Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They settled in Japan. | 彼らは日本に定住した。 | |
| Brian lives over the hill. | ブライアンは岡を越えたところに住む。 | |
| I was able to find out his address. | 私は彼の住所を調べて見つけ出すことができた。 | |
| Where are you living now? | 今何処に住んでいますか。 | |
| He lives three doors off. | 彼は3軒先に住んでいます。 | |
| If we were to live on the moon, how large would the earth look? | 仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。 | |
| He lives just across the road. | 彼は道の反対側に住んでいる。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council. | ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。 | |
| In the palace live the king and the queen. | 宮殿には国王と王妃が住んでいる。 | |
| Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they? | パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。 | |
| Where do you live? | 君の住まいはどこですか。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| The new road will benefit the people living in the hills. | 新しい道路は山間の住民の利益になる。 | |
| I am going to inform the post office of the change of my address. | 郵便局に住所の変更を通知するつもりだ。 | |
| Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills. | ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。 | |
| He dwells in the country. | 彼は田舎に住んでいる。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka. | 彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。 | |
| I have an aunt who lives in Osaka. | 私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。 | |
| The inhabitants are proud of their urban culture. | 住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。 | |
| She lives in a large house. | 彼女は広い家に住んでいます。 | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| He was elected an official by the inhabitants of this town. | 彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。 | |
| She lives in Yokohama. | 彼女は横浜に住んでいる。 | |
| She lives in this house by herself. | 彼女は一人でこの家に住んでいます。 | |
| Please give me your permanent address. | 君の連絡先住所を教えてください。 | |
| I live in Milan. | ミランに住んでいる。 | |
| Those tribes inhabit the desert all year round. | その部族は年中砂漠に住んでいる。 | |
| Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. | 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 | |
| How long have you lived in Sanda? | あなたはいつから三田に住んでいますか。 | |
| How long have you lived in Japan? | 日本に住むようになってどのくらいになりますか。 | |
| I live on the fifth floor. | わたしは6階に住んでいる。 | |
| She lives just across from us. | 彼女は我々の真向かいに住んでいる。 | |
| The owner of that building is living on the 5th floor of this building. | あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。 | |
| I can't for the life of me remember her address. | どうしても彼女の住所が思い出せない。 | |
| He lives here all alone. | 彼は一人でここに住んでいる。 | |
| I like this house, because it is very comfortable. | この家は住みごこちがよいので気に入っている。 | |
| He lived in the center of London. | 彼はロンドンの中心部に住んでいた。 | |
| My brother is living in San Diego. | 弟はサンディエゴに住んでいます。 | |
| Write your address, please. | 住所を書いてください。 | |
| I live in this neighborhood. | 私はこの近所に住んでいる。 | |
| Can you tell me your address? | 住所を教えてもらえませんか。 | |
| They got married and settled near Boston. | 彼らは結婚してボストン近くに住みついた。 | |
| Where he will live doesn't interest us. | 彼が今後どこに住むかは、私たちの関心事ではない。 | |
| I will write down your name and address. | あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。 | |
| We used to live in Kobe. | 私たちは以前神戸に住んでいた。 | |
| They live on the 12th floor of this condo. | 彼らはマンションの12階に住んでいる。 | |
| Please write down your home address. | お客様の住所を書いて下さい。 | |
| I'd like to live in the suburbs of Kobe. | 私は神戸の郊外に住みたい。 | |
| I forgot to tell you where I live. | 私がどこに住んでいるのか伝えるのを忘れていました。 | |
| She lives in a two-story house. | 彼女は2階建ての家に住んでいる。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| Might I ask your name and address? | お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| No one lived on the island at that time. | 当時その島には誰も住んでいなかった。 | |
| This house is too narrow to live in. | この家は住むには狭すぎる。 | |
| Please put your name and address, please. | ここに住所とお名前をお願いします。 | |
| Lots of herons live in the marsh. | その沼にはサギがたくさん住んでいる。 | |
| I know who lives in this house. | 私は誰がこの家に住んでいるのかを知っています。 | |
| I haven't been able to remember her address. | 僕はまだ彼女の住所を思い出せない。 | |
| The town in which I live is rather small. | 私の住んでいる町は割と小さいです。 | |
| It concerns all the people living there. | そこに住んでいる人すべてに関わりがある。 | |
| We cannot live on it forever. | 私たちは永遠にそこに住むことはできない。 | |
| My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. | おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。 | |
| He has lived in Kobe for two days. | 彼は2日間神戸に住んでいます。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| They are the people who live next door. | 彼らは隣に住んでいる人達です。 | |
| Once there lived an old man in a village. | 昔ある村に一人の老人が住んでいました。 | |
| He lives in the wood all by himself. | 彼はまったく一人で森に住んでいる。 | |
| He's lived there all his life. | 彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。 | |
| We live in a cozy little house in a side street. | 我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。 | |
| Do you live with your parents? | ご両親と一緒に住んでいますか? | |
| Long, long ago, there lived an old man in a village. | 昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。 | |
| A hideous monster used to live there. | 以前恐ろしい怪物が住んでいた。 | |
| I've lived in Kobe before. | 私は以前神戸に住んでいた事がある。 | |
| People living in town don't know the pleasures of country life. | 都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。 | |
| Garbage harbors vermin. | 残飯の屑は害虫の住処になる。 | |
| Please put down my address in case you forget it. | 忘れるといけないので、私の住所をメモしてください。 | |
| We live near the large library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| We've been living here since July. | 我々はここに7月以来住んでいる。 | |
| I don't know his address. | 私は彼の住所を知りません。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| Which house did you live in? | どの家に住んでいたのですか。 | |
| Two families live in that house. | あの家には2家族が住んでいる。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | 東京に住んでいるんだよね。 | |
| The address you're looking for is very near the city hall. | あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。 | |
| We need food, clothes and a home in order to live. | 私たちは生きていくためには衣・食・住が必要です。 | |
| We live in the age of technology. | 私たちはテクノロジーの時代に住んでいる。 | |
| We offer low-cost prefabricated houses. | 安価な簡易住宅を提供します。 | |
| She lives in rural seclusion. | 彼女は人里離れたところに住んでいます。 | |
| Most people live in urban areas. | 大部分の人々は都市部に住んでいる。 | |
| He dwelt for a time in France, then went to Italy. | 彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。 | |
| There lived a king in an old castle. | ある古いお城に一人の王様が住んでいました。 | |
| The residents were curious about other people's business. | そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。 | |
| She is living abroad. | 彼女は海外に住んでいる。 | |
| Because he lived in the United States for five years. | 5年間アメリカに住んでいたからだよ。 | |
| They live in our block. | 彼らは私たちと同じブロックに住んでいます。 | |
| Tom's great great great grandmother lived in Scotland. | トムさんの曾曾曾おばあさんはスコットランドに住みました。 | |
| Once I lived in Osaka. | かつて大阪に住んでいた。 | |