A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
For appearances sake, I went.
体面を保つために行った。
Animals have bodies largely composed of fluid.
動物は主として液体で構成される体を持つ。
Air is a mixture of various gases.
空気はさまざまな気体の混合物である。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.
これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
Please take care of yourself so you don't catch a cold.
風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.
私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
His face was red and he felt hot and uncomfortable.
体がかっとして、落ち着かない感じでした。
I will come provided I am well enough.
もし体の具合がよければ私は来ます。
What on earth are you doing?
あなたは一体全体何をしているんですか。
I weigh 58 kilograms.
私の体重は58キログラムです。
Can the news be true?
そのニュースは一体本当でしょうか。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Our existence is a miracle in itself.
人間の存在自体が奇跡である。
Gravity causes objects to have weight.
引力によって物体が重さを持つようになる。
This substance is not poisonous in itself.
この物質はそれ自体では有毒ではない。
It will do you good to have a holiday.
休暇をとることは体に良いでしょう。
The body must be developed along with the mind.
身体は精神と共に発達しなければならない。
The surface of the peculiar object is fairly rough.
その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.
これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
A sponge absorbs liquids.
スポンジは液体を吸い取る。
Fred was very troubled by his wife's nagging.
奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
Generally speaking, men are physically stronger than women.
一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.