UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
Are you strapped in?体をベルトで締めてありますか。
We've been fine, by and large.全体的にはうまくやっています。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
Exercise makes your body strong.運動をすると体が強くなる。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation.トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Can you describe the object?その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
Tom has grown in strength.トムは体力がついてきた。
Who on earth are you?いったい全体、君は誰か。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
I wish I had taken better care of myself.体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
One rotten apple spoils the barrel.腐ったリンゴが1つあるとたる全体がだめになる。
She looks better today than when I her saw last.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
This boy has a strong and healthy body.この男の子は、強くて健康な体を持っている。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
I could not find him out.私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
The writer has a parenthetic style.その作家の文体は挿入語句が多い。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
The writer has an excellent style.あの作家の文体は優れている。
Alcohol has done great mischief to his body.アルコールで彼の体はとても悪くなっている。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
I don't feel so hot today.今日は少し体調が悪い。
Health is better than wealth.金より体。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
She has an important role in our organization.彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
Smoking is bad for your health.たばこを吸うことは体に悪い。
The revolution, in itself, bore no fruit after all.結局、革命それ自体は何の成果ももたらさなかった。
She is weak by nature.彼女はひ弱な体質だ。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
My body is not as flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
Man's body is a sort of machine.人間の身体は機械みたいなものだ。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
Please take care of yourself.体を大切にして下さい。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
The hospital provides around the clock service.その病院は24時間体制を整えている。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
My first sexual experience was with a woman some years older than I was.初体験の相手は、年上の女性だった。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
The nakedness of woman is the work of God.女性の裸体は神の作品だ。
He is two hundred pounds in weight.彼は体重が200ポンドある。
You look sick.体調が悪そうですよ。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
I have sore muscles all over my body.体中の筋肉が痛いです。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
The mind should be developed along with the body.精神は肉体とともに発達させるべきである。
I will come provided I feel well enough.もし体の調子がよければうかがいます。
That can't be good for your health, can it?そんなの、身体にとっていいはずがないじゃありませんか。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
Father is the heaviest of my family.家では父がいちばん体重がある。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
I don't feel like anything.どうも体の調子がよくない。
I have a general idea of what he means.彼がいおうとするところは大体分かる。
Run one's enemy through with a sword.敵の体に剣を突き刺す。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
What on earth do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
The nurse took his temperature.看護婦が彼の体温を計った。
He had taken care of himself.彼は体に注意していた。
The spirit is willing, but the flesh is weak.心熱けれど肉体は弱し。
I feel feverish.体が熱っぽいのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License