Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo. | 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 | |
| Such fish as carp and trout live in fresh water. | 鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。 | |
| They are looking for a house to live in. | 彼らは住む家を探している。 | |
| Have you lived in Sasayama since last year? | あなたは去年から篠山に住んでいますか。 | |
| If I knew her address, I would write to her. | もし彼女の住所を知っていれば、手紙を書くのだが。 | |
| When his food supply ran short, he had to look for a new place to live. | 彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。 | |
| He lives in a poor district of London. | 彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。 | |
| If I knew his address, I could write to him. | もし彼の住所を、知っていれば手紙が書けるのだが。 | |
| I lived in Kouenji. | 私(わたし)は高円寺(こうえんじ)に住んでいました。 | |
| That is the temple which they live in. | あれは彼らが住んでいる寺です。 | |
| I live with my parents. | 私は両親と一緒に住んでいます。 | |
| The old lady lived in a three-room apartment by herself. | 老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| In early days pioneers lived in houses made of mud and straw. | 大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。 | |
| He asked me where my uncle lived. | 彼は、私のおじがどこに住んでいるのかと尋ねた。 | |
| They live on the other side of the road. | 彼らは道の反対側に住んでいる。 | |
| I have no idea where he lives. | 彼がどこに住んでいるのか、わからない。 | |
| The region has never been inhabited by people. | この地域に人が住んだことは全くない。 | |
| It wasn't until then that we knew her address. | その時になってはじめて、彼女の住所を知った。 | |
| Will you give me her address? | 彼女の住所を教えてくれませんか。 | |
| They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians. | 彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。 | |
| He lives near my house. | 彼は家の近くに住んでいる。 | |
| Taro has lived in Obihiro for ten years. | 太郎は10年前から帯広に住んでいます。 | |
| Have you seen the new house that Marilyn lives in? | マリリンが住んでいる新しい家を、見たことがありますか。 | |
| We live on the earth. | 私たちは地球上に住んでいる。 | |
| The house was pleasant to live in. | その家は住むのに快適だった。 | |
| I don't live in Maigo now. | 現在は舞子に住んでいません。 | |
| At all costs, I want to live in America. | どうしても私はアメリカに住みたい。 | |
| He lives on his country estate. | 彼はいなかの屋敷に住んでいる。 | |
| I want to ride a bicycle, because I live far from my school. | 私は自転車に乗りたい。なぜなら学校から遠くに住んでいるからだ。 | |
| You can't live on that island. | その島に住むことは不可能だ。 | |
| Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. | 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 | |
| Nobody lives in this house. | この家には誰も住んでいない。 | |
| I have lived here for thirty years. | 私は30年間ここに住み続けている。 | |
| I know his address. | 私は彼の住所を知っている。 | |
| If it were not for water, no one could live on earth. | もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。 | |
| They were the native New Zealanders before the Western people came. | 彼らは西洋人がやってくる以前から、もともと住んでいたニュージランド人なのです。 | |
| She is living in London. | 彼女はロンドンに住んでいる。 | |
| "Where do you live?" "I live in Tokyo." | 「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」 | |
| Where are you living now? | 今何処に住んでいますか。 | |
| She told me the wrong address on purpose. | 彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。 | |
| Garbage harbors vermin. | 残飯の屑は害虫の住処になる。 | |
| I have a friend living in Nara. | 私には奈良に住んでいる友人がいます。 | |
| Might I ask your name and address? | お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| The Ship Island region was as woody and tenantless as ever. | シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。 | |
| Let me know your new address. | あなたの新しい住所を私に知らせてください。 | |
| Don't you feel any inconvenience living abroad? | 外国に住んでいて不便を感じませんか。 | |
| My uncle lives in an apartment. | 私のおじはマンションに住んでいる。 | |
| The natives saw an airplane then for the first time. | 原住民たちはその時初めて飛行機を見た。 | |
| Do you like to live in the country? | 田舎に住むことは好きですか。 | |
| Do you live around here? | この近くにお住まいなんですか? | |
| My son lives in a distant place. | 息子は離れた所に住んでいる。 | |
| I can't believe Tom knows where Mary lives. | メアリーの住んでいる場所をトムが知っているなんて信じられない。 | |
| I can't remember exactly where Tom lives. | トムがどこに住んでいるかがはっきりとは思い出せません。 | |
| Once there lived an old man in a village. | その昔ある村にある老人が住んでいた。 | |
| She knew neither his address nor his phone number. | 彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。 | |
| He lives in Tokyo. | 彼は東京に住んでいます。 | |
| Mr Smith lived in Kyoto three years ago. | スミスさんは3年前京都に住んでいた。 | |
| I live in a big city. | 私は大都会に住んでいる。 | |
| That district is no longer a safe place to live in. | その地区はもはや住むのに安全なところではない。 | |
| She lives a few blocks away from here. | 彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。 | |
| As a child, Bob lived in Boston. | 子供のときボブはボストンに住んでいた。 | |
| He lives six houses beyond my house. | 彼は私の家の6軒先に住んでいる。 | |
| The girl about whom I told you lives here. | 私が君に話した女の子はここに住んでいる。 | |
| Where does she live now? | 彼女は今どこに住んでいますか。 | |
| I live in Tokyo. | 東京に住んでいます。 | |
| The present housing policy is likely to come up against considerable opposition. | 今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。 | |
| The house in which we lived was torn down. | 私たちが住んでいた家は取り壊された。 | |
| I found out where Tom lives. | トムがどこに住んでいるか分かった。 | |
| He lives in an enormous house. | 彼は巨大な家に住んでいる。 | |
| She has two sisters, who live in Kyoto. | 彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。 | |
| I forgot his address. | 彼の住所を忘れてしまった。 | |
| He lived there all by himself. | 彼はそこに全く一人で住んでいた。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| They live next door. | 彼らはとなりに住んでいる。 | |
| My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. | おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。 | |
| This residential area is comfortable to live in. | この住宅地域は住み心地がよい。 | |
| He seems to have lived in Spain. | 彼はスペインに住んでいたようです。 | |
| I live in Boston. | 私はボストンに住んでいます。 | |
| I wish I could live near your house. | 君の家の近くに住めたらいいのに。 | |
| Many families left to make a new life on the frontier. | 多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。 | |
| The fox and the bear lived together. | 狐と熊は一緒に住んでいた。 | |
| It's a nice country to visit, but I wouldn't live there. | 良い国だけどあっちに住みたいほどじゃない。 | |
| Did you use to live here? | 前にここに住んでいたの? | |
| Fish live in the sea. | 魚は海に住んでいる。 | |
| The girl who lives next door is very pretty. | 隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。 | |
| Fill in your name and address here. | ここに名前と住所を書きなさい。 | |
| He is my neighbor, but I don't know him well. | 彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。 | |
| He is our next door neighbor. | 彼は私達の隣に住んでいる人です。 | |
| The island was inhabited by a fishing people. | その島には漁業を営む人たちが住んでいた。 | |
| I have lived here since I was a boy. | 私は子供の頃からここに住んでいる。 | |
| He lived in a small town near by. | 彼は近くの小さな町に住んでいた。 | |
| There once lived an old man on that island. | 昔その島にひとりの老人が住んでいた。 | |
| Do you have Tom's address? | トムの住所知ってる? | |
| No rich people live here. | ここに住んでいる人に金持ちはいない。 | |
| He lived abroad for many years. | 彼は外国に長年住んでいた。 | |
| Wild animals live in the forest. | 野獣は森に住んでいる。 | |
| It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany. | カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。 | |
| He's a British citizen, but he lives in India. | 彼は英国市民だが、インドに住んでいる。 | |
| Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest. | 白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。 | |