Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If it were not for water, no one could live on earth. | もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。 | |
| Don't let him know her address. | 彼女の住所を彼に知らせてはいけない。 | |
| They used to live next door to us. | 彼らは以前私たちの隣に住んでいた。 | |
| He doesn't live there anymore. | 彼は今はもうそこに住んでいない。 | |
| I can't imagine your not knowing her address. | あなたが彼女の住所を知らないなんて考えられない。 | |
| I have a friend living in Nara. | 私には奈良に住んでいる友人がいます。 | |
| Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in. | 日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。 | |
| My uncle lives in an apartment. | 私のおじはマンションに住んでいる。 | |
| They have lived in this town for ten years. | 彼らはこの町に10年間住んでいる。 | |
| A lonely old man lives there. | おじいさんがあそこに一人で住んでいる。 | |
| The town was desolate after the flood. | 洪水の後町は住む人がいなくなった。 | |
| It seems that Mr Hatoyama is living in company housing. | 鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。 | |
| I know where you live. | 私はあなたがどこに住んでいるのか知っています。 | |
| Where does he live? | 彼は何処に住んでいますか。 | |
| I will have lived here for ten years next month. | 来月でここに10年間住んだことになります。 | |
| Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood. | 昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。 | |
| I have been living here for three years. | 私はここに三年間住んでいる。 | |
| He lived in a typical Japanese-style house. | 彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。 | |
| Tom has been living abroad for a very long time. | トムは長いこと海外に住んでいる。 | |
| People lived in villages. | 人々は村に住んでいた。 | |
| Might I ask your name and address? | お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。 | |
| There lived a king in an old castle. | ある古城に1人の王様が住んでいました。 | |
| We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 | |
| My grandmother lives in the country. | 私の祖母は田舎に住んでいる。 | |
| Will you live in Sasayama next year? | あなたは来年篠山に住むつもりですか。 | |
| Tom doesn't live in Boston yet. | トムはまだボストンに住んでいない。 | |
| While living near the beach, I often enjoyed swimming. | 私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。 | |
| She lived next door to us. | 彼女は私の家の隣に住んでいた。 | |
| Talking of Mr White, where is he living now? | ホワイトさんと言えば、彼は今どこに住んでいますか。 | |
| She has lived with us since last summer. | 彼女はこの前の夏から私たちといっしょに住んでいます。 | |
| Why did you live in Kyoto last year? | あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。 | |
| It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country. | 彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。 | |
| Could you give me a card with this hotel's address? | このホテルの住所を書いたカードをください。 | |
| My aunt lives in a lonely house in the country. | 祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。 | |
| They live on the 12th floor of this condo. | 彼らはマンションの12階に住んでいる。 | |
| Long, long ago, there lived an old man in a village. | 昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。 | |
| My uncle lives near the school. | おじは学校の近くに住んでいる。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | 東京にお住まいですよね。 | |
| He lives in Osaka. | 大阪に住んでいます。 | |
| The island was inhabited by a fishing people. | その島には漁業を営む人たちが住んでいた。 | |
| She had lived in Hiroshima until she was ten. | 彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。 | |
| The whale is a very large mammal who lives in the sea. | 鯨は海に住む巨大な哺乳類である。 | |
| Please write down your name, address, and phone number here. | どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。 | |
| I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima. | 私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。 | |
| I live in a small town. | 私は小さな町に住んでいる。 | |
| I have lived here since I was a boy. | 私は子供の頃からここに住んでいる。 | |
| I live on the outskirts of Tokyo. | 私は東京の郊外に住んでいる。 | |
| She told me a wrong address on purpose. | 彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。 | |
| He's lived there all his life. | 彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。 | |
| The inhabitants rebelled against the ruler. | 住民は当事者に背いた。 | |
| He lives far away from my house. | 彼は私の家から遠く離れた所に住んでいます。 | |
| Living in the town is quite different from living in the country. | 街に住むのと田舎に住むのとは大違い。 | |
| George has two cousins; one lives in Germany and the other in Switzerland. | ジョージにはいとこが2人います。1人はドイツに、もう1人はスイスに住んでいます。 | |
| The house costs double what it did before. | 住宅は前の2倍の価格だ。 | |
| They decided to settle down in Virginia that year. | その年彼らはバージニアに定住することを決めた。 | |
| I'm Japanese, but I don't live in Japan. | 私は日本人ですが、日本に住んでいません。 | |
| She lived there for years. | 彼女はそこに何年間も住んでいた。 | |
| My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. | おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。 | |
| Let me know your new address. | あなたの新しい住所を教えてください。 | |
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| I tried to find out how many people really live in this town. | この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| The owner of that building is living on the 5th floor of this building. | あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。 | |
| He told me his address, but unfortunately I had no paper to write it down on. | 彼は住所を教えてくれたのですが、あいにく私はそれを書き留めておく紙を持っていなかったのです。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| I have a friend living in London. | 私にはロンドンに住んでいる友人がいる。 | |
| If I knew her name and address, I could write to her. | 彼女の名前と住所がわかれば、手紙を書くことができるのに。 | |
| They settled in Japan. | 彼らは日本に定住した。 | |
| A student from America lives near my house. | アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。 | |
| Mars is a promising place where we may be able to live. | 火星は私たちが住めそうな有望な場所である。 | |
| The man has no house to live in. | その男には住むべき家がない。 | |
| The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents. | 厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住人は全滅した。 | |
| The town in which I live is rather small. | 私の住んでいる町は割と小さいです。 | |
| Our American neighbor will have lived in Japan for five years next year. | 近所のアメリカ人は来年で日本に5年住んでいることになる。 | |
| The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution. | 日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。 | |
| This is the hut in which he lived. | 彼がその中に住んでいた小屋。 | |
| He's a British citizen, but he lives in India. | 彼は英国市民だが、インドに住んでいる。 | |
| We live within easy access of Heathrow. | 私たちはヒースロー空港にすぐ行ける所に住んでいる。 | |
| Married to an Italian, she lives in Rome now. | イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。 | |
| Although she lives nearby, I rarely see her. | 近くに住んでいるが、めったに彼女に会わない。 | |
| At all costs, I want to live in America. | どうしても私はアメリカに住みたい。 | |
| I thought you said you used to live in Boston. | あなたはかつてボストンに住んでいたと言っていたような気がしたのですが。 | |
| It is better for the health to live in the country than in the city. | 都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。 | |
| She lives in a large house. | 彼女は広い家に住んでいます。 | |
| Will you give me her address? | 彼女の住所を教えてくれませんか。 | |
| Polar bears live in the Arctic. | シロクマは北極地方に住んでいる。 | |
| I live with my parents. | 私は両親と一緒に住んでいます。 | |
| I asked him where he lived. | どこに住んでいるのですか、と私は彼にたずねた。 | |
| I gave him my address. | 私は彼に住所を教えた。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| Who do you live with? | 誰と一緒に住んでるの? | |
| I don't like the house he is living in. | 私は、彼が住んでいる家が好きではない。 | |
| Having lived in Tokyo, I know the city well. | 東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。 | |
| Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late. | 学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。 | |
| We have the right to live where we please. | 私たちには好きなところに住む権利がある。 | |
| Tom intends to live in Boston for more than a year. | トムは一年以上ボストンに住むつもりだ。 | |
| Have you lived in Sasayama since last year? | あなたは去年から篠山に住んでいますか。 | |
| Though living next door, he doesn't even say hello to us. | 隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。 | |
| They live downstairs. | 彼らはこの下の階に住んでいる。 | |