Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest. | 白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。 | |
| The town in which I live is rather small. | 私の住んでいる町は割と小さいです。 | |
| I live on this planet. | 私はこの惑星に住んでいる。 | |
| I will not live in Sanda next year. | 私は来年三田に住むつもりはありません。 | |
| I gave him my address. | 私は彼に住所を教えた。 | |
| My uncle lives in an apartment. | 私のおじはマンションに住んでいる。 | |
| Tom lives in the room above us. | トムは私たちの上の部屋に住んでいます。 | |
| He lives close by. | 彼はすぐ近くに住んでいる。 | |
| Bill lives near the sea. | ビルは海の近くに住んでいます。 | |
| I live in a two story house. | 私は2階建ての家に住んでいる。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| He lives in a little cozy house. | 彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。 | |
| He lived in a typical Japanese-style house. | 彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。 | |
| The writer is living in a log cabin. | その作家は丸太小屋に住んでいる。 | |
| It will become more and more difficult to live in the village. | その村はますます住みにくくなるだろう。 | |
| He lives in the next town. | 隣町に住んでいます。 | |
| That woman knows where I live. | あの女の人は私が住んでいる場所を知っています。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver who John worked with? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| We live in a democratic society. | 私たちは民主主義の社会に住んでいます。 | |
| He no longer lives here. | 彼はもうここに住んでいない。 | |
| Several races live together in America. | アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。 | |
| She happened to know his address. | 彼女はたまたま彼の住所を知っていた。 | |
| The house is comfortable to live in. | その家は住み心地がよい。 | |
| I will not live in Kobe next year. | 私は来年神戸には住みません。 | |
| He gave me his office telephone number and address. | 彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。 | |
| Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us. | 隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。 | |
| This is too small a house for us to live in. | これは私達が住むにはせますぎる家だ。 | |
| This is the house where he lives. | これは彼が住んでいる家だ。 | |
| He dwelt for a time in France, then went to Italy. | 彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。 | |
| They decided to settle down in Virginia that year. | その年彼らはバージニアに定住することを決めた。 | |
| I don't like messy places like this. I'd rather live somewhere clean and peaceful. | 私はこういうごみごみしたところが苦手なの。住むなら、もっときれいで静かなところがいいんだけど。 | |
| I don't want to live with you anymore. | 私はもうあなたと一緒に住みたくない。 | |
| You can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young. | 彼女のイントネーションから推すに少女時代はスペイン語圏に住んでいたと思われる。 | |
| The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants. | 大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。 | |
| It is true that we desire to live in a small town. | 私たちが小さな町に住みたいと思っているのは本当です。 | |
| Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come. | 横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。 | |
| He doesn't live here anymore. | 彼は今もうここには住んでない。 | |
| A monster was believed to live in the cave. | その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| He's a British citizen, but he lives in India. | 彼は英国市民だが、インドに住んでいる。 | |
| Do you have Tom's address? | トムの住所知ってる? | |
| But now I live in Tokyo. | しかし、今住んでいるのは東京です。 | |
| He does not live there any more. | 彼はもうそこには住んでいません。 | |
| They live in a beautiful area. | 彼らはきれいな場所に住んでいる。 | |
| How long have you lived in Sanda? | あなたはいつから三田に住んでいますか。 | |
| Ewondo is the language spoken by the Ewondo tribe of Cameroon. | エウォンド語はカメルーンに居住するエウォンド族によって話される言語である。 | |
| They live downstairs. | 彼らはこの下の階に住んでいる。 | |
| Once upon a time, there lived an old man. | むかし、むかし、1人の老人が住んでいた。 | |
| Tom still lives with his parents. | トムはいまだに実家に住んでいる。 | |
| Might I ask your name and address? | お名前と住所お聞きしてもよろしいでしょうか。 | |
| Could you tell me your present address? | あなたの現住所を私に言って下さいますか。 | |
| We live in the suburbs. | 私達は郊外に住んでいる。 | |
| There weren't any flowers or trees on the streets of his town. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| Do you know where he lives? | あなたは彼がどこに住んでいるか知っていますか。 | |
| Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding. | 一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。 | |
| The girl I told you about lives here. | 私が君に話した女の子はここに住んでいる。 | |
| Where does he live? | 彼は何処に住んでいますか。 | |
| The new law was enforced on the people of the island. | その島の住民に新しい法律が施行された。 | |
| You will soon get accustomed to living in this country. | すぐにこの国に住むのに慣れるよ。 | |
| I'm staying at a hotel for the time being. | 私は当分の間ホテル住まいだ。 | |
| Please let me know your new address. | 新しい住所を連絡してください。 | |
| Once there lived an old king in England. | 昔イングランドにある年老いた王様が住んでいました。 | |
| The natives have to defend their land against invaders. | 原住民は土地を侵略者から守らねばならない。 | |
| He asked me my age, my name, my address, and so forth. | 彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。 | |
| They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians. | 彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。 | |
| Wild animals live in the jungle. | 野生の動物はジャングルに住む。 | |
| They used to live next door to us. | 彼らは以前私たちの隣に住んでいた。 | |
| Taro has lived in Obihiro for ten years. | 太郎は10年前から帯広に住んでいます。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| Our teacher lives close by. | 先生はすぐ近くに住んでいます。 | |
| They live next door. | 彼らはとなりに住んでいる。 | |
| Tom's great great great grandmother lived in Scotland. | トムの高祖母の母はスコットランドに住んでいた。 | |
| Did they live here? | 彼らは当地に住んでいたのか。 | |
| The residents were curious about other people's business. | そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。 | |
| Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary. | エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。 | |
| I live in Tahiti. | タヒチに住んでいますよ。 | |
| Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood. | 昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。 | |
| Tom has been living abroad for a very long time. | トムは長いこと海外に住んでいる。 | |
| Just give me your name and address. | お名前とご住所をどうぞ。 | |
| More than five years have passed since I came to live in this house. | 私がこの家に住むようになってから、もう五年以上になる。 | |
| I lived in Japan three years ago. | 私は三年前に日本に住んでいた。 | |
| The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830. | 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。 | |
| She told me the wrong address on purpose. | 彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。 | |
| Where does he live? | 彼は何処に住んでいるのですか。 | |
| My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time. | 曾祖父の代から東京に住んでいます。 | |
| No one who owns a pet is allowed to live in this apartment building. | ペットを所有している人は、このアパートには住めません。 | |
| He is my next-door neighbor. | 彼は私の隣に住んでいる人です。 | |
| In those days, he lived in the house alone. | その当時、彼は一人でその家に住んでいた。 | |
| Who lives in the next house? | 隣の家には誰が住んでいるのか。 | |
| The old man lives alone. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| It is no longer a dream for man to live on the moon. | 人間が月に住むのももはや夢ではない。 | |
| It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently. | その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。 | |
| The Queen lives in Buckingham Palace. | 上はバッキンガム宮殿に住んでいる。 | |
| There is no living on the island. | その島に住むことは不可能だ。 | |
| The housing project has fallen flat. | 住宅計画はぽしゃってしまった。 | |
| Living abroad is the best way to learn a foreign language. | 外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。 | |
| They are looking for a house to live in. | 彼らは住む家を探している。 | |
| People are living in all parts of the world. | 人間は世界のあらゆる所に住んでいる。 | |
| They live in the house opposite to ours. | あの人たちは私たちの家の真向いの家に住んでいる。 | |