Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He lives somewhere about here. | 彼はどこかこのあたりに住んでいる。 | |
| This house is very comfortable to live in. | この家は住むのにとても快適だ。 | |
| Tom is from Boston, but now he lives in Chicago. | トムはボストン出身だが、今はシカゴに住んでいる。 | |
| You learn a lot about your own country if you live abroad. | 外国に住むと自分の国のことが良く分かる。 | |
| I live on the fifth floor. | わたしは6階に住んでいる。 | |
| It's impossible to live on that island. | その島に住むことは不可能だ。 | |
| The address you're looking for is very near the city hall. | あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。 | |
| There lived an old man in the old house. | その古い家に一人の老人が住んでいた。 | |
| I know his address, but it's a secret. | 私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。 | |
| Nobody lives in this house. | この家には誰も住んでいない。 | |
| Polar bears live in the Arctic. | シロクマは北極地方に住んでいる。 | |
| That poet lived here a little over 20 years. | その詩人はここに20年と少し住んでいた。 | |
| I asked him where he lived. | どこに住んでいるのですか、と私は彼にたずねた。 | |
| She cannot have forgotten my address. | 彼女が私の住所を忘れたはずがない。 | |
| Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. | 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 | |
| We live in the neighborhood of the school. | 私たちは学校の近くに住んでいる。 | |
| My father has lived in Nagoya for more than fifteen years. | 父は名古屋に十五年以上住んでいます。 | |
| Are you still living in Boston? | まだボストンに住んでいるんですか。 | |
| They have lived in this town for ten years. | 彼らはこの町に10年間住んでいる。 | |
| In early days pioneers lived in houses made of mud and straw. | 大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。 | |
| Do you have an address? | 行き先の住所はおわかりですか。 | |
| Did you use to live here? | 前にここに住んでいたの? | |
| She is American, but she lives in England. | 彼女はアメリカ人だが、イギリスに住んでいる。 | |
| The government is not doing its best to solve the housing problem. | 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 | |
| It's not possible to live on that island. | その島に住むことは不可能だ。 | |
| My brother lives in a small village. | 私の兄は、小さな村に住んでいます。 | |
| We'll have lived here for two years next April. | 今度の4月で、私たちはここに2年住んでいることになります。 | |
| By the way, where do you live? | ところで、お住まいはどこですか。 | |
| He lives far away from my house. | 彼は私の家から遠く離れた所に住んでいます。 | |
| The population of the town was wiped out. | その町の住民は全滅した。 | |
| I live in Japan. | 私は日本に住んでいます。 | |
| He lives in the southern part of the city. | 彼は市の南部に住んでいます。 | |
| Those tribes inhabit the desert all year round. | その部族は年中砂漠に住んでいる。 | |
| Members of that tribe settled along the river. | その部族の民はその川沿いに住み着いた。 | |
| A hideous monster used to live there. | 以前恐ろしい怪物が住んでいた。 | |
| Did you live here before? | 以前ここに住んでいたのですか。 | |
| I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life. | 私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。 | |
| Where do you think he lives? | 彼はどこに住んでいると思いますか。 | |
| This is the house in which they lived when they were children. | これは彼らが子供の頃住んでいた家です。 | |
| I've been in Sapporo before. | 私は前に札幌に住んでた事がある。 | |
| Some fish live in rivers, others in the sea. | 川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。 | |
| Many famous artists live in New York. | たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。 | |
| The owner of that building is living on the 5th floor of this building. | あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。 | |
| Mr. Smith lived in Kyoto three years ago. | スミスさんは3年前京都に住んでいた。 | |
| She lives near the edge of Wripple, so she drives in every day. | リプルのはずれ近くに住んで、毎日車を運転して来ます。 | |
| Men of the rank of captain and below live in this building. | 隊長以下の者がこの建物に住む。 | |
| Living near the sea, she still cannot swim. | 海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。 | |
| The fox and the bear lived together. | 狐と熊は一緒に住んでいた。 | |
| I'd like to live in New York. | 私はニューヨークに住みたい。 | |
| Do you live near here? | この近くにお住まいなんですか? | |
| It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently. | その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。 | |
| Where did you live last year? | あなたは去年どこに住んでいましたか。 | |
| Who lives in the room below? | 誰が階下に住んでいますか。 | |
| I want to live in Kyoto or in Nara. | 私は京都か奈良に住みたい。 | |
| Could you give me a card with this hotel's address? | このホテルの住所を書いたカードをください。 | |
| Tell me where she lives. | 彼女がどこに住んでいるかを教えてください。 | |
| I'm Japanese, but I don't live in Japan. | 私は日本人ですが、日本に住んでいません。 | |
| This is the house in which she used to live. | ここは彼女がかつて住んでいた家です。 | |
| It is more than ten years since we came to live here. | 当地に住み着いてから10年以上になる。 | |
| If I knew his address, I would write to him. | 彼の住所を知っていれば手紙を書くのだが。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver that John worked with? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| They live in a mansion. | 彼らは大邸宅に住んでいる。 | |
| It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home. | 間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。 | |
| I will write down your name and address. | あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。 | |
| He lives in the next town. | 隣町に住んでいます。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。 | |
| She lives next door to us. | 彼女は私たちの隣に住んでいます。 | |
| What is the continent with the most people living on it in the world? | 世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。 | |
| The house costs double what it did before. | 住宅は前の2倍の価格だ。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 来年の3月で京都に8年住んだことになる。 | |
| My uncle has lived in Paris for ten years. | 私の叔父はパリに十年住んでいる。 | |
| We don't live here. | 私たちはここに住んでいません | |
| We lived close by the sea. | 私達は海のすぐそばに住んでいた。 | |
| No one who owns a pet is allowed to live in this apartment building. | ペットを所有している人は、このアパートには住めません。 | |
| It is true that we desire to live in a small town. | 私たちが小さな町に住みたいと思っているのは本当です。 | |
| More than five years have passed since I came to live in this house. | 私がこの家に住むようになってから、もう五年以上になる。 | |
| Yoko found it impossible to live alone any longer. | 洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。 | |
| We live near a big library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| I have no idea where she lives. | 私は彼女が何処に住んでいるか知らない。 | |
| Where do you live now? | 今何処に住んでいますか。 | |
| He lives in the suburbs of Tokyo. | 彼は東京近郊に住んでいる。 | |
| Who lives in the next house? | 隣の家には誰が住んでいるのか。 | |
| They lived in a very small house at the end of a long, gray street. | 彼らは長く灰色の通りのはずれのたいへん小さな家に住んでいました。 | |
| Members of the tribe settled down along the river. | その部族のひとびとはその川沿いに定住した。 | |
| What is your address? | ご住所はどこですか。 | |
| He abandoned his family and went to live in Tahiti. | 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 | |
| He abandoned his family and moved to Tahiti. | 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 | |
| I don't know where he lives. | 彼がどこに住んでいるか知らない。 | |
| She has two sisters, both of whom live in Tokyo. | 彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。 | |
| He has lived in Kobe for three years. | 彼は3年間神戸に住んでいます。 | |
| I live with my uncle. | おじと住んでます。 | |
| Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town. | 彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。 | |
| They live in this town. | 彼らはこの町に住んでいる。 | |
| Please write down my address. | 私の住所を書き留めておいて。 | |
| My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time. | 曾祖父の代から東京に住んでいます。 | |
| How long have you lived in Kobe? | あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。 | |
| He lived in a small town near by. | 彼は近くの小さな町に住んでいた。 | |
| I plan on living in the city. | 私は都市に住むつもりです。 | |
| The inhabitants are proud of their urban culture. | 住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。 | |
| Clear water breeds no fish. | 水清ければ魚住まず。 | |