UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Japan wages are usually in proportion to seniority.日本では給料は大体年功序列による。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
I don't feel so hot today.今日は少し体調が悪い。
I felt myself lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
Last week I gained another five pounds.先週また体重が5ポンド増えた。
He looked much better this morning than yesterday.今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
How tall are you, and how much do you weigh?あなたの身長と体重はどれくらいですか。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
Big people aren't always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
Money, as such, has no meaning.お金それ自体は何の意味もないものだ。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
I can't understand how your father managed to see through that man.どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
The old lady has been rather feeble since her illness.その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
His body was weak by nature.彼は生まれつき体が弱かった。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
I weigh 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane.杖は、ステッキのように歩く時体を支えるのに使われる。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
On the whole, your idea is sound.全体的にみると、君の考えはよろしい。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
That is almost correct.大体正しい。
Evil is easy, and has infinite forms.悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
Competition is not bad in itself.競争それ自体は悪くない。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
Tom dried himself with a bath towel.トムはバスタオルで体を拭いた。
A sound mind dwells in a sound body.健全な精神は健全な肉体に宿る。
Why on earth are you here?一体全体何故君がここにいるのだ?
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「一体なんでまたそんなことをするの?」もう一方が尋ねた。
She's much better today than yesterday.彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
Your essay is admirable in regard to style.君のエッセイは文体に関してはすばらしい。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
He had taken care of himself.彼は体に注意していた。
My brother is small but strong.弟は体が小さいけれど健康だ。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
Take care of yourself.お体をお大事に。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
The cold soon penetrated his quilted jacket.寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
The nurse took his temperature.看護婦が彼の体温を計った。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
Can the news be true?そのニュースは一体本当でしょうか。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
He warmed himself at the stove.彼はストーブで体を暖めた。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
He felt himself being lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
Please take good care of yourself.体をお大事に。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
You must wash your body.体を洗わなければいけない。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
How were the bodies of those who died disposed of?遺体はどのように処理されたのですか。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
I'm not fit for physical labor.私は肉体労働には向いていない。
What are you driving at?君は一体何を言おうとしているのか。
His body was covered with brown fur.体は茶色の毛をしていた。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
Whoever told you such a ridiculous story?一体全体誰があなたにそんなばかげた話をしたのですか。
I'm very worried about my weight.体重のことがとても気になっているんだけど。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
As a whole, the plan seems to be good.全体として、その計画は良いようです。
Don't give yourself airs.勿体振るのはやめてくれ。
Can the rumor be true?そのうわさは一体本当だろうか。
Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたに消えた。
I've been nosing around the office trying to find out the news.うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
That's too bad. Please take care of yourself.それはお気の毒に。お体を大切に。
He was burning with fever.彼の体は熱でほてってきた。
I'm in good shape.私は体力があります。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
Man consists of soul and body.人間は心と体から成っている。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
I'm gaining weight.体重が増えています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License