Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We hoped to have done with the work before the holidays. | 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| I advised him to take a rest. | 彼に休むよう忠告した。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |
| We have no school tomorrow. | 明日は学校が休みです | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休日です。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| Was anybody else absent? | 他に誰か休んでいたか。 | |
| The holiday continues to be very boring. | 休みがつづくととても退屈です。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| Just stay off your feet for the next couple of weeks, and you'll be just fine. | あと1、2週間も休めば、すっかりよくなりますよ。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| He came down with a cold and had to be away from work. | 彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| You had better stay away from work today. | 今日は君の仕事を休んだほうがよい。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| If you work too long without a rest, it begins to tell on you. | 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." | 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| I am going to take two days off next week. | 来週二日間の休みを取るつもりです。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| It's a special holiday for people who like detective stories. | 推理小説愛好家のための特別な休日です。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| We would like to visit Nikko during this summer vacation. | この夏休みは日光に行きたい。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| You must account for your absence. | あなたは休む事について理由を説明しなければならない。 | |
| What should we do during our next vacation? | 今度のお休み何しようか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Tomorrow is my day off. | ぼくは明日休みなんだ。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| We are aiming at establishing the five-day workweek. | 私たちは週休二日制確立を目指している。 | |
| I'm looking forward to your visit during the summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| I'll be fine if I take a little rest. | 少し休めば元気になるでしょう。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休みだ。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| "Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting." | 「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| How long has he been absent? | 彼はどのくらい休んでいますか。 | |
| They visited us at the camp during summer vacation. | 夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" | 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| Driving is a good holiday pastime. | ドライブは休日のいい気晴らしだ。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休みはすぐに終わった。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| But I think it's better if you took a day off. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| Go home. Get some rest. | 家に帰りなさい。少し休んできなさい。 | |
| In her leisure time, she enjoys swimming and tennis. | 休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| He sometimes is absent from work without good cause. | 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。 | |