UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His face was red and he felt hot and uncomfortable.体がかっとして、落ち着かない感じでした。
He doesn't have any strength left.彼にはもう体力がない。
We are worn out because we fucked all day long.一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
All political dissidents were purged under the former regime.反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
Man consists of soul and body.人間は心と体から成っている。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
She was burning with fever.彼女は熱で体がほてった。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
What the fuck do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
Inhaling diesel exhaust is bad for our health.ディーゼルの排気ガスは体に悪い。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Above all, take care of yourself.何よりも、お体を大切に。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
My brother is small but strong.弟は体が小さいけれど健康だ。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
I took my temperature every six hours.六時間おきに体温を測った。
She is weak by nature.彼女はひ弱な体質だ。
Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
Where can Yoko have gone?洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
What on earth is the matter?一体、どうしたの。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
The surface of the object is fairly rough.その物体の表面はかなり粗い。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
How in the world did you do such a thing?一体どうやってそんな事をしたのだ。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
The revolution, in itself, bore no fruit after all.結局、革命それ自体は何の成果ももたらさなかった。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
A model must have an attractive body.モデルは魅力のある体をしていなければならない。
The strain is beginning to tell on him.無理が彼の体にこたえ始めた。
I'm old and not too well.私は歳を取って体の具合が良くない。
The wrestler weighs over 200 kilograms.そのレスラーは200キロ以上体重がある。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
My wet clothes clung to my body.ぬれた服が体にくっついた。
I don't enjoy traveling in large groups.団体旅行は楽しめないんだ。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
He lost his balance and fell down.彼は体の平衡を失って、ひっくり返った。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
She weighs 120 pounds.彼女は体重が120ポンドある。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
You are a wolf in sheep's clothing.猫かぶりしてもお前の正体は分かっているよ。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
There was no clue as to the identity of the murderer.その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
Water is a liquid.水は液体である。
Please write about your real experience.どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
This coat does not fit me any more.この上着はもう私の体に合わない。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The food disagreed with him.食べ物が体に合わなかったのだ。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
He warmed himself with a pocket heater.彼はカイロで体を暖めた。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
Exercise is the best way to get rid of stress.ストレス解消には体を動かすのが一番です。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
The bullet went through his body.弾丸が彼の体を貫通した。
If not now, then when?今でなければ一体いつだ?
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
You should take better care of yourself.君はもっと体を大切にしなければならない。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
What in the world are you getting at?一体君は何を言おうとしているんだい。
Competition is not bad in itself.競争それ自体は悪くない。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License