The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '住'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We live in a three-bedroom house.
我々は寝室が3つある家に住んでいる。
He asked me where she lived.
彼は私に、彼女はどこに住んでいるのかと尋ねた。
They live next door.
彼らはとなりに住んでいる。
We will have lived here for a year next March.
次の三月で私たちはここに1年間住んでいることになるでしょう。
The housing shortage is very acute.
住宅不足は深刻だ。
Ewondo is the language spoken by the Ewondo tribe of Cameroon.
エウォンド語はカメルーンに居住するエウォンド族によって話される言語である。
Please fill in your name and address on this form.
この用紙に名前と住所を書き入れてください。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.
その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
The region has never been inhabited by people.
この地域に人が住んだことは全くない。
I don't know where she lives.
私は彼女が何処に住んでいるか知らない。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
He lived next to his uncle.
彼はおじさんの隣に住んでいた。
I don't know his address.
私は彼の住所を知りません。
Tom lives in a small town on the outskirts of Boston.
トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。
There lived an old man in a village.
ある村に一人の老人が住んでいた。
I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing.
きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。
I know his address.
私は彼の住所を知っている。
Are you still living in Boston?
まだボストンに住んでいるんですか。
If I had known her address, I would have written to her.
彼女の住所を知っていたら、彼女に手紙を書いただろう。
He lives in Nagasaki.
彼は長崎に住んでいる。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
Living in the country, we have few amusements.
田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
She lived all her life in that town.
彼女は終生その町に住んだ。
It will become more and more difficult to live in the village.
その村はますます住みにくくなるだろう。
Name and address, please.
名前と住所を言ってください。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.
曾祖父の代から東京に住んでいます。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
The dramatist resides now in New York.
その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
That is the temple which they live in.
あれは彼らが住んでいる寺です。
Where did you live last year?
あなたは去年どこに住んでいましたか。
Does he live near here?
彼はこの近くに住んでいるの?
Please take me to this address.
この住所まで、行ってください。
This is the house where I used to live when I was young.
これは私が若いころに住んでいた家です。
I have a friend living in London.
私にはロンドンに住んでいる友人がいる。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
You live in Tokyo, don't you?
東京に住んでいるんだよね。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.
大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
She lives in an apartment alone.
彼女は一人でアパートに住んでいる。
She lives in the village.
彼女はこの村に住んでいます。
If I knew his address, I would write to him.
彼の住所を知っていれば手紙を書くのだが。
The government is not doing its best to solve the housing problem.
住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
I have a friend who lives in England.
私にはイギリスに住む友人がいる。
My uncle lives near the school.
おじは学校の近くに住んでいる。
Oh, by the way, do you know where she lives now?
ああ、ところで彼女が今どこに住んでいるか知ってるかしら。
My sister lives near Yokohama.
私の妹は横浜の近くに住んでいる。
The inhabitants are proud of their urban culture.
住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
Do you live in Tokyo?
東京にお住まいですか。
He lived there by himself.
彼はひとりでそこに住んでいた。
He lives six houses beyond my house.
彼は私の家の6軒先に住んでいる。
I plan on living in the city.
私は都市に住むつもりです。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.
母方の祖母は大阪に住んでいる。
Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they?
パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。
I cannot live in such a neighborhood.
私はこんな近所で住めません。
Naoki was poor and lived in a small cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
Where do you live now?
今何処に住んでいますか。
As many as ten people live in this small house.
10人もの人がこの小さな家に住んでいる。
Let me know your address.
あなたの住所を知らせてください。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.
あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
That is the house where I have lived for a long time.
あれが私が長い間住んでいる家です。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
She lived there about five years.
彼女はそこに約5年間住んだ。
He lives immediately next to us.
彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
Do you know the town where he lives?
彼が住んでいる町を知っていますか。
He couldn't remember my address.
彼はどうしても私の住所が思い出せなかった。
He lives in an enormous house.
彼は巨大な家に住んでいる。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.
私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.