The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.
誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
The land descended to his family.
その土地は彼の家族に伝わった。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。
Please help me take this lid off.
このふたを取るのを手伝ってください。
I helped him out with his picture.
彼が絵を完成するのを手伝った。
You needn't have helped him with his work.
あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
She helped her brother out with his picture.
彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
Please remember me to your parents.
どうかご両親様によろしくお伝え下さい。
Play one's trump card.
伝家の宝刀をぬく。
She suffers from a contagious disease.
彼女は伝染病を患っている。
And if you see Tom, say hello to him for me.
そしてもしトムに会ったら、私からよろしくと伝えてね。
She was kind enough to help me.
彼女は親切にも手伝ってくれました。
Come over and help out.
ちょっと来て手伝って。
Please say hello to your parents for me.
ご両親によろしくお伝えください。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.
収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
You must help set the table.
あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。
Please help me with this.
ちょっと手伝ってください。
I helped him with his homework.
私は彼の宿題を手伝った。
I wonder if someone could help me do this.
誰かこれを手伝っていただけませんか。
My father often helps me with my homework.
父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
I'm glad I was able to help you last week.
先週はあなたを手伝えてよかったわ。
Go find somebody who can help.
誰か手伝える人を探してきて。
The custom was handed down from generation to generation.
その習慣は世代から世代へと伝えられた。
I'll help you.
手伝ってあげるよ。
It's very kind of you to help me.
お手伝いいただきありがとうございます。
No one helped me.
誰も私の手伝いをしてくれなかった。
I thought you might help.
あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。
Will you help me with my homework?
私の宿題を手伝ってくれませんか。
When were potatoes introduced into Japan?
ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.
トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
Help me with my homework.
宿題手伝って。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The old lady thanked me for helping her across the road.
老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
Do you need a hand?
お手伝いしましょうか?
Please be sure to give my best regards to your father.
必ず、あなたのお父さんによろしくお伝え下さい。
You have a message here.
伝言が届いております。
I want to help you with your homework.
私はあなたの宿題を手伝いたい。
She is helping him.
彼女は彼を手伝っています。
Please give my best regards to your mother.
あなたのお母さんによろしくお伝えください。
Yes, Bob helped me.
はい、ボブが手伝ってくれたんです。
I will help him tomorrow.
私は明日彼を手伝います。
Are you going to help us tomorrow morning?
明日の朝私達を手伝ってくれる?
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.