The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '住'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I live with my uncle.
おじと一緒に住んでいます。
He lives some where about the park.
彼はどこかその公園にのあたりに住んでいる。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.
日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
He lives in this lonely place by himself.
彼は一人でこの寂しい場所に住んでいます。
The fact that a man lives on the same street with me does not mean he is my friend.
ある人が私と同じ通りに住んでいるということは、その人が私の友人だということではない。
If I knew her name and address, I could write to her.
もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。
They live in this town.
彼らはこの町に住んでいる。
The house in which we lived was torn down.
私たちが住んでいた家は取り壊された。
Men of the rank of captain and below live in this building.
隊長以下の者がこの建物に住む。
He asked me where she lived.
彼は私に、彼女はどこに住んでいるのかと尋ねた。
The royal family lives in the Imperial Palace.
王室の家族は皇居に住んでいる。
Brian lives over the hill.
ブライアンは岡を越えたところに住む。
The old man lives alone.
その老人は一人で住んでいる。
It is not for us to live in such a fine house.
われわれはそんなりっぱな家に住む柄ではない。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.
彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
Long long ago, there lived a pretty girl.
昔々かわいい少女が住んでいました。
Where do you live?
きみはどこに住んでいますか。
She lives just across from us.
彼女は我々の真向かいに住んでいる。
He settled down in his native country.
彼は故郷に定住した。
She is living in London.
彼女はロンドンに住んでいる。
She lives near the edge of Wripple, so she drives in every day.
リプルのはずれ近くに住んで、毎日車を運転して来ます。
Naoki was poor and lived in a small cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
The devil lurks behind the cross.
寺の隣に鬼が住む。
The town we live in is beside the sea.
私達の住む街は海沿いにあります。
Tony lives in Kobe.
トニー君は神戸に住んでいます。
I'd like to live in New York.
私はニューヨークに住みたい。
The Smiths live in my neighborhood.
スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
He lives in that stately mansion.
彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
This is the house in which he lives.
これは彼が住んでいる家だ。
I cannot live in such a neighborhood.
私はこんな近所で住めません。
The old man lives by himself.
その老人はひとりで住んでいる。
I know his address, but it's a secret.
私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
My name and address are on it.
私の名前と住所はこれに書いてあります。
Put down your name and address here.
ここに御住所とお名前をお書きください。
Tom still lives with his parents.
トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
Those who live in glass houses should not throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.
人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
She cannot have forgotten my address.
彼女が私の住所を忘れたはずがない。
Tom lives in a large house by himself.
トムは大きな家に一人で住んでいる。
A savage tribe lived there in those days.
その当時、そこには未開民族が住んでいた。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.
その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
During the war, they lived in the countryside.
彼らは戦争中田舎に住んでいた。
If I had known his address, I would have written to him.
彼の住所を知っていたなら、彼に手紙を出していただろうに。
I live in Kobe.
私は神戸に住んでいます。
This is the house where she used to live.
ここは彼女がかつて住んでいた家です。
They have lived in this town for ten years.
彼らはこの町に10年間住んでいる。
Where do you live?
あなたはどこにお住まいですか。
I would rather live alone in the country.
私はむしろ田舎に一人で住みたい。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba.
名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
We need to make a survey of local opinion.
地域住民の意見を調査する必要がある。
We have lived in Osaka six years.
私達は6年間大阪に住んでいた。
No man lives in the building.
あのビルには誰も住んでいない。
She lived next door to us.
彼女は私の家の隣に住んでいた。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.
彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
I don't know his address for certain.
彼の住所をはっきりしらない。
It has been as many as ten years since I started to live in Tokyo.
東京に住みはじめて10年も経ってしまっている。
Fish live in the sea.
魚は海に住んでいる。
Once there lived an old king in England.
昔イングランドにある年老いた王様が住んでいました。
He was elected an official by the inhabitants of this town.
彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
My uncle lives in an apartment.
私のおじはマンションに住んでいる。
People lived in villages.
人々は村に住んでいた。
I wrote down his address on a piece of paper.
私は紙に彼の住所を書き留めた。
Tom lived in a small fishing village.
トムは小さな漁村に住んでいた。
Could you tell me your present address?
あなたの現住所を私に言って下さいますか。
I live in Canton.
広州に住んでいる。
Does he live here?
彼はここに住んでいるのですか。
Tony has lived in Kumamoto since last year.
トニー君は去年から熊本に住んでいます。
By the way, where does he live?
ところで彼は何処に住んでいますか。
The fox and the bear lived together.
狐と熊は一緒に住んでいた。
Ewondo is the language spoken by the Ewondo tribe of Cameroon.
エウォンド語はカメルーンに居住するエウォンド族によって話される言語である。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.
彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
He lives near here.
彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.
ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
I want to live in the country.
私は田舎に住みたい。
Where do you live?
どこに住んでいるのですか。
I've been living here for the past ten years.
私はこの10年ここに住んでいます。
We are looking for a nice house to live in.
私たちは住むのによい家を探している。
Once upon a time, there lived a great king in Greece.
昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。
Do you have an address?
行き先の住所はおわかりですか。
They got married and settled near Boston.
彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.