The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '会う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am looking forward to seeing you.
君に会うのを楽しみにしている。
I am to meet him at five at the station.
5時に駅で会うことになっている。
We are going to see her in front of the station tomorrow.
私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。
I plan to see him on Monday.
私は月曜日に彼に会うつもりだ。
She demanded to see the manager.
彼女は支配人に会うことを要求した。
I meet him on occasion at the club.
彼とは時折クラブで会う。
To visit my friend.
友人に会うためです。
I will never see him again.
二度と彼に会うことはないだろう。
I'm always meeting him there.
彼とはそこでばったり会う。
You cannot be too polite when you meet the president.
会長に会う際にはどんなに丁寧にしてもしすぎることはない。
Tom was supposed to meet me at 2:30.
トムは2時30分に私と会うはずだった。
I will see to it that you meet her at the party.
君がパーティーで彼女に会うように取り計らう。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.
ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
Little did I dream that I would see you here.
ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。
Her one wish was to see her son again.
彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。
Circumstances forced us to cancel our appointment.
事情があって私たちは会うのを取り止めねばならなかった。
He makes friends with everybody he meets.
彼は会う人と誰とでも親しくなる。
We are to meet in front of his house.
私たちは彼の家の前で会うことになっている。
Tom was the last person I expected to see.
まさかトムに会うとは思わなかった。
The next time that I see you, you will be quite different.
次に会うときは、君はすっかりかわっているだろう。
I will be seeing him tomorrow.
私は明日彼に会う。
He has forgotten to see you here.
彼はここであなたに会うことを忘れている。
My parents prohibited me from seeing Tom again.
両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
I never expected to meet her in a place like that.
私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。
I am going to see him today.
今日は彼に会うつもりだ。
He flirts with every woman he meets.
彼は出会うどの女性ともいちゃつく。
To see you is always a great pleasure.
君に会うのはいつだってうれしいことです。
I've seen a lot of him recently.
最近よく彼と会う。
I've seen a lot of him recently.
近頃彼にしばしば会う。
We are all looking forward to seeing you.
私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
Come to think of it, I promised to see him at five.
考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
I have an appointment with him at noon.
昼に彼と会う約束がある。
I never dreamed that I would meet you here.
君にここで会うとは夢にも思わなかった。
Never again did I see you.
二度とあなたに会うことはない。
I was meeting him at the station at six.
私は彼と6時に駅で会うことになっていた。
I never dreamed I would meet you here.
ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
He makes friends with everybody he meets.
彼は会う人とは誰でも親しくなる。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
He avoided meeting her on the way.
彼は途中で彼女に会うのを避けた。
We made a promise to meet the next week.
私たちは来週会う約束をした。
What a surprise to see you here!
ここで君に会うとは驚きだ。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.
まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
I am supposed to meet her at three this afternoon.
今日の午後三時に彼女と会うことになっている。
You will be able to see him tomorrow.
あなたは明日彼に会うことができるでしょう。
She missed her chance to see the famous singer.
彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.
忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
My parents didn't allow me to see Tom again.
両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Walking along this street, I often see a friend of mine.
この通りを歩いていると、私は友人によく会う。
Of all places to meet you!
よりによってこんなところで君に会うなんて。
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.
母は担任の先生と会う予定である。
I never dreamed that I would meet you here.
こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。
That politician won't meet you unless you grease his palm.
あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
I felt as if he shrank from meeting me.
彼は僕に会うのを避けたように思った。
I will be seeing her again next Friday.
次の金曜日にもう一度彼女に会うでしょう。
I cannot think that I will ever meet him.
彼に会う事などは到底思いもよらない。
I will be seeing her again one of these days.
近日中に彼女にまた会うことになっている。
I didn't see him again after that.
もうそれ以来彼に会うこともなかった。
I think it's necessary for you to see him.
僕は君は彼に会う必要があると思う。
Every time I see you, I think of your father.
あなたに会う度に、私はあなたの父親を思い出す。
They parted, never to see each other again.
彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。
I will meet him some other time.
彼に会うのはこの次にしましょう。
Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours.