UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '住'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
I did not live in Sanda last year.私は去年三田に住んでいませんでした。
Does he live here?彼はここに住んでいるのですか。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
He lives six houses beyond my house.彼は私の家の6軒先に住んでいる。
I have not lived in Sanda since last year.私は去年から三田に住んでいません。
She wrote down the name and address as requested.彼女は要求されたようにその名と住所を書き留めた。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
They live downstairs.彼らはこの下の階に住んでいる。
She lives within a stone's throw of the school.彼女は学校のすぐ近くに住んでいる。
Can you tell me your address?住所を教えていただけますか。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Two families live in the same house.2つの家族が同じ家に住んでいる。
Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come.横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
He lives on this street.彼はこの通りに住んでいる。
It concerns all the people living there.そこに住んでいる人すべてに関わりがある。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
I had no intention of living in a large city from the start.私は、大きな都市に住むつもりは最初からないんです。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
As I didn't know his address, I couldn't write to him.もし彼の住所を知っていたら、彼に手紙が書けたのに。
Tom is from Boston, but now he lives in Chicago.トムはボストン出身だが、今はシカゴに住んでいる。
Write your address, please.住所を書いてください。
This is the house where she used to live.ここは彼女がかつて住んでいた家です。
Even hell can be a nice place to live when you get used to it.地獄も住家。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He lives far away from my house.彼は私の家から遠く離れた所に住んでいます。
I took his name and address.私は彼の住所と名前を書き留めた。
The police found out where the criminal lived.警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The house is anything but comfortable to live in.その家は全然住み心地がよくない。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
It will become more and more difficult to live in the village.その村はますます住みにくくなるだろう。
It wasn't until then that we knew her address.その時になってはじめて、彼女の住所を知った。
Which house did you live in?どの家に住んでいたのですか。
We all live on the earth.私たちはみんな地球に住んでいる。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
Do you know where the girl lives?君はその少女がどこに住んでいるのか知っていますか。
It is true that we desire to live in a small town.私たちが小さな町に住みたいと思っているのは本当です。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
He lives three doors from the post office.彼は郵便局から三軒目に住んでいる。
Do you know where I live?あなたは私がどこに住んでいるのか知っていますか。
I wish I could live in a house that nice.あんな素敵な家に住めたらなあ。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
Tom lives in a small village.トムは小さな村に住んでいる。
I live in this neighborhood.私はこの近所に住んでいる。
Do you know the town where he lives?彼が住んでいる町を知っていますか。
He lives in the town.彼はその町に住んでいる。
Tell me exactly where he lives.彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
Tom has no intention of staying in Boston for the rest of his life.トムさんは一生ボストンに住むつもりはありません。
He lives within a stone's throw of the school.彼は学校から目と鼻の先に住んでいる。
Tom is living with his uncle now.トムは今おじさんのところに住んでいます。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
There lived an old man in a village.ある村に一人の老人が住んでいた。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Do you know where he lives?あなたは彼がどこに住んでいるか知っていますか。
Where does your uncle live?君のおじさんはどこに住んでいるの。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
I lived in Sanda City last year.私は去年三田市に住んでいました。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
Those who live in glass houses should not throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
No man lives in the building.あのビルには誰も住んでいない。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
I have a friend who lives in England.私にはイギリスに住む友人がいる。
I visited American friends in Oakland.私はオークランドに住むアメリカの友人を訪ねた。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
Living near the school, I come home for lunch.私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
I wish I could live near your house.君の家の近くに住めたらいいのに。
I live here.私はここに住んでいます。
He lives across the river.彼は川の向こう側に住んでいる。
If I had known his address, I would have written to him.彼の住所を知っていたなら、彼に手紙を出していただろうに。
I dislike living in such a noisy place.このようなうるさい場所に住むのはいやです。
Fish live in the sea.魚は海に住んでいる。
Do you live here?ここに住んでるの?
Did you use to live here?前にここに住んでいたの?
Where do you live?どちらにお住まいですか。
Where do you live?どこに住んでいるのですか。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
My uncle lives near the school.おじは学校の近くに住んでいる。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
If I had known his address, I would have written to him.もし私が彼の住所を知っていたならば、手紙を書いたのだが。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
The inhabitants rebelled against the ruler.住民は当事者に背いた。
Might I ask your address?住所をお聞きしてよろしいですか。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License