UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
What are you driving at?君は一体何を言おうとしているのか。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたに消えた。
I felt myself being lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Please write about your real experience.どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
Could you please tell me how tall you are and how much you weigh?身長と体重を教えていただけますか?
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
My body itches all over.体中がかゆいのです。
Take one's temperature.体温を計る。
Emi gave her seat to a handicapped man.エミは体の不自由な人に席を譲った。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
That can't be good for your health, can it?そんなの、身体にとっていいはずがないじゃありませんか。
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
How tall are you, and how much do you weigh?あなたの身長と体重はどれくらいですか。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
He is in a poor state of health.彼は体調が悪い。
I have not felt well recently.私は最近あまり体調が良くない。
This coat doesn't fit me.この上着は私の体に合わない。
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
His strength slowly declined.彼の体力は徐々に衰えた。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
His body showed every mark of his strength.彼の体つきはいかにも強そうだった。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
He had taken care of himself.彼は体に注意していた。
The whole town was under water.町全体が水没した。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The fighter toughened up for the bout.ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。
The group was made up of teachers and students.その団体は教師と学生から成り立っていた。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
She is getting well by degrees.彼女はだんだん体調がよくなっています。
Taking moderate exercise is good for the health.適度な運動することは体によい。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
I'm in fair shape.私は体力がまあまああります。
The patient was hot with fever.熱で病人の体は熱かった。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
Health is better than wealth.金より体。
Why on earth did you sell your newly built house?一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
She's much better today than yesterday.彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
The whole town was blown out.町全体が停電になった。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
My temperature is 38 degrees.私の体温は38度ある。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
How in the world did you do it?一体全体どうやって君はそれをしたんだい。
Her weight increased to 50 kilograms.彼女の体重は増えて50キロになった。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
Please take care of yourself.どうかお体に気をつけてください。
Please take good care of yourself.体をお大事に。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみると体はすっかり元気になっていた。
Moderate exercise will do you good.適度の運動は体に良い。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it.初めのうちラジオ体操にはうんざりしたが、今ではまんざらいやでもない。
I ache all over.体中が痛い。
How on earth can we restore our youth?一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。
The organization is not connected with any political parties.その団体はどの政党とも関係がありません。
Tom dried himself with a bath towel.トムはバスタオルで体を拭いた。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
The trip will cost somewhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
You can see the whole city from this hill.この丘から町全体が見わたせる。
Above all, Bill was worried about gaining weight.ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License