The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The body must be developed along with the mind.
身体は精神と共に発達しなければならない。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.
そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
The school gymnasium was enlarged.
学校の体育館が拡張された。
Build up your body while young.
若いうちに体を鍛えなさい。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.
委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.
クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Stand on the scales.
体重計に乗りなさい。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."
「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
Have you lost weight?
体重減りましたか。
We're in the same boat.
私たちは運命共同体だ。
When ice melts, it becomes liquid.
氷が溶けると液体になる。
Why on earth did you sell your newly-built house?
一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。
Eating fish is good for your health.
魚を食べることは体にいい。
The trip will cost anywhere between $1000 and $2000.
その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
He has a strong body.
彼は強い体の持ち主だ。
I think it's about time we got down to brass tacks.
私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
He seems to have been in poor health when young.
彼は若いころ体が弱かったようだ。
The chart illustrates how the body works.
その図は体の働きを説明している。
Now you've given yourself away.
ついに正体を暴露したな。
He went through a very hard time.
彼はとても辛い体験をした。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
The boxer lost his weight for the match.
そのボクサーは試合のために体重を減らした。
Moderate exercise will do you good.
適度の運動はあなたの体によいでしょう。
The ice is too thin to bear your weight.
その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
What was it that you gave him?
一体何を彼にあげたのですか。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
These stories are told in colloquial and everyday language.
これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
He ruined his health by working too hard.
彼は働きすぎて体を壊した。
Taking care of animals is a valuable experience.
動物の世話をする事は貴重な体験です。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?
万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
His temperature is normal.
彼の体温は正常だ。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.
先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.