Japan, for the most part, is a lovely place to live in.
日本は大体において住み良い所だ。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.
私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
We live in that apartment just over the street.
私たちは通りのちょうど向こう側のあのアパートに住んでいます。
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.
難民がごみごみした裏町に住んでいました。
Where do you live now?
今何処に住んでいますか。
I can't remember her address.
私は彼女の住所を思い出せない。
Why don't you get yourself a decent house?
まともな家に住んだらどう。
If I knew his address, I could write to him.
もし彼の住所を、知っていれば手紙が書けるのだが。
If I knew his address, I would write to him.
彼の住所を知っていれば手紙を書くのだが。
By the way, what is your address?
ところで、君の住所はどこですか。
He lived in the center of London.
彼はロンドンの中心部に住んでいた。
Naoko lives in the white house.
ナオコは白い家に住んでいる。
This residential area is comfortable to live in.
この住宅地域は住み心地がよい。
I know her address.
彼女の住所を知っています。
I have lived here for thirty years.
私は30年間ここに住み続けている。
Tom doesn't live in Boston yet.
トムはまだボストンに住んでいない。
This is a kind of animal that lives in the sea.
これは海に住む動物の一種である。
We live in the Milky Way galaxy.
私たちは銀河に住んでいますよ。
Please fill in your name and address on this form.
この用紙に名前と住所を書き入れてください。
She lives just across from us.
彼女は我々の真向かいに住んでいる。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.
彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
He lives somewhere near that park.
彼はどこかその公園にのあたりに住んでいる。
She didn't like living in the city.
彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。
She is living in some village in India.
彼女はインドのどこかの村に住んでいます。
He lived abroad for many years.
彼は外国に長年住んでいた。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.
あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
Their purpose is to help the poor in any place where they live.
その目的は、どこに住んでいようと、そこに住んでいる貧しい人々を助けることである。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
I dislike living in such a noisy place.
このようなうるさい場所に住むのはいやです。
He seems to live in Britain.
彼はイギリスに住んでいるらしい。
I live in a town, but my parents live in the country.
私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
The farmer that lived nearby came to investigate.
近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。
This house is fireproof.
この家は耐火住宅だ。
This is the house that he lives in.
これが彼が住んでいる家です。
I live in Canton.
広州に住んでいる。
Do you live in Sasayama?
あなたは篠山に住んでいますか。
He lives at the top of the hill.
彼はその丘の頂上に住んでいます。
I asked her for her address.
彼女の住居を尋ねました。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.
東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
Do you happen to know where she lives?
彼女がどこに住んでいるのか、もしやご存知ですか。
I want to live in Italy.
私はイタリアに住みたい。
This house is too narrow to live in.
この家は住むには狭すぎる。
We request this address.
この住所へお願いします。
She lives in an apartment alone.
彼女は一人でアパートに住んでいる。
I'm looking for a man who is supposed to live here.
私はここに住んでいることになっている男性を探しています。
He's always been living in Tokyo.
彼はずっと東京に住んでいる。
I will write down your name and address.
お名前とご住所を控えさせていただきます。
My business address is 465 Fifth Avenue.
私の職場の住所は5番街465番です。
Most people live in urban areas.
大部分の人々は都市部に住んでいる。
The population of the town was wiped out.
その町の住人は全滅した。
The old man lives alone.
その老人はひとりで住んでいる。
She asked me if I knew his address.
彼女は私に彼の住所を知っているかどうかを尋ねた。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
If I knew her name and address, I could write to her.
彼女の名前と住所がわかれば、手紙を書くことができるのに。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?