UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
It will do you good to have a holiday.休暇をとることは体に良いでしょう。
That's too bad. Please take care of yourself.それはお気の毒に。お体を大切に。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.個人的には体罰は必要悪だと思っています。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
Aunt Yoko is too weak to work.洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
But the temple he had spoken of was his body.しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
You can see the whole park from the restaurant.そのレストランから公園全体を見ることができる。
It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me.それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
I feel a little bad today.私は今日すこし体の調子が悪い。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
But when I tried to turn the shower faucet, this black bubbly liquid came out.だがシャワーの蛇口を捻ろうとした瞬間、あの黒い泡立った液体が流れてきた。
For appearances sake, I went.体面を保つために行った。
I exercise every day.ぼくは毎日、体操をします。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
His strength is waning.彼の体力は弱まりつつある。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
Please write about your real experience.どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
Hot and humid weather makes us lazy.蒸し暑いと心も体もだらける。
I have not felt well recently.私は最近あまり体調が良くない。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
She is a member of this organization.彼女はこの団体の会員である。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
His body was weak by nature.彼は生まれつき体が弱かった。
This ice is too thin to bear your weight.この氷は薄すぎて君の体を支えきれないだろう。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
Do you have problems in losing weight?体重を失う問題がありますか
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
I was too sick to go to school yesterday.昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
I'm in fair shape.私は体力がまあまああります。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
I'm not fit for physical labor.私は肉体労働には向いていない。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
I'm healthy.私は体は健康です。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
She was burning with fever.彼女は熱で体が火照っていた。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
We must consider these matters as a whole.われわれはこれらの事柄を全体として考えなければならない。
The climate here doesn't agree with me.ここの気候は私の体質に合わない。
Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
Everybody washed in the kitchen.みんな台所で体を洗いました。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Eating fish is good for your health.魚を食べることは体にいい。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
My body cried for sleep.私の体は睡眠不足でくたくただった。
Helen weighs not more than 40 kilograms.ヘレンの体重はせいぜい40キロだ。
My mother took my temperature.母は私の体温を計った。
The patient is much the same as yesterday.その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。
I have aches and pains all over my body.体中がずきずき痛む。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
French developed from Latin.フランス語はラテン語を母体として発達した。
Could you please tell me your height and weight?身長と体重を教えていただけますか?
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
The earth is a ball.地球は球体である。
Take care of yourself.お体をお大事に。
My sister is always weighing herself.姉は暇さえあれば体重を計っています。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
It is essential to get at the heart of the matter, no matter what they are.なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
To begin with, you must build up your body.まず第1に、あなたは体を鍛えなければならない。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
We must consider these matters as a whole.私達はこれらのことを全体としてとらえなければならない。
Air is a mixture of gases.空気は気体の混合物だ。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
What the devil are you doing?一体何をしているのだ。
Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License