Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't remember exactly where Tom lives. | トムがどこに住んでいるかがはっきりとは思い出せません。 | |
| What is the address of the new bookshop? | 新しい書店の住所はどこですか。 | |
| Once upon a time there, lived a pretty girl. | 昔々、美しい少女が住んでいた。 | |
| Tom is no longer living in Boston. | トムはもうボストンには住んでいない。 | |
| Do you know where the girl lives? | 君はその少女がどこに住んでいるのか知っていますか。 | |
| This house is very comfortable to live in. | この家は住むのにとても快適だ。 | |
| Fill in your name and address here. | ここに名前と住所を書きなさい。 | |
| They live in our block. | 彼らは私たちと同じブロックに住んでいます。 | |
| My aunt lives in a lonely house in the country. | 祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。 | |
| Two families live in the house. | 二家族は家に住んでいます。 | |
| Six percent home loans represent the industry average now. | 金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。 | |
| He lives up there, up on that mountain. | 彼は向こうの上、あの山の上に住んでいます。 | |
| The farmer that lived nearby came to investigate. | 近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。 | |
| John cannot be living in London now. | ジョンは今ロンドンに住んでいるはずがない。 | |
| I prefer living in the country to living in the city. | 私は都会より田舎に住みたい。 | |
| Our teacher lives at the extreme end of the street. | 私達の先生は通りのいちばんはずれに住んでいる。 | |
| My brother is living in San Diego. | 兄はサンディエゴに住んでいます。 | |
| The place I live in is very good for your health. | 私が住んでいる所は健康に良い。 | |
| She lives in an apartment alone. | 彼女は一人でアパートに住んでいる。 | |
| He lives six houses beyond my house. | 彼は私の家の6軒先に住んでいる。 | |
| Please let me know your new address. | 新しい住所を連絡して下さいね。 | |
| Why did he live in the United States? | どうしてアメリカに住んでいたの? | |
| A grasshopper and many ants lived in a field. | 1匹のキリギリスと多くのアリが野原に住んでいた。 | |
| He does not live in Sendai. | 彼は仙台に住んではいない。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| Brian lives over the hill. | ブライアンは岡を越えたところに住む。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 来年の3月で京都に8年住んだことになる。 | |
| Who lives in the next house? | 隣の家には誰が住んでいるのか。 | |
| A long time ago, there lived an old king on a small island. | 昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 | |
| If it were not for water, no one could live on earth. | もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。 | |
| Where do you live? | 君はどこに住んでいるのですか。 | |
| He is living in Tokyo. | 彼は今東京に住んでいる。 | |
| There are many races in the United States. | アメリカには多くの人種が住んでいる。 | |
| She doesn't want to live there ever again. | 彼女は二度とあの場所には住みたくない。 | |
| We need to make a survey of local opinion. | 地域住民の意見を調査する必要がある。 | |
| Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it. | 昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。 | |
| He lives close by. | 彼はすぐそばに住んでいる。 | |
| Put down your name and address here. | ここに御住所とお名前をお書きください。 | |
| Letters are a link with friends who live far away. | 手紙は遠く離れて住む友人を結び付けるものであった。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住人は全滅した。 | |
| Where did you live last year? | あなたは去年どこに住んでいましたか。 | |
| Please tell me your present address. | あなたの現住所を教えてください。 | |
| Tom lives in a large house by himself. | トムは大きな家に一人で住んでいる。 | |
| Here's the address. | これが住所です。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| I am going to inform the post office of the change of my address. | 郵便局に住所の変更を通知するつもりだ。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| They live across the river. | 彼らは川の向こう側に住んでいる。 | |
| We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 | |
| I suffered from my mortgage loan. | 私は住宅ローンで苦しんだ。 | |
| They have no house to live in. | 彼らは住む家がない。 | |
| He lives somewhere around the park. | 彼はどこかその公園辺りに住んでいる。 | |
| The Queen lives in Buckingham Palace. | 上はバッキンガム宮殿に住んでいる。 | |
| In those days, he lived in the house alone. | その当時、彼は一人でその家に住んでいた。 | |
| The whale is a very large mammal which lives in the sea. | 鯨は海に住む巨大な哺乳類である。 | |
| She lives in the country. | 彼女はいなかに住んでいる。 | |
| Will you live in Sasayama next year? | あなたは来年篠山に住むつもりですか。 | |
| We used to live in Kobe. | 私たちは以前神戸に住んでいた。 | |
| I have no home to live in. | 私には住む家がない。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | 東京にお住まいですよね。 | |
| It's been more than ten years since we came to live here. | 当地に住み着いてから10年以上になる。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late. | 学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。 | |
| Do you live in Tokyo? | 東京にお住まいですか。 | |
| Living in a large city has many advantages. | 大都市に住むことには多くの利点がある。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階に住んでいます。 | |
| I have a friend who lives in Sapporo. | 私には札幌に住んでいる友達がいます。 | |
| I know his address, but it's a secret. | 私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。 | |
| He lives in a cozy little house. | 彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。 | |
| Do you have an address? | 行き先の住所はおわかりですか。 | |
| There lived an old man in a village. | ある村に一人の老人が住んでいた。 | |
| They sent some people to live on the planet. | 彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。 | |
| If I knew his address, I would get in touch with him right away. | もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。 | |
| Once there lived an old man in a village. | 昔ある村に一人の老人が住んでいました。 | |
| Members of the tribe settled down along the river. | その部族のひとびとはその川沿いに定住した。 | |
| She lives within a stone's throw of the school. | 彼女は学校のすぐ近くに住んでいる。 | |
| I can't for the life of me remember her address. | どうしても彼女の住所が思い出せない。 | |
| How long did they live in England? | 彼らはイギリスにどれくらい住んでいましたか。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| Write your name and address. | あなたの住所氏名を書きなさい。 | |
| We had lived there for ten years when the war broke out. | 戦争が始まったとき、私たちはそこに10年間住んでいた。 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| He asked me where my uncle lived. | 彼は、私のおじがどこに住んでいるのかと尋ねた。 | |
| My grandmother lives in the country. | 私の祖母は田舎に住んでいる。 | |
| Do you have Tom's address? | トムの住所知ってる? | |
| Tom now lives in Boston. | トムは今ボストンに住んでいます。 | |
| Tom doesn't live here. | トムはここに住んでいません。 | |
| Having lived in Tokyo, I know the city well. | 東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。 | |
| The old man lives alone. | その老人はひとりで住んでいる。 | |
| Wild animals live in the forest. | 野獣は森に住んでいる。 | |
| It seems that she lives in the neighborhood of the school. | 彼女は学校の近くに住んでいるようだ。 | |
| I will send a letter to my brother who lives in Sapporo. | 札幌に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。 | |
| Yoko found it impossible to live alone any longer. | 洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。 | |
| She didn't like living in the city. | 彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。 | |
| My uncle has lived in Paris for ten years. | 私の叔父はパリに十年住んでいる。 | |
| I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya. | 京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。 | |
| Did you inform the post office of the change of your address? | あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。 | |
| I have a friend living in Nara. | 私には奈良に住んでいる友人がいます。 | |
| They live in a new house near the park. | 彼らは公園の近くの新しい家に住んでいます。 | |
| He abandoned his family and moved to Tahiti. | 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 | |