UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
The idea is not in itself a bad one.考えそれ自体は、悪くない。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Tom has tattoos all over his body.トムは体中に刺青がある。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
The surface of the object is fairly rough.その物体の表面はかなり粗い。
My first sexual experience was with a woman some years older than I was.初体験の相手は、年上の女性だった。
I'm healthy.私は体は健康です。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
How did it all come about?それは一体どうして起きたの。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
They were a good group as a whole.彼らは全体としてよいグループだった。
He is in poor health.彼は体の具合がよくありません。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
This gas gives off a bad smell.その気体は悪臭を放つ。
Can his story be true?一体彼の話は本当だろうか。
I've been in bad shape these days.この頃体の調子が悪いです。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
I know the whole of the story.私はその話の全体を知っている。
My brother is small but strong.弟は体が小さいけれど健康だ。
Who's gone and messed up my list of names?一体だれが私の名簿をめちゃめちゃにしたのだ。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
The hospital provides around the clock service.その病院は24時間体制を整えている。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
The patient was hot with fever.熱で病人の体は熱かった。
But when I tried to turn the shower faucet, this black bubbly liquid came out.だがシャワーの蛇口を捻ろうとした瞬間、あの黒い泡立った液体が流れてきた。
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
Moderate exercise will do you good.適度の運動はあなたの体によいでしょう。
I can't understand how your father managed to see through that man.どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
A child has a higher temperature than an adult does.子供の体温は大人より高い。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
How are you feeling today?今日の体調はどうですか。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Could you please tell me your height and weight?身長と体重を教えていただけますか?
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
May I ask you what your weight is?体重をおうかがいしてもよろしいですか。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
He is known to the entire country.彼は国全体に知られています。
I have gained weight.私は体重が増えた。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
This ice is too thin to bear your weight.この氷は薄すぎて君の体を支えきれないだろう。
A model must have an attractive body.モデルは魅力のある体をしていなければならない。
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
She is delicately constituted.彼女は華奢な体格だ。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
I weigh about 60 kilos.私の体重はおよそ60キロです。
Above all, Bill was worried about gaining weight.ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
I could not find him out.私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
Japan, for the most part, is a lovely place to live.日本は大体において住み良い所だ。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
She is not smart, but she is built.彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
He is in a poor state of health.彼は体調が悪い。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
One should wash oneself.人は体を洗うべきである。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
I am exhausted.体力が尽きた。
We are worn out, because we have been uniting all day.一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
His body was covered with brown fur.体は茶色の毛をしていた。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
Any virtuous idea can be vicious in itself.いかなる善意の考えもそれ自体はあくでありうる。
He warmed himself at the stove.彼はストーブで体を暖めた。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
Food and drink are material needs.食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。
You must consider this problem as a whole.あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
His face was red and he felt hot and uncomfortable.体がかっとして、落ち着かない感じでした。
The whole town was very clean.町全体がとてもきれいだった。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
The explosion shook the whole building.爆発で建物全体が揺れた。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License