The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '会う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am surprised to see you here in this hotel.
このホテルであなたに会うとはおどろいた。
Walking along this street, I often see a friend of mine.
この通りを歩いていると、私は友人によく会う。
I don't feel like meeting her now.
私は今彼女に会う気がない。
I never imagined meeting you here.
ここで君に会うとは想像もしなかった。
I have an appointment with my uncle tomorrow.
明日、叔父さんと会う約束がある。
We made a date to meet soon.
じきにまた会う約束をした。
He avoided meeting her on the way.
彼は途中で彼女に会うのを避けた。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
I never dreamed I would meet you here.
ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。
There is little chance of my meeting him again.
再び彼に会う望みはない。
My parents prohibited me from seeing Tom again.
両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
I've seen a lot of him recently.
近頃彼にしばしば会う。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.
パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
He is foolish to meet her again.
彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.
彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
He came to my house on the pretext of seeing me.
彼は私に会うことを口実にして家に来た。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.
日本であなたに会うのを楽しみにしています。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.
私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
It would be best if I met him in person.
私が直接彼に会うのが一番いいだろう。
Fancy meeting you here!
こんなところで君に会うとは!
I made an appointment with Mayuko.
私はマユコと会う約束をした。
I dream of seeing him there.
彼とここで会うのが夢だ。
You will be able to see him tomorrow.
あなたは明日彼に会うことができるでしょう。
I am to meet him there.
彼とそこで会うことになっている。
I've seen much of him recently.
最近よく彼と会う。
How lucky I am to meet you here!
ここで君に会うとは、私はなんと運がいいんだろう。
I am supposed to meet her at three this afternoon.
今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
I'm looking forward to seeing you.
私はあなたに会うことを楽しみに待っています。
He doesn't see his family in his busy life.
彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
I will be seeing her again one of these days.
近日中に彼女にまた会うことになっている。
They shook hands when they met at the airport.
空港で会うと彼らは握手をした。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.
彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
Tom can't see you.
トムはあなたに会うことができません。
I'm looking forward to seeing you soon.
私は近いうちにあなたに会うのをたのしみにしています。
I am meeting my mother at the station at 4 o'clock.
私は4時に駅で母と会う事になっています。
John had been lazy before he met you.
ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。
I am to meet her at five at the station.
私は駅で5時に彼女と会うことになっている。
I can see some Japanese people here.
私はここで何人かの日本人に会うことができます。
We are to have met yesterday.
私たちは昨日会う事になっていたのだが。
I'm going to meet a certain student.
ある学生に会うところです。
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.
彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
I often see him.
よく彼に会う。
I'm going to meet him tomorrow.
明日彼に会うつもりです。
Were he to see you, he would be surprised.
彼が君に会うようなことがあれば、彼は驚くだろう。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.
一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
You'll find it difficult to meet her.
彼女に会うのはむずかしいとわかるだろう。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
You are the last person I would have expected to see here.
あなたにここで会うとは思ってもいなかった。
The moment we met, we fell in love with each other.
私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
They would never meet again.
彼らは二度と会うことはなかった。
The more people you know, the less time you have to see them.
知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
Every time I saw him, I was overcome with his brilliance.
彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。
I think it necessary for you to see him.
私は君が彼に会うことが必要だと思う。
Can you meet him?
彼に会うことは出来ますか。
I never see you without thinking of my mother.
あなたに会うとかならず母の事を考える。
Meeting is the beginning of separation.
会うは別れの始め。
I have seen much of him lately.
近頃彼にしばしば会う。
I have an appointment with him for five-thirty.
5時半に彼と会う約束がある。
I felt as if he shrank from meeting me.
彼は僕に会うのを避けたように思った。
I meet him at the club from time to time.
私は時々クラブで彼に会う。
I think you need to see him.
私は君が彼に会うことが必要だと思う。
I am supposed to meet her at three this afternoon.
今日の午後三時に彼女と会うことになっている。
To meet is to part.
会うは別れのはじめ。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
We sometimes meet them.
私たちは時々彼らに会う。
Her one wish was to see her son again.
彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。
I never expected to meet her in a place like this.
俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
If you happen to see him, please give him my best regards.
もし彼に会うようなことがあれば、よろしく言っておいてください。
Every time I meet him, I swear at him.
彼と会うたびに、彼をののしる。
Lately, I haven't been able to see him, we just pass by each other.
最近、彼を見かけることはあっても、ゆっくり会うことができないんです。
I made an appointment to see him at seven o'clock.
私は彼と7時に会う約束をした。
I didn't meet him again after that.
もうそれ以来彼に会うこともなかった。
Whenever I see you, I feel happy.
あなたに会うと私はいつも幸せになります。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.
彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
I never thought I would meet her at that party.
そのパーティーで彼女に会うとはまったく思わなかった。
I meet her once a week.
私は週に一回彼女と会う。
The only thing he's thinking about is seeing her.
今彼の頭には彼女に会うことしかない。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
I have an appointment to visit a guru in India.
私はインドのグルに会う約束があります。
I was meeting him at the station at six.
私は彼と6時に駅で会うことになっていた。
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
なんとまあ!こんなシチュエーションで君に会うなんて思ってもいなかったよ。
I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m.
山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。
It is not necessary to make a decision now about the place for meeting.
わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。
I have no thought of seeing her now.
私は今彼女に会う気がない。
I'll see him again.
もう一度彼に会うつもりだ。
I went there to see her.
彼女は会うためにそこに行った。
He flirts with every woman he meets.
彼は出会うどの女性ともいちゃつく。
All he is thinking about is meeting her.
彼は彼女に会うことばかり考えている。
Tom never saw him again.
トムは彼に再び会うことはなかった。
We were wont to meet at that pleasant spot.
われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.
我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
I bump into her.
彼女と偶然出会う。
Every time I meet him, I feel so happy.
彼に会うといつも、とても楽しい気分になる。
Meg was happy about meeting Tom again.
メグはトムとまた会うのが楽しかった。
What a surprise to see you here!
ここで君に会うとは驚きだ。
Perhaps we will see each other again tonight.
ひょとしたら私たち、今夜また会うかもしれませんね。
Every time I see you, I think of your father.
あなたに会う度に、私はあなたの父親を思い出す。
You cannot be too polite when you meet the president.