The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If for some reason they come early, please tell them to wait.
彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.
学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
Are there any messages for me?
私宛に何か伝言がとどいていませんか。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.
ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
I bought him a drink to thank him for his help.
手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
It is kind of her to help me.
私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。
Many companies advertise their products on TV.
テレビで製品を宣伝する会社が多い。
Did Tom tell you where the party is?
トムはあなたにパーティーの場所を伝えましたか。
Please say hello to your parents for me.
ご両親によろしくお伝えください。
He turned his back on the old traditions.
彼は古い伝統に背を向ける。
Are you here to help us?
私達を手伝うためにここにいるの?
He turned his back on the old tradition.
彼は古い伝統に背を向ける。
He was busy, and yet he came to help us.
彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
He is a self-made man.
彼は立志伝中の人物だ。
Culture is handed down from generation to generation.
文化は世代から世代へと伝えられる。
Could you give a me hand packing on Saturday?
土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.
電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
The message reads as follows.
伝言は次のように書いてある。
I helped her into a gown.
手伝って彼女にガウンを着させてやった。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.
私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.
田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Students came of their own accord to help the villagers.
学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
It is kind of you to help me.
ご親切に手伝ってくれてありがとう。
I helped him to carry his baggage upstairs.
私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
I helped my father yesterday.
私は昨日父を手伝いました。
His prompt action prevented an epidemic.
彼の迅速な行動により伝染病を防ぐことができた。
He helped me to move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.