UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco."「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。
The strain is beginning to tell on him.無理が彼の体にこたえ始めた。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
She looks better today than when I her saw last.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
The wrestler weighs over 200 kilograms.そのレスラーは200キロ以上体重がある。
My whole body feels heavy.体全体がだるいです。
The old chair groaned under her weight.彼女の体重でその椅子は、きしんだ。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
They asked after my father.彼女達は父の容体をたずねた。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
Virtue is its own reward.徳はそれ自体が報いである。
Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
The author has a beautiful style.この著者は美しい文体を持っている。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
I attempted to get up, but my body was heavy as lead.起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。
Please take care of yourself.どうかお体に気をつけてください。
He was burning with fever.彼の体は熱でほてってきた。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
What on earth are you doing?一体あなたは何をしているのですか。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
The gas gives off a strong, bad smell.その気体は強い異臭を放つ。
We must be careful of our health.人は自分の体に気をつけなければならない。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
For appearances sake, I went.体面を保つために行った。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Emi gave her seat to a handicapped man.エミは体の不自由な人に席を譲った。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Are you strapped in?体をベルトで締めてありますか。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
I weigh 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
How are you feeling today?今日の体調はどうですか。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
The whole town was very clean.町全体がとてもきれいだった。
She is weak by nature.彼女はひ弱な体質だ。
Can the rumor be true?一体その噂は本当なのだろうか。
The boy appeared to be in bad health.その子は体の具合が悪そうだった。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
Wet clothes clung to her body.濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。
I like meat, but eggs do not agree with me.私は肉は好きだが、卵は体に合わない。
He was wet all over.彼は体中が濡れていた。
Your essay is admirable in regard to style.君のエッセイは文体に関してはすばらしい。
Whatever is that noise?一体全体あの音は何か。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Want of sleep injures our health.寝不足は体に悪い。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
The body converts extra calories into fat.肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
When a child, he was in delicate health.子どもの頃は、彼は体が弱かった。
Though apparently healthy, he really has a delicate constitution.彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Tomiko guessed my weight.富子は私の体重を言い当てた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
Why on earth are you here?一体全体何故君がここにいるのだ?
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
This food does not agree with me.この食べ物は私の体に合わない。
Who ever can it be?一体誰かしら?
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
Swimming will develop many different muscles.水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。
No, I'm not well.いいえ、体調は良くないんです。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
He is well acquainted with history as a whole.彼は歴史全体に通じている。
A model must have an attractive body.モデルは魅力のある体をしていなければならない。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
What do you do to stay in shape?体調を保つために何をしていますか。
My temperature is 38 degrees.私の体温は38度ある。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
Don't give yourself airs.勿体振るのはやめてくれ。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
Tom has tattoos all over his body.トムは体中に刺青がある。
The hospital provides around the clock service.その病院は24時間体制を整えている。
I'm about ready.ぼくは大体用意ができた。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License