Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't know where he lives. | 私は彼がどこに住んでいるか知らない。 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| We live in the Milky Way galaxy. | 私たちは銀河に住んでいますよ。 | |
| She lived there about five years. | 彼女はそこに約5年間住んだ。 | |
| Many scientists live in this small village. | 多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。 | |
| I've been in Sapporo before. | 私は前に札幌に住んでた事がある。 | |
| No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. | たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 | |
| Two families live in the same house. | 2つの家族が同じ家に住んでいる。 | |
| They live across the river. | 彼らは川の向こう側に住んでいる。 | |
| They had lived there until they came to Tokyo. | 彼らは東京に来るまでそこに住んでいた。 | |
| The people living here belong to the upper class. | ここに住んでいる人達は上流階級に属する。 | |
| Tell me again where you live. | どこに住んでいるかもう一度言って。 | |
| I don't know where she lives. | 私は彼女が何処に住んでいるか知らない。 | |
| Lots of herons live in the marsh. | その沼にはサギがたくさん住んでいる。 | |
| House prices have remained static for several months. | 住宅の価格はここ数か月間動きがありません。 | |
| They are planning to settle in New Zealand. | 彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。 | |
| The inhabitants rebelled against the ruler. | 住民は当事者に背いた。 | |
| Taro has lived in Obihiro for ten years. | 太郎は10年前から帯広に住んでいます。 | |
| I have a friend who lives in Kyoto. | 私は京都に住んでいる友達がいる。 | |
| That district is no longer a safe place to live in. | その地区はもはや住むのに安全なところではない。 | |
| If I had known his address, I would have written to him. | もし私が彼の住所を知っていたならば、手紙を書いたのだが。 | |
| He lived in Matsue for seven years. | 彼は松江に7年間住んでいた。 | |
| Once there lived a naughty boy in this village. | 昔この村に1人のいたずらな少年が住んでいた。 | |
| How would you like to live in Tokyo? | 東京に住んでみたらどうでしょう。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| Do you live near here? | この近くにお住まいなんですか? | |
| By the way, where do you live? | ところで、君はどこに住んでいるの。 | |
| You learn a lot about your own country if you live abroad. | 外国に住むと自分の国のことが良く分かる。 | |
| My business address is 465 Fifth Avenue. | 私の職場の住所は5番街465番です。 | |
| I can't for the life of me remember her address. | どうしても彼女の住所が思い出せない。 | |
| There are more people living in towns and cities. | 都市部のほうにより多くの人が住んでいる。 | |
| In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes. | 私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。 | |
| She lives in a large house. | 彼女は大きな家に住んでいる。 | |
| They got married and settled near Boston. | 彼らは結婚してボストン近くに住みついた。 | |
| I live in Milan. | ミランに住んでいます。 | |
| My brother is living in San Diego. | 弟はサンディエゴに住んでいます。 | |
| Most living creatures in the sea are affected by pollution. | たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。 | |
| He's looking for a place to live. | 彼は住むところを探しています。 | |
| He lives in the next town. | 隣町に住んでいます。 | |
| Scores of people gathered in front of the Royal Palace. | 沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。 | |
| He has no house to live in. | 彼には住む家もない。 | |
| The dramatist resides now in New York. | その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。 | |
| I wish I could live in a house that nice. | あんな素敵な家に住めたらなあ。 | |
| She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka. | 彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。 | |
| They live next door. | 彼らはとなりに住んでいる。 | |
| He had no house to live in. | 彼は住む家がなかった。 | |
| Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood. | 昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。 | |
| Few people live on the island. | その島のほとんどに人が住んでいない。 | |
| Yoko found it impossible to live alone any longer. | 洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。 | |
| Who do you live with? | あなたは誰と一緒に住んでいますか。 | |
| I will have lived here for ten years next month. | 来月でここに10年間住んだことになります。 | |
| The girl about whom I told you lives here. | 私が君に話した女の子はここに住んでいる。 | |
| He lives in a little cozy house. | 彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。 | |
| I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad. | 私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。 | |
| The date and address is usually written at the head of letters. | ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。 | |
| How long have you lived in Sanda? | あなたはいつから三田に住んでいますか。 | |
| Our American neighbor will have lived in Japan for five years next year. | 近所のアメリカ人は来年で日本に5年住んでいることになる。 | |
| Fish live in the water. | 魚は水中に住む。 | |
| He lives next door to us. | 彼は私達の隣に住んでいる。 | |
| That fish lives in fresh water. | その魚は真水に住む。 | |
| Nobody lives in this house. | この家には誰も住んでいない。 | |
| I have not lived in Sanda since last year. | 私は去年から三田に住んでいません。 | |
| We have lived in Tokyo for six years. | 私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。 | |
| Write your name and address. | あなたの名前と住所を書いて下さい。 | |
| He doesn't live there anymore. | 彼は今はもうそこに住んでいない。 | |
| People living in town don't know the pleasures of country life. | 都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。 | |
| She lives a block away and her name is Susan. | ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ? | |
| A king lived in an old castle. | ある古城に1人の王様が住んでいました。 | |
| His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago. | 彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。 | |
| I suffered from my mortgage loan. | 私は住宅ローンで苦しんだ。 | |
| From the look of the cabin, no one lives in it. | 小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。 | |
| Elephants live in Asia and Africa. | 象はアジアとアフリカに住んでいる。 | |
| We found out recently that some foxes live here on this mountain. | この山には狐が住んでいるということが最近わかった。 | |
| Bell used to live in London, didn't he? | ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。 | |
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| Where do you live in Turkey? | トルコのどこに住んでいるんですか? | |
| We live on the earth. | 私たちは地球上に住んでいる。 | |
| She doesn't live there any more. | 彼女はもうそこに住んでいません。 | |
| Living in the country, we have few amusements. | 田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。 | |
| No one dwells in this house. | この家には誰も住んでいない。 | |
| What animals inhabit those islands? | その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。 | |
| We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo. | 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 | |
| It has been as many as ten years since I started to live in Tokyo. | 東京に住みはじめて10年も経ってしまっている。 | |
| The house in which we lived was torn down. | 私たちが住んでいた家は取り壊された。 | |
| He's a British citizen, but he lives in India. | 彼は英国市民だが、インドに住んでいる。 | |
| I live within 200 meters of the station. | 私は駅から二百メートル以内に住んでいます。 | |
| No one lives in that building. | あのビルには誰も住んでいない。 | |
| He's lived there all his life. | 彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| He lives alone in his flat. | 彼はアパートに一人で住んでいます。 | |
| Rod lives across the street from John. | ロッドはジョンの向かいに住んでいる。 | |
| My grandmother lives in the country. | 祖母は田舎に住んでいます。 | |
| Please change your database to reflect the new address as follows. | 貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。 | |
| I have to put down your new address. | あなたの新しい住所を書き留めなくては。 | |
| Tom lives in a small town on the outskirts of Boston. | トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。 | |
| I'd like to live in the suburbs of Kobe. | 私は神戸の郊外に住みたい。 | |
| I live in Tahiti. | タヒチに住んでいますよ。 | |
| A grasshopper and many ants lived in a field. | 1匹のキリギリスと多くのアリが野原に住んでいた。 | |
| He lives far away from his hometown. | 彼は故郷から遠く離れて住んでいる。 | |
| I don't like the house he is living in. | 私は、彼が住んでいる家が好きではない。 | |