UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
Air is a mixture of gases.空気は気体の混合物だ。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。
You've put on weight, haven't you?体重が増えましたね。
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
Aunt Yoko is too weak to work.洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。
Where on earth did you meet him?一体どこで彼に会ったんだ。
Taking moderate exercise is good for the health.適度な運動することは体によい。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
Take care of yourself.お体をお大事に。
I will come provided I feel well enough.もし体の調子がよければうかがいます。
Everybody washed in the kitchen.みんな台所で体を洗いました。
My sister is always weighing herself.姉は暇さえあれば体重を計っています。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
The athlete had a strong build.そのスポーツ選手はがっしりした体格をしていた。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
He is in good physical condition.彼は体の調子がよい。
I want to try my best for as long as I am physically able to.体が丈夫な限りはがんばりたいです。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
This transparent liquid contains a sort of poison.この透明な液体は毒のようなものを含んでいる。
What on earth are you doing?一体あなたは何をしているのですか。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
I don't know what's got into her.彼女は一体どうしちゃったのかしら。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたに消えた。
Jim was afraid of physical labor.ジムは肉体労働がいやになった。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
We must consider these matters as a whole.私達はこれらのことを全体としてとらえなければならない。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
This skirt hangs nicely.このスカートは体にちょうどよくあう。
What on earth is the matter?一体全体どうしたというんだ。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
I'm worried about my weight.体重が気にかかる。
I'm very worried about my weight.体重のことがとても気になっているんだけど。
Take one's temperature.体温を計る。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
Helen weighs not more than 40 kilograms.ヘレンの体重はせいぜい40キロだ。
If you combine them in this way, you get a 14 port USB hub.こういう風に合体すれば、14ポートのUSBハブになります。
Any virtuous idea can be vicious in itself.いかなる善意の考えもそれ自体はあくでありうる。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
How were the bodies of those who died disposed of?遺体はどのように処理されたのですか。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
The policemen carried away the body.警官たちはその死体を運び去った。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
Above all, take care of yourself.何よりも、お体を大切に。
I attempted to get up, but my body was heavy as lead.起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
Sports activities require a slender figure.スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
This experience will always remain in my memory.この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
Prawns don't agree with me.えびは私の体に合わない。
What on earth are you doing in my room?一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
I feel a little bad today.今日は少し体調が悪い。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Where can Yoko have gone?洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。
I weigh 70 kilos, give or take a few kilos.私は体重70キロ、数キロの上下はあるが。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
She is getting well by degrees.彼女はだんだん体調がよくなっています。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
Overall we are on schedule.全体的には予定通りです。
Can the report be true?一体その報告は本当だろうか。
Exercise is the best way to get rid of stress.ストレス解消には体を動かすのが一番です。
But when I tried to turn the shower faucet, this black bubbly liquid came out.だがシャワーの蛇口を捻ろうとした瞬間、あの黒い泡立った液体が流れてきた。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
I washed myself and felt much better.体を洗い、ずっと気分がよくなった。
I ache all over after the exercises.運動の後は体中が痛い。
The ice is too thin to bear your weight.その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License