The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He felt himself lifted up.
彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
She felt herself being lifted up.
彼女は体がもちあげられるのを感じた。
The policemen carried away the body.
警官たちはその死体を運び去った。
The organization furnished the refugees with food.
その団体は難民たちに食物を供給した。
He had to contend against physical suffering.
彼は肉体の苦痛と闘わねばならなかった。
I wish I had taken better care of myself.
体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.
そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
With his muscular constitution he passes for a judoist.
骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
Working together, they cleaned the entire house in no time.
一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.
その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
The cold climate affected his health.
寒い気候は彼の身体にひびいた。
Lack of food had left him weak and exhausted.
食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
I feel feverish.
体が熱っぽいのです。
He overweighs me by 10 kg.
彼は私より10キロ体重が多い。
Feeling sick, he stayed home from school.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
It is hard to keep our balance on icy streets.
氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
The climate here doesn't agree with me.
ここの気候は私の体質に合わない。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.
彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
I'm in good shape.
私は体力があります。
The town is an industrial community.
その町は産業共同体である。
The whole country was covered with snow.
その地方全体が雪で覆われた。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.
我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.
不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
Everybody washed in the kitchen.
みんな台所で体を洗いました。
Let's ally ourselves to that group.
我々はその団体に参加しよう。
Since my husband became sick he's lost 20 kilograms and his pants are now baggy.
病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
It is said that his new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.
年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
Recently the condition of the body is not so good.
最近体の調子があまりよくない。
He warmed himself with a pocket heater.
彼はカイロで体を暖めた。
Our plans are taking shape.
我々の計画は具体化しつつある。
I'm going to do an internship at a local company.
現地企業でのインターンシップを体験する。
I watch my weight very carefully.
体重にはとても気をつけます。
We must allow for her poor health.
彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。
We must take this matter into account as a whole.
この問題全体として考える必要がある。
I want specific information.
具体的に話して欲しい。
Style is to the writer what color is to the painter.
文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
The project is taking shape.
その計画は具体化してきた。
A group started a campaign to preserve rain forests.
ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
I exercise every day.
ぼくは毎日、体操をします。
In autumn all the leaves on the mountain change color.
秋には山全体が紅葉する。
George weighs as least 70 kilograms.
ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
Taking moderate exercise is good for the health.
適度な運動することは体によい。
The flesh is mortal.
肉体は滅んでいく。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
This substance is not poisonous in itself.
この物質はそれ自体では有毒ではない。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.
彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
We investigated the matter from all angles.
我々はその問題を立体的に調査した。
Tom has 7% body fat.
トムの体脂肪率は7%だ。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.