Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have lived in Tokyo for six years. | 私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。 | |
| He lives in a large house by himself. | 彼は大きな家に1人で住んでいます。 | |
| I don't think that there is any better way to learn English than by living in America. | 英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。 | |
| In those days, he lived in the house alone. | その当時、彼は一人でその家に住んでいた。 | |
| I asked her for her address. | 彼女の住居を尋ねました。 | |
| They live on the floor above. | 彼らは上の階に住んでいる。 | |
| Tell me the reason why you want to live in the countryside. | あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。 | |
| He does not live in Sendai. | 彼は仙台に住んではいない。 | |
| Yoko found it impossible to live alone any longer. | 洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。 | |
| She asked me if I knew her address. | 彼女は僕に彼女の住所を知っているかと尋ねた。 | |
| The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses. | 一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。 | |
| She lives within a stone's throw of the school. | 彼女は学校のすぐ近くに住んでいる。 | |
| Animals inhabit the forest. | 動物たちは森に住んでいる。 | |
| I live near her house, but I seldom see her. | 彼女の家の近くに住んでいるが、ほとんど会うことはない。 | |
| On his birthday, I took a train to the town in which he lived. | 彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。 | |
| He asked me where she lived. | 彼は私に、彼女はどこに住んでいるのかと尋ねた。 | |
| We live in a cozy little house in a side street. | 我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。 | |
| He lives just around the corner. | 彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。 | |
| I now live in Helsinki, but I'm originally from Kuopio. | 今はヘルシンキに住んでいますが、出身はクオピオです。 | |
| She has two sisters. They live in Kyoto. | 彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。 | |
| He lives next door to us. | 彼は私達の隣に住んでいる。 | |
| He lives in an enormous house. | 彼は巨大な家に住んでいる。 | |
| Where he will live doesn't interest us. | 彼が今後どこに住むかは、私たちの関心事ではない。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| Do you live with your parents? | ご両親と一緒に住んでいますか? | |
| I have lived here a little over 60 years. | 私はここに六十年余り住んでいる。 | |
| What is your address? | ご住所はどこですか。 | |
| My ex-husband no longer lives in this city. | 私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。 | |
| He is living in Tokyo. | 彼は今東京に住んでいる。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| They used to live next door to us. | 彼らは以前私たちの隣に住んでいた。 | |
| I tried to find out how many people really live in this town. | この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。 | |
| My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake. | 東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。 | |
| How long has he lived there? | どのくらいそこに住んでいるの。 | |
| He lives within a stone's throw of the sea. | 彼は海のすぐ近くに住んでいる。 | |
| Those tribes inhabit the desert all year round. | その部族は年中砂漠に住んでいる。 | |
| I live at Akasaka in Tokyo. | 私は東京の赤坂に住んでいます。 | |
| A student from America lives near my house. | アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。 | |
| "Where do you live?" "I live in Tokyo." | 「お住まいはどちらですか?」「東京です」 | |
| The people living here belong to the upper class. | ここに住んでいる人達は上流階級に属する。 | |
| They live in a beautiful area. | 彼らはきれいな場所に住んでいる。 | |
| They live in that house among the trees. | 彼らは木立の間にある、あの家に住んでいる。 | |
| She reconciled herself to living there. | 彼女はあきらめてその地に住むことにした。 | |
| Elephants live in Asia and Africa. | 象はアジアとアフリカに住んでいる。 | |
| The government is not doing its best to solve the housing problem. | 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 | |
| Animals live in many places and in great numbers, too. | 動物もまた、多くの場所に、大勢住んでいる。 | |
| That district is no longer a safe place to live in. | その地区はもはや住むのに安全なところではない。 | |
| I dislike living in such a noisy place. | このようなうるさい場所に住むのはいやです。 | |
| He was elected an official by the inhabitants of this town. | 彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。 | |
| A lonely old man lives there. | おじいさんがあそこに一人で住んでいる。 | |
| I haven't been able to remember her address. | 僕はまだ彼女の住所を思い出せない。 | |
| What does "resident alien" mean? | 「居住外国人」とは、どういう意味ですか。 | |
| Tell me exactly where he lives. | 彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。 | |
| Please put down my address in case you forget it. | 忘れるといけないので、私の住所をメモしてください。 | |
| Where are you living now? | 今何処に住んでいますか。 | |
| He was poor and lived in a small cabin. | 彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。 | |
| I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life. | 私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。 | |
| I have to put down your new address. | あなたの新しい住所を書き留めなくては。 | |
| He lives some where about the park. | 彼はどこかその公園にのあたりに住んでいる。 | |
| Indians inhabited this district. | インディアンがこの地域に住んだ。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| A hideous monster used to live there. | 以前恐ろしい怪物が住んでいた。 | |
| Do you have Tom's address? | トムの住所知ってる? | |
| Where do you live? | きみはどこに住んでいますか。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food. | 東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。 | |
| I had no intention of living in a large city from the start. | 私は、大きな都市に住むつもりは最初からないんです。 | |
| We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council. | ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼が住んでいる寮の食事はとても良い。 | |
| Where do you live in Turkey? | トルコのどこに住んでいるんですか? | |
| I would rather live alone in the country. | 私はむしろ田舎に一人で住みたい。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| He has no house to live in. | 彼には住む家もない。 | |
| Do you live in Sasayama? | あなたは篠山に住んでいますか。 | |
| How would you like to live in Tokyo? | 東京に住んでみたらどうでしょう。 | |
| Japan, for the most part, is a good place to live. | 日本は大体において住み良い所だ。 | |
| "Where do you live?" "I live in Tokyo." | 「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」 | |
| I live in Tokyo. | 東京に住んでいます。 | |
| I don't have the address with me. | 住所は今持っていません。 | |
| I wish I could live in a house that nice. | あんな素敵な家に住めたらなあ。 | |
| If I knew her name and address, I could write to her. | もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。 | |
| He's looking for a place to live. | 彼は住むところを探しています。 | |
| The fact that a man lives on the same street with me does not mean he is my friend. | ある人が私と同じ通りに住んでいるということは、その人が私の友人だということではない。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| He couldn't remember my address. | 彼はどうしても私の住所が思い出せなかった。 | |
| She thought of Canada as an ideal country to live in. | 彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。 | |
| Do you live in Tokyo? | 東京にお住まいですか。 | |
| She lives a block away and her name is Susan. | ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ? | |
| He is an individual with his own living space and his own sleeping space. | 彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| John put across a big housing project. | ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。 | |
| The people he is living with in London are coming to see me. | ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。 | |
| I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing. | きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。 | |
| It's a nice country to visit, but I wouldn't live there. | 良い国だけどあっちに住みたいほどじゃない。 | |
| She lives near the ocean, but she can't swim. | 海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。 | |
| Once upon a time, there lived an old man. | 昔々一人の老人が住んでおりました。 | |
| The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830. | 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。 | |
| We live in the Milky Way galaxy. | 私たちは銀河に住んでいますよ。 | |
| When did you change your address? | いつ住所を変えたのですか。 | |
| Did you use to live here? | 前にここに住んでいたの? | |