UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is going to the concert.彼は音楽会に行くつもりだ。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
I remember well the time I first met him.彼に初めて会った時の事をよく覚えています。
The corporation set up a dummy company.その企業はトンネル会社を設立しました。
The company is in deficit.会社が赤字になる。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords.イギリス国会は下院と上院とに分かれている。
The meeting was not particularly well attended.その会は特に出席がよいわけではなかった。
Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle.残念なことにその城を見る機会がなかった。
I want to see them again.もう一度あの人たちに会いたいの。
Racial problems are often the cause of social unrest.人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
I'm really glad to have met you and that we became friends.あなたと出会えて、友達になれて、本当によかったと思っている。
I chanced to see her on the street.町で偶然彼女に会った。
It's been three months since I met her.僕が彼女に会ってから3ヶ月がたちました。
He should make the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用するべきだ。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
He will come to see us some day.彼はいつか私たちに会いにくるでしょう。
Our conversation always ends in a quarrel.私たちの会話はいつもけんかで終わる。
My heart beats fast each time I see her.彼女に会うたびに胸がどきどきする。
I will see you, each in your turn.皆さんに1人ずつお会いしましょう。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
They gave a series of concerts.彼らは一連の音楽会を開催した。
I don't know who you want to meet.きみが誰に会いたいのか分からない。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
The meeting room is downstairs.会議室は階段を降りたところにあります。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
The church was built hundreds of years ago.その教会は何百年も前に建てられた。
I only go to church out of duty to my mother.母に対する義務だけで教会に行きます。
We've had several meetings.私たちは数回会合を待った。
Please don't forget to see him tomorrow.明日忘れずに彼に会って下さい。
He told the news to everyone he met there.彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。
I'll see you a week from today.来週の今日お会いします。
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red.このような苦しい時には、並たいていのことでは、会社の赤字をなくすことはできない。
He doesn't go to the office on Saturday.彼は土曜日には会社に行かない。
Most big Japanese companies depend on exports.ほとんどの日本の大会社は、輸出に頼っている。
I never expected to see you here.ここで君に会うとは思わなかった。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
What would you do if you met a lion here?ここでライオンに出会ったとしたらどうしますか。
Such men count for much in the society.そのような人が社会で重要なのだ。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
Come see me.会いに来て。
I don't want to see him again.私はもう彼に会いたいとは思わない。
She sat beside me in church.彼女は教会の中で私のそばに座った。
I ran into Mary at the party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
You should not miss the opportunity to see it.あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
I see little of my father these days.最近はあまり父に会わない。
She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy.彼女は、彼らがしていることは会社のセクハラ政策に反している、と言った。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
Only members of the company are entitled to use the facilities.その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
I met lots of famous people at that party.私はそのパーティーでかなりの数の有名人に会った。
I met my teacher on the street the other day.こないだ先生と道で会いました。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
Beware of thefts in a big city.都会では泥棒に気をつけなさい。
It was Jack that I met yesterday.私が昨日会ったのはジャックでした。
He succeeded his father as president of the company.彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
We'll meet next time at ten o'clock, June the first, next year.次回は来年の6月1日10時にお会いしましょう。
I never see you without thinking of my father.私はあなたに会えば必ず父を思い出す。
Did you meet many interesting people at the party?パーティーではたくさんおもしろい人に会いましたか。
I met him several times.私は数回彼に会った。
Can I see you at ten tomorrow?明日10時にお会いできますか。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
He forgot to come to see me yesterday.彼は昨日私に会いに来るのを忘れた。
Please, where's the closest travel agency?すみません、いちばん近い旅行会社はどこですか。
I see no reason why he doesn't relate to the firm.彼が会社になじめないとは理由が分からない。
But I have an appointment with my client tomorrow.だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞だったため、会議に遅れた。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日、僕に会いに来ればよかったのだ。
I met Mr. Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
In our society we find men of integrity along with crooks.われわれの社会には、高潔な人もいれば、詐欺師もいる。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
A farewell party was held for the executive who was retiring.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
I had a chance to see him.私は彼と会う機会があった。
Many international conferences have been held in Geneva.多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。
While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book.私が言葉遣いの上達に専念していたとき、一冊の英文法書と出会った。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
The opening ceremony took place yesterday.開会式は昨日催された。
We could hear the bells ringing from a nearby church.私たちには近くの教会の鐘の音が聞こえた。
I recognized him at once, because I had seen him before.以前彼に会ったことがあるので、すぐに彼だとわかった。
The meeting finished thirty minutes ago.会議は30分前に終わったよ。
I haven't seen Bill for a long time.もう長いことビルとは会っていない。
He felt alienated from society.彼は社会から疎外されていると感じた。
Who is the best singer in our company?うちの会社で誰が一番歌がうまい?
I forgot that I met her last month.先月彼女に会ったのを忘れた。
She looked well when I last saw her.この前会った時彼女は健康そうだった。
The medical congress was held in Kyoto.その医学会議は京都で開催された。
I haven't seen her since then.それ以後彼女に会っていません。
They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards.旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
The conference is already over, sir.会議はもう終了いたしました。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
Let's hurry to be in time for the meeting.会議に間に合うように急ぎましょう。
We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work.会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。
Even now, I occasionally think I'd like to see you. Not the you that you are today, but the you I remember from the past.今でも時々君に会いたいと思う。今の君じゃなくてあの頃の君に。
It is difficult to gain access to him.彼にはなかなか会えない。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License