The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '会う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You will be able to see him tomorrow.
あなたは明日彼に会うことができるでしょう。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
I'll be seeing Mary this afternoon.
私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。
Tom can't see you.
トムはあなたに会うことができません。
She promised to meet him at the coffee shop.
彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
I never expected to meet her in a place like this.
俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
I have an appointment with him at noon.
昼に彼と会う約束がある。
I meet him on occasion at the club.
彼とは時折クラブで会う。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.
彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
We are to meet at the station at seven.
私達は駅で7時に会うことになっている。
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
なんとまあ!こんなシチュエーションで君に会うなんて思ってもいなかったよ。
I'm always meeting him there.
彼とはそこでばったり会う。
I never dreamed I would meet you here.
ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。
We use words in order to communicate.
意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
The people whom I meet are kind.
私が出会う人々は親切だ。
She was the last woman that I expected to see at the party.
そのパーティーで彼女に会うとはまったく思わなかった。
I didn't see him again after that.
もうそれ以来彼に会うこともなかった。
I am seeing a friend tomorrow.
明日友達と会う予定だ。
The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
Shota said that he was shy about seeing her.
翔太は彼女に会うのが恥ずかしいと言いました。
My parents forbade me to see Tom again.
両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
You cannot be too polite when you meet the president.
会長に会う際にはどんなに丁寧にしてもしすぎることはない。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
They can not meet without quarreling with each other.
彼らは会うと必ず口喧嘩する。
I went there for the purpose of meeting him.
私は彼に会う為にそこへ行った。
I went there to meet him.
私は彼に会う為にそこへ行った。
If you happen to see him, please give him my best regards.
もし彼に会うようなことがあれば、よろしく言っておいてください。
We are to meet again at the park tomorrow afternoon.
私達は明日の午後また公園で会う事になっている。
I am surprised to see you here in this hotel.
このホテルであなたに会うとはおどろいた。
I passed up an opportunity to see him.
彼に会う機会を見送った。
The decision whether I should see her is mine alone.
彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。
We are to meet at five this evening.
今夕5時に会う予定です。
She came here to see me.
彼女は私に会うためにここにきた。
She cooks chicken the way I like.
彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。
Were he to see you, he would be surprised.
彼が君に会うようなことがあれば、彼は驚くだろう。
To visit my friend.
友人に会うためです。
It is not necessary to make a decision now about the place for meeting.
わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。
He avoided meeting her on the way.
彼は途中で彼女に会うのを避けた。
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
びっくりした!まさかこんなとこで会うとは思わなかったよ。
He makes friends with everybody he meets.
彼は会う人とは誰でも親しくなる。
There is little chance of my meeting him again.
再び彼に会う望みはない。
I'm looking forward to seeing him.
彼と会うのが楽しみだなあ。
We never meet without parting.
会うは別れのはじめ。
The only thing he's thinking about is seeing her.
今彼の頭には彼女に会うことしかない。
I am to meet him there.
私は彼とそこで会うことになっている。
I never meet her without thinking of her dead mother.
彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
I think it necessary for you to see him.
私は君が彼に会うことが必要だと思う。
I never dreamed that I would meet you here.
君にここで会うとは夢にも思わなかった。
To see you is always a great pleasure.
君に会うことは、いつだってとてもうれしいことだ。
My parents prohibited me from seeing Tom again.
両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Could we see each other for about an hour on February 27 at 3:00 pm?
2月27日の三時から1時間くらい会うことにしませんか。
People in this country make it a habit to bow when they meet.
この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
I didn't meet him again after that.
もうそれ以来彼に会うこともなかった。
It would be best if I met him in person.
私が直接彼に会うのが一番いいだろう。
She hid herself for fear of meeting the man.
彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
Walking along this street, I often see a friend of mine.
この通りを歩いていると、私は友人によく会う。
Little did I dream that I would see you here.
ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。
He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face.
彼は面と向かって会うと、時々私を不思議な気持ちにさせる。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
Come to think of it, I promised to see him at five.
考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
I feel not quite up to snuff when I meet my relatives.
私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。
Of all places to meet you!
よりによってこんなところで君に会うなんて。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours.