UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
Could you please tell me your height and weight?身長と体重を教えていただけますか?
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
What's that thing? I have absolutely no idea.さあ、一体何のことやら。私にはさっぱりわかりません。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
This liquid can be resolved into three elements.この液体は3つの要素に分解できる。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
Japan, for the most part, is a lovely place to live in.日本は大体において住み良い所だ。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
I feel a little bad today.今日は少し体調が悪い。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
Fresh fruit is good for you.新鮮な果物は君の体によい。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
There was no clue as to the identity of the murderer.その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
We must consider these matters as a whole.私達はこれらのことを全体としてとらえなければならない。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
The organization is not connected with any political parties.その団体はどの政党とも関係がありません。
The group was made up of teachers and students.その団体は教師と学生から成り立っていた。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
He has a good constitution.彼は立派な体格をしている。
Yesterday he was seriously ill, but today he is much better.昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。
Exercise is to the body what thinking is to the brain.運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
She is not smart, but she is built.彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I am worried about my mother's health.母の体のことが心配です。
Your essay is admirable in regard to style.君のエッセイは文体に関してはすばらしい。
She is not smart, but she is built.彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.口は体の死刑執行人であり医者である。
My brother is small but strong.弟は体が小さいけれど健康だ。
Health is better than wealth.金より体。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
He wore a mask so no one would recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
She weighs 120 pounds.彼女は体重が120ポンドある。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
Smoking is bad for your health.たばこは体に悪いよ。
Please take good care of yourself.体をお大事に。
She is weak by nature.彼女はひ弱な体質だ。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Above all, take care of yourself.何よりも、お体を大切に。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
That's too bad. Please take care of yourself.それはお気の毒に。お体を大切に。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
Do you know her at all?あなたは一体彼女を知っているのですか。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
Wet clothes clung to her body.ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
The explosion shook the whole building.爆発で建物全体が揺れた。
Please take care of yourself.どうぞお体を大事にして下さい。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
She felt herself being lifted up.彼女は体がもちあげられるのを感じた。
He was burning with fever.彼の体は熱でほてってきた。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
I have gained weight.私は体重が増えた。
How did it all come about?それは一体どうして起きたの。
The earth is just a sphere suspended in space.地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。
Wet clothes clung to her body.濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
He overweighs me by 10 kg.彼は私より10キロ体重が多い。
Do you have any allergies?アレルギー体質ですか。
His face was red and he felt hot and uncomfortable.体がかっとして、落ち着かない感じでした。
If you keep eating like this your body will burst open.このまま食べたら体がパンクしますよ。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
I felt myself being lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
The gas was compressed into a gas cylinder.その気体は圧縮されてボンベに詰め込まれた。
Could you please tell me how tall you are and how much you weigh?身長と体重を教えていただけますか?
He felt himself lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
The postmortem showed that she had been strangled.死体を解剖した結果絞殺と判明した。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
If you turn around, I'll fasten your dress for you.体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License