UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
I'm looking forward to seeing you soon.私は、まもなくあなたに会う事を心待ちにしています。
The only thing he's thinking about is seeing her.彼は彼女に会うことばかり考えている。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
They would never meet again.彼らは二度と会うことはなかった。
He avoided meeting her on the way.彼は途中で彼女に会うのを避けた。
Little did I dream that I would see you here.ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
He is foolish meeting her again.彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
To visit my friend.友人に会うためです。
He is looking forward to seeing you.彼はあなたに会うのを楽しみにしている。
I have no thought of seeing her now.私は今彼女に会う気がない。
John was a lazy person until he met you.ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
I will be seeing her again next Friday.次の金曜日にもう一度彼女に会うでしょう。
I am to meet him at six.私は彼と6時に会うことになっている。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
After that, I didn't see him again.もうそれ以来彼に会うこともなかった。
I was not able to see him.彼に会う事ができなかった。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
I meet her once a week.私は週に一回彼女と会う。
I think you need to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
I'm going to meet a certain student.ある学生に会うところです。
Cuzco lies about 3,500 meters above sea level, and you can still see many Incas there.クスコは海抜3500メーターにあり、そこで多くのインカ族に会うことができる。
I am surprised to see you here in this hotel.このホテルであなたに会うとはおどろいた。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
He spoke to whomever he met.彼は会う人ごとに話しかけた。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The president doesn't see anybody.社長は誰とでも会うというわけではない。
Were he to see you, he would be surprised.彼が君に会うようなことがあれば、彼は驚くだろう。
We are to meet at noon.我々は正午に会うことになっている。
He always says "Hello" when I see him.彼は会うといつも「こんにちは」と私に言う。
Fancy meeting you here!こんなところで君に会うとは!
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
They decided to meet there again after twenty years.彼らは20年後にそこで会うことになっていた。
I never see you without thinking of my mother.あなたに会うとかならず母の事を考える。
I am looking forward to seeing you.私はあなたに会うのを楽しみにしています。
I am meeting my mother at the station at 4 o'clock.私は4時に駅で母と会う事になっています。
I meet him on occasion at the club.彼とは時折クラブで会う。
My parents forbade me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
We are all looking forward to seeing you.私たちはみなあなたに会う事を楽しみにしている。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
We use words in order to communicate.意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
Whenever I see you, I feel happy.あなたに会うと私はいつも幸せになります。
She must have some nerve to go and meet him by herself.彼に一人で会うとは彼女もいい度胸だ。
Send her in, and I will see her now.彼女を通しなさい、すぐ会うから。
I'm looking forward to seeing him.彼と会うのが楽しみだなあ。
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.なんとまあ!こんなシチュエーションで君に会うなんて思ってもいなかったよ。
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.母は担任の先生と会う予定である。
He makes friends with everybody he meets.彼は会う人と誰とでも親しくなる。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
I was meeting him at the station at six.私は彼と6時に駅で会うことになっていた。
You are the last person I would have expected to see here.あなたにここで会うとは思ってもいなかった。
It is not necessary to make a decision now about the place for meeting.わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。
Never will I see her again.二度と彼女に会うことはないだろう。
She had never dreamed of meeting him abroad.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
I think it's necessary for you to see him.僕は君は彼に会う必要があると思う。
I never dreamed I would meet you here.ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。
They meet once a week.彼らは週に1回会う。
I meet her at school now and then.私は時折学校で彼女に会う。
Every time I saw him, I was overcome with his brilliance.彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。
I must remember to see her.彼女に会うことを覚えていなければならない。
I plan to see him on Monday.私は月曜日に彼に会うつもりだ。
She demanded to see the manager.彼女は支配人に会うことを要求した。
I never dreamed I would meet you here.ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。
To see you is always a great pleasure.君に会うのはいつだってうれしいことです。
When I meet you, I remember your mother.私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。
I never meet her without thinking of her dead mother.彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
We are to meet in front of his house.私たちは彼の家の前で会うことになっている。
I'm going to see Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
Walking along this street, I often see a friend of mine.この通りを歩いていると、私は友人によく会う。
Tom never saw him again.トムは彼に再び会うことはなかった。
I am looking forward to seeing you next Sunday.次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
There is little chance of my meeting him again.再び彼に会う望みはない。
She tells her tale of misery to everyone she meets.彼女は会う人すべてに自分の不幸な身の上話をする。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
I see much of Takaoka.私は高生加によく会う。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
We sometimes meet them.私たちは時々彼らに会う。
The decision whether I should see her is mine alone.彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。
I often see him.よく彼に会う。
I am to meet him there.彼とそこで会うことになっている。
He is foolish to meet her again.彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
How lucky I am to meet you here!ここで君に会うとは、私はなんと運がいいんだろう。
Bob waved to everyone he saw.ボブは会う人には誰にでも手を振った。
I have seen much of him lately.近頃彼にしばしば会う。
It is quite a surprise to see you here.君にここで会うのは全く意外だ。
Can you meet tonight?今夜会うことが出来ますか。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
I saw him no more.もうそれ以来彼に会うこともなかった。
I meet him at the club from time to time.私は時々クラブで彼に会う。
Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
Since I will see him tomorrow, I can give him a message if you want.明日、彼と会うことになっているので、何か連絡があったら伝えるよ。
My parents didn't allow me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
He was the last person I expected to see.彼に会うとは思いがけなかった。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License