The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Had it not been for your help, I would have been fired.
もしあなたが手伝ってくれなかったら、私はクビになっていたでしょう。
I helped my mother in the kitchen.
台所でお母さんの手伝いをしていたの。
Lincoln's biography is read by children all around the world.
リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
He offered to help me.
彼は私に手伝ってくれるといった。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.
そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
My brother helped me to do my assignment.
兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
His modesty prevented him from making his feelings known to her.
彼は内気で、気持ちを彼女に伝えられなかった。
There are various expressions that indicate something is hearsay.
伝聞であることを示す表現はいろいろある。
I'm sorry that I couldn't assist you.
お手伝いできなくてごめんなさい。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.
彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
I will have to help them.
彼らの手伝いをしなければならないだろう。
It is kind of you to help me.
ご親切に手伝ってくれてありがとう。
How kind of you to help me!
私を手伝って下さってありがとうございます。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ながらあなたの申請は却下されたことをお伝えします。
Could you give a me hand packing on Saturday?
土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
"Thanks for the help." "Don't mention it."
「手伝ってくれてありがとう。」 「どういたしまして。」
I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.
手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
Can I tell my father what you want?
ご用でしたら父に伝えましょうか。
"Can somebody help me?" "I will."
「どなたか手伝って戴けませんか?」「はい。私でよろしければ。」
I'm too busy to help her.
私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
From that day on, we helped him learn Japanese.
その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。
We were supposed to help Tom yesterday afternoon.
私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
I'll help.
手伝うよ。
People have many things to communicate and many ways to do so.
人間は伝えたい内容がたくさんあり、その方法もたくさん持っている。
We communicated with each other by gesture.
我々はお互いに身振りで意見を伝えあった。
The prime means of communication for cats is body language.
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
I'll help.
お手伝いしますよ。
He asked me to communicate his wishes to you.
彼は君に彼の希望を伝えてくれと私に頼んだ。
Yes, Bob helped me.
はい、ボブが手伝ってくれたんです。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.