The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The message reads as follows.
伝言は次のように書いてある。
I would be very grateful if you would help me.
お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
Let me help you with the dishes.
皿を洗うのを手伝いましょう。
She was kind enough to help me.
彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
The question is who is going to tell him.
誰が彼に伝えるのかが問題です。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.
彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.
交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
Are there any messages for me?
私宛に何か伝言がとどいていませんか。
The legend says that she was a mermaid.
伝説では、彼女は人魚だったと言われる。
He would let me help him.
彼はどうしても私に手伝わせようとした。
The prime means of communication for cats is body language.
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
I'm too busy to help him.
私は忙しくて彼を手伝うことができない。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
I'll help you pack.
荷造りを手伝ってあげよう。
Mary helped her mother with the cooking.
メアリーは母が料理をするのを手伝った。
He helped me carry the baggage.
彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
Please help me.
私を手伝ってください。
I agreed to help him in his work.
私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
Please give my regards to your father.
君の父によろしくお伝え下さい。
Please give my best regards to your mother.
あなたのお母さんによろしくお伝えください。
No, I didn't help.
いいえ、手伝いませんでした。
The advertising campaign generated a lot of business for the company.
宣伝活動のお陰で会社には仕事がたくさん入った。
I helped him to carry his baggage upstairs.
私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Telephone him if the message is important.
その伝言が重要なものなら彼に電話しなさい。
Would you help me look for my keys?
鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Have you finished reading the biography of Jobs?
ジョブズの伝記読み終わったかい?
Would you lend me a hand, Taro?
太郎、手伝ってくれる?
I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.
手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.
われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
They telegraphed that everything was all right.
彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son.
新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。
If you're busy, I'll help you.
君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
I will be pleased to help you.
喜んであなたのお手伝いをします。
You don't have to help me.
手伝う必要はありません。
She aided her daughter in dressing.
彼女は娘の身支度を手伝った。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
"Who helped you?" "Tom did."
「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.