UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco."「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。
But the temple he had spoken of was his body.しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
We must allow for her poor health.彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
I'm very worried about my weight.体重のことがとても気になっているんだけど。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
He is well acquainted with history as a whole.彼は歴史全体に通じている。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Big men are not always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
They were a good group as a whole.彼らは全体としてよいグループだった。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
The trip will cost anywhere between $1000 and $2000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
My brother is small but strong.弟は体が小さいけれど健康だ。
What ever do you want with me?一体この私に何の用ですか。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Taking moderate exercise is good for the health.適度な運動することは体によい。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
What on earth is this?これは一体何なんだ?
We must consider these matters as a whole.私達はこれらのことを全体としてとらえなければならない。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
This boy has a strong and healthy body.この男の子は、強くて健康な体を持っている。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
Moderate exercise will do you good.適度の運動はあなたの体によいでしょう。
Not now, then when?今でなければ一体いつだ?
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Wet clothes clung to her body.ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
His body was weak by nature.彼は生まれつき体が弱かった。
Don't give yourself airs.勿体振るのはやめてくれ。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
Oysters don't agree with me.カキは私の体質に合わない。
Have you lost weight?体重減りましたか。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
Water is a liquid.水は液体である。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
What the hell are you going to do with it?一体全体、きみはそれをどうしようと言うつもりなのか。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
The body had burned beyond recognition.死体は見分けがつかないほど焼けていた。
Don't bring any money to the party; just bring yourself.パーティーにお金を持ってきてはいけません。体だけできなさい。
That's mostly right.大体正しい。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
The whole mountain turns red in autumn.秋になると山全体が紅葉する。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
Taro weighs no less than 70 kilograms.太郎は体重が70キロもある。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
Such behavior is beneath his dignity.あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
Air is a mixture of gases that we cannot see.空気は目に見えない気体の混合体である。
His strength is waning.彼の体力は弱まりつつある。
My body is not as flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Manual labor is necessary in this company.この会社では肉体労働が必要です。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
You can see the whole city from this hill.この丘から町全体が見わたせる。
She's much better today than yesterday.きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。
He felt himself lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
He overweighs me by 10 kg.彼は私より10キロ体重が多い。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
He wore a mask so no one would recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
Inhaling diesel exhaust is bad for our health.ディーゼルの排気ガスは体に悪い。
Moderate exercise will do you good.適度な運動はあなたの体によいだろう。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
Wet clothes clung to her body.濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。
That's too bad. Please take care of yourself.それはお気の毒に。お体を大切に。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
A sound mind dwells in a sound body.健全な精神は健全な肉体に宿る。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
The ice is too thin to bear your weight.その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
I wish I had taken better care of myself.体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License