The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '住'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He seems to live in Britain.
彼はイギリスに住んでいるらしい。
Might I ask your address?
住所をお聞きしてよろしいですか。
We live in the neighborhood of the school.
私たちは学校の近くに住んでいる。
Do you know the town where he lives?
彼が住んでいる町を知っていますか。
It has been as many as ten years since I started to live in Tokyo.
東京に住みはじめて10年も経ってしまっている。
I haven't been able to remember her address.
僕はまだ彼女の住所を思い出せない。
We live in a democratic society.
私たちは民主主義の社会に住んでいます。
May I ask you for your name and address?
お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。
The residents were curious about other people's business.
そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
They live near the school.
彼らは学校の近くに住んでいる。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
I can't imagine your not knowing her address.
あなたが彼女の住所を知らないなんて考えられない。
What is the continent with the most people living on it in the world?
世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
My brother is living in San Diego.
兄はサンディエゴに住んでいます。
Can you tell me your address?
住所を教えてください。
He lives there alone.
彼はそこに独りで住んでいる。
She is American, but she lives in England.
彼女はアメリカ人だが、イギリスに住んでいる。
The date and address is usually written at the head of letters.
ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
If I had known her address, I would have written to her.
彼女の住所を知っていたら、彼女に手紙を書いただろう。
He lives six houses beyond my house.
彼は私の家の6軒先に住んでいる。
Please write down your name, address, and phone number here.
どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
The people of this village live in harmony with nature.
この村の住人は自然と共生している。
We'll have lived here for two years next April.
今度の4月で、私たちはここに2年住んでいることになります。
He lives next door to us.
彼は私達の隣に住んでいる。
I want to live in a quiet city where the air is clean.
私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。
He likes to live in Tokyo.
彼は東京に住むのが好きです。
Which house did you live in?
どの家に住んでいたのですか。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.
彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
We live in that apartment just over the street.
私たちは通りのちょうど向こう側のあのアパートに住んでいます。
Don't you feel any inconvenience living abroad?
外国に住んでいて不便を感じませんか。
It will do you good to live in the country.
田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
Such fish as carp and trout live in fresh water.
鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
If I knew his address, I would write to him.
彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。
This house is very comfortable to live in.
この家は住むには快適だ。
Once upon a time, there lived a stingy old man in the village.
昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。
If I knew his address, I could write to him.
もし彼の住所を、知っていれば手紙が書けるのだが。
That's the man who lives next door.
あの男性が隣に住んでいる人です。
I lived in Kouenji.
私(わたし)は高円寺(こうえんじ)に住んでいました。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
I am living with my uncle.
私は叔父の家に住んでいる。
I lived in a small town.
私は小さな町に住んでいました。
If it were not for water, no one could live on earth.
もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。
There are people of many different races living in America.
アメリカには様々な人種の人が住んでいる。
They are going to emigrate to America.
彼らはアメリカに移住するつもりです。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はぽしゃってしまった。
He lives somewhere near that park.
彼はどこかその公園にのあたりに住んでいる。
He lives in a small town near Osaka.
彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
Mr Smith lived in Kyoto three years ago.
スミスさんは3年前京都に住んでいた。
She cannot have forgotten my address.
彼女が私の住所を忘れたはずがない。
I don't know his address.
私は彼の住所を知りません。
John cannot be living in London now.
ジョンは今ロンドンに住んでいるはずがない。
He was elected an official by the inhabitants of this town.
彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。
Who lives in the room below?
誰が階下に住んでいますか。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.