Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休憩していました。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Tom has never been absent from school. | トムは学校を休んだことがない。 | |
| Have a nice Thanksgiving! | 感謝祭のお休み、楽しんでね。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." | 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany. | 8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。 | |
| I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. | 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| It's a special holiday for people who like detective stories. | 推理小説愛好家のための特別な休日です。 | |
| Have a nice summer vacation. | 楽しい夏休みをね。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みにどこかへ行きましたか。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| They are now at rest. | 彼らは今休息している。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| We went to the coast for our summer vacation. | 私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。 | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| Make sure you get plenty of rest. | 十分に休息を取るようにしなさい。 | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |
| He sometimes is absent from work without good cause. | 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。 | |
| I'm taking tomorrow morning off from work. | 明日、朝の仕事は休むつもりです。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| I've finally got some vacation coming as of the end of this week. | いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| It is a holiday tomorrow. | 明日はお休みです。 | |
| His absence was due to illness. | 彼が休んだのは病気のためだ。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| I'd recommend taking a break. | 休みを取ることをお薦めします。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| He rested for a while. | 彼はしばらくの間休んだ。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| During the summer vacation, I made friends with many villagers. | 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しんできてね。 | |
| What shall we do on your next days off? | 今度のお休み何しようか。 | |
| I want to be quiet after a day's hard work. | 一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。 | |
| I'll be fine if I take a little rest. | 少し休めば元気になるでしょう。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| Good night and sweet dreams. | お休み、いい夢たくさん見てね。 | |
| I advised him to take a rest. | 彼に休むよう忠告した。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest." | 先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| Why were you absent yesterday? | なぜ昨日休みましたか。 | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Here it's August and our summer vacation is nearly over. | もう八月で夏休みも終わろうとしている。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| Since we have no money, it's no use thinking of a holiday. | お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。 | |
| Whenever I come here, I feel at ease. | ここへ来るといつも心が休まります。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |
| I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました。 | |
| Where did you spend your vacation? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| I took a week off. | 一週間休んでいました。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休養です。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| Who is absent? | 休んでいるのはだれですか。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| How soon the summer holiday is over. | 夏休みってすぐに終わってしまうんです。 | |