Living a busy life, he usually doesn't see his family.
忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.
首相はあす中国首相と会う予定である。
She promised to meet him at the coffee shop.
彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
Don't forget to see me tomorrow morning.
明日の朝私に会うのを忘れないで。
I have an appointment with the professor at 1:30.
私は教授と1時30分に会う約束がある。
Every time I meet him, I feel so happy.
彼に会うたびに私はとても幸せな気持ちになる。
I bump into her.
彼女と偶然出会う。
Never will I see her again.
二度と彼女に会うことはないだろう。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
He doesn't see his family in his busy life.
彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
I often run into her at the supermarket.
私はスーパーでよく彼女と会う。
I am to meet her at five at the station.
私は駅で5時に彼女と会うことになっている。
I must remember to see her.
彼女に会うことを覚えていなければならない。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
We tend to use English when we see a foreigner.
私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
Bob waved to everyone he saw.
ボブは会う人には誰にでも手を振った。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.
彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
We rarely come across big names.
有名人と偶然会うのは珍しい。
I meet him at the club from time to time.
私は時々クラブで彼に会う。
I went there to see her.
彼女は会うためにそこに行った。
You remind me of your mother whenever I meet you.
私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。
I am supposed to meet her at three this afternoon.
今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.
日本であなたに会うのを楽しみにしています。
His one thought is to see her.
彼は彼女に会うことばかり考えている。
I felt as if he shrank from meeting me.
彼は僕に会うのを避けたように思った。
I've seen a lot of him recently.
最近よく彼と会う。
She missed her chance to see the famous singer.
彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。
We are to meet at noon.
我々は正午に会うことになっている。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.
私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
We are all looking forward to seeing you.
私たちはみなあなたに会う事を楽しみにしている。
The decision whether I should see her is mine alone.
彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。
Bill and John like to get together once a month to talk.
ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
I had a chance to meet him in Paris.
たまたまパリで彼に会う機会があった。
I feel embarrassed when I meet somebody for the first time.
初めて人に会うのはとても恥ずかしい。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.
まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
I think it necessary for you to see him.
私は君が彼に会うことが必要だと思う。
Lately, I haven't been able to see him, we just pass by each other.
最近、彼を見かけることはあっても、ゆっくり会うことができないんです。
We made a promise to meet the next week.
私たちは来週会う約束をした。
We have to be ready to go through dangers there.
ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。
It would be best if I met him in person.
私が直接彼に会うのが一番いいだろう。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
Please blow your nose prior to seeing me.
会う前に鼻をかんでよ!
I was meeting Bob at six.
私は6時にボブに会う予定だった。
Will you meet her?
彼女と会うつもりですか。
They decided to meet there again after twenty years.
彼らは20年後にそこで会うことになっていた。
I think it's necessary for you to see him.
私は君が彼に会うことが必要だと思う。
Every time I see you, I think of your father.
あなたに会う度に、私はあなたの父親を思い出す。
No sooner had he met his family than he burst into tears.
彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
Had I arrived earlier, I could have seen Kelly.
もっと早く着いていれば、私はケレーに会うことが出来ただろう。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.
彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
I'm always meeting him there.
彼とはそこでばったり会う。
I went there for the purpose of meeting him.
私は彼に会う為にそこへ行った。
Tom was supposed to meet me at 2:30.
トムは2時30分に私と会うはずだった。
Fancy meeting you here!
こんなところで君に会うとは!
I'm looking forward to seeing you soon.
私は、まもなくあなたに会う事を心待ちにしています。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.
彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
I made an appointment with Mayuko.
私はマユコと会う約束をした。
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
なんとまあ!こんなシチュエーションで君に会うなんて思ってもいなかったよ。
I am to meet him at ten.
彼と10時に会うことになっている。
Whenever I see you, I feel happy.
あなたに会うと私はいつも幸せになります。
Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze.