The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
I have a friend who lives in England.
私にはイギリスに住む友人がいる。
He lives in this neighborhood.
彼はこの近所に住んでいる。
Living in a large city has many advantages.
大都市に住むことには多くの利点がある。
The house we used to live in was torn down.
私たちが住んでいた家は取り壊された。
Her mother lives in the country all by herself.
彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
It has been three years since I came to live here.
ここに住むようになってから3年になります。
I know where he lives. But it is a secret.
私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
Where do you live?
君はどこに住んでいるのですか。
This is too small a house for us to live in.
これは私達が住むにはせますぎる家だ。
Large houses are expensive to live in.
大きな家は住むには値段が高い。
She asked me if I knew Tom's address.
彼女は私にトムの住所を知っているかどうかたずねた。
Once upon a time, there lived an old man.
昔々一人の老人が住んでおりました。
He lived there by himself.
彼は一人でそこに住んでいた。
She lives alone.
彼女は一人で住んでいます。
My son lives in a distant place.
息子は離れた所に住んでいる。
The farmer that lived nearby came to investigate.
近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。
He lives just across the road.
彼は道の反対側に住んでいる。
How many people live in your town?
あなたの街には何人住んでいますか。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.
住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
I don't know his address for certain.
彼の住所をはっきりしらない。
No man lives in the building.
あのビルには誰も住んでいない。
He lives somewhere around the park.
彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
Tell me exactly where he lives.
彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
Mr Smith lived in Kyoto three years ago.
スミスさんは3年前京都に住んでいた。
The girl I told you about lives in Kyoto.
私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
The house in which we lived was torn down.
私たちが住んでいた家は取り壊された。
I have no idea where she lives.
私は彼女が何処に住んでいるか知らない。
Please forward my mail to this address.
私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
They are the people who live next door.
彼らは隣に住んでいる人達です。
My family have lived here for twenty years.
私の家族はここに20年間住んでいます。
I have an aunt who lives in Osaka.
私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
Bill lives near the sea.
ビルは海の近くに住んでいます。
At all costs, I want to live in America.
どうしても私はアメリカに住みたい。
Will you live in Sasayama next year?
あなたは来年篠山に住むつもりですか。
The man who lives next door to me is a doctor.
私の隣に住んでいる人は医者です。
Married to an Italian, she lives in Rome now.
イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
He lives in that house over there.
彼はあそこの家に住んでいる。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
I must write down his address before I forget it.
忘れないうちに彼の住所を書き留めておかねばならない。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.
沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
Long long ago, there lived a pretty girl.
昔々かわいい少女が住んでいました。
Mike has a friend who lives in Chicago.
マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
There are more people living in towns and cities.
都市部のほうにより多くの人が住んでいる。
There once lived an old man on that island.
昔その島にひとりの老人が住んでいた。
I have two friends who live in Germany.
私にはドイツに住んでいる友人が2人いる。
Why don't you get yourself a decent house?
まともな家に住んだらどう。
He has no house in which to live.
彼には住む家がない。
Not I but my brother lives in Sendai.
私でなく私の兄が仙台に住んでいる。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
They had no house to live in.
彼らは住むべき家がなかった。
What does "resident alien" mean?
「居住外国人」とは、どういう意味ですか。
My business address is 465 Fifth Avenue.
私の職場の住所は5番街465番です。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
You will soon get accustomed to living in this country.
すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
We need to make a survey of local opinion.
地域住民の意見を調査する必要がある。
He lives in this lonely place by himself.
彼は一人でこの寂しい場所に住んでいます。
Where do you live?
君の住まいはどこですか。
We live many miles distant from each other.
私たちは互いに何マイルも離れたところで住んでいる。
He lives in the suburbs of London.
彼はロンドンの郊外に住んでいる。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
My sister lives near Yokohama.
私の妹は横浜の近くに住んでいる。
The government is not doing its best to solve the housing problem.
住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
I live near here.
私はこの近所に住んでいる。
Tell me where she lives.
彼女がどこに住んでいるかを教えてください。
I lived three years in Paris during which time I learned French.
三年間パリに住みその間にフランス語を覚えた。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
If I had known his address, I would have written to him.
彼の住所を知っていたなら、彼に手紙を出していただろうに。
My uncle lives in an apartment.
私のおじはマンションに住んでいる。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.
マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.
大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
How long have you lived in Sasayama?
あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。
Naoki was poor and lived in a small cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
This house is anything but comfortable to live in.
この家は住み心地が全然よくない。
We found out recently that some foxes live here on this mountain.
この山には狐が住んでいるということが最近わかった。
I will write down your name and address.
お名前とご住所を控えさせていただきます。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.