The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She helped me to clear snow away.
彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。
Will you please help me?
手伝っていただけませんか。
You helped Mommy?
ママのお手伝いをしたって?
Remember me to your parents.
ご両親にどうぞよろしくお伝えください。
I helped him with his homework.
私は彼の宿題を手伝った。
I'm relying on you to help us.
あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
Do you need a hand?
お手伝いしましょうか?
She put an advertisement for a domestic help in the paper.
彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
Please send my regards to your family.
御家族の方によろしくお伝え下さい。
His modesty prevented him from making his feelings known to her.
彼は内気で、気持ちを彼女に伝えられなかった。
Tell him so, when he comes back.
彼が戻っていたら、そう伝えて下さい。
We hoped he would come and help us at once.
私たちは彼がすぐに来て、手伝ってくれるのを願った。
They asked his brother to help them with their homework.
彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
Sorry, but can't you help me a little?
ごめん、ちょっと手伝いに来てくれないかな。
You must help your mother.
あなたはお母さんを手伝わなければならない。
The company will advertise its new product on television.
その会社はテレビで新製品を宣伝するでしょう。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ながらあなたの申請は却下されたことをお伝えします。
She helped me pack my suitcase.
彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.
学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
I'll help you if possible.
できるならお手伝いします。
I asked Ken to help me.
私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。
I have a message for you from her.
君に彼女から伝言がある。
I am happy to help you.
私は喜んでお手伝いします。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.
何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.
文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
If you've got the time help out with our relative's work.
暇なら分家の仕事を手伝って来い。
Please help me with this heavy baggage.
この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
He is a self-made man.
彼は立志伝中の人物だ。
I'll help you pack.
荷造りを手伝ってあげよう。
If he's busy, help him.
万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.