Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| What did you do with your summer vacation? | 夏休みはどうされましたか。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しみなさい。 | |
| In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out. | 話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。 | |
| I think it's strange that she was absent from school. | 彼女が学校を休んだのは変だと思う。 | |
| How will you spend the coming three-day holiday? | 今度の3連休には何をしますか。 | |
| His brief repose was interrupted by her arrival. | 彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。 | |
| The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. | 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| Stupidity is the relaxation of intelligence. | 愚かさは知性の休息である。 | |
| He took a week off. | 一週間の休みをとった。 | |
| I was absent from school because of illness. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| I'll be fine if I take a little rest. | 少し休めば元気になるでしょう。 | |
| Take a rest, or you will be worn out. | 一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。 | |
| How was your summer vacation? | 夏休みはどうだった? | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| Go home. Get some rest. | 家に帰りなさい。少し休んできなさい。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| Since I had a cold, I didn't go to school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| I'm looking forward to your visit during summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| We will take a rest soon. | まもなく私たちは、休憩を取ります。 | |
| I've never been absent from school. | 私は1回も学校を休んだことがない。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| I took a week off. | 一週間休んでいました。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| Now that he is absent, I will have to work in his place. | 彼が休んでいるので、私が彼の代りをしなければならないだろう。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| Where do you want to go for your summer vacations this year? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| While resting, he listens to music. | 彼は休憩中に音楽を聞く。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| Tomorrow is my day off. | ぼくは明日休みなんだ。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| He was absent from school yesterday because he was sick. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| We have no school tomorrow. | 明日は学校が休みです | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| You had better take a little rest. | 君は少し休んだほうがよい。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. | ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| How long has he been absent? | 彼はどのくらい休んでいますか。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| He said that I shouldn't even be coming in today. | 今日は休めと言われたんだけど。 | |
| She happened to have the day off. | 彼女はたまたまその日は休みをとっていた。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| She was taken ill on holiday. | 彼女は休みの日に突然病気になった。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| The reason for my absence is that I was ill. | 私が休んだ理由は病気だったからです。 | |
| I propose a short rest. | 私は小休止を提案します。 | |