If it were not for water, no one could live on earth.
もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。
This is a kind of animal that lives in the sea.
これは海に住む動物の一種である。
The woods are my home.
森は僕の住む家だった。
The whale is a very large mammal who lives in the sea.
鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
If I were to live abroad, I would live in Britain.
もし仮に外国に住むことになれば、イギリスに住むだろう。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.
この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
I can not bear living in this apartment any longer.
このアパートに住むのは、もう耐えられない。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.
日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken.
外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。
The farmer that lived nearby came to investigate.
近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。
Large houses are expensive to live in.
大きな家は住むには値段が高い。
Tom has no intention of staying in Boston for the rest of his life.
トムさんは一生ボストンに住むつもりはありません。
You learn a lot about your own country if you live abroad.
外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
I have a friend who lives in England.
私にはイギリスに住む友人がいる。
The devil lurks behind the cross.
寺の隣に鬼が住む。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.
私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
He will have lived here for ten years by the end of next month.
彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
It will do you good to live in the country.
田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
Tom plans to live in Boston for more than a year.
トムは一年以上ボストンに住むつもりだ。
They have no house to live in at all.
彼らにはまったく住む家がない。
It is better for the health to live in the country than in the city.
都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
Yokohama is a city where more than three million people live.
横浜は300人以上の人が住む都市だ。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.
沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they?
パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。
They are looking for a house to live in.
彼らは住む家を探している。
I visited American friends in Oakland.
私はオークランドに住むアメリカの友人を訪ねた。
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes.
学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。
More than five years have passed since I came to live in this house.
私がこの家に住むようになってから、もう五年以上になる。
He has no house in which to live.
彼には住む家がない。
He has no house to live in.
彼には住む家もない。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.
彼は大阪でなく東京に住む事にした。
They have no house to live in.
彼等には住む家がありません。
Some fish live in rivers, others in the sea.
川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
He had no house to live in.
彼は住む家がなかった。
Whales are very large mammals that live in the ocean.
鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
She reconciled herself to living there.
彼女はあきらめてその地に住むことにした。
Where he will live doesn't interest us.
彼が今後どこに住むかは、私たちの関心事ではない。
Men of the rank of captain and below live in this building.
隊長以下の者がこの建物に住む。
They had no house to live in.
彼らは住むべき家がなかった。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
The house is too small for five people to live in.
その家は5人が住むには狭すぎる。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.
日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.
彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
It has been three years since I came to live here.
ここに住むようになってから3年になります。
Will you live in Sasayama next year?
あなたは来年篠山に住むつもりですか。
This house is very comfortable to live in.
この家は住むには快適だ。
He's looking for a place to live.
彼は住むところを探しています。
Please tell me where you will live.
どこに住むつもりなのか教えてください。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
Brian lives over the hill.
ブライアンは岡を越えたところに住む。
It is not for us to live in such a fine house.
われわれはそんなりっぱな家に住む柄ではない。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
I dislike living in such a noisy place.
このようなうるさい場所に住むのはいやです。
You pay for the convenience of living near a station.
駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。
Letters are a link with friends who live far away.
手紙は遠く離れて住む友人を結び付けるものであった。
This is too small a house for us to live in.
これは私達が住むにはせますぎる家だ。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.
私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
I will live in Sasayama next year.
私は来年篠山に住むつもりです。
When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba.
名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。
They had no house in which to live.
彼らには住む家がなかった。
Tokyo is a very expensive place to live.
東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
Living in the town is quite different from living in the country.
街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.