UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must take this matter into account as a whole.私たちはこの件を全体として考慮に入れなければならない。
French developed from Latin.フランス語はラテン語を母体として発達した。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
I'm feeling a little under the weather today.今日はあまり体の具合が良くない。
Nobody knows what it is that has been bothering him so much.彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。
Air is a mixture of gases that we cannot see.空気は目に見えない気体の混合体である。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
Smoking is bad for your health.たばこを吸うことは体に悪い。
This food does not agree with me.この食べ物は私の体に合わない。
You can see the whole park from the restaurant.そのレストランから公園全体を見ることができる。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
The flesh is mortal.肉体は死すべきものである。
I think I'm putting on weight again.また体重が増えてきたのかな。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
The organization is not connected with any political parties.その団体はどの政党とも関係がありません。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
I was at my best this morning.私はけさ実に体の調子がよかった。
Milk does not agree with me.牛乳は私の身体に合わない。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
You look sick.体調が悪そうですよ。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
The body had burned beyond recognition.死体は見分けがつかないほど焼けていた。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
When water is heated, it turns into gas.水は温められると、気体になる。
Are you strapped in?体をベルトで締めてありますか。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
The food disagreed with him.食べ物が体に合わなかったのだ。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
They washed themselves in the river.彼らは川で身体を洗った。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
The revolution, in itself, bore no fruit after all.結局、革命それ自体は何の成果ももたらさなかった。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
They exposed him to the police.彼らは彼の正体を警察にばらした。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
The nakedness of woman is the work of God.女性の裸体は神の作品だ。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
That's too bad. Please take care of yourself.それはお気の毒に。お体を大切に。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
Can his story be true?一体彼の話は本当だろうか。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
He wore a mask so no one would recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
It's not healthy for you.体に悪い。
I weigh 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
Please write about your real experience.どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
I wish I had taken better care of myself.体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
Above all, take care of yourself.何よりも、お体を大切に。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
Last week I gained another five pounds.先週また体重が5ポンド増えた。
The liquid does not strain well.その液体はうまくこせない。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
I am in poor state of health.私は体調が悪い。
I felt myself being lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
It is said that smoking is bad for your health.喫煙は体に悪いといわれています。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
Don't work yourself sick.働きすぎて体をこわすなよ。
I know the whole of the story.私はその話の全体を知っている。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
How did it all come about?それは一体どうして起きたの。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License