Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I just want to rest. | 私はただ休養したいのです。 | |
| Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. | 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| We took a short rest on the way. | 途中で少し休みました。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| He has gone to Hawaii on vacation. | 彼は休みを取ってハワイに行っています。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週はお休みです。 | |
| Too much rest is rust. | 休みすぎは錆びる。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| What's your day off? | 店の休みの日はいつですか。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| Sit back and rest, and you will feel much better. | 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. | 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 | |
| I advised him to take a rest. | 彼に休むよう忠告した。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| I want to take a rest. | 休憩したいよ。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| Children are really looking forward to summer vacation. | 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 | |
| The summer vacation ended all too soon. | 夏休みはとても早く終わった。 | |
| Take a good rest, and you will soon get well. | 十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| I move that the meeting adjourn. | 休会を動議します。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| Please! Please don't skip class. | クラスを休まないでください。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| You must account for your absence. | あなたは休む事について理由を説明しなければならない。 | |
| I swam a lot during this summer vacation. | この夏休みはよく泳いだ。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをあげよう。 | |
| In the holidays, I spent days doing nothing. | 休みの日には、何もせずに過ごしていた。 | |
| She is absent because of sickness. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. | しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| All the schools are closed on that holiday. | その休日にはすべての学校が休みになる。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みにどこかへ行きましたか。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| All students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| I like summer holidays better than school. | 学校より夏休みのほうがいいです。 | |
| I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14. | 9月30日から10月14日まで産休を取ります。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| I took a day off yesterday and went on a picnic. | 昨日休みを取ってピクニックにいきました。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| We would like to visit Nikko during this summer vacation. | この夏休みは日光に行きたい。 | |
| The doctor ordered me a complete rest. | 医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| She's been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Who is absent? | 休んでいるのはだれですか。 | |
| What did you do with your summer vacation? | 夏休みはどうされましたか。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| I'll be absent tomorrow. | 明日は休みます。 | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |