分が良くなった。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |
| Since you look tired, you had better take a rest. | 君は疲れているようだから、休んだ方がよい。 | |
| Do you want to rest? | 休みたいですか。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| She came alive after taking a rest. | 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |