UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She felt herself being lifted up.彼女は体がもちあげられるのを感じた。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
I can't understand how your father managed to see through that man.どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
She is not smart, but she is built.彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
We must study the affair as a whole.われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
I will come provided I am well enough.もし体の具合がよければ私は来ます。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
What on earth are you thinking about?いったい全体、きみたちは何を考えてるんだ。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
The fighter toughened up for the bout.ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。
I'm healthy.私は体は健康です。
How did it all come about?それは一体どうして起きたの。
This medicine is not a poison in itself.この薬はそれ自体では毒ではない。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
I weigh about 60 kilos.私の体重はおよそ60キロです。
Take good care of yourself.体を大事にしなさい。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
What on earth is this?これは一体何なんだ?
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
Inhaling diesel exhaust is bad for our health.ディーゼルの排気ガスは体に悪い。
A model must have an attractive body.モデルは魅力のある体をしていなければならない。
She is delicately constituted.彼女は華奢な体格だ。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
Whatever is that noise?一体全体あの音は何か。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。
He seemed worried about his health.彼は体を心配している様子だった。
This experience will always remain in my memory.この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
Nobody knows what it is that has been bothering him so much.彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。
She felt herself lifted up.彼女は体がもちあげられるのを感じた。
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
I'm worried about my weight.体重が気にかかる。
I exercise every day.ぼくは毎日、体操をします。
It will do you good to have a holiday.休暇をとることは体に良いでしょう。
Did you read it at all?君は一体それを読んだのか。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The boy appeared to be in bad health.その子は体の具合が悪そうだった。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
In schools everywhere sports-wear is all spats and shorts.どの学校であっても、体操着は、スパッツやハーフパンツばかりだ。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Food and drink are material needs.食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation.トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。
What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
If you combine them in this way, you get a 14 port USB hub.こういう風に合体すれば、14ポートのUSBハブになります。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
I watch my weight very carefully.体重にはとても気をつけます。
He weighs a lot more than before.彼は以前より随分体重が増えている。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
I have a fever and I ache all over.熱があるので身体中が痛みます。
You look sick.体調が悪そうですよ。
I'm in fair shape.私は体力がまあまああります。
My body cried for sleep.私の体は睡眠不足でくたくただった。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
The patient is much the same as yesterday.その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
The cold climate affected his health.寒い気候は彼の身体にひびいた。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
I wonder what ever will become of the child.あの子は一体どうなってしまうのかしら。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
Do you know her at all?あなたは一体彼女を知っているのですか。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
Who's gone and messed up my list of names?一体だれが私の名簿をめちゃめちゃにしたのだ。
The red kills the whole pattern.この赤色で柄全体がだいなしだ。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
We scattered seeds all over the field.私たちは畑全体に種をまいた。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
Exercise is to the body what thinking is to the brain.運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
How in the world did you do it?一体全体どうやって君はそれをしたんだい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License