UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
My nephew is allergic to eggs.私のおいは卵に対してアレルギー体質だ。
The ice is too thin to bear your weight.その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
Japan, for the most part, is a lovely place to live.日本は大体において住み良い所だ。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
He has red spots all over his body.赤いぶつぶつが体中にできています。
This transparent liquid contains a sort of poison.この透明な液体は毒のようなものを含んでいる。
A year had passed by and his body turned to dust.1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
I have gained weight.私は体重が増えた。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
Are you happy with your weight?体重に不満はないですか?
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
Don't bring any money to the party; just bring yourself.パーティーにお金を持ってきてはいけません。体だけできなさい。
He is known to the entire country.彼は国全体に知られています。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
If you keep eating like this your body will burst open.このまま食べたら体がパンクしますよ。
He was burning with fever.彼の体は熱でほてってきた。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとかして世間体をつくろった。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
I don't feel like anything.どうも体の調子がよくない。
How are you feeling today?今日の体調はどうですか。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
We must allow for her poor health.彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。
I'm in fair shape.私は体力がまあまああります。
George weighs not less than 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what in the world he's doing.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Such behavior is beneath his dignity.あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
The medicine did wonders for his health.その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
Where on earth did you meet him?一体どこで彼に会ったんだ。
How on earth did you know that?一体どうしてその事を知っていたの。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
What in the world is this?これは一体何なんだ?
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
When ice melts, it becomes liquid.氷が溶けると液体になる。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
Whoever told you such a ridiculous story?一体全体誰があなたにそんなばかげた話をしたのですか。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
What was it that you gave him?一体何を彼にあげたのですか。
She is weak by nature.彼女はひ弱な体質だ。
What ever do you want with me?一体この私に何の用ですか。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
The patient was hot with fever.熱で病人の体は熱かった。
It has been long since they said the time of local government had come.地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
I weighed myself on the bathroom scales.浴室の秤で体重を計った。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
Although it is not a bad thing in itself, in a lot of cases, many people are watching too much television.テレビそれ自体は悪い物ではないが、多くの人はテレビを見過ぎることが多いということである。
I'm old and not too well.私は歳を取って体の具合が良くない。
She was burning with fever.彼女は熱で体が火照っていた。
Eating too much is bad for your health.食べ過ぎることは体に良くない。
My sister is always weighing herself.姉は暇さえあれば体重を計っています。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License