Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| Can I rest a bit? | ちょっと休憩してもいいですか? | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| She's off with the flu. | 彼女風邪で休んでいますよ。 | |
| We absented ourselves from school. | 私たちは学校を休みました。 | |
| I move that the meeting adjourn. | 休会を動議します。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| The band is on hiatus. | そのバンドはただいまお休みです。 | |
| There's only a couple of days left until our winter vacation. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| The doctor ordered me a complete rest. | 医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! | 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? | |
| It would be better if you took a rest here. | ここでお休みになった方がよいのでは。 | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| We haven't decided where to take a rest. | どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。 | |
| Children are really looking forward to summer vacation. | 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 | |
| I lay down to rest. | 私は横になって休んだ。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. | しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| He is absent from school today. | 彼は今日学校を休んでいます。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| What are you planning to do for the New Year vacation? | お正月休みはどうするの? | |
| How was your summer vacation? | 夏休みはどうだった? | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest." | 先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休養です。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |
| They had a rest for a while. | 彼らはしばらく休憩した。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| We bargained that we should go on a five-day week. | 我々は交渉して週休2日制にする協定をした。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| We have no school tomorrow. | 明日は学校が休みです | |
| She was taken ill on holiday and had to find a doctor. | 彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14. | 9月30日から10月14日まで産休を取ります。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| Hopefully you can rest and relax on the flight home. | 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| My father never takes a long rest. | 父は長い休みを決してとらない。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| He took a day off. | 彼は1日休みをとった。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| There won't be nothing much, but please come by my house this evening. | 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| The doctor ordered that he take a rest. | 医者は彼に休息をとるように命じた。 | |
| I hear she has been absent from school. | 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 | |
| What do you say to making a trip with me during the summer vacation? | 夏休み私といっしょに旅行しませんか。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| I felt better after I took a rest. | しばらく休んだら気分がよくなった。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| I'm looking forward to your visit during summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| I can't tell you why she was absent from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |