Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany. | カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私にはイギリスに住む友人がいる。 | |
| I plan on living in the city. | 私は都市に住むつもりです。 | |
| We have lived in Tokyo for six years. | 私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。 | |
| I think that it would be inconvenient to live in a city with no door. | 私は入り口のない都市に住むと困ると思います。 | |
| Where are you living now? | 今何処に住んでいますか。 | |
| I've lived in Kobe before. | 私は以前神戸に住んでいた事がある。 | |
| Tom lives in a large house by himself. | トムは大きな家に一人で住んでいる。 | |
| I gave him my address. | 私は彼に住所を教えた。 | |
| We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council. | ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| I am living with my uncle. | 私は叔父の家に住んでいる。 | |
| This is my business address. | これが私の勤務先の住所です。 | |
| He lives in a house built in a semi foreign style. | 彼は和洋折衷の家に住んでいる。 | |
| I have lived here since I was a boy. | 私は子供の頃からここに住んでいる。 | |
| A monster was believed to live in the cave. | その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。 | |
| He lives in the wood all by himself. | 彼はまったく一人で森に住んでいる。 | |
| She lives in a large house. | 彼女は大きな家に住んでいる。 | |
| They sent some people to live on the planet. | 彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。 | |
| He does not live in Sendai. | 彼は仙台に住んではいない。 | |
| The people he is living with in London are coming to see me. | ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。 | |
| Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in. | 実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | 東京にお住まいですよね。 | |
| I visited American friends in Oakland. | 私はオークランドに住むアメリカの友人を訪ねた。 | |
| Can you tell me your address? | 住所を教えていただけますか。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。 | |
| I must ask Nick his new address and telephone number when I see him. | ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。 | |
| I found out where Tom lives. | トムがどこに住んでいるか分かった。 | |
| They settled in Canada. | 彼らはカナダに定住した。 | |
| We'll have lived here for two years next April. | 次の4月でわれわれはここに2年住んでいることになる。 | |
| The girl I told you about lives here. | 私が君に話した女の子はここに住んでいる。 | |
| There were no flowers or trees on his street. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| They live next door. | 彼らはとなりに住んでいる。 | |
| I can't remember her address no matter how much I try. | どうしても彼女の住所が思い出せない。 | |
| Yokohama is a city where more than three million people live. | 横浜は300人以上の人が住む都市だ。 | |
| He doesn't live here anymore. | 彼は今もうここには住んでない。 | |
| He lives near my house. | 彼は家の近くに住んでいる。 | |
| The dramatist resides now in New York. | その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。 | |
| If I knew his address, I could write to him. | もし彼の住所を、知っていれば手紙が書けるのだが。 | |
| All my relatives live in this city. | 私の親族は皆この町に住んでいる。 | |
| A lot of people living in our building don't like the owner. | 私たちのビルに住んでいる多くの人は、オーナーのことが好きではありません。 | |
| He lives across the river. | 彼は川の向こう側に住んでいる。 | |
| My new address is as follows. | 私の新しい住所は、次の通りです。 | |
| It wasn't until then that we knew her address. | その時になってはじめて、彼女の住所を知った。 | |
| That is the house where he lives. | あれは彼が住んでいる家だ。 | |
| This new bus service will meet the residents' needs. | この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。 | |
| In that country there once lived a wise king. | 昔、その国に賢い王様が住んでいた。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary. | エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。 | |
| I don't know where he lives. | 彼がどこに住んでいるのか、わからない。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| I live within walking distance of school. | 学校には歩いて行ける所に住んでいます。 | |
| None of my classmates live near here. | 私の級友は誰もこの近くに住んでいない。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| The king and his family live in the royal palace. | 国王とその家族は王宮に住んでいる。 | |
| The old man lived there by himself. | 老人はそこに一人で住んでいた。 | |
| He lives in a large house. | 彼は広い家に住んでいる。 | |
| Where he will live doesn't interest us. | あいつがどこに住むことになろうと俺たちの知ったことじゃない。 | |
| Yoko found it impossible to live alone any longer. | 洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。 | |
| Never again would she want to live there. | 彼女は二度とあの場所には住みたくない。 | |
| Please let me know your new address. | 新しい住所を連絡してください。 | |
| I forgot his address. | 私は彼の住所を忘れてしまった。 | |
| Tell me exactly where he lives. | 彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。 | |
| I live in Milan. | ミランに住んでいる。 | |
| Large houses are expensive to live in. | 大きな家は住むには値段が高い。 | |
| He was poor and lived in a small cabin. | 彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。 | |
| How long have you lived here? | ここに住んでどのくらいになりますか。 | |
| Just give me your name and address. | お名前とご住所をどうぞ。 | |
| The people protested against the low altitude flight training. | 住民は低空飛行訓練に抗議を行った。 | |
| I live on the fifth floor. | わたしは6階に住んでいる。 | |
| She happened to know his address. | 彼女はたまたま彼の住所を知っていた。 | |
| As far housing goes, it is very poor in Japan. | 住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。 | |
| Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they? | パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。 | |
| I want to live in Italy. | 私はイタリアに住みたい。 | |
| The address you're looking for is very near the city hall. | あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| The natives have to defend their land against invaders. | 原住民は土地を侵略者から守らねばならない。 | |
| My grandmother lives in the country. | 私の祖母は田舎に住んでいる。 | |
| That woman knows where I live. | あの女の人は私が住んでいる場所を知っています。 | |
| People living in a big city tend to lack exercise. | 大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。 | |
| Wild animals live in the jungle. | 野生の動物はジャングルに住む。 | |
| He lives here all alone. | 彼は一人でここに住んでいる。 | |
| They settled in Japan. | 彼らは日本に定住した。 | |
| The woods are my home. | 森は僕の住む家だった。 | |
| Even hell can be a nice place to live when you get used to it. | 地獄も住家。 | |
| I have a friend who lives in Kyoto. | 私は京都に住んでいる友達がいる。 | |
| I was living in Boston a few years ago. | 私は数年前ボストンに住んでいた。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| I once lived in Rome. | 私はかつてローマに住んだことがある。 | |
| The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water. | その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。 | |
| They live on the 12th floor of this condo. | 彼らはマンションの12階に住んでいる。 | |
| While living abroad, you tend to see a variety of strange customs. | 外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。 | |
| I will write down your name and address. | あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。 | |
| He lives alone in his flat. | 彼はアパートに一人で住んでいます。 | |
| Mr. Smith lives in Kyoto now. | スミスさんは今京都に住んでいる。 | |
| He lives in Osaka. | 大阪に住んでいます。 | |
| She lives in an apartment alone. | 彼女は一人でアパートに住んでいる。 | |
| I live in Milan. | ミランに住んでいます。 | |
| Tom doesn't live in Boston anymore. | トムはもうボストンには住んでいない。 | |
| Let me know your new address. | あなたの新しい住所を私に知らせてください。 | |