Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| She can hardly wait for the summer vacation. | 彼女は夏休みを待ちかねている。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| Would if be okay if I took a vacation next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| A quiet place to sit and rest would be nice. | 座って休める静かな場所だけで良いのです。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休日です。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| "Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon." | 「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」 | |
| I was absent from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| We hoped to have done with the work before the holidays. | 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 | |
| Because I am sick today, I want to absent myself from the company. | 今日は病気なので、会社を休みたいです。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| I was absent from work yesterday. | 私は昨日仕事を休んだ。 | |
| Here it's August and our summer vacation is nearly over. | もう八月で夏休みも終わろうとしている。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| I think you should rest a bit. You look pale. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| We absented ourselves from school. | 私たちは学校を休みました。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| You shouldn't go to school. | 学校は休んでください。 | |
| How was your holiday? | お休みはどうでしたか。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| The summer vacation has come to an end too soon. | 夏休みはあっけなく終わってしまった。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| I'm thinking of going to the States during the summer vacation. | 夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| I am off today. | 今日は休みです。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| They agreed on cease-fire terms. | 彼らは休戦条件で合意した。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| If you sit back and rest, you will feel much better. | ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. | 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| There are many tourists in the city on holidays. | 休みの日は観光客でいっぱいです。 | |