Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Scores of people gathered in front of the Royal Palace. | 沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。 | |
| He had no house to live in. | 彼は住む家がなかった。 | |
| I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water. | 私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。 | |
| She doesn't want to live there ever again. | 彼女は二度とあの場所には住みたくない。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| He doesn't live here anymore. | 彼は今もうここには住んでない。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| He lives in Boston. | 彼はボストン市に住んでいる。 | |
| Do you like to live in the country? | 田舎に住むことは好きですか。 | |
| Fish live in the sea. | 魚は海に住んでいる。 | |
| I don't have the address with me. | 住所は今持っていない。 | |
| They lived in the countryside during the war. | 彼らは戦争中田舎に住んでいた。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | 東京に住んでいるんだよね。 | |
| I have no home to live in. | 私には住む家がない。 | |
| The girl I told you about lives here. | 私が君に話した女の子はここに住んでいる。 | |
| They live in the house opposite to ours. | あの人たちは私たちの家の真向いの家に住んでいる。 | |
| I live in Kyoto now. | 私は今京都に住んでいる。 | |
| How long have you lived in Japan? | 日本に住むようになってどのくらいになりますか。 | |
| I think that it would be inconvenient to live in a city with no door. | 私は入り口のない都市に住むと困ると思います。 | |
| This is a kind of animal that lives in the sea. | これは海に住む動物の一種である。 | |
| What is the continent with the most people living on it in the world? | 世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。 | |
| Lots of herons live in the marsh. | その沼にはサギがたくさん住んでいる。 | |
| Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company? | 保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。 | |
| The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs. | 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 | |
| He lived abroad for many years. | 彼は外国に長年住んでいた。 | |
| The Yamada family lives in the apartment below this one. | 山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。 | |
| Where do you live? | どこに住んでいますか。 | |
| Please fill in your name and address on this form. | この用紙に名前と住所を書き入れてください。 | |
| Yokohama is a city where more than three million people live. | 横浜は300人以上の人が住む都市だ。 | |
| How many people live in your town? | あなたの街には何人住んでいますか。 | |
| We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 | |
| America is a country of immigrants. | アメリカは移住者の国である。 | |
| A grasshopper and many ants lived in a field. | 1匹のキリギリスと多くのアリが野原に住んでいた。 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| This is too small a house for us to live in. | これは私達が住むにはせますぎる家だ。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | 貴方は東京都在住でしょうか。 | |
| The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood. | 日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。 | |
| Tom and Mary live on a farm and have 16 children. | トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。 | |
| I don't have the address now. | 住所は今持っていません。 | |
| Please write down your home address. | お客様の住所を書いて下さい。 | |
| He has been living here these ten years. | 彼はここ10年間ずっとここに住んでいます。 | |
| She lived at 56 Russell Square. | 彼女はラッセルスクエア56番地に住んでいた。 | |
| Can you tell me your address? | 住所を教えてください。 | |
| Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes. | 学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。 | |
| I asked him where he lived. | どこに住んでいるのですか、と私は彼にたずねた。 | |
| They lived in a very small house at the end of a long, gray street. | 彼らは長く灰色の通りのはずれのたいへん小さな家に住んでいました。 | |
| I will not live in Kobe next year. | 私は来年神戸には住みません。 | |
| She asked me if I knew Tom's address. | 彼女は私にトムの住所を知っているかどうかたずねた。 | |
| No place like home. | 住めば京。 | |
| The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses. | 一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。 | |
| Write your address, please. | 住所を書いてください。 | |
| He asked her where she lived. | 彼は彼女にどこに住んでいるかを尋ねた。 | |
| He lived in France for some time, then went to Italy. | 彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。 | |
| Please let me know your new address. | 新しい住所を連絡してください。 | |
| This is the house in which he lived. | これが彼の住んでいた家です。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。 | |
| A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average. | 金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。 | |
| Tom doesn't know where Mary lives. | トムはメアリーがどこに住んでいるか知らない。 | |
| My grandmother on my mother's side lives in Osaka. | 母方の祖母は大阪に住んでいる。 | |
| Many famous artists live in New York. | たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。 | |
| The girl about whom I told you lives here. | 私が君に話した女の子はここに住んでいる。 | |
| The people who lived in that country were not able speak out against their leaders. | その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| Japan, for the most part, is a lovely place to live in. | 日本は大体において住み良い所だ。 | |
| He dwells in the country. | 彼は田舎に住んでいる。 | |
| We live near the large library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| Where do you live? | あなたはどこにお住まいですか。 | |
| He lives on this street. | 彼はこの通りに住んでいる。 | |
| It has been three years since I came to live here. | ここに住むようになってから3年になります。 | |
| We live in a three-bedroom house. | 我々は寝室が3つある家に住んでいる。 | |
| He lived in the center of London. | 彼はロンドンの中心部に住んでいた。 | |
| I live with my mother, brother and my grandparents. | 母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。 | |
| My aunt lives in a lonely house in the country. | 祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。 | |
| In early days pioneers lived in houses made of mud and straw. | 大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。 | |
| He lives in a poor district of London. | 彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。 | |
| Does he live here? | 彼はここに住んでいるのですか。 | |
| He lives in the western part of town. | 彼は町の西部に住んでいる。 | |
| If it were not for water, no one could live on earth. | もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。 | |
| This is the house where that poet lived when he was a child. | これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。 | |
| Once there lived a king whose name was Alfred. | 昔、その名をアルフレッドという王が住んでいました。 | |
| I scribbled down his address in the back of my diary. | 私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。 | |
| I live in Kakogawa. | 加古川に住んでいます。 | |
| The hermit lived in a wooden hut. | 隠者は木造の小屋に住んでいた。 | |
| She lived there for years. | 彼女はそこに何年間も住んでいた。 | |
| This house is anything but comfortable to live in. | この家は住み心地が全然よくない。 | |
| Naoko lives in that white house. | 直子さんはあの白い家に住んでいます。 | |
| Those tribes inhabit the desert all year round. | その部族は年中砂漠に住んでいる。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| He lives in a large house by himself. | 彼はおおきな家に一人で住んでいます。 | |
| She lives near the beach, but she can't swim. | 海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。 | |
| He lives in a large house by himself. | 彼は大きな家に1人で住んでいます。 | |
| I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. | まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。 | |
| If I had known his address, I would have written him a letter. | もし彼の住所を知っていたら、彼に手紙が書けたのに。 | |
| He lives in the suburbs of London. | 彼はロンドンの郊外に住んでいる。 | |
| The moon is not a good place to live on. | 月は住むのによい所ではない。 | |
| John put across a big housing project. | ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。 | |
| They settled in Japan. | 彼らは日本に定住した。 | |
| He lives alone in his flat. | 彼はアパートに一人で住んでいます。 | |
| Most creatures in the sea are affected by pollution. | 海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。 | |