UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
The hospital provides around the clock service.その病院は24時間体制を整えている。
You look sick.体調が悪そうですよ。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
One should wash oneself.人は体を洗うべきである。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
He is good at gymnastics.彼は体操が得意だ。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
That's too bad. Please take care of yourself.それはお気の毒に。お体を大切に。
I grasped the whole meaning of the book by reading.読んで見てわたしはその本の全体の意味をつかんだ。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
Please take good care of yourself.くれぐれもお体をお大事に。
We must allow for her poor health.彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
I feel a little bad today.今日は少し体調が悪い。
He's well built.彼は体格が良い。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
Are you strapped in?体をベルトで締めてありますか。
When ice melts, it becomes liquid.氷が溶けると液体になる。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
My brother is small but strong.弟は体が小さいけれど健康だ。
What on earth is this?これは一体何なんだ?
The entire mountain changes color in autumn.秋には山全体が紅葉する。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
He is known to the entire country.彼は国全体に知られています。
This tower commands a full view of the city.この塔から町全体が見渡せます。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
What is he mad at, I wonder?一体彼は何に怒っているのだろう。
I'm really happy to have had such a great time.こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。
The explosion shook the whole building.爆発で建物全体が揺れた。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
She is not smart, but she is built.彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
He has red spots all over his body.赤いぶつぶつが体中にできています。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
I say this from my own experience.この事は私自身の体験から言っているのです。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
Take care of yourself.お体を大切にしてくださいね。
How did she ever pass the test?彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
When water is heated, it turns into gas.水は温められると、気体になる。
She is very anxious about his health.彼女は彼の体の具合をとても心配している。
Wash yourself with their blood.彼らの血で体を洗え。
Why on earth did you sell your newly built house?一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
Age diminished his strength.年とともに彼の体力は衰えた。
The gas was compressed into a gas cylinder.その気体は圧縮されてボンベに詰め込まれた。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
His strength is waning.彼の体力は弱まりつつある。
I've been in bad shape these days.この頃体の調子が悪いです。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
Food and drink are material needs.食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。
You can see the whole city from here.そこから市全体が見えます。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
What the devil are you doing?一体何をしているのだ。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
Please take care of yourself.お体にお気を付けください。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
What on earth are you doing in such a lonely place?こんな人気のないところで一体何をしているの?
I weighed myself on the bathroom scales.浴室の秤で体重を計った。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
He is overweight.彼は肥満体だ。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
What in the world do you want to do?一体何をしたいの?
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
We must take this matter into account as a whole.私たちはこの件を全体として考慮に入れなければならない。
I was at my best this morning.私はけさ実に体の調子がよかった。
I watch my weight very carefully.体重にはとても気をつけます。
I always take some exercise before breakfast.朝食前にいつも体操をします。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.口は体の死刑執行人であり医者である。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.日本では給料は大体年功序列による。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
This food does not agree with me.この食べ物は私の体に合わない。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
The condition of the patient turned for the better.患者の容体は好転した。
Although it is not a bad thing in itself, in a lot of cases, many people are watching too much television.テレビそれ自体は悪い物ではないが、多くの人はテレビを見過ぎることが多いということである。
I took my temperature every six hours.六時間おきに体温を測った。
The revolution, in itself, bore no fruit after all.結局、革命それ自体は何の成果ももたらさなかった。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
Can you describe the object?その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License