The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Iron transmits heat well.
鉄は熱をよく伝える。
"Who helped you?" "Tom did."
「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」
Robert used to help his father in the store on weekends.
ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
However, only the human community has verbal languages as a means of communication.
しかしながら、伝達の手段として言語を持っているのは、人間だけである。
I'll help you with pleasure if you want me to.
お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
I'd like a little help.
ちょっと手伝ってもらえませんか。
Are you willing to help me with that work?
私の仕事を手伝う気がありますか。
What shall I do for you?
何かお手伝いしましょうか。
I'll help you.
手伝ってあげるよ。
Have you finished reading the biography of Jobs?
ジョブズの伝記読み終わったかい?
She helped her younger brother with his homework.
彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
He is going to help you.
彼はあなたを手伝うつもりです。
They telegraphed that everything was all right.
彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
I'm relying on you to help us.
あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。
Would you help me look for my keys?
かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
It would have been nice if you had helped me a little.
少しでも手伝ってくれたらよかったのに。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.
お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.
田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
Father often helps me with my homework.
父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
I will have to help them.
彼らの手伝いをしなければならないだろう。
Can you help me wash these dishes?
このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
I helped my father water the flowers.
父が花に水をやるのを手伝った。
Could you help me translate this into French?
これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
In his autobiography, he repeatedly refers to his unhappy school days.
自伝の中で彼はくりかえし不幸な少年時代に言及している。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.
しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
Yes, Bob helped me.
はい、ボブが手伝ってくれたんです。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.
11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
If he's busy, help him.
万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Can you give me a hand with this table?
このテーブルを運ぶのを手伝ってくれませんか。
He showed a great reluctance to help me.
彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
Please help me.
私を手伝ってください。
Bad news travels fast.
悪い知らせはすばやく伝わる。
Best regards to your father.
お父さんにくれぐれもよろしくお伝え下さい。
If there's anything I can do to help, please let me know.
私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.