On colder days, they curl up or dig a hole in the snow.
より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。
She's much better today than yesterday.
彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
He is overweight.
彼は肥満体だ。
His body was weak by nature.
彼は生まれつき体が弱かった。
The nation as a whole is in favor of political reform.
全体として国民は政治改革に賛成である。
The project is taking shape.
その計画は具体化してきた。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
People should wash their bodies.
人は体を洗うべきである。
The story is based on his own experience.
その話は彼自身の体験に基づいている。
Taking moderate exercise will do you good.
適度に運動すると体によいであろう。
Moderate exercise will do you good.
適度な運動はあなたの体によいだろう。
He tends to place more stress on society in general than on individual.
彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.
ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
His powers are failing.
彼の体力は衰えてきた。
He wore a mask so no one would recognize him.
彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
Style is to the writer what color is to the painter.
文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
Do you know her at all?
あなたは一体彼女を知っているのですか。
What on earth spurred them to such an action?
一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
In Japan wages are usually in proportion to seniority.
日本では給料は大体年功序列による。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.
女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
I'm old and not too well.
私は歳を取って体の具合が良くない。
The earth is a ball.
地球は球体である。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.
私の体温は今朝は37度以下でした。
Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.
トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.
学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
Language in particular is the most fluid of mediums.
特に言語は最も流動的な媒体である。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.
雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
What happened? There's water all over the apartment.
何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.
からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
It is good for you to take exercise.
運動すると身体にいいですよ。
How were the bodies of those who died disposed of?
遺体はどのように処理されたのですか。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
We should consider this problem as a whole.
この問題は全体的に考えるべきです。
What on earth is the matter?
一体全体どうしたのだ。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.
体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
I weigh about 60 kilos.
私の体重はおよそ60キロです。
The medicine was a brown liquid.
お薬はお茶色の液体でありました。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.
本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
It's hard to put plan into concrete shape.
計画を具体化することが難しい。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
The girl in a white uniform took my temperature.
白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
Man is a complex organism.
人間は複雑な有機体だ。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.
先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
"Why in the world would you do that?" the other asked.
「一体なんでまたそんなことをするの?」もう一方が尋ねた。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.
口は体の死刑執行人であり医者である。
What's that thing? I have absolutely no idea.
さあ、一体何のことやら。私にはさっぱりわかりません。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
Save your strength.
体力を蓄えておきなさい。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.
月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
As humans age, their physical strength declines.
人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.
風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.