Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| She talked her husband into having a holiday in France. | 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 | |
| I was absent from school because I was sick. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| I felt better after I took a rest. | しばらく休んだら気分がよくなった。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| She does not take a rest for an instant. | 彼女はちょっとの間も休まない。 | |
| We would like to visit Nikko during this summer vacation. | この夏休みは日光に行きたい。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しみなさい。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| She was taken ill on holiday. | 彼女は休みの日に突然病気になった。 | |
| Sleep tight, Sean. | ぐっすりお休みなさい、ショーン。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| OK. I'll take a day off and treat you. | OK!休みを取ってお前におごるよ。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| I want to be quiet after a day's hard work. | 一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。 | |
| He absented himself from classes. | 彼は授業を休んだ。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| Good night and sweet dreams. | お休み、いい夢たくさん見てね。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気だったので学校を休んだ。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Was anybody else absent? | 他に誰か休んでいたか。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. | ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| I would rather go out than stay at home. | 家で休むくらいならむしろ外出したい。 | |
| The workers demanded more money and holidays. | 労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| While resting, he listens to music. | 彼は休憩中に音楽を聞く。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| I'm looking forward to your visit during summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| Tom called in sick. | トムは病気で休むと電話した。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| I'd like to take a couple of days off next week. | 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休日です。 | |
| A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. | 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 | |
| The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. | 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| We had a rest in the shade. | 私達は日陰で一休みした。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| The holiday traffic crawled along the highway. | 休日で車は街道をのろのろと動いた。 | |
| I would like to have a rest here. | ここで一休みしたいものです。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| If you work too long without a rest, it begins to tell on you. | 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | |
| The extension of the summer vacation delighted the children. | 夏休みが延びたので子供達は喜んだ。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| It's a special holiday for people who like detective stories. | 推理小説愛好家のための特別な休日です。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| I was absent from school because of illness. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| The driver felt like taking a rest. | 運転手は休みたい気がした。 | |