Our teacher lives at the extreme end of the street.
私達の先生は通りのいちばんはずれに住んでいる。
You live in Tokyo, don't you?
東京にお住まいですよね。
It is more than ten years since we came to live here.
当地に住み着いてから10年以上になる。
I suffered from my mortgage loan.
私は住宅ローンで苦しんだ。
Some believe Nessie lives in this lake.
この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。
She lives in an apartment alone.
彼女は一人でアパートに住んでいる。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.
もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
Two families live in that house.
あの家には2家族が住んでいる。
She reconciled herself to living there.
彼女はあきらめてその地に住むことにした。
He is no longer living here.
彼はもうここには住んでいない。
The date and address is usually written at the head of letters.
ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.
数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
Living near the school, I come home for lunch.
私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。
He settled down in his native country.
彼は故郷に定住した。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.
母方の祖母は大阪に住んでいる。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Just give me your name and address.
お名前とご住所をどうぞ。
Where are you living?
どこに住んでいますか。
This is the house in which the prime minister lives.
ここが総理大臣の住んでいる家です。
You pay for the convenience of living near a station.
駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。
This is the hut in which he lived.
彼がその中に住んでいた小屋。
They had no house to live in.
彼らは住むべき家がなかった。
He lives somewhere about here.
彼はどこかこの近くに住んでいる。
He lives next to me.
彼は私の隣に住んでいる。
I have an aunt who lives in Osaka.
私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.