The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '会う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every time I saw him, I was overcome with his brilliance.
彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。
To see you is always a great pleasure.
君に会うのはいつだってうれしいことです。
I went there to see her.
彼女は会うためにそこに行った。
Every time I see you, I think of your mother.
私はあなたに会うと必ずあなたのお母さんを思い出す。
Never did I dream that I would meet you here.
こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。
Could we see each other for about an hour on February 27 at 3:00 pm?
2月27日の三時から1時間くらい会うことにしませんか。
We never meet without parting.
会うは別れのはじめ。
I meet her at school now and then.
私は時折学校で彼女に会う。
Send her in, and I will see her now.
彼女を通しなさい、すぐ会うから。
The men I meet are all very nice.
わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
I am surprised to see you here in this hotel.
このホテルであなたに会うとはおどろいた。
It is usually at the coffee shop that I meet him.
私が彼と会うのは、たいていその喫茶店だ。
Every time I see you, I think of your father.
あなたに会う度に、私はあなたの父親を思い出す。
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
I expect to see Mr Jones next week.
来週ジョーンズ氏と会うことになっている。
He was destined never to see his wife again.
彼は二度と妻に会うことはなかった。
I never imagined meeting you here.
ここで君に会うとは想像もしなかった。
John was a lazy person until he met you.
ジョンはあなたに出会うまでは怠け者でした。
Never did I expect to see you here.
ここで君に会うとは思わなかった。
I'll never see her again.
二度と再び彼女に会うことはないだろう。
I think it's necessary for you to see him.
僕は君は彼に会う必要があると思う。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
He was never to see his parents again.
彼は再び両親と会うことはなかった。
Every time I go there, I meet her.
そこに行くたびに彼女に会う。
The only thing he's thinking about is seeing her.
今彼の頭には彼女に会うことしかない。
Every time he meets me, he brags about his car.
彼は会うたびに車の自慢をする。
We rarely come across big names.
有名人と偶然会うのは珍しい。
John was a lazy person until he met you.
ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。
I dream of seeing him there.
彼とここで会うのが夢だ。
I'm looking forward to seeing you next Sunday.
次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。
I'll be seeing him again.
彼にはまた会うだろう。
The decision whether I should see her is mine alone.
彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。
I'll meet them at six.
私は6時に彼らに会うつもりだ。
I'll be seeing Mary this afternoon.
私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。
I am to meet him at ten.
彼と10時に会うことになっている。
I little dreamed of seeing you here.
君にここで会うとは夢にも思わなかった。
He is looking forward to seeing you.
彼はあなたに会うのを楽しみにしている。
They are going to meet at the hotel tomorrow.
彼らはあすホテルで会うことになっている。
Human beings communicate in many ways.
人間も色々な方法で伝達し会う。
I meet him at the club from time to time.
私は時々クラブで彼に会う。
Come to think of it, I promised to see him at five.
考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
Circumstances forced us to cancel our appointment.
事情があって私たちは会うのを取り止めねばならなかった。
You will be able to see him tomorrow.
あなたは明日彼に会うことができるでしょう。
I'm always meeting him there.
彼とはそこでばったり会う。
His primary reason for going out was to see Patty.
彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
What a surprise to see you here!
ここで君に会うとは驚きだ。
Had I arrived earlier, I could have seen Kelly.
もっと早く着いていれば、私はケレーに会うことが出来ただろう。
We are to have met yesterday.
私たちは昨日会う事になっていたのだが。
I am going to see him today.
今日彼に会うつもりだ。
Ken went to the park to meet Yumi.
健は由美に会うために公園へ行った。
His one thought is to see her.
彼は彼女に会うことばかり考えている。
The couple separated, never to see each other again.
夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。
Never did I expect to see her in such a place.
俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
なんとまあ!こんなシチュエーションで君に会うなんて思ってもいなかったよ。
Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze.
ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
He was never to see his wife and family again.
彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。
If you happen to see him, please give him my best regards.
もし彼に会うようなことがあれば、よろしく言っておいてください。
Were he to see you, he would be surprised.
彼が君に会うようなことがあれば、彼は驚くだろう。
Tom was the last person I expected to see.
まさかトムに会うとは思わなかった。
I have an appointment with the professor at 1:30.
私は教授と1時30分に会う約束がある。
He makes friends with everybody he meets.
彼は会う人とは誰でも親しくなる。
Since I will see him tomorrow, I can give him a message if you want.
明日、彼と会うことになっているので、何か連絡があったら伝えるよ。
I see much of Takaoka.
私は高生加によく会う。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.
パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
They decided to meet there again after twenty years.
彼らは20年後にそこで会うことになっていた。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
You can not solve your doubts until you face the culprit.
犯人に会うまで迷いが解けません。
Shota said that he was shy about seeing her.
翔太は彼女に会うのが恥ずかしいと言いました。
He makes friends with everybody he meets.
彼は会う人と誰とでも親しくなる。
Bob waved to whomever he saw.
ボブは会う人には誰にでも手を振った。
He expected to have seen her before he went out of town.
彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。
We are to meet at seven.
私達は7時に会うことになっている。
Fancy meeting you here.
こんなところで会うなんて思いもしなかった。
She demanded to see the manager.
彼女は支配人に会うことを要求した。
We are to meet at Yurakucho at seven.
私達は7時に有楽町で会うことになっている。
She came here to see me.
彼女は私に会うためにここにきた。
I think it necessary for you to see him.
私は君が彼に会うことが必要だと思う。
Will you meet her?
彼女と会うつもりですか。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.
花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
I was not able to see him.
彼に会う事ができなかった。
Can you meet him?
彼に会うことは出来ますか。
Meeting is the beginning of separation.
会うは別れの始め。
To visit my friend.
友人に会うためです。
I am supposed to meet her at three this afternoon.
今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
I went there to meet him.
私は彼に会う為にそこへ行った。
They parted, never to see each other again.
彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
びっくりした!まさかこんなとこで会うとは思わなかったよ。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
To meet is to part.
会うは別れのはじめ。
How lucky I am to meet you here!
ここで君に会うとは、私はなんと運がいいんだろう。
He spoke to whomever he met.
彼は会う人ごとに話しかけた。
She missed her chance to see the famous singer.
彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。
We meet sometimes at the shop.
私達は、時々店で会う。
You remind me of your mother whenever I meet you.
私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.