The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '住'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is where my family used to live.
ここは昔、私の家族が住んでいた所です。
He lives in Nagasaki.
彼は長崎に住んでいる。
By the way, where does he live?
ところで彼は何処に住んでいますか。
Where in Turkey do you live?
トルコのどこに住んでいるんですか?
Please tell me your present address.
あなたの現住所を教えてください。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Tom lived in Japan for ten years.
トムは10年間日本に住んだ。
That district is no longer a safe place to live in.
その地区はもはや住むのに安全なところではない。
He lives near here.
彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
He lives six houses beyond my house.
彼は私の家の6軒先に住んでいる。
She lives in this house by herself.
彼女は一人でこの家に住んでいます。
He lives in a house built in a semi foreign style.
彼は和洋折衷の家に住んでいる。
My son lives in a distant place.
息子は離れた所に住んでいる。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
They live in the house opposite to ours.
あの人たちは私たちの家の真向いの家に住んでいる。
I live in a small town.
私は小さな町に住んでいる。
The Yamada family lives in the apartment below this one.
山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。
If it were not for water, no one could live on earth.
もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
She lives within a stone's throw of the school.
彼女は学校のすぐ近くに住んでいる。
I have a friend who lives in Sapporo.
私には札幌に住んでいる友達がいます。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.
なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
I want to live close to the station.
私は駅から遠くないところに住みたい。
The house gave no sign of life.
その家には人の住んでいる形跡はなかった。
He lived in France for some time, then went to Italy.
彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは住宅売り出しの広告を出した。
He doesn't live here anymore.
彼は今もうここには住んでない。
Some believe Nessie lives in this lake.
この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。
How many people live in your town?
あなたの街には何人住んでいますか。
If I knew her name and address, I could write to her.
彼女の名前と住所がわかれば、手紙を書くことができるのに。
We live within easy access of Heathrow.
私たちはヒースロー空港にすぐ行ける所に住んでいる。
Do you live in this neighborhood?
この近くにお住まいなんですか?
I don't know whether Tom still lives here or not.
トムが今でもここに住んでいるかどうかは知りません。
People lived in villages.
人々は村に住んでいた。
He asked her where she lived.
彼は彼女にどこに住んでいるかを尋ねた。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
He lives with his parents.
彼は両親と住んでいる。
She lives with him.
彼女は彼と一緒に住んでいます。
She thought of Canada as an ideal country to live in.
彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
He has lived here since he was five years old.
彼は5歳の時からここに住んでいる。
Please change your database to reflect the new address as follows.
貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
Just give me your name and address.
お名前とご住所をどうぞ。
Large houses are not necessarily comfortable to live in.
大きな家が全て住み心地がよいとは限らない。
I put down his address on paper.
私は紙に彼の住所を書き留めた。
She asked me if I knew Tom's address.
彼女は私がトムの住所をしっているかどうか聞いた。
I can't remember exactly where Tom lives.
トムがどこに住んでいるかがはっきりとは思い出せません。
I lived in Kouenji.
私(わたし)は高円寺(こうえんじ)に住んでいました。
I live in the country.
田舎に住んでいます。
She doesn't actually live in Deal.
彼女は実際にはディールに住んでいません。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
We live on the earth.
私たちは地球上に住んでいる。
I live on this planet.
私はこの惑星に住んでいる。
If I knew his address, I would write to him.
もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。
My uncle lives in New York.
私の叔父はニューヨークに住んでいる。
I don't like living in the country.
私は田舎に住むのは嫌だ。
He does not live in Sendai.
彼は仙台に住んではいない。
From the look of the cabin, no one lives in it.
小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。
I have not lived in Sanda since last year.
私は去年から三田に住んでいません。
I would rather live alone in the country.
私はむしろ田舎に一人で住みたい。
Tell me exactly where he lives.
彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.
三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
I plan to live in the city.
私は都市に住むつもりです。
They live in a sunny house.
彼らは日当たりのよい家に住んでいる。
He lives in the southern part of the city.
彼は市の南部に住んでいます。
I live in Kakogawa.
加古川に住んでいます。
The most important thing is a pleasant living environment.
最も重要なのが住環境の快適性である。
He lives three doors from the post office.
彼は郵便局から三軒目に住んでいる。
Do you know where he lives?
あなたは彼がどこに住んでいるか知っていますか。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.
今私の家の付近に住宅が続々建っている。
They live in a beautiful area.
彼らはきれいな場所に住んでいる。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.
田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.
祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
He has no house in which to live.
彼には住む家がない。
I live in Kyoto now.
私は今京都に住んでいる。
Animals inhabit the forest.
動物たちは森に住んでいる。
A pretty girl lived in that village.
その村にかわいい少女が住んでいた。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
My sister lives near Yokohama.
私の妹は横浜の近くに住んでいる。
Tom's great great great grandmother lived in Scotland.
トムの高祖母の母はスコットランドに住んでいた。
I don't like the house he is living in.
私は、彼が住んでいる家が好きではない。
When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba.
名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。
She lives in a large house.
彼女は広い家に住んでいます。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
Where does she live now?
彼女は今どこに住んでいますか。
You live in Tokyo, don't you?
貴方は東京都在住でしょうか。
He asked me where my uncle lived.
彼は私の叔父がどこに住んでいるのか、私に聞いてきた。
She lived there by herself.
彼女はひとりでそこに住んでいた。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.
住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
She happened to know his address.
彼女はたまたま彼の住所を知っていた。
She told me a wrong address on purpose.
彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
I asked her for her address.
彼女の住居を尋ねました。
They live across the river.
彼らは川の向こう側に住んでいる。
Tom doesn't live in Boston yet.
トムはまだボストンに住んでいない。
I've been in Sapporo before.
私は前に札幌に住んでた事がある。
I know where he lives. But it is a secret.
私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
As for living in Japan, I have nothing to complain about.
日本に住んでいる事について、私には何も不満はない。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.
彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
What has become of my old house where I used to live?
私が以前住んでいた古い家はどうなったのだろう。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,