UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He supported himself with a stick.彼はつえで体を支えた。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Inhaling diesel exhaust is bad for our health.ディーゼルの排気ガスは体に悪い。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
He is overweight.彼は肥満体だ。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
Exercise makes your body strong.運動をすると体が強くなる。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
He has a good constitution.彼は立派な体格をしている。
She was taken in by his gentlemanly appearance.彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。
He is two hundred pounds in weight.彼は体重が200ポンドある。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
Who ever can it be?一体誰かしら?
Japan, for the most part, is a good place to live.日本は大体において住み良い所だ。
I have to alter my clothes because I've lost weight.私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。
His weight is double what it was ten years ago.彼の体重は10年前の2倍だ。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
Moderate exercise will do you good.適度な運動はあなたの体によいだろう。
The climate here doesn't agree with me.ここの気候は私の体質に合わない。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night?こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
I washed myself.私は体を洗った。
Can his story be true?一体彼の話は本当だろうか。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
I experienced horse riding.私は乗馬を体験した。
Why on earth did you sell your newly built house?一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
The nakedness of woman is the work of God.女性の裸体は神の作品だ。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
He and I are pretty much the same build.彼と私とはだいたい同じような体の造りです。
The whole town was very clean.町全体がとてもきれいだった。
Moderate exercise will do you good.適度の運動は体に良い。
What the fuck do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
I will come provided I am well enough.もし体の具合がよければ私は来ます。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
My wet clothes clung to my body.ぬれた服が体にくっついた。
Big men are not necessarily strong men.身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
Taro weighs no less than 70 kilograms.太郎は体重が70キロもある。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
He edged sideways through the crowd.人込みを体を横にして抜けた。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
Can you speak English at all?一体君は英語が話せるのかね。
Please write about your real experience.どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
The earth is not a perfect globe.地球は完全な球体ではない。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
He is well acquainted with history as a whole.彼は歴史全体に通じている。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
Overall we are on schedule.全体的には予定通りです。
They asked after my father.彼女達は父の容体をたずねた。
Tom has grown in strength.トムは体力がついてきた。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
The cold soon penetrated his quilted jacket.寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
Smoking is bad for your health.たばこは体に悪いよ。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
Aunt Yoko is too weak to work.洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
He is in good physical condition.彼は体の調子がよい。
This food does not agree with me.この食べ物は私の体に合わない。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
He weighs 10 kilograms more than I do.彼の体重は私より10キロ多い。
Fresh fruit is good for you.新鮮な果物は君の体によい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License