Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Stand at ease! | 休め! | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. | スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| This register is out of commission. | こちらのレジは今休止中なんですよ。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| I think you'd better take a rest; you look ill. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| Have a nice Thanksgiving! | 感謝祭のお休み、楽しんでね。 | |
| Who is absent? | 休んでいるのはだれですか。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| He is absent from school today. | 彼は今日学校を休んでいます。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| As you are tired, you had better take a rest. | あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| Since we have no money, it's no use thinking of a holiday. | お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。 | |
| He suggested that we take a short rest. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| There are many tourists in the city on holidays. | 休みの日は観光客でいっぱいです。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| They are all away on holiday this week. | 彼らは今週全員休日で留守です。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| I'd like to take a couple of days off next week. | 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| They had a rest for a while. | 彼らはしばらく休憩した。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| Just stay off your feet for the next couple of weeks, and you'll be just fine. | あと1、2週間も休めば、すっかりよくなりますよ。 | |
| She is impatient for her holidays. | 彼女は休みを待ちかねている。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| The holiday traffic crawled along the highway. | 休日で車は街道をのろのろと動いた。 | |
| Take a rest, or you will be worn out. | 一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| Let's have some coffee during recess. | 休憩の間にコーヒーを飲みましょう。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| The workers demanded more money and holidays. | 労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| The store is open all the year round. | その店は年中無休です。 | |
| The manager put up a notice about the extra holiday. | 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| He shall have a holiday one of these days. | 彼には近いうちに休みをやろう。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| I would like to have a rest here. | ここで一休みしたいものです。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| Taking a little time off? | 休みを取っているの? | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| He is off today. | 彼は今日は休みです。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| I concurred in giving up my vacation for my family. | 私は家族のために休日を返上することに同意した。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女はレッスンを休んだ。 | |
| We will take a rest soon. | まもなく私たちは、休憩を取ります。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| He rested for a while. | 彼はしばらくの間休んだ。 | |
| What are you planning to do for the New Year vacation? | お正月休みはどうするの? | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| Sleep tight, Sean. | ぐっすりお休みなさい、ショーン。 | |
| I don't know the reason why he was absent. | 私は彼が休んだ理由を知らない。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| Hopefully you can rest and relax on the flight home. | 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 | |
| In her leisure time, she enjoys swimming and tennis. | 休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |