Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home. | 今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| It looks as though we shall have to go without a holiday this year. | 私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。 | |
| As you are tired, you had better take a rest. | あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| Too long a holiday makes one reluctant to start work again. | 休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| Hopefully you can rest and relax on the flight home. | 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| When does school let out for the holidays? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休養です。 | |
| If you work too long without a rest, it begins to tell on you. | 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| I don't know the reason why he was absent. | 私は彼が休んだ理由を知らない。 | |
| Both Tom and Mary were absent today. | トムもメアリーも今日休んでたよ。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| It is all over with me. It can't be helped. | 万事休すだ。もうどうしようもない。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| Good night and sweet dreams. | お休み、いい夢たくさん見てね。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. | 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| My mother being ill, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Tom is absent. | トムは休んでいる。 | |
| I am on holiday this week. | 私は、今週休みです。 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| May I take some time off next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| The vacation is over now. | 休みは終わった。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" | 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| I hear she has been absent from school. | 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 | |
| I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. | スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休みだ。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| He is absent from school today. | 彼は今日学校を休んでいます。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| I felt better after I took a rest. | しばらく休んだら気分がよくなった。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| I was wondering if I could take a vacation next week. | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| "Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting." | 「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| She came alive after taking a rest. | 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| If you have a cold, you should get plenty of rest. | 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| She stopped sewing and had some tea. | 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| She is impatient for her holidays. | 彼女は休みを待ちかねている。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| They are now at rest. | 彼らは今休息している。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。 | |
| We spent our holiday at the seaside. | 私達は海岸で休日を過ごした。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| You should rest after exercise. | 運動の後は休みをとるべきだ。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |