Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| I move that the meeting adjourn. | 休会を動議します。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home. | 今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| The workers demanded more money and holidays. | 労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。 | |
| I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| There won't be nothing much, but please come by my house this evening. | 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 | |
| We took a rest one after the other. | 我々は、交互に休息をとった。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| My mother being ill, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| How soon the summer holiday is over. | 夏休みってすぐに終わってしまうんです。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| The doctor insisted that the patient get plenty of rest. | 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. | ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 | |
| Why don't you have a rest for a while? | しばらく休んだらどうですか。 | |
| There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. | バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| The holiday continues to be very boring. | 休みがつづくととても退屈です。 | |
| The band is on hiatus. | そのバンドはただいまお休みです。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| It is necessary that you take a good rest. | あなたはゆっくり休むことが必要だ。 | |
| After you have taken a rest, you must carry on your study. | あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." | 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 | |
| What are you going to do during the summer holidays? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| I couldn't ask for a better holiday! | これ以上はないっていうほど最高の休日だった! | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. | 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 | |
| Let's stop working and relax for a while. | 仕事をやめてしばらく休みましょう。 | |
| May I take some time off next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| I'd like to take a couple of days off next week. | 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Shall we take a rest? | 休憩しましょうか。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| Many businesses closed down. | 多くの会社が休業した。 | |
| Students are impatient for the summer holidays to come. | 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| What's your day off? | 店の休みの日はいつですか。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| We rested there for an hour. | 私たちはそこで1週間休んだ。 | |
| When does school let out for the holidays? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| Soon there will be summer vacation. | もうすぐ夏休みです。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| The doctor ordered me a complete rest. | 医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。 | |
| Have a nice summer vacation. | 楽しい夏休みをね。 | |
| I'm just going to rest during the summer vacation. | 夏休みにはゆっくり休むつもりです。 | |
| I don't know the reason he is absent today. | 彼が今日休んでいる理由は知らない。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| As you are tired, you had better take a rest. | あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| Let's turn off at the next rest stop. | 次のドライブインで休憩していこう。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| He sometimes is absent from work without good cause. | 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。 | |
| We went to the coast for our summer vacation. | 私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| I want to take a rest. | 休憩したいよ。 | |