Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Although she lives nearby, I rarely see her. | 近くに住んでいるが、めったに彼女に会わない。 | |
| Please give me your permanent address. | 君の連絡先住所を教えてください。 | |
| How long has he lived there? | どのくらいそこに住んでいるの。 | |
| She doesn't want to live there ever again. | 彼女は二度とあの場所には住みたくない。 | |
| The natives collect and store rain-water to drink. | 原住民は雨水をためて飲料水にしている。 | |
| I put down his address on paper. | 私は紙に彼の住所を書き留めた。 | |
| There lived an old man in the old house. | その古い家に一人の老人が住んでいた。 | |
| The people protested against the low altitude flight training. | 住民は低空飛行訓練に抗議を行った。 | |
| He dwells in the country. | 彼は田舎に住んでいる。 | |
| He lives just around the corner. | 彼はすぐそこに住んでいる。 | |
| No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. | たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 | |
| For myself, I have wanted to live in the country. | 私としては、田舎に住みたいと思ってきました。 | |
| The housing project has fallen flat. | 住宅計画はダメになった。 | |
| No man lives in the building. | あのビルには誰も住んでいない。 | |
| In those days, he lived in the house alone. | その当時、彼は一人でその家に住んでいた。 | |
| Whales are said to have lived on land long ago. | クジラは昔陸に住んでいたと言われている。 | |
| Naoki was poor and lived in a cabin. | 直紀は貧しくして小屋に住んでいた。 | |
| He is a British citizen, but lives in India. | 彼は英国人だがインドに住んでいる。 | |
| We've been living here since July. | 我々はここに7月以来住んでいる。 | |
| They live in a new house near the park. | 彼らは公園の近くの新しい家に住んでいます。 | |
| I checked with him to see if his address was right. | 彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。 | |
| Do you know where she lives? | 彼女がどこに住んでいるか知っていますか。 | |
| Are you still living in Boston? | まだボストンに住んでいるんですか。 | |
| I lived in Kouenji. | 私(わたし)は高円寺(こうえんじ)に住んでいました。 | |
| He took up residence in Jamaica. | 彼はジャマイカに住居を構えた。 | |
| She lives within a stone's throw of the school. | 彼女は学校のすぐ近くに住んでいる。 | |
| I asked where she lived. | 私は彼女がどこに住んでいるのか尋ねた。 | |
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| I live near here. | 私はこの近所に住んでいる。 | |
| Few Indians live in Japan. | 日本にはほとんどインド人は住んでいない。 | |
| In the palace live the king and the queen. | 宮殿には国王と王妃が住んでいる。 | |
| How long did they live in England? | 彼らはイギリスにどれくらい住んでいましたか。 | |
| They live across the river. | 彼らは川の向こう側に住んでいる。 | |
| He went to Italy ten years ago and has lived there ever since. | 彼は約10年まえにイタリアへ行き、それ以来ずっとそこに住んでいる。 | |
| Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs. | 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 | |
| Write your name and address, please. | お名前とご住所をお書きください。 | |
| There are many races in the United States. | アメリカには多くの人種が住んでいる。 | |
| We don't live here. | 私たちはここに住んでいません | |
| I visited American friends in Oakland. | 私はオークランドに住むアメリカの友人を訪ねた。 | |
| He lived abroad for many years. | 彼は外国に長年住んでいた。 | |
| He lives in Tokyo. | 彼は東京に住んでいます。 | |
| Bell used to live in London, didn't he? | ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。 | |
| If I knew his address, I would write to him. | 彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。 | |
| Where he will live doesn't interest us. | 彼が今後どこに住むかは、私たちの関心事ではない。 | |
| This house is very comfortable to live in. | この家は住むのにとても快適だ。 | |
| There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs. | 世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。 | |
| Tell me again where you live. | どこに住んでいるかもう一度言って。 | |
| I live on the outskirts of Tokyo. | 私は東京の郊外に住んでいる。 | |
| We have lived in Tokyo for six years. | 私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。 | |
| She is living in London. | 彼女はロンドンに住んでいる。 | |
| Elephants live in Asia and Africa. | 象はアジアとアフリカに住んでいる。 | |
| He's looking for a place to live. | 彼は住むところを探しています。 | |
| There once lived a rich man in this town. | 昔この街に1人の金持ちが住んでいた。 | |
| How many people live in your town? | あなたの街には何人住んでいますか。 | |
| I live in a flat above a shop. | 私は店舗の二階に住んでいる。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| Having lived in Tokyo, I know the city well. | 東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。 | |
| He lives within a stone's throw of the school. | 彼は学校から目と鼻の先に住んでいる。 | |
| Living near the school, I usually walk there. | 学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。 | |
| My uncle lives near the school. | おじは学校の近くに住んでいる。 | |
| The king and his family live in the royal palace. | 国王とその家族は王宮に住んでいる。 | |
| Twenty families live here. | ここには20家族が住んでいる。 | |
| I live in an apartment. | 私はアパートに住んでいます。 | |
| The boy who lives next door often comes home late. | 隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。 | |
| There lived a pretty girl in the village. | その村にかわいい少女が住んでいた。 | |
| He lived there by himself. | 彼はひとりでそこに住んでいた。 | |
| I don't like messy places like this. I'd rather live somewhere clean and peaceful. | 私はこういうごみごみしたところが苦手なの。住むなら、もっときれいで静かなところがいいんだけど。 | |
| As I didn't know his address, I couldn't write to him. | もし彼の住所を知っていたら、彼に手紙が書けたのに。 | |
| Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in. | 実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| House prices have remained static for several months. | 住宅の価格はここ数か月間動きがありません。 | |
| I don't know where she lives. | 私は彼女が何処に住んでいるか知らない。 | |
| Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest. | 白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。 | |
| It seems that Mr Hatoyama is living in company housing. | 鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。 | |
| Bill lives near the sea. | ビルは海の近くに住んでいます。 | |
| I don't know her address. | 私は彼女の住所を知りません。 | |
| He lives in this neighborhood. | 彼はこの近所に住んでいる。 | |
| With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq. | 日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。 | |
| I know his address, but it's a secret. | 私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。 | |
| She lived at 56 Russell Square. | 彼女はラッセルスクエア56番地に住んでいた。 | |
| He is no longer living here. | 彼はもうここには住んでいない。 | |
| The man has no house to live in. | その男には住むべき家がない。 | |
| They are planning to settle in New Zealand. | 彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。 | |
| In those days, he lived in the house alone. | 当時彼は一人でその家に住んでいた。 | |
| Polar bears live in the Arctic. | シロクマは北極地方に住んでいる。 | |
| Wild animals live in the forest. | 野獣は森に住んでいる。 | |
| People lived in villages. | 人々は村に住んでいた。 | |
| I forgot his address. | 私は彼の住所を忘れてしまった。 | |
| Where does he live? | 彼は何処に住んでいますか。 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| Where does he live? | 彼は何処に住んでいるのですか。 | |
| This river is so polluted that fish can no longer live in it. | この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。 | |
| I asked him if he knew her address. | 「君は彼女の住所を知っているかい」と私は彼にたずねた。 | |
| He asked me my age, my name, my address, and so forth. | 彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。 | |
| I live in a two story house. | 私は2階建ての家に住んでいる。 | |
| I had no intention of living in a large city from the start. | 私は、大きな都市に住むつもりは最初からないんです。 | |
| I will write down your name and address. | あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。 | |
| He is living with his friend for the time being. | 彼は当分の間友達といっしょに住んでいる。 | |
| We live many miles distant from each other. | 私たちは互いに何マイルも離れたところで住んでいる。 | |
| They live in a beautiful area. | 彼らはきれいな場所に住んでいる。 | |