Living abroad is the best way to learn a foreign language.
外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
We have lived in this town for five years.
私たちはこの町に5年間住んでいる。
His house is small and moreover it's old.
彼の住居は小さくてそれに古い。
I don't know his address for certain.
彼の住所をはっきりしらない。
Whales are said to have lived on land long ago.
クジラは昔陸に住んでいたと言われている。
He lived in a typical Japanese-style house.
彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
Tom is no longer living in Boston.
トムはもうボストンには住んでいない。
They lived in the countryside during the war.
彼らは戦争中田舎に住んでいた。
He lives in this lonely place by himself.
彼は一人でこの寂しい場所に住んでいます。
He no longer lives here.
彼はもはやここに住んでいない。
Those tribes inhabit the desert all year round.
その部族は年中砂漠に住んでいる。
Many students live in the suburbs of the city.
市の郊外に住んでいる生徒が多い。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.
ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。
I live in a two story house.
私は2階建ての家に住んでいる。
This suite is three times larger than my condominium.
このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
Wherever you live is the best place.
住めば都。
She lives near the beach, but she can't swim.
海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
He will have lived here for ten years by the end of next month.
彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
Many famous artists live in New York.
たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
I want to live in Kyoto or in Nara.
私は京都か奈良に住みたい。
The old man lived there by himself.
老人はそこに一人で住んでいた。
Mr Smith has lived in Kyoto for three years.
スミスは3年間京都に住んでいる。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
They live in that house among the trees.
彼らは木立の間のその家に住んでいる。
I asked where she lived.
私は彼女がどこに住んでいるのか尋ねた。
I can't remember her address no matter how much I try.
どうしても彼女の住所が思い出せない。
The Yamada family lives in the apartment below this one.
山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。
I asked her for her address.
彼女の住居を尋ねました。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad.
私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
My grandmother lives in the country.
私の祖母は田舎に住んでいる。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.
隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
He lives in a little cozy house.
彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
By the way, where does he live?
ところで彼は何処に住んでいますか。
She has two sisters. Both live in Kyoto.
彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.
なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
We used to live in Kobe.
私たちは以前神戸に住んでいた。
They live in our block.
彼らは私たちと同じブロックに住んでいます。
I live in Kakogawa.
加古川に住んでいます。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.
クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
I live in a town, but my parents live in the country.
私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.
彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."
「お住まいはどちらですか?」「東京です」
Once there lived a king whose name was Alfred.
昔、その名をアルフレッドという王が住んでいました。
The girl who lives next door is very pretty.
隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
I will write down your name and address.
あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。
Fish like carp and trout live in fresh water.
鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。
There lived an old man in a village.
ある村に一人の老人が住んでいた。
I have lived here since 1990.
私は1990年からここに住んでいる。
The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken.
外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.
彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.