Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't believe Tom knows where Mary lives. | メアリーの住んでいる場所をトムが知っているなんて信じられない。 | |
| If I knew his address, I would write to him. | もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。 | |
| This house is too narrow to live in. | この家は住むには狭すぎる。 | |
| And our council is the local government for our area. | そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。 | |
| The Yamada's live in a flat below this one. | 山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。 | |
| I live in Yokohama. | 私は横浜に住んでいる。 | |
| It's been more than ten years since we came to live here. | 当地に住み着いてから10年以上になる。 | |
| Mr Takagi, who's lived here 16 years, was also surprised. | 16年間、ここに住んでいる高木さんも驚きました。 | |
| Do you live in Sasayama? | あなたは篠山に住んでいますか。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| He lives on his country estate. | 彼はいなかの屋敷に住んでいる。 | |
| He lives in Boston. | 彼はボストン市に住んでいる。 | |
| Did you live here before? | 以前ここに住んでいたのですか。 | |
| She lived at 56 Russell Square. | 彼女はラッセルスクエア56番地に住んでいた。 | |
| I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing. | きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。 | |
| Can you tell me your address? | 住所を教えてください。 | |
| It will become more and more difficult to live in the village. | その村はますます住みにくくなるだろう。 | |
| Do you know where he lives? | あなたは彼がどこに住んでいるか知っていますか。 | |
| A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average. | 金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。 | |
| I've lived in Kobe before. | 私は以前神戸に住んでいた事がある。 | |
| The most important thing is a pleasant living environment. | 最も重要なのが住環境の快適性である。 | |
| This is the house in which she used to live. | ここは彼女がかつて住んでいた家です。 | |
| The refugees were living in a narrow, squalid backstreet. | 難民がごみごみした裏町に住んでいました。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| He lives off campus. | 彼は大学の外に住んでいる。 | |
| You can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young. | 彼女のイントネーションから推すに少女時代はスペイン語圏に住んでいたと思われる。 | |
| He lives close by. | 彼はすぐそばに住んでいる。 | |
| Where do you live in Turkey? | トルコのどこに住んでいるんですか? | |
| I have been living in Canada for almost five years. | 私は5年近くカナダに住んでいます。 | |
| They live in the house opposite to ours. | 彼らは向かいの家に住んでいる。 | |
| They live nearby. | 彼らは近くに住んでいる。 | |
| Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. | 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 | |
| I live on this planet. | 私はこの惑星に住んでいる。 | |
| The old man lives alone. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| The new road will benefit the people living in the hills. | 新しい道路は山間の住民の利益になる。 | |
| The natives saw an airplane then for the first time. | 原住民たちはその時初めて飛行機を見た。 | |
| He has lived here for one week. | 彼は1週間前からずっとここに住んでいます。 | |
| A monster was believed to live in the cave. | その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。 | |
| I dislike living in such a noisy place. | このようなうるさい場所に住むのはいやです。 | |
| Those tribes inhabit the desert all year round. | その部族は年中砂漠に住んでいる。 | |
| Long, long ago, there lived an old man and his wife. | 昔々おじいさんとおばあさんが住んでいました。 | |
| No one dwells in this house. | この家には誰も住んでいない。 | |
| The old lady lived in a three-room apartment by herself. | 老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| Fish have ceased to live in this river. | 魚がこの川に住まなくなった。 | |
| Tom's great great great grandmother lived in Scotland. | トムの高祖母の母はスコットランドに住んでいた。 | |
| He abandoned his family and went to live in Tahiti. | 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 | |
| Tom has lived in New York since he was a child. | トムは子供の頃からニューヨークに住んでいる。 | |
| He lived in a typical Japanese-style house. | 彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。 | |
| She didn't like living in the city. | 彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。 | |
| Could you give me a card with this hotel's address? | このホテルの住所を書いたカードをください。 | |
| Mr Smith lives in Kyoto now. | スミスさんは今京都に住んでいる。 | |
| The people he is living with in London are coming to see me. | ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。 | |
| Did they live here? | 彼らは当地に住んでいたのか。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| The cottage looked as if nobody were living in it. | その小屋には誰も住んでないように見えた。 | |
| Ask him whether they still live in Tokyo. | 彼らがまだ東京に住んでいるかどうか彼に聞いてごらん。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| She lived in the suburbs of Tokyo when she was young. | 彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。 | |
| I live in Boston. | 私はボストンに住んでいます。 | |
| This house is large enough for your family to live in. | この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。 | |
| The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology. | 第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。 | |
| Please write down my address. | 私の住所を書き留めておいて。 | |
| Name and address, please. | 名前と住所を言ってください。 | |
| I have an uncle who lives in Kyoto. | 私には京都に住んでいる叔父がいます。 | |
| This is the house where she used to live. | ここは彼女がかつて住んでいた家です。 | |
| Most creatures in the sea are affected by pollution. | 海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。 | |
| I wish I could live near your house. | 君の家の近くに住めたらいいのに。 | |
| Write your address, please. | 住所を書いてください。 | |
| He lives with his parents. | 彼は両親と住んでいる。 | |
| Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us. | 隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。 | |
| Tom intends to live in Boston for more than a year. | トムは一年以上ボストンに住むつもりだ。 | |
| No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. | たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 | |
| They live on the other side of the road. | 彼らは道の反対側に住んでいる。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| The only place Tom has ever wanted to live is Boston. | トムが今までに住んでみたいと思っていた場所はボストンだけだ。 | |
| Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo. | 山田氏は東京の郊外に住んでいる。 | |
| My father has lived in Nagoya for more than fifteen years. | 父は名古屋に十五年以上住んでいます。 | |
| This is too small a house for us to live in. | これは私達が住むにはせますぎる家だ。 | |
| The man who lives next door to us is a famous actor. | 私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。 | |
| Once there lived an old woman on a small island. | 昔、小さな島に老婆が住んでいました。 | |
| Where are you living now? | 今何処に住んでいますか。 | |
| The king and his family live in the royal palace. | 国王とその家族は王宮に住んでいる。 | |
| We have a right to live wherever we want to. | 私たちには、住みたいところはどこにでも住める権利がある。 | |
| My family has lived here for twenty years. | 私の家族はここに20年間住んでいます。 | |
| I must write down his address before I forget it. | 忘れないうちに彼の住所を書き留めておかねばならない。 | |
| The house is too small for five people to live in. | その家は5人が住むには狭すぎる。 | |
| I can't remember her address. | 私は彼女の住所を思い出せない。 | |
| He lives in that house over there. | 彼はあそこの家に住んでいる。 | |
| Tom lives in Boston. | トムはボストンに住んでいる。 | |
| Soon you'll get used to living by yourself. | すぐに一人住まいに慣れますよ。 | |
| Can you tell me your address? | 住所を教えてもらえませんか。 | |
| She doesn't actually live in Deal. | 彼女は実際にはディールに住んでいません。 | |
| How long has he lived there? | どのくらいそこに住んでいるの。 | |
| Their employees live in. | 彼らの雇い人は住み込みだ。 | |
| They had no house in which to live. | 彼らには住む家がなかった。 | |
| The old man lives alone. | その老人はひとりで住んでいる。 | |
| He is no longer living here. | 彼はもうここには住んでいない。 | |
| She lives in this house by herself. | 彼女は一人でこの家に住んでいます。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | あなたは東京に住んでいますね。 | |