The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Emotion counts above vocabulary in verbal communication.
言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.
そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
I helped my mother in the kitchen.
台所でお母さんの手伝いをしていたの。
My father will help me.
父が手伝ってくれるでしょう。
I forgot to give him the message.
私は彼に伝言するのを忘れました。
It's very kind of you to help me.
お手伝いいただきありがとうございます。
I didn't have the courage to tell her the truth.
私は彼女に事実を伝える勇気が無かった。
I don't want to be the one who breaks the news to her.
彼女にその知らせを伝える役だけはごめんだ。
The legend gave the name to the place.
その地名は伝説に由来する。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
No, I didn't help.
いいえ、手伝いませんでした。
An epidemic disease broke out.
伝染病が発生した。
I am willing to help you.
お手伝いしてもかまいませんよ。
Will you please help me?
手伝ってもらえませんか。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
He offered to help me.
彼は私に手伝ってくれるといった。
I'll tell him so when he comes.
彼が来たらそう伝えよう。
I thought you might help.
あなたが手伝ってくれるかもしれないと思いました。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?
遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
Light and sound travel in waves.
光や音は波の形で伝わる。
If he's busy, help him.
万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Could you help?
手伝ってくれますか。
Come here and help me.
ここへ来てそして私を手伝ってよ。
I said, "Is there anything I can do?"
お手伝いしましょうかって言いましたのよ。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.
お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
Help me.
手伝ってよ。
Will you help me move this desk?
この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
He sent me the message by telephone.
彼はその連絡事項を電話で伝えてくれた。
The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son.
新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
There's quite a lot of things to do; do you want some help?
やるべきことがたくさんあります。手伝ってほしいですか。
Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon.
ひょっとして私の留守中にだれかが私を訪ねて来たら、すぐもどって来ると伝えてください。
I will help you when I have finished my work.
私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.
彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
I helped him walk across the street.
私は彼が通りを横断するのを手伝った。
He helped me do my homework.
彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
Will you please help me carry this suitcase?
このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.
新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
You should have asked her for help.
彼女に手伝ってくれるように頼むべきだったのに。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.
たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Tell him I'm not in.
私は留守だと伝えて下さい。
Please remember me to your teacher.
先生によろしくお伝えください。
Come and help us.
来て手伝って下さい。
I'll be only too pleased to help you.
大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
Is there anything else I can help you with?
他に何か手伝えることはある?
I often help my sister do her homework.
私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
Could you help me translate this into French?
これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
His prompt action prevented an epidemic.
彼の迅速な行動により伝染病を防ぐことができた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med