UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whatever is that noise?一体全体あの音は何か。
Big men are not always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
You must consider this problem as a whole.あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
He was quite weak in his childhood.子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。
Moderate exercise will do you good.適度の運動はあなたの体によいでしょう。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
I feel a little bad today.私は今日すこし体の調子が悪い。
And also the gym uniform is still gym shorts, isn't it? I wonder why.それに、体操服もいまだにブルマーなんだよね。なんでだろ?
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
The fighter toughened up for the bout.ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
The liquid gave off a strong smell.その液体は強烈な匂いを発した。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
Japan, for the most part, is a lovely place to live.日本は大体において住み良い所だ。
I'm worried about my weight.体重が気にかかる。
I weigh about 60 kilos.私の体重はおよそ60キロです。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
This experience will always remain in my memory.この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
I'm healthy.私は体は健康です。
I'm losing weight.体重が減っています。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
This liquid can be resolved into three elements.この液体は3つの要素に分解できる。
The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco."「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。
My brother is small but strong.弟は体が小さいけれど健康だ。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
I have to alter my clothes because I've lost weight.私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
Don't work yourself sick.働きすぎて体をこわすなよ。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
That is almost correct.大体正しい。
Tom has 7% body fat.トムの体脂肪率は7%だ。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
If you combine them in this way, you get a 14 port USB hub.こういう風に合体すれば、14ポートのUSBハブになります。
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
Can it be true that he is ill?彼が病気だというのは一体本当だろうか。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
He exhausted all his energy.彼は体力をすべて使い果たした。
The spirit is willing, but the flesh is weak.心熱けれど肉体は弱し。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
A whole is made up of parts.全体は部分からなっている。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
George weighs as least 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
He edged sideways through the crowd.人込みを体を横にして抜けた。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
The wet climate did not agree with his constitution.湿気の多い気候が彼の体質に合わなかった。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
Take care of yourself.体に気を付けなさい。
Are you strapped in?体をベルトで締めてありますか。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
My whole body feels heavy.体全体がだるいです。
He overweighs me by 10 kg.彼は私より10キロ体重が多い。
The surface of the object is fairly rough.その物体の表面はかなり粗い。
He stayed in bed because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
I feel a little bad today.今日は少し体調が悪い。
I weighed myself on the bathroom scales.風呂場の体重計で体重を測った。
Natural food will do you good.自然食品は体によい。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
My joints ache.体の節々が痛いです。
Exercise is the best way to get rid of stress.ストレス解消には体を動かすのが一番です。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
It includes widely varying organizations, people, and ideas.これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
We must take this matter into account as a whole.私たちはこの件を全体として考慮に入れなければならない。
What in the world do you want to do?一体何をしたいの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License