Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That is the house where he lives. | あれは彼が住んでいる家だ。 | |
| The king and his family live in the royal palace. | 国王とその家族は王宮に住んでいる。 | |
| After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years. | 大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。 | |
| She lives just across from us. | 彼女は我々の真向かいに住んでいる。 | |
| Will you live in Sasayama next year? | あなたは来年篠山に住むつもりですか。 | |
| Where do you live? | 君はどこに住んでいるのですか。 | |
| I've been living with my uncle for a month. | 私はこのひと月の間おじの家に住んでいる。 | |
| We live in New York. | 私達はニューヨークに住んでいます。 | |
| My family has lived here for twenty years. | 私の家族はここに20年間住んでいます。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| She doesn't live there any more. | 彼女はもうそこに住んでいません。 | |
| That fish lives in fresh water. | その魚は真水に住む。 | |
| The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. | アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 | |
| Write your name and address. | あなたの名前と住所を書いて下さい。 | |
| I live in this house by myself. | 私は1人でこの家に住んでいます。 | |
| The people who live there are our friends. | そこに住んでいる人々は私の友人です。 | |
| He lives in Tokyo. | 彼は東京に住んでいます。 | |
| He has no house in which to live. | 彼には住む家がない。 | |
| I have lived in Kamakura for twelve years. | 鎌倉に住んで12年になる。 | |
| Where does she live now? | 彼女は今どこに住んでいますか。 | |
| They sent some people to live on the planet. | 彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。 | |
| This is the house in which they lived when they were children. | これは彼らが子供の頃住んでいた家です。 | |
| It is true that we desire to live in a small town. | 私たちが小さな町に住みたいと思っているのは本当です。 | |
| I asked him if he knew her address. | 「君は彼女の住所を知っているかい」と私は彼にたずねた。 | |
| Where do you think he lives? | 彼はどこに住んでいると思いますか。 | |
| Whales are very large mammals that live in the ocean. | 鯨は海に住む巨大な哺乳類である。 | |
| Do you know the town where he lives? | 彼が住んでいる町を知っていますか。 | |
| She knew neither his address nor his phone number. | 彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。 | |
| She lives in Yokohama. | 彼女は横浜に住んでいる。 | |
| If I had known his address, I would have written to him. | 彼の住所を知っていたなら、彼に手紙を出していただろうに。 | |
| I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo. | 私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。 | |
| The moon is not a good place to live on. | 月は住むのによい所ではない。 | |
| Do you live around here? | この近くにお住まいなんですか? | |
| I did not live in Sanda last year. | 私は去年三田に住んでいませんでした。 | |
| Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. | 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 | |
| They lived in the countryside during the war. | 彼らは戦争中田舎に住んでいた。 | |
| Do you know where he lives? | あなたは彼がどこに住んでいるか知っていますか。 | |
| Noise is the most serious problem for those who live around the airports. | 騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。 | |
| My aunt lives in New York. | わたしの叔母はニューヨークに住んでいます。 | |
| The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken. | 外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。 | |
| I have lived here a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| The town was desolate after the flood. | 洪水の後町は住む人がいなくなった。 | |
| His house is small and moreover it's old. | 彼の住居は小さくてそれに古い。 | |
| The inhabitants are proud of their urban culture. | 住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。 | |
| I have no home to live in. | 私には住む家がない。 | |
| Mars resembles our planet in some ways. | 火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。 | |
| Have you lived in Sasayama since last year? | あなたは去年から篠山に住んでいますか。 | |
| Have you seen the new house that Marilyn lives in? | マリリンが住んでいる新しい家を、見たことがありますか。 | |
| You learn a lot about your own country if you live abroad. | 外国に住むと自分の国のことが良く分かる。 | |
| He lives in the suburbs of Tokyo. | 彼は東京近郊に住んでいる。 | |
| The whale is a very large mammal who lives in the sea. | 鯨は海に住む巨大な哺乳類である。 | |
| This house is large enough for your family to live in. | この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| Write your name and address on this envelope. | この封筒に住所・氏名を書きなさい。 | |
| We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo. | 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 | |
| She cannot have forgotten my address. | 彼女が私の住所を忘れたはずがない。 | |
| Mike's mother lived in a big city before she married. | マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。 | |
| The people living here belong to the upper class. | ここに住んでいる人達は上流階級に属する。 | |
| The people of this village live in harmony with nature. | この村の住人は自然と共生している。 | |
| I asked her if she knew his address. | 私は彼女に彼の住所を知っているか尋ねた。 | |
| I live in a flat above a shop. | 私は店舗の二階に住んでいる。 | |
| It's a nice country to visit, but I wouldn't live there. | 良い国だけどあっちに住みたいほどじゃない。 | |
| Did they live here? | 彼らは当地に住んでいたのか。 | |
| He lives in an enormous house. | 彼は巨大な家に住んでいる。 | |
| The most important thing is a pleasant living environment. | 最も重要なのが住環境の快適性である。 | |
| That woman knows where I live. | あの女の人は私が住んでいる場所を知っています。 | |
| Where in Turkey do you live? | トルコのどこに住んでいるんですか? | |
| In my neighborhood, houses are now being built one after another. | 今私の家の付近に住宅が続々建っている。 | |
| He lives in the neighborhood of the school. | 彼は学校の近くに住んでいる。 | |
| Many famous artists live in New York. | たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。 | |
| He chose to live in Tokyo instead of Osaka. | 彼は大阪でなく東京に住む事にした。 | |
| Did you use to live here? | 前にここに住んでいたの? | |
| The Smiths live in my neighborhood. | スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。 | |
| Tom lived in the center of Boston. | トムはボストンの中心部に住んでいた。 | |
| He lives in a cozy little house. | 彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。 | |
| As I didn't know his address, I couldn't write to him. | もし彼の住所を知っていたら、彼に手紙が書けたのに。 | |
| Do you know where Miss Hudson lives? | ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。 | |
| Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills. | ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。 | |
| I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. | 私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。 | |
| All my relatives live in this city. | 私の親族は皆この町に住んでいる。 | |
| This river is so polluted that fish can no longer live in it. | この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。 | |
| If I knew his address, I would write to him. | もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。 | |
| Mr Thompson had lived in Tokyo for two years before he went back to Scotland. | トンプソンさんは2年間東京に住んでからスコットランドに帰った。 | |
| Tokyo is a very expensive place to live. | 東京は住むのに非常に金のかかる所だ。 | |
| The farmer that lived nearby came to investigate. | 近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。 | |
| We live in a democratic society. | 私たちは民主主義の社会に住んでいます。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| How long have you been living in Kobe, then? | 君はいつから神戸に住んでいるの。 | |
| That is the house where I have lived for a long time. | あれが私が長い間住んでいる家です。 | |
| He couldn't remember my address. | 彼はどうしても私の住所が思い出せなかった。 | |
| He lives close by. | 彼はすぐ近くに住んでいる。 | |
| She lives alone in a house of enormous dimensions. | 彼女はとてつもなく大きな家にひとりで住んでいる。 | |
| He lives in a flat. | 彼はアパートに住んでいる。 | |
| Do you have Tom's address? | トムの住所知ってる? | |
| Many peoples live in Asia. | アジアには多民族が住んでいる。 | |
| He lives in this neighborhood. | 彼はこの近所に住んでいる。 | |
| Mr Takagi, who's lived here 16 years, was also surprised. | 16年間、ここに住んでいる高木さんも驚きました。 | |
| People living in town don't know the pleasures of country life. | 都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。 | |
| We cannot live on it forever. | 私たちは永遠にそこに住むことはできない。 | |
| Japan, for the most part, is a lovely place to live. | 日本は大体において住み良い所だ。 | |