UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't give yourself airs.勿体振るのはやめてくれ。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
What on earth is this?これは一体何なんだ?
My sister is always weighing herself.姉は暇さえあれば体重を計っています。
Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once.水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
I experienced horse riding.私は乗馬を体験した。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
He weighs a lot more than before.彼は以前より随分体重が増えている。
The earth is just a sphere suspended in space.地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
I will come provided I am well enough.もし体の具合がよければ私は来ます。
I exercise every day.ぼくは毎日、体操をします。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
It will do you good to have a holiday.休暇をとることは体に良いでしょう。
How tall are you, and how much do you weigh?あなたの身長と体重はどれくらいですか。
His body showed every mark of his strength.彼の体つきはいかにも強そうだった。
There was no clue as to the identity of the murderer.その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
I feel better today than yesterday.今日は昨日よりは体調がいい。
Wet clothes clung to her body.濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。
At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it.初めのうちラジオ体操にはうんざりしたが、今ではまんざらいやでもない。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
Overall we are on schedule.全体的には予定通りです。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
Want of sleep injures our health.寝不足は体に悪い。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
The spirit is willing, but the flesh is weak.心熱けれど肉体は弱し。
You are a wolf in sheep's clothing.猫かぶりしてもお前の正体は分かっているよ。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
I have a fever and I ache all over.熱があるので身体中が痛みます。
How were the bodies of those who died disposed of?遺体はどのように処理されたのですか。
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
Who on earth are you?いったい全体、君は誰か。
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
We must consider these matters as a whole.われわれはこれらの事柄を全体として考えなければならない。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
I wonder what ever will become of the child.あの子は一体どうなってしまうのかしら。
Competition is neither good nor evil in itself.競争それ自体は善でも悪でもない。
Hot and humid weather makes us lazy.蒸し暑いと心も体もだらける。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
What in the world is this?これは一体何なんだ?
That's too bad. Please take care of yourself.それはお気の毒に。お体を大切に。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
There's a dead body under the cherry tree!桜の樹の下には屍体が埋まっている!
His body was weak by nature.彼は生まれつき体が弱かった。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
He is two hundred pounds in weight.彼は体重が200ポンドある。
He is good at gymnastics.彼は体操が得意だ。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
What the fuck do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
Do you have problems in losing weight?体重を失う問題がありますか
Yesterday he was seriously ill, but today he is much better.昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
Can his story be true?一体彼の話は本当だろうか。
He has red spots all over his body.赤いぶつぶつが体中にできています。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
He had to contend against physical suffering.彼は肉体の苦痛と闘わねばならなかった。
The group was made up of teachers and students.その団体は教師と学生から成り立っていた。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
He dried himself with a towel.彼はタオルで体をふいた。
A model must have an attractive body.モデルは魅力のある体をしていなければならない。
What was it that you gave him?一体何を彼にあげたのですか。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
When ice melts, it becomes liquid.氷が溶けると液体になる。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
It is said that smoking is bad for your health.喫煙は体に悪いといわれています。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
The liquid gave off a strong smell.その液体は強烈な匂いを発した。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
What in the world do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
If it's okay for her to buy a knife, then why on earth can't I?彼女がナイフを購入するのが問題ないというなら、一体どうして私が購入できないのか?
My body is not as flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
The nakedness of woman is the work of God.女性の裸体は神の作品だ。
His strength is waning.彼の体力は弱まりつつある。
He is known to the entire country.彼は国全体に知られています。
I've been nosing around the office trying to find out the news.うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License