UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
My brother is small but strong.弟は体が小さいけれど健康だ。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
Water is a liquid.水は液体である。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
What on earth do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
I'm very worried about my weight.体重のことがとても気になっているんだけど。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
What's the big idea?一体どういう了見だね。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
I got warm from jogging for an hour.1時間ジョギングしたら体が温かくなった。
Please take care of yourself.どうかお体に気をつけてください。
Tomiko guessed my weight.富子は私の体重を言い当てた。
I don't know what's got into her.彼女は一体どうしちゃったのかしら。
He always possesses good health.彼はいつも健康な身体を持っている。
Overall we are on schedule.全体的には予定通りです。
Smoking is bad for your health.たばこは体に悪いよ。
This gas gives off a bad smell.その気体は悪臭を放つ。
This boy has a strong and healthy body.この男の子は、強くて健康な体を持っている。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The baby weighed seven pounds at birth.その赤ん坊は生まれた時体重は七ポンドでした。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
Can the rumor be true?一体その噂は本当なのだろうか。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.口は体の死刑執行人であり医者である。
She felt herself being lifted up.彼女は体がもちあげられるのを感じた。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
I'm losing weight.体重が減っています。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
French developed from Latin.フランス語はラテン語を母体として発達した。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
I can't understand how your father managed to see through that man.どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
It is good for you to take exercise.運動すると身体にいいですよ。
On colder days, they curl up or dig a hole in the snow.より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
It will do you good to have a holiday.休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。
I watch my weight very carefully.体重にはとても気をつけます。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
This transparent liquid contains poison.この透明な液体には毒が含まれている。
What on earth is this?これは一体何なんだ?
All in all, I thought it was a good book.全体的に見てそれはよい本だと思った。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Warm up using the stove.ストーブで体を温めなさい。
He supported himself with a stick.彼はつえで体を支えた。
This experience will always remain in my memory.この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
I would like to know how these substances are absorbed by the body.これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
The fact that Britain had no national anthem before 1745 is in itself of little consequence.イギリスに1745年以前に国歌がなかったという事実は、それ自体はほとんどたいしたことではない。
What's that thing? I have absolutely no idea.さあ、一体何のことやら。私にはさっぱりわかりません。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
Milk does not agree with me.牛乳は私の身体に合わない。
He is in a poor state of health.彼は体調が悪い。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
The fighter toughened up for the bout.ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
Can his story be true?一体彼の話は本当だろうか。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
Are you happy with your weight?体重に不満はないですか?
I feel feverish.体が熱っぽいのです。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
Wet clothes clung to her body.濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。
My physical power has decayed.私は体力が衰えた。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
Working to excess will do you harm.働きすぎると体によくないだろう。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
It is because the physical condition was bad that it returned that day.あの日帰ったのは体調が悪かったからです。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
How did she ever pass the test?彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。
She twists around at a voice behind.背後に声がしたのでかのじょは体をねじって振り返った。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
I'm going to do an internship at a local company.現地企業でのインターンシップを体験する。
I'm gaining weight.体重が増えています。
Tom usually sits in the back of the classroom.トムは大体教室の後ろの方に座っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License