Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We meet sometimes at the shop. | 私達は、時々店で会う。 | |
| If only I get a chance to see him. | 彼に会う機会さえあればなあ。 | |
| I bump into her. | 彼女と偶然出会う。 | |
| He was the last person I expected to see. | 彼に会うとは思いがけなかった。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | ケンはユミに会うために公園へ行った。 | |
| Every time I saw him, I was overcome with his brilliance. | 彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。 | |
| We are to meet him at seven this evening. | 私たちは今夜7時に彼に会うことになっている。 | |
| He was destined never to see his wife again. | 彼は二度と妻に会うことはなかった。 | |
| Since I will see him tomorrow, I can give him a message if you want. | 明日、彼と会うことになっているので、何か連絡があったら伝えるよ。 | |
| I hope I never meet him again. | 二度と彼に会うことはないだろう。 | |
| He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face. | 彼は面と向かって会うと、時々私を不思議な気持ちにさせる。 | |
| No sooner had he met his family than he burst into tears. | 彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。 | |
| When did she promise to meet him? | 彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。 | |
| Bob waved to everyone he saw. | ボブは会う人には誰にでも手を振った。 | |
| Tom was supposed to meet me at 2:30. | トムは2時30分に私と会うはずだった。 | |
| He advised me to see a lawyer. This I did at once. | 彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。 | |
| I think you need to see him. | 私は君が彼に会うことが必要だと思う。 | |
| I plan to see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| It is not necessary to make a decision now about the place for meeting. | わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。 | |
| I'm looking forward to seeing him. | 彼と会うのが楽しみだなあ。 | |
| They parted, never to see each other again. | 彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。 | |
| I am to meet him there. | 私は彼とそこで会うことになっている。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 私はあなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| Of all places to meet you! | よりによってこんなところで君に会うなんて。 | |
| I went there to meet him. | 私は彼に会う為にそこへ行った。 | |
| Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this. | びっくりした!まさかこんなとこで会うとは思わなかったよ。 | |
| The men I meet are all very nice. | わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。 | |
| I never dreamed that I would meet you here. | こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。 | |
| I am seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになっている。 | |
| What a surprise to see you here! | ここで君に会うとは驚きだ。 | |
| We see each other at the supermarket now and then. | 私たち二人は、時々スーパーマーケットで会う。 | |
| His primary reason for going out was to see Patty. | 彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 君がパーティーで彼女に会うように取り計らう。 | |
| We were wont to meet at that pleasant spot. | われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。 | |
| I'm going to see Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うつもりです。 | |
| The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them. | 人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。 | |
| I have seen much of him lately. | 近頃彼にしばしば会う。 | |
| Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze. | ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。 | |
| It is quite a surprise to see you here. | 君にここで会うのは全く意外だ。 | |
| Whenever I meet her, she smiles at me. | 彼女は僕と出会うたび微笑みかける。 | |
| They meet once a week. | 彼らは週に1回会う。 | |
| I feel not quite up to snuff when I meet my relatives. | 私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。 | |
| A Mr Sato is waiting to see you. | 佐藤さんという人があなたに会うために待っています。 | |
| I'm looking forward to seeing you. | 私はあなたに会うことを楽しみに待っています。 | |
| John was a lazy person until he met you. | ジョンはあなたに出会うまでは怠け者でした。 | |
| I've seen a lot of him recently. | 近頃彼にしばしば会う。 | |
| Each time I see Mary, I learn something new and important from her. | 私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。 | |
| I'm going to see her tomorrow. | 明日彼女に会うつもりです。 | |
| I often see him. | よく彼に会う。 | |
| Were he to see you, he would be surprised. | 彼が君に会うようなことがあれば、彼は驚くだろう。 | |
| Bill and John like to get together once a month to chat. | ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 君に会うのを楽しみにしている。 | |
| Her one wish was to see her son again. | 彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。 | |
| I'm going to meet a certain student. | ある学生に会うところです。 | |
| I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| I'll never see her again. | 二度と彼女に会うことはないだろう。 | |
| I'm looking forward to seeing you. | あなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| I'm going to see some student. | ある学生に会うところです。 | |
| She tells her tale of misery to everyone she meets. | 彼女は会う人すべてに自分の不幸な身の上話をする。 | |
| John had been lazy before he met you. | ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。 | |
| You remind me of your mother whenever I meet you. | 私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。 | |
| I never expected to meet her in a place like this. | 俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。 | |
| I'm going to see him tomorrow. | 私は明日彼に会うつもりです。 | |
| I very much like going to parties and meeting people. | 私はパーティーに行って人に会うのがとても好きだ。 | |
| Never will I see her again. | 二度と彼女に会うことはないだろう。 | |
| The decision whether I should see her is mine alone. | 彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。 | |
| I shall see him in less than a week. | 一週間たたないうちに彼に会うだろう。 | |
| I meet him at school now and then. | 私は時おり学校で彼に会う。 | |
| I had a chance to meet him in Paris. | たまたまパリで彼に会う機会があった。 | |
| She cooks chicken the way I like. | 彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。 | |
| The moment we met, we fell in love with each other. | 私たちは会うやいなや互いに愛し合った。 | |
| I'm always meeting him there. | 彼とはそこでばったり会う。 | |
| Tom can't see you. | トムはあなたに会うことができません。 | |
| She promised to meet him at the coffee shop. | 彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。 | |
| It's always delightful to see you. | 君に会うのはいつも楽しい。 | |
| She came here to see me. | 彼女は私に会うためにここにきた。 | |
| You are the last person I would have expected to see here. | あなたにここで会うとは思ってもいなかった。 | |
| I never meet her without thinking of her dead mother. | 彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。 | |
| The president doesn't see anybody. | 社長は誰とでも会うというわけではない。 | |
| The next time that I see you, you will be quite different. | 次に会うときは、君はすっかりかわっているだろう。 | |
| Please say hello to Nancy if you see her at the party. | パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。 | |
| I meet her once a week. | 私は週に一回彼女と会う。 | |
| Every time I see you, I think of your father. | あなたに会う度に、私はあなたの父親を思い出す。 | |
| People in this country make it a habit to bow when they meet. | この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| Send her in, and I will see her now. | 彼女を通しなさい、すぐ会うから。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| I saw him no more. | もうそれ以来彼に会うこともなかった。 | |
| I made an appointment to see him at seven o'clock. | 私は彼と7時に会う約束をした。 | |
| Every time I see you, I think of your mother. | 私はあなたに会うと必ずあなたのお母さんを思い出す。 | |
| Tom was a professional gambler before he met Mary. | メアリーに会う以前、トムはプロのギャンブラーだった。 | |
| I must remember to see her. | 彼女に会うことを覚えていなければならない。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| Will you meet her? | 彼女と会うつもりですか。 | |
| I feel embarrassed when I meet somebody for the first time. | 初めて人に会うのはとても恥ずかしい。 | |
| I have made an appointment with Mr Kennedy. | 私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。 | |
| We rarely come across big names. | 有名人と偶然会うのは珍しい。 | |
| I've seen a lot of him recently. | 最近よく彼と会う。 | |
| When did she promise to meet him? | 彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。 | |