The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.
主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
Well sports day is over too, next the midterms ...
体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
This is a writing style different from genuine English.
これは純正の英語とは違った文体だ。
As she's quit drinking, she's lost some weight.
彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
After twisting your body, squat down.
体を捻ってから下までしゃがみます。
Oysters don't agree with me.
牡蠣はどうも私の体質に合わない。
Mary had an out-of body experience while meditating.
メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.
管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.
彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
The men are getting into shape riding bicycles.
二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
Evil is easy, and has infinite forms.
悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
Overall we are on schedule.
全体的には予定通りです。
There are dead bodies under the cherry trees!
桜の樹の下には屍体が埋まっている!
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
That's mostly right.
大体正しい。
The girl in a white uniform took my temperature.
白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
How did she ever pass the test?
彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。
Water becomes solid when it freezes.
水は凍ると固体になる。
These ideas are embodied in the constitution.
これらの理念は憲法に具体化されている。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.
その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
Taking moderate exercise is good for the health.
適度な運動することは体によい。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
You must consider this problem as a whole.
あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
What on earth are you doing?
一体あなたは何をしているのですか。
Her sadness was written all over her face.
彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
We took pride in our strength.
われわれは体力を自慢した。
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!
まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
Efficient machinery replaced manual labor.
効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
What the hell are you going to do with it?
一体全体、きみはそれをどうしようと言うつもりなのか。
Women are physically weaker than men.
女性は体力的には男性より弱い。
I can't understand how your father managed to see through that man.
どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
Please take good care of yourself.
どうぞお体を大切に。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
All in all, the international conference was a success.
全体としてみればその国際会議は成功だった。
Who's going to clear up all this mess?
一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
The trip will cost somewhere between $1,000 and $2,000.
その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
The postmortem showed that she had been strangled.
死体を解剖した結果絞殺と判明した。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.
アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.
その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
We must be careful of our health.
人は自分の体に気をつけなければならない。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.