They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with.
大丈夫ですか、とか、何かお手伝いできることはありますか、などとさえ尋ねるかもしれない。
I'd be most happy to assist you.
私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
He, um, said that it was contagious.
伝染病だってさ。
I helped him carry his desk.
私は彼が机を運ぶのを手伝った。
Remember me to your parents.
ご両親にどうぞよろしくお伝えください。
I am pleased to help you if I can.
私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
The last part of the legend was added later.
伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
I'll help you as much as I can.
出来る限りお手伝いしましょう。
I promised to help my brother with his homework.
私は弟の宿題を手伝う約束をした。
I have lost my pen. Will you help me look for it?
私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Help me with this file cabinet.
このファイルの仕事、手伝ってよ。
Copper conducts electricity well.
銅は電気をよく伝える。
Can I help you?
何か手伝いましょうか。
My father helped me with my homework.
父は私の宿題を手伝ってくれた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.
われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
I'll give him your message when he comes.
彼が来たらあなたの伝言を伝えておきます。
He stood beside me without so much as helping me.
彼は手伝うことすらせずに私のそばに立っていた。
Everyone will be happy if you help us.
あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
Help me with my homework, please.
どうか私の宿題を手伝ってください。
Can you help me when I move?
引っ越すとき手伝ってもらえますか。
How kind of him to help us move on such a rainy day!
彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Bad news travels quickly.
悪い噂はすぐに伝わる。
He helped me to move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
Shall I help you?
お手伝いしようか。
Paula has to help her father in the kitchen.
ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Who helps her?
誰が彼女を手伝ってくれますか。
You'd better tell him the truth.
君は彼に真実を伝えた方がよい。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
Can you help me wash these dishes?
私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
I helped my mother with the cooking.
私は母の料理を手伝った。
I helped my brother move his desk.
私は弟が机を動かすのを手伝った。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.