Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| I think you should rest a bit. You look pale. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. | 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 | |
| Whenever I come here, I feel at ease. | ここへ来るといつも心が休まります。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| I was absent from school because I was sick. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| He rested for a while. | 彼はしばらくの間休んだ。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| She's off with the flu. | 彼女風邪で休んでいますよ。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| I advised him to take a rest. | 彼に休むよう忠告した。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| Let's play truant and go to see the movie. | 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| It is all over with me. It can't be helped. | 万事休すだ。もうどうしようもない。 | |
| Since my mother was sick, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| Please come and see us sometime during the vacation. | 休みになったらいつか御出かけになって下さい。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました。 | |
| She happened to have the day off. | 彼女はたまたまその日は休みをとっていた。 | |
| Do you mind if I take a day off? | 一日休みを取っていいですか。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| Sit back and rest, and you will feel much better. | 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| The Diet will go into recess next week. | 国会は来週休会となる。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" | 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| I like summer holidays better than school. | 学校より夏休みのほうがいいです。 | |
| For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| The summer vacation is only a week away. | 夏休みまであとわずか一週間だ。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| OK. I'll take a day off and treat you. | OK!休みを取ってお前におごるよ。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| I lay down to rest. | 私は横になって休んだ。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| Did you enjoy your holiday? | 休日は楽しかった? | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| The doctor ordered me a complete rest. | 医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| Because I am sick today, I want to absent myself from the company. | 今日は病気なので、会社を休みたいです。 | |
| I don't know the reason he is absent today. | 彼が今日休んでいる理由は知らない。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休みはすぐに終わった。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| I want to take a rest. | 休憩したいよ。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |