They decided to meet there again after twenty years.
彼らは20年後にそこで会うことになっていた。
It is quite a surprise to see you here.
君にここで会うのは全く意外だ。
I'm looking forward to seeing you soon.
私は近いうちにあなたに会うのをたのしみにしています。
I meet him on occasion at the club.
彼とは時折クラブで会う。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.
彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
Send her in, and I will see her now.
彼女を通しなさい、すぐ会うから。
I am supposed to meet her at three this afternoon.
今日の午後三時に彼女と会うことになっている。
The men I meet are all very nice.
わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
There is little chance of my meeting him again.
再び彼に会う望みはない。
I went there to meet him.
私は彼に会う為にそこへ行った。
If you happen to see him, please give him my best regards.
もし彼に会うようなことがあれば、よろしく言っておいてください。
He is foolish meeting her again.
彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
I see the dog almost every day.
私はほとんど毎日その犬に出会う。
I'll meet them at six.
私は6時に彼らに会うつもりだ。
They can not meet without quarreling with each other.
彼らは会うと必ず口喧嘩する。
I'm not going to see you again.
あなたにもう一度会うつもりはありません。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
He was the last person I expected to see.
彼に会うとは思いがけなかった。
We were to have met there at seven.
私たちは7時にそこで会うことになっていたのですが。
We never meet without parting.
会うは別れのはじめ。
I never meet her without thinking of her dead mother.
彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
I'm going to see him tomorrow.
私は明日彼に会うつもりです。
They shook hands when they met at the airport.
空港で会うと彼らは握手をした。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
Never did I dream that I would meet you here.
こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。
I didn't meet him again after that.
もうそれ以来彼に会うこともなかった。
Whenever I see you, I feel happy.
あなたに会うと私はいつも幸せになります。
Every time I meet him, I feel so happy.
彼に会うたびに私はとても幸せな気持ちになる。
Bob waved to everyone he saw.
ボブは会う人には誰にでも手を振った。
John had been lazy before he met you.
ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。
That politician won't meet you unless you grease his palm.
あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
I am to meet him there.
彼とそこで会うことになっている。
Every time I see you, I think of your mother.
私はあなたに会うと必ずあなたのお母さんを思い出す。
I'm going to meet him tomorrow.
明日彼に会うつもりです。
They were to meet here at seven.
彼らは7時にここで会う予定になっていた。
Don't forget to see me tomorrow morning.
明日の朝私に会うのを忘れないで。
He expected to have seen her before he went out of town.
彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。
We use words in order to communicate.
意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
The couple separated, never to see each other again.
夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。
He doesn't see his family in his busy life.
彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
They would never meet again.
彼らは二度と会うことはなかった。
Never again did I see you.
二度とあなたに会うことはない。
I thought we were supposed to meet Tom at 2:30.
私たちは2時30分にトムと会うことになっていると思っていました。
You are the last person I would have expected to see here.
あなたにここで会うとは思ってもいなかった。
Of all places to meet you!
よりによってこんなところで君に会うなんて。
We are to meet at seven.
私達は7時に会うことになっている。
He avoided meeting her on the way.
彼は途中で彼女に会うのを避けた。
He is looking forward to seeing you.
彼はあなたに会うのを楽しみにしている。
I'm looking forward to seeing you soon.
私は、まもなくあなたに会う事を心待ちにしています。
I meet her at school now and then.
私は時折学校で彼女に会う。
We are going to see her in front of the station tomorrow.
私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。
I have an appointment with the professor at 1:30.
私は教授と1時30分に会う約束がある。
We are to meet in front of his house.
私たちは彼の家の前で会うことになっている。
He spoke to whomever he met.
彼は会う人ごとに話しかけた。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
I'm going to meet a certain student.
ある学生に会うところです。
I never expected to meet her in a place like this.
俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
What a surprise to see you here!
ここで君に会うとは驚きだ。
Never did I expect to see her in such a place.
そんなところで彼女と会うなんて、思ってもみなかった。
He makes friends with everybody he meets.
彼は会う人とは誰でも親しくなる。
Human beings communicate in many ways.
人間も色々な方法で伝達し会う。
Every time I meet him, I swear at him.
彼と会うたびに、彼をののしる。
Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five.
あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I'll be seeing Mary this afternoon.
私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。
I'm going to see her tomorrow.
明日彼女に会うつもりです。
Her one wish was to see her son again.
彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。
I am going to see him today.
今日は彼に会うつもりだ。
The people whom I meet are kind.
私が出会う人々は親切だ。
I will see to it that you meet her at the party.
君がパーティーで彼女に会うように取り計らう。
We are to have met yesterday.
私たちは昨日会う事になっていたのだが。
I am meeting my mother at the station at 4 o'clock.
私は4時に駅で母と会う事になっています。
Perhaps we will see each other again tonight.
ひょとしたら私たち、今夜また会うかもしれませんね。
I went there for the purpose of meeting him.
私は彼に会う為にそこへ行った。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.
パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
We parted, never to see each other again.
我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。
I'm not good at meeting people.
人に会うのは苦手だ。
I'm going to see Mary this afternoon.
私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
We are to meet him at seven this evening.
私たちは今夜7時に彼に会うことになっている。
I must remember to see her.
彼女に会うことを覚えていなければならない。
I made an appointment to see him at seven o'clock.
私は彼と7時に会う約束をした。
Next time I see you, please give me your answer.
今度会うとき返事をください。
Please blow your nose prior to seeing me.
会う前に鼻をかんでよ!
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.
まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
I am surprised to see you here in this hotel.
このホテルであなたに会うとはおどろいた。
I never dreamed that I would meet you here.
こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。
All he is thinking about is meeting her.
彼は彼女に会うことばかり考えている。
It's always delightful to see you.
君に会うのはいつも楽しい。
I never dreamed I would meet you here.
ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。
I never expected to meet her in a place like that.