UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design.そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体型じゃなくて、その、デザインが。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
What the devil are you doing?一体何をしているのだ。
I ache all over.体中が痛い。
I don't enjoy traveling in large groups.団体旅行は楽しめないんだ。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
The policemen carried away the body.警官たちはその死体を運び去った。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
You can see the whole city from here.そこから市全体が見えます。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
She was aching all over.彼女は体中が痛んでいた。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
I feel a little bad today.今日は少し体調が悪い。
What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
I exercise every day.ぼくは毎日、体操をします。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
Taking moderate exercise is good for the health.適度な運動することは体によい。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
I was at my best this morning.私はけさ実に体の調子がよかった。
Would you like me to wipe your body?体をふいてあげましょうか。
What on earth is the matter?一体、どうしたの。
Above all, take care of yourself.何よりも、お体を大切に。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
I have aches and pains all over my body.体中がずきずき痛む。
Fresh fruit is good for you.新鮮な果物は君の体によい。
I got warm from jogging for an hour.1時間ジョギングしたら体が温かくなった。
The cold climate affected his health.寒い気候は彼の身体にひびいた。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
The liquid does not strain well.その液体はうまくこせない。
If you keep eating like this your body will burst open.このまま食べたら体がパンクしますよ。
I've been nosing around the office trying to find out the news.うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
I felt myself being lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
Moderate exercise will do you good.適度な運動はあなたの体によいだろう。
He is two hundred pounds in weight.彼は体重が200ポンドある。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
This gas gives off a bad smell.その気体は悪臭を放つ。
Working to excess will do you harm.働きすぎると体によくないだろう。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
I washed myself and felt much better.体を洗い、ずっと気分がよくなった。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
What in the world is this?これは一体何なんだ?
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
There was no clue as to the identity of the murderer.その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
The surface of the object is fairly rough.その物体の表面はかなり粗い。
It will do you good to have a holiday.休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。
The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco."「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
I end up unconsciously trying to get fit as summer draws near.私は夏が近づくにつれて、つい体を鍛えようとする。
The revolution, in itself, bore no fruit after all.結局、革命それ自体は何の成果ももたらさなかった。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
I don't feel like anything.どうも体の調子がよくない。
Virtue is its own reward.徳はそれ自体が報いである。
Please take good care of yourself.どうぞお体を大切に。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
A ballet theater is a place in which I can study motion well.バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
The nurse took his temperature.看護婦が彼の体温を計った。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
How were the bodies of those who died disposed of?遺体はどのように処理されたのですか。
Whoever told you such a ridiculous story?一体全体誰があなたにそんなばかげた話をしたのですか。
That is almost correct.大体正しい。
Are you happy with your weight?体重に不満はないですか?
Since my husband became sick he's lost 20 kilograms and his pants are now baggy.病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once.水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。
In schools everywhere sports-wear is all spats and shorts.どの学校であっても、体操着は、スパッツやハーフパンツばかりだ。
You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
A sound mind dwells in a sound body.健全な精神は健全な肉体に宿る。
What on earth is the problem?一体全体問題は何か。
Take care.お体を大切に。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License