UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What on earth is this?これは一体何なんだ?
What the devil are you doing?一体何をしているのだ。
His body was covered with brown fur.体は茶色の毛をしていた。
How are you feeling today?今日の体調はどうですか。
I exercise every day.ぼくは毎日、体操をします。
He edged sideways through the crowd.人込みを体を横にして抜けた。
He overweighs me by 10 kg.彼は私より10キロ体重が多い。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
Your essay is admirable in regard to style.君のエッセイは文体に関してはすばらしい。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
I'm losing weight.体重が減っています。
The whole town was under water.町全体が水没した。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
You can see the whole park from the restaurant.そのレストランから公園全体を見ることができる。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
The writer has a parenthetic style.その作家の文体は挿入語句が多い。
As a whole his works are neither good nor bad.全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
The policemen carried away the body.警官たちはその死体を運び去った。
He is in poor health.彼は体の具合がよくありません。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
I have not felt well recently.私は最近あまり体調が良くない。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
After twisting your body, squat down.体を捻ってから下までしゃがみます。
I'm gaining weight.体重が増えています。
How tall are you, and how much do you weigh?あなたの身長と体重はどれくらいですか。
I was too sick to go to school yesterday.昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
Whoever told you such a ridiculous story?一体全体誰があなたにそんなばかげた話をしたのですか。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
He ruined his body by drinking too much.彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
Not now, then when?今でなければ一体いつだ?
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
What do you do to stay in shape?体調を保つために何をしていますか。
He weighs a lot more than before.彼は以前より随分体重が増えている。
I have hot flashes.体がほてります。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
I'm in good shape.私は体力があります。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
What on earth is the problem?一体全体問題は何か。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
I feel good this morning.今朝は体の調子がよい。
He described his own experience.彼は自分の体験を述べた。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。
The condition of the patient turned for the better.患者の容体は好転した。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it.初めのうちラジオ体操にはうんざりしたが、今ではまんざらいやでもない。
Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition.彼はボディビルが趣味というだけあって体がガシッとしている。
He's well built.彼は体格が良い。
What on earth spurred them to such an action?一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
Gravity causes objects to have weight.引力によって物体が重さを持つようになる。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
And also the gym uniform is still gym shorts, isn't it? I wonder why.それに、体操服もいまだにブルマーなんだよね。なんでだろ?
A sound mind dwells in a sound body.健全な精神は健全な肉体に宿る。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
It is good for the health to get up early.早起きは体のためにはよい。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
If it's okay for her to buy a knife, then why on earth can't I?彼女がナイフを購入するのが問題ないというなら、一体どうして私が購入できないのか?
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
He looked much better this morning than yesterday.今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
The ice on the lake is too thin to bear your weight.その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home.日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
She's about the same height as you.彼女は大体あなたと同じくらいの身長です。
His strength slowly declined.彼の体力は徐々に衰えた。
She was burning with fever.彼女は熱で体が火照っていた。
Competition is neither good nor evil in itself.競争それ自体は善でも悪でもない。
This boy has a strong and healthy body.この男の子は、強くて健康な体を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License