UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The surface of the object is fairly rough.その物体の表面はかなり粗い。
That's too bad. Please take care of yourself.それはお気の毒に。お体を大切に。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
She was aching from head to foot.体中がいたんでいた。
I am not well at all.私は体の調子が全然よくない。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
Can the rumor be true?一体その噂は本当なのだろうか。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
I don't feel like anything.どうも体の調子がよくない。
He lost his balance and fell down.彼は体の平衡を失って、ひっくり返った。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
As a whole, the plan seems to be good.全体として、その計画は良いようです。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
My body is not as flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Oysters don't agree with me.カキは私の体質に合わない。
People should wash themselves.人は体を洗うべきである。
We've been fine, by and large.全体的にはうまくやっています。
What on earth are you doing?あなたは一体全体何をしているんですか。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
He edged sideways through the crowd.人込みを体を横にして抜けた。
We must consider these matters as a whole.われわれはこれらの事柄を全体として考えなければならない。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Big people aren't always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
We are attracted by what you are.私達はお前の正体で憧れた。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
She is not smart, but she is built.彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。
The policemen carried away the body.警官たちはその死体を運び去った。
Please take care of yourself.どうかお体に気をつけてください。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
We are worn out because we fucked all day long.一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
What on earth is the matter?一体全体どうしたのだ。
My body cried for sleep.私の体は睡眠不足でくたくただった。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
Food and drink are material needs.食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
It has been long since they said the time of local government had come.地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
A year had passed by and his body turned to dust.1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
She was burning with fever.彼女は熱で体がほてった。
My first sexual experience was with a woman some years older than I was.初体験の相手は、年上の女性だった。
Can the rumor be true?そのうわさは一体本当だろうか。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
She has an important role in our organization.彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
I have sore muscles all over my body.体中の筋肉が痛いです。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
For appearances sake, I went.体面を保つために行った。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
Do you know her at all?あなたは一体彼女を知っているのですか。
He is in a poor state of health.彼は体調が悪い。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
Competition is neither good nor evil in itself.競争それ自体は善でも悪でもない。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
The medicine did wonders for his health.その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
I have gained weight.私は体重が増えた。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
George weighs not less than 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once.水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
Efficient machinery replaced manual labor.効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
You must wash your body.体を洗わなければいけない。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
This tower commands a full view of the city.この塔から町全体が見渡せます。
I weigh 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License