UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Who ever can it be?一体誰かしら?
What on earth did you take me for?君は私を一体なんだと思っていたのだ。
The trip will cost anywhere between $1000 and $2000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたに消えた。
I was at my best this morning.私はけさ実に体の調子がよかった。
I will come provided I feel well enough.もし体の調子がよければうかがいます。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
Japan, for the most part, is a good place to live.日本は大体において住み良い所だ。
The old lady has been rather feeble since her illness.その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
Competition is neither good nor evil in itself.競争それ自体は善でも悪でもない。
I'm healthy.私は体は健康です。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
Take care of yourself.お体を大切にしてくださいね。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.口は体の死刑執行人であり医者である。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
All in all, we had a good time at the party.全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
Water is a liquid.水は液体である。
You can see the whole city from this hill.この丘から町全体が見わたせる。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
Are you all right now?もうお体はいいんですか。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
Big people aren't always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
I would like to know how these substances are absorbed by the body.これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。
Natural food will do you good.自然食品は体によい。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him.警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。
Exercise makes your body strong.運動をすると体が強くなる。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
Women are physically weaker than men.女性は体力的には男性より弱い。
All political dissidents were purged under the former regime.反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
He is well acquainted with history as a whole.彼は歴史全体に通じている。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Please take good care of yourself.どうぞお体を大切に。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
What on earth is this?これは一体何なんだ?
I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.昔のような身体の切れを取り戻したい。
How were the bodies of those who died disposed of?遺体はどのように処理されたのですか。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
The strain is beginning to tell on him.無理が彼の体にこたえ始めた。
My body is not so flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
Emma has a very poor constitution.エマは虚弱体質だ。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
I always take some exercise before breakfast.朝食前にいつも体操をします。
Run one's enemy through with a sword.敵の体に剣を突き刺す。
My weight is 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
Tom has grown in strength.トムは体力がついてきた。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
Wet clothes clung to her body.ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
Can you describe the object?その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
Smoking is bad for your health.たばこを吸うことは体に悪い。
Last week I gained another five pounds.先週また体重が5ポンド増えた。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
Who was it that read my diary while I was out?私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
You look sick.体調が悪そうですよ。
He weighs 10 kilograms more than I do.彼の体重は私より10キロ多い。
The fighter toughened up for the bout.ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。
My father told me about his experiences during the war.父が戦争の体験談を語ってくれた。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
Have you lost weight?体重減りましたか。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
I've been in bad shape these days.この頃体の調子が悪いです。
I feel better today than yesterday.今日は昨日よりは体調がいい。
I'm going to do an internship at a local company.現地企業でのインターンシップを体験する。
Taking moderate exercise is good for the health.適度な運動することは体によい。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
Please write about your real experience.どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
For appearances sake, I went.体面を保つために行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License