Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| I've finally got some vacation coming as of the end of this week. | いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| Tomorrow is my day off. | ぼくは明日休みなんだ。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| I swam a lot during this summer vacation. | この夏休みはよく泳いだ。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 夏休みの来るのが待ち遠しい。 | |
| With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. | 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| In the holidays, I spent days doing nothing. | 休みの日には、何もせずに過ごしていた。 | |
| You had better take a little rest. | 君は少し休んだほうがよい。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| Winter vacation is just around the corner. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| Have fun this summer! | 愉快な夏休みでありますように! | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| Hopefully you can rest and relax on the flight home. | 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 | |
| I would like to have a rest here. | ここで一休みしたいものです。 | |
| The holiday traffic crawled along the highway. | 休日で車は街道をのろのろと動いた。 | |
| Was anybody else absent? | 他に誰か休んでいたか。 | |
| I'm looking forward to your visit during summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| I didn't go to school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| If you work too long without a rest, it begins to tell on you. | 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | |
| When is the intermission? | 休憩はいつごろですか。 | |
| Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. | 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 | |
| If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. | ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| I was wondering if I could take a vacation next week. | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| She spends her holidays at her uncle's. | 彼女はおじさんのところで休日を過ごした。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| It would be better if you took a rest here. | ここでお休みになった方がよいのでは。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| Let's stop and take a rest. | ちょっととまって一休みしよう。 | |
| Tom is often absent from school. | トムはよく学校を休む。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休みを取れば、あなたは楽になるだろう。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| Go home. Get some rest. | 家に帰りなさい。少し休んできなさい。 | |
| He was absent because of illness. | 彼は病気なので休んだ。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| The holiday continues to be very boring. | 休みがつづくととても退屈です。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| Let's play truant and go to see the movie. | 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| I'm just going to rest during the summer vacation. | 夏休みにはゆっくり休むつもりです。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| How soon the summer holiday is over. | 夏休みってすぐに終わってしまうんです。 | |
| What shall we do on your next days off? | 今度のお休み何しようか。 | |
| Take a rest, or you will be worn out. | 一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| What are you going to do during the summer holidays? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |