Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment. 日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。 It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me. それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。 It's been about two days since I put the body in the refrigerator. 死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。 Did you read it at all? 君は一体それを読んだのか。 Wet clothes clung to her body. ぬれた服が彼女の体にくっついていた。 A strike is a mass refusal to work by a body of employees. ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。 He always possesses good health. 彼はいつも健康な身体を持っている。 We were driven to the wall. 我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。 Everybody washed in the kitchen. みんな台所で体を洗いました。 George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself. ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。 His strength slowly declined. 彼の体力は徐々に衰えた。 What's that thing? I have absolutely no idea. さあ、一体何のことやら。私にはさっぱりわかりません。 The boy appeared to be in bad health. その子は体の具合が悪そうだった。 For appearances sake, I went. 体面を保つために行った。 Eating fish is good for your health. 魚を食べることは体にいい。 Who was it that read my diary while I was out? 私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。 Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 You have to get more exercise in order to stave off senility. 老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。 Build up your body while young. 若いうちに体を鍛えなさい。 Can you speak English at all? 一体君は英語が話せるのかね。 He is in a poor state of health. 彼は体調が悪い。 Eating too much is bad for the health. 食べ過ぎることは体に良くない。 The baby weighed seven pounds at birth. その赤ん坊は生まれた時体重は七ポンドでした。 Do you know her at all? あなたは一体彼女を知っているのですか。 The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000. その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。 The fighter toughened up for the bout. ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。 We cannot ask anything about age or physical problems. 年齢や身体的について尋ねることはできない。 What on earth are you doing here? 一体全体君は何をしているんだ。 The body had burned beyond recognition. 死体は見分けがつかないほど焼けていた。 His ideas are based on his experience. 彼の思想は彼の体験に基づいている。 Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world. 人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。 Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such. 良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。 He has red spots all over his body. 赤いぶつぶつが体中にできています。 Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat. クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。 The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy. 新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。 Kelly cut physical education and went home. ケリーは体育をサボって家に帰った。 "Was there a girl in the gym?" "Yes, there is." 「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」 Blood circulates through the body. 血液は体内を循環する。 Take care of yourself. お体をお大事に。 In the patient's body the pulse began beating again. 患者の体内で再び脈打ち始める。 He is said to have been weak when he was young. 彼は若い時には体が弱かったと言われている。 At present, consensus has yet to be reached. 今のところ、全体の意見の一致には至っていない。 A year had passed by and his body turned to dust. 1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。 What on earth are you doing here? 一体全体ここで何をしているんだい。 Impure drinking water can be a carrier of diseases. 不純な飲料水は病気の媒体となりうる。 She is not smart, but she is built. 彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。 What's the big idea? 一体どういう了見だね。 Our plans for the summer are taking shape. 夏休みの計画が具体化してきた。 The walls supported the entire weight of the roof. 壁が屋根全体の重さを支えていた。 Wet clothes clung to her body. ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。 This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk. このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。 When their leader died, they placed his body in a large tomb. 指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。 Big men are not necessarily strong men. 身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。 Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. 確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 You must take care of yourself. あなたは体を大事にしなければいけません。 Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 The president urged employees to act on their initiative. 社長が社員の主体的な取り組みを促した。 What exercise is to the body, reading is to the mind. 読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。 I don't feel like anything. どうも体の調子がよくない。 Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before. アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。 Taking moderate exercise is good for the health. 適度な運動することは体によい。 I want specific information. 具体的に話して欲しい。 His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood. 彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。 This ice is too thin to bear your weight. この氷は薄すぎて君の体を支えきれないだろう。 He described his own experience. 彼は自分の体験を述べた。 Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away. クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。 The soul animates the body. 魂は体に生命を与える。 Moderate exercise will do you good. 適度の運動は体に良い。 One rotten apple spoils the barrel. 腐ったリンゴが1つあるとたる全体がだめになる。 He lost his balance and fell down. 彼は体の平衡を失って、ひっくり返った。 He stayed in bed because he wasn't feeling well. 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 Can it be true that he is ill? 彼が病気だというのは一体本当だろうか。 I took my temperature every six hours. 六時間おきに体温を測った。 I want specific information. 具体的な情報が欲しい。 ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body. ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。 They could not help shuddering when they found a dead body in the wood. 彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。 Working together, they cleaned the entire house in no time. 一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。 Could you please tell me your height and weight? 身長と体重を教えていただけますか? Women are physically weaker than men. 女性は体力的には男性より弱い。 The warnings are clear and concrete. その警告はわかりやすいし具体的だ。 How did she ever pass the test? 彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。 I saw a strange moving object in the sky. 私は空に不思議な動く物体を見た。 It will do you good to have a holiday. 休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。 Not now, then when? 今でなければ一体いつだ? His body was shaking in anger. 彼は体を震わせて怒っていた。 They washed themselves in the river. 彼らは川で身体を洗った。 Japan, for the most part, is a lovely place to live in. 日本は大体において住み良い所だ。 My temperature was below thirty-seven degrees this morning. 私の体温は今朝は37度以下でした。 On colder days, they curl up or dig a hole in the snow. より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。 She managed to keep up appearances. 彼女はなんとか体裁を繕った。 Communism is the system practiced in the Soviet Union. 共産主義はソ連で実践された体制である。 How tall are you, and how much do you weigh? あなたの身長と体重はどれくらいですか。 The members told us about the strange experience by turns. 会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。 He supported himself with a stick. 彼はつえで体を支えた。 The medicine did wonders for his health. その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 Though he dieted, he still could not lose weight. 彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。 I say this from my own experience. この事は私自身の体験から言っているのです。 What effect did the doctor say this medicine has on people? この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。 What the fuck do you think you're doing? 自分が一体何をしているか分かっているのか? My body is not so flexible as it used to be. 私の身体は以前ほど柔軟ではない。