Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible.
映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低!
He's two years older than me, but he's shorter.
彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。
The unemployment rate dropped to a five-year low in January.
失業率は一月に過去5年間の最低を記録しました。
He is a very modest man.
彼はとても腰が低い。
Our company pays badly.
われわれの会社は賃金が低い。
The birthrate will continue to decline for years to come.
ここ数年、出生率は低下し続けるだろう。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
She quit her job because of the low pay and long hours.
彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。
These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days.
これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。
It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie!
映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低!
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.
最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
The clouds hung low.
雲が低く垂れ込めた。
Japanese sweets are lower in calories than Western sweets.
和菓子は洋菓子よりカロリーが低い。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.
日本の屋根は外国人には低すぎる。
I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible.
コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。
Tom is very modest.
トムはとても腰が低い。
He is short, but he is strong.
彼は背が低いが力持ちだ。
The airplane flew very low.
飛行機は大変低く飛んでいた。
I am shorter than he.
私は彼より背が低い。
I am too short.
私は背が低すぎる。
Tom has low blood pressure.
トムは血圧が低い。
She was too short to see over the fence.
彼女は背が低すぎて塀の向こうがみえなかった。
I'm very short.
私はとても背が低い。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.
低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
To say so should not diminish his importance.
そう言ったからといって彼の重要性が低下するわけではない。
He is the lowest of the low to tell such a lie.
そんな嘘をつくなんて彼は最低だ。
I was the shorter of us two.
私たち2人では私のほうが背が低かった。
Low-fat milk for me.
あたし、低脂肪乳ね。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.
牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
Water finds its level.
水は低きに流れる。
I am shorter than you.
私はあなたよりも背が低い。
Today's low was 3 degrees Celsius.
今日の最低気温は3℃だった。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
This desk is a little low for me.
この机は私にはちょっと低い。
Tom has a low-pitched voice.
トムは声が低い。
They are short and thin.
彼らは、背が低くてやせている。
Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.
トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.
彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。
They snorted at their small salary.
彼らは低賃金に不満を言った。
Once gold was less valuable than silver in Japan.
かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
You're disgusting!
最低!
He keeps harping on about declining standards in education.
彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
He is short, but good at basketball.
彼は背は低いが、バスケットボールが上手い。
There is a low hill near the sea.
海の近くに低い丘がある。
But the possibility seems unlikely.
でも可能性は低そうだね。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
The minimum wage has hardly budged as of late.
最低賃金はこのところほとんど変わっていません。
What's the minimum salary in Georgia?
グルジアの最低賃金はいくらですか?
Patty was so short that she couldn't reach the branch.
パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.
低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.
連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.