The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I rely on you to help him.
私はあなたが手伝ってくれるものとしてあてにしてる。
When I have homework to do, my brother always helps me with it.
宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。
Please write in a way that concretely conveys the question.
質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Let me help you put on your coat.
コートを着るのを手伝ってあげよう。
If only she were to help, the job would be finished sooner.
彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.
彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
Please give my best regards to Judy.
ジュディさんによろしくお伝え下さい。
I will get him to come and help me.
私は彼に手伝いに来てもらうつもりです。
"Shall I take a message?" "No, thank you."
「伝言を承りましょうか」「いえ、結構です」
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
The legend gave the name to the place.
その地名は伝説に由来する。
His will was transmitted to his younger brother.
彼の意志は弟に伝えられた。
I intend him to help me with my homework.
私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。
I offered to help her with her homework.
僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
I helped him to carry his baggage upstairs.
私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.
誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
I was helped to do my homework by my sister.
私は姉に宿題を手伝ってもらった。
I sometimes help my parents in the shop after school.
私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
Taro, could you help me?
太郎、手伝ってくれる?
Please remember me to your parents.
どうかご両親様によろしくお伝え下さい。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I helped him walk across the street.
私は彼が通りを横断するのを手伝った。
Do you want me to give you a hand?
手伝ってほしいですか。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.