UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
I've gained weight.私は体重が増えた。
When a child, he was in delicate health.子どもの頃は、彼は体が弱かった。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
I have hot flashes.体がほてります。
Altogether, it was a success.全体的に見れば成功だった。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
Wash yourself with their blood.彼らの血で体を洗え。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
What on earth are you doing in such a lonely place?こんな人気のないところで一体何をしているの?
The idea is not in itself a bad one.考えそれ自体は、悪くない。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
We must study the affair as a whole.われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
I have a fever and I ache all over.熱があるので身体中が痛みます。
George weighs as least 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
Moderate exercise will do you good.適度な運動はあなたの体によいだろう。
Alcohol has done great mischief to his body.アルコールで彼の体はとても悪くなっている。
What ever do you want with me?一体この私に何の用ですか。
Big people aren't always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
This coat doesn't fit me.この上着は私の体に合わない。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
He is in a poor state of health.彼は体調が悪い。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
You should take better care of yourself.君はもっと体を大切にしなければならない。
I can't understand how your father managed to see through that man.どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
We should keep ourselves clean.自分たちの体をきれいにしておかなければならない。
Please take care of yourself.お体にお気を付けください。
I feel feverish.体が熱っぽいのです。
The entire mountain changes color in autumn.秋には山全体が紅葉する。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
Taro weighs no less than 70 kilograms.太郎は体重が70キロもある。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
If you keep eating like this your body will burst open.このまま食べたら体がパンクしますよ。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
The ice on the lake is too thin to bear your weight.その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
I'm really happy to have had such a great time.こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
She looks better today than when I her saw last.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Manual labor is necessary in this company.この会社では肉体労働が必要です。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
She is not smart, but she is built.彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
Did you read it at all?君は一体それを読んだのか。
What on earth do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
One rotten apple spoils the barrel.腐ったリンゴが1つあるとたる全体がだめになる。
Not now, then when?今でなければ一体いつだ?
He felt himself lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco."「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
I wish I had taken better care of myself.体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
I've been nosing around the office trying to find out the news.うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
I would be more careful if I were you.もし私があなたなら、もっと体に気をつけるだろう。
She is not smart, but she is built.彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what in the world he's doing.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License