Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How about taking a rest? | ちょっと休みませんか? | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| During the summer vacation, I made friends with many villagers. | 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| I think you should rest a bit. You look pale. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| She is absent because of sickness. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| The holiday continues to be very boring. | 休みがつづくととても退屈です。 | |
| What do you usually do on holidays? | 休みの日はいつも何をしますか。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| The boss gave us all a day off. | 社長は僕たち全員に一日休みをくれた。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest." | 先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| We took a rest one after the other. | 我々は、交互に休息をとった。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休憩していました。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| Many businesses closed down. | 多くの会社が休業した。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| We spent our holiday at the seaside. | 私達は海岸で休日を過ごした。 | |
| Take a good rest, and you will soon get well. | 十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow. | 明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| The manager put up a notice about the extra holiday. | 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany. | 8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。 | |
| I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. | スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| I took a week off. | 一週間休んでいました。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| I sure wish I could have a three-day weekend. | 週休3日だったらいいのにな。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| Who is absent? | 休んでいるのはだれですか。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| You shouldn't go to school. | 学校は休んでください。 | |
| Why were you absent yesterday? | なぜ昨日休みましたか。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| You had better take a little rest. | 君は少し休んだほうがよい。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| The Diet will go into recess next week. | 国会は来週休会となる。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| You should rest after exercise. | 運動の後は休みをとるべきだ。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| What should we do during our next vacation? | 今度のお休み何しようか。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| Have a nice summer vacation. | 楽しい夏休みをね。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| He took a day off. | 彼は1日休みをとった。 | |
| Please come and see us sometime during the vacation. | 休みになったらいつか御出かけになって下さい。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. | 休みの間に東京へ一週間行きます。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| The thin man paused in the shade with his knees a little bent. | その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 | |
| How will you spend the coming three-day holiday? | 今度の3連休には何をしますか。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| He sometimes is absent from work without good cause. | 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| It would be better if you took a rest here. | ここでお休みになった方がよいのでは。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |