Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
As a whole, the plan seems to be good.
全体として、その計画は良いようです。
What on earth are you doing in my room?
一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
Women's rights groups are going after sexual harassment.
女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
Above all, take care of yourself.
何よりも、お体を大切に。
Stand on the scales.
体重計に乗りなさい。
I can't understand how your father managed to see through that man.
どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
He was delicate as a child.
彼は子供の頃体が弱かった。
As a whole the climate of Japan is mild.
日本の気候は全体として温暖だ。
The policemen carried away the body.
警官たちはその死体を運び去った。
Please take good care of yourself.
くれぐれもお体をお大事に。
Now you've given yourself away.
ついに正体を暴露したな。
The earth is just a sphere suspended in space.
地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。
I am exhausted.
体力が尽きた。
I feel good this morning.
今朝は体の調子がよい。
Please write about your real experience.
どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
The nurse took his temperature with a thermometer.
看護婦は体温計で彼の体温を計った。
Money, as such, has no meaning.
お金それ自体は何の意味もないものだ。
Can the rumor be true?
一体その噂は本当なのだろうか。
I will come provided I am well enough.
もし体の具合がよければ私は来ます。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
Hot and humid weather makes us lazy.
蒸し暑いと心も体もだらける。
I'm losing weight.
体重が減っています。
Do you have any allergies?
アレルギー体質ですか。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.
ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
The walls supported the entire weight of the roof.
壁が屋根全体の重さを支えていた。
Blood circulates through the body.
血液は体内を循環する。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.
彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
What was it that you gave him?
一体何を彼にあげたのですか。
Books are to the mind what food is to the body.
食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
My general impression is that it is very good.
私の全体的な印象ではそれは非常によい。
No matter how much she eats, she never gains weight.
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.
日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.