UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '伝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史とはまさに偉人伝である。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
He sent word that he'd be delayed.彼は遅れそうだと伝えてきた。
I will be glad to help you.よろこんでお手伝いしましょう。
And if you see Tom, say hello to him for me.そしてもしトムに会ったら、私からよろしくと伝えてね。
Yes, Bob helped me.はい、ボブが手伝ってくれたんです。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
You must help her.あなたは彼女を手伝わなければならない。
This silverware set has been in my family for generations.この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
It is said that the castle dates back to the 11th century.城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
I'm glad I was able to help you last week.先週はお手伝いできて嬉しかったです。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
We must hand down our craft to posterity.我々は技術を後世に伝えなければならない。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
May I take a message for him?ご伝言を承ります。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
There is an urgent message for you.あなたに緊急の伝言が入っています。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
I asked him if he would help me.私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
Can you give me a hand with this table?このテーブルを運ぶのを手伝ってくれませんか。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
It would be nice if you helped me a little.少し手伝いいただけると良いのですが。
I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life.君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。
She didn't come to help, but to hinder us.彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
I forgot to give him the message.私は彼に伝言するのを忘れました。
Mother left me a message.お母さんは私に伝言を残してくれた。
His autobiography was released today and was sold out by noon.彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。
I'll tell him to call you back.折り返し電話するよう伝えます。
I could have helped you with your work.私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
I was wondering if you could help me.ひとつお手伝いいただけないでしょうか。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
Shall I help you with this box?この箱を運ぶのを手伝いましょうか。
I'd be most happy to assist you.私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
I can't convey my feelings in words.私は自分の感情を言葉で伝えられない。
Will you help me?手伝ってもらえますか。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Go find somebody who can help.誰か手伝える人を探してきて。
If you've got the time help out with our relative's work.暇なら分家の仕事を手伝って来い。
She devoted herself to mission work in Africa.彼女はアフリカでの伝道の仕事に身をささげた。
Can I leave a message?伝言をお願いしたいのですが。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Please say hello to your family.ご家族によろしくお伝え下さい。
When were potatoes introduced into Japan?ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。
If you could assist me, it would be a great help.あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
The news was told to me by Ito.その知らせは伊藤君が私に伝えてくれた。
We use words in order to communicate.意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
Can you communicate in English what you want to say?あなたは英語で自分の言いたいことを伝えることができますか。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Will you help me pack my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
Let me help you, if necessary.もし必要ならば手伝わせて下さい。
I'd like to get this translated into French. Could you help me?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Will you help me with this?私のその仕事を手伝ってくれませんか。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
How kind of him to help us move on such a rainy day!彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
Please help me with my homework.どうぞ宿題を手伝って下さい。
My brother sometimes helps me with my homework.兄は時々宿題を手伝ってくれる。
I helped my mother wash the dishes.私は母が皿を洗うのを手伝った。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
Please tell the chef it was delicious.料理長においしかったとお伝え下さい。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
Would you like to leave a message?何か伝言はありますか。
This heirloom shall be yours.この先祖伝来の家宝は君の物だ。
Taishukan advertised it would publish a new dictionary.大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
If I were in your place, I would lend him a hand.もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.私たち、あしたはお手伝いできないと思います。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
He found it difficult to make himself understood in German.彼はドイツ語で自分の言いたいことを伝えるのは難しいとわかった。
Emotion counts above vocabulary in verbal communication.言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
She helped him.彼女は彼を手伝った。
In the 1600s, tea was introduced into Europe from India.1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
Are you going to help us tomorrow morning?明日の朝私達を手伝ってくれる?
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
What do you say to asking her to come and help us?彼女に手伝いに来てくれるように頼んでみてはどうですか。
Without her help, I could not finish my task.彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License