The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will be pleased to help you.
彼は喜んであなたを手伝います。
Did Tom tell Mary when to come?
トムはいつ来るかメアリーに伝えましたか。
Do you want me to give you a hand?
手伝ってほしいですか。
I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life.
君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。
Say hello to your friends.
お友だちによろしくお伝えください。
He went not to help his father but to borrow money from him.
彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。
Can you help me wash these dishes?
このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。
Can I tell my father what you want?
ご用でしたら父に伝えましょうか。
The servants tried to carry out their master's order.
お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
I want you to help me with my homework.
私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。
Will you help me move this desk?
この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.
11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
Give my thanks to your son.
息子さんに僕からありがとうと伝えてください。
I heard that he'd died.
彼が死んだことは言伝てに知りました。
She should help her mother.
彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
Tom told Mary how much he loved her.
トムはメアリーにどれだけ彼女のことを愛しているかを伝えた。
Lend a hand with these parcels, please.
これらの包みをほどくのを手伝って下さい。
Could you help me?
お手伝いいただけますか。
If I were free, I could help you.
もし暇だったら手伝えるのに。
Help me with my homework, please.
宿題を手伝ってください。
She asked me to help her with the work.
彼女は私に仕事を手伝うように頼んだ。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.
トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
She insisted on helping me.
彼女は私を手伝うといってきかなかった。
Please give my best regards to your parents.
ご両親によろしく伝えて下さい。
For a guy who was chosen by his father as the only son to be taught the secrets of this martial art, he doesn't have much of a kick.
一子相伝の技と言うわりには、彼の蹴りは大した事はないね。
Will you lend a hand, Taro?
太郎、手伝ってくれる?
Are you here to help us?
私達を手伝うためにここにいるの?
Please help me with my homework.
どうぞ宿題を手伝って下さい。
I can convey my feelings in words.
私は言葉で気持ちを伝えることができます。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Would you like to leave a message?
伝言をうけましょうか。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
The legend says that she was a mermaid.
伝説では、彼女は人魚だったと言われる。
Colds are contagious.
風邪は伝染する。
I'd like a little help.
ちょっと手伝ってもらえませんか。
Who do you want to pass this good news along to?
この喜びを誰に伝えたいですか?
Please help me fill out this form.
この紙に記入するのを手伝ってください。
It is difficult to convey the meaning exactly.
意味を正確に伝えることは難しい。
I won't assist you.
手伝いませんよ。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
It is necessary for you to help her.
あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
That old tradition has disappeared.
その昔からの伝統はすたれてしまった。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"
「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
Let me help you.
私に手伝わせてください。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.
彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
Please remember me to your teacher.
先生によろしくお伝えください。
He would let me help him.
彼はどうしても私に手伝わせようとした。
If he's busy, help him.
万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I helped my parents with the housework.
私は両親が家事をするのを手伝った。
Tom came to help.
トムが手伝いに来た。
She lent them a hand with their luggage.
彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
In the 1600s, tea was introduced into Europe from India.
1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。
I gave him three textbooks in exchange for his help.
手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
Old customs are gradually being destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています。
She implored mercy with tears running down her cheeks.
彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
They advertised a new product on TV.
彼らはテレビで新製品を宣伝した。
Please help me prepare the food.
料理をするのを手伝ってよ。
We were supposed to help Tom yesterday afternoon.
私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med