Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom lives in a small town on the outskirts of Boston. | トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| She lives next door to him. | 彼女は彼の隣に住んでいる。 | |
| A grasshopper and many ants lived in a field. | 1匹のキリギリスと多くのアリが野原に住んでいた。 | |
| I stay in Osaka. | 私は大阪在住です。 | |
| I live in Tahiti. | タヒチに住んでいますよ。 | |
| I live near the sea so I often get to go to the beach. | 私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。 | |
| I live close to a convenience store. | 私はコンビニエンスストアの近くに住んでいます。 | |
| Few Indians live in Japan. | 日本にはほとんどインド人は住んでいない。 | |
| He no longer lives here. | 彼はもはやここに住んでいない。 | |
| Write your address here. | 君の住所をここにお書きなさい。 | |
| I don't know where he lives. | 彼がどこに住んでいるか知らない。 | |
| He will have lived here for ten years by the end of next month. | 彼は来月の末でここに10年間住むことになる。 | |
| If I knew his address, I would write to him. | 彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。 | |
| They live apart. | 彼らは別々に住んでいる。 | |
| People living in town don't know the pleasures of country life. | 都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。 | |
| I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad. | 私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。 | |
| The word became flesh and lived for a while among us. | 言葉は人となって、私たちの間に住まわれた。 | |
| I've been living here for the past ten years. | 私はこの10年ここに住んでいます。 | |
| They settled in Canada. | 彼らはカナダに定住した。 | |
| She is living in London. | 彼女は今ロンドンに住んでいる。 | |
| Wolves live in areas where game is plentiful. | オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。 | |
| I live near her house, but I seldom see her. | 近くに住んでいるが、めったに彼女に会わない。 | |
| During the war, they lived in the countryside. | 彼らは戦争中田舎に住んでいた。 | |
| He has been living here these ten years. | 彼はここ10年間ずっとここに住んでいます。 | |
| I was living in Boston a few years ago. | 私は数年前ボストンに住んでいた。 | |
| She has two sisters, who live in Kyoto. | 彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。 | |
| This is the house that he lives in. | これが彼が住んでいる家です。 | |
| Our parents live right across the street from us. | 両親はうちの向かいに住んでいる。 | |
| We could not find out her address. | 私たちは彼女の住所を見つけ出せなかった。 | |
| Few people live on the island. | その島のほとんどに人が住んでいない。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警官は、彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| "Where do you live?" "I live in Tokyo." | 「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」 | |
| He will have lived in Paris for ten years next year. | 来年で彼は10年パリに住んでいることになる。 | |
| This house is anything but comfortable to live in. | この家は住み心地が全然よくない。 | |
| Where are you living now? | 今何処に住んでいますか。 | |
| He's an Englishman, but lives in India. | 彼はイギリス人ですが、インドに住んでいます。 | |
| The moon is not a good place to live on. | 月は住むのによい所ではない。 | |
| It's not possible to live on that island. | その島に住むことは不可能だ。 | |
| Where does he live? | 彼は何処に住んでいるのですか。 | |
| Do you live near here? | この近くにお住まいなんですか? | |
| The man has no house to live in. | その男には住むべき家がない。 | |
| My parents live in Kyoto. | 両親は京都に住んでいます。 | |
| The fox and the bear lived together. | 狐と熊は一緒に住んでいた。 | |
| He lives in the western part of town. | 彼は町の西部に住んでいる。 | |
| Did you use to live here? | 以前ここに住んでいたのですか。 | |
| He has lived in Kobe for two days. | 彼は2日間神戸に住んでいます。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。 | |
| When did you change your address? | いつ住所を変えたのですか。 | |
| It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. | 住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| The girl who lives next door is very pretty. | 隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。 | |
| She lives quite close by. | 彼女はすぐそばに住んでいる。 | |
| She seems to be living by the lake. | 彼女は湖のそばに住んでいたようだ。 | |
| Two families live in that house. | あの家には2家族が住んでいる。 | |
| We are afraid that our new address is not registered on your database. | 貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。 | |
| Where do you live? | 君の住まいはどこですか。 | |
| Because he lived in the United States for five years. | 5年間アメリカに住んでいたからだよ。 | |
| I have lived here a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| Where does your uncle live? | 君のおじさんはどこに住んでいるの。 | |
| There is no living on the island. | その島に住むことは不可能だ。 | |
| My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. | 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 | |
| Write your address, please. | ご住所をお書き下さい。 | |
| What's your home address? | 貴方のお宅の住所はどこですか。 | |
| I have lived here since I was a boy. | 私は子供の頃からここに住んでいる。 | |
| But now I live in Tokyo. | しかし、今住んでいるのは東京です。 | |
| I'd like to live in New York. | 私はニューヨークに住みたい。 | |
| She lives in quite a big mansion. | 彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。 | |
| It has been as many as ten years since I started to live in Tokyo. | 東京に住みはじめて10年も経ってしまっている。 | |
| It is true that we desire to live in a small town. | 私たちが小さな町に住みたいと思っているのは本当です。 | |
| He doesn't live here anymore. | 彼は今もうここには住んでない。 | |
| What does "resident alien" mean? | 「居住外国人」とは、どういう意味ですか。 | |
| Fish such as carp and trout live in fresh water. | 鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。 | |
| I live on this planet. | 私はこの惑星に住んでいる。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| Please forward my mail to this address. | 私の郵便物をこの住所へ送って下さい。 | |
| It will do you good to live in the country. | 田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。 | |
| He lives in the suburbs of London. | 彼はロンドンの郊外に住んでいる。 | |
| They used to live next door to us. | 彼らは以前私たちの隣に住んでいた。 | |
| His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside. | 田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。 | |
| You don't understand how fortunate the country you live in is. | 自分が如何に幸せな国に住んでいるかをあなたはわかっていない。 | |
| Whales are said to have lived on land long ago. | クジラは昔陸に住んでいたと言われている。 | |
| This suite is three times larger than my condominium. | このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。 | |
| We live in the age of technology. | 私たちはテクノロジーの時代に住んでいる。 | |
| In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes. | 私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。 | |
| Several races live together in America. | アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。 | |
| The fact that a man lives on the same street with me does not mean he is my friend. | ある人が私と同じ通りに住んでいるということは、その人が私の友人だということではない。 | |
| Mr Smith lives in Kyoto now. | スミスさんは今京都に住んでいる。 | |
| She has two sisters. Both live in Kyoto. | 彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。 | |
| He used to live here. | 彼は以前ここに住んでいた。 | |
| He lives near here. | 彼はこの辺りのどこかに住んでいる。 | |
| I don't have the address with me. | 住所は今持っていない。 | |
| America is a country of immigrants. | アメリカは移住者の国である。 | |
| Tom lives in a small village. | トムは小さな村に住んでいる。 | |
| Housing could be obtained at a price. | 住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。 | |
| I cannot live in such a neighborhood. | 私はこんな近所で住めません。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| That woman knows where I live. | あの女は私がどこに住んでいるか知っている。 | |
| How would you like to live in Tokyo? | 東京に住んでみたらどうでしょう。 | |
| Tom lives on the third floor of this apartment building. | トムはこのアパートの三階に住んでいる。 | |