UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
I have a fever and I ache all over.熱があるので身体中が痛みます。
French developed from Latin.フランス語はラテン語を母体として発達した。
I always take some exercise before breakfast.朝食前にいつも体操をします。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
Wet clothes clung to her body.ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
Even though she was a heavy woman, she danced well.彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
His face was red and he felt hot and uncomfortable.体がかっとして、落ち着かない感じでした。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
Japan, for the most part, is a lovely place to live in.日本は大体において住み良い所だ。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
This is the room where the body was found.これが死体の発見された部屋です。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
The revolution, in itself, bore no fruit after all.結局、革命それ自体は何の成果ももたらさなかった。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
We are attracted by what you are.私達はお前の正体で憧れた。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
How in the world did you do such a thing?一体どうやってそんな事をしたのだ。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
You can see the whole city from this hill.この丘から町全体が見わたせる。
I washed myself and felt much better.体を洗い、ずっと気分がよくなった。
She was burning with fever.彼女は熱で体が火照っていた。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night?こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
The strain is beginning to tell on him.無理が彼の体にこたえ始めた。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
I got warm from jogging for an hour.1時間ジョギングしたら体が温かくなった。
Take care of yourself.体に気を付けなさい。
I'm very worried about my weight.体重のことがとても気になっているんだけど。
She was aching all over.彼女は体中が痛んでいた。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
Hot and humid weather makes us lazy.蒸し暑いと心も体もだらける。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
Please take good care of yourself.体をお大事に。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
He is good at gymnastics.彼は体操が得意だ。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
Any virtuous idea can be vicious in itself.いかなる善意の考えもそれ自体はあくでありうる。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
The athlete had a strong build.そのスポーツ選手はがっしりした体格をしていた。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
The trip will cost anywhere between $1000 and $2000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
Air is a mixture of gases.空気は気体の混合物だ。
The postmortem showed that she had been strangled.死体を解剖した結果絞殺と判明した。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
The ice is too thin to bear your weight.氷が薄いから君の体重では無理だ。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
This experience will always remain in my memory.この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
I have aches and pains all over my body.体中がずきずき痛む。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I felt myself being lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
The mind should be developed along with the body.精神は肉体とともに発達させるべきである。
What on earth are you doing here?一体全体ここで何をしているんだい。
Paul is always groping women.ポールはいつも女性の体を弄っている。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
A group started a campaign to preserve rain forests.ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
Inhaling diesel exhaust is bad for our health.ディーゼルの排気ガスは体に悪い。
Exercise is to the body what thinking is to the brain.運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.口は体の死刑執行人であり医者である。
Water and air are both fluids.水も空気も両方とも流動体である。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
Manual labor is necessary in this company.この会社では肉体労働が必要です。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License