The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I washed myself.
私は体を洗った。
I want specific information.
具体的な情報が欲しい。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.
指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
We must take this matter into account as a whole.
この問題全体として考える必要がある。
The chameleon can take on the colors of its background.
カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
This hotel has a gym and a swimming pool.
このホテルには体育館とプールが備わっている。
I don't feel like anything.
どうも体の調子がよくない。
I feel good this morning.
今朝は体の調子がよい。
As she's quit drinking, she's lost some weight.
彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
The medicine did wonders for his health.
その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
How in the world did you do it?
一体全体どうやって君はそれをしたんだい。
I'm in good shape.
私は体力があります。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
A nurse took my temperature.
看護婦が私の体温を測った。
Big men are not always strong.
体の大きい人が強いとは限らない。
Is this ladder strong enough to bear my weight?
このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Whoever told you such a ridiculous story?
一体全体誰があなたにそんなばかげた話をしたのですか。
Women's rights groups are going after sexual harassment.
女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
But the temple he had spoken of was his body.
しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
The human body is composed of billions of small cells.
人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
We must take this matter into account as a whole.
この問題を全体として考える必要がある。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.
主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
The old chair groaned under her weight.
彼女の体重でその椅子は、きしんだ。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.
先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
Emma has a very poor constitution.
エマは虚弱体質だ。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.
初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.
興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
You seem to have gained some weight.
少し体重が増えたようですね。
The entire town was under water.
町全体が水没した。
If you combine them in this way, you get a 14 port USB hub.
こういう風に合体すれば、14ポートのUSBハブになります。
She was a young girl about your age.
大体君と同じ年頃の若い娘。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.
寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
He supported himself with a stick.
彼はつえで体を支えた。
We investigated the matter from all angles.
我々はその問題を立体的に調査した。
Is physical education a required course?
体育は必修科目ですか。
I've gained five kilograms.
体重が5キロ増えた。
Why on earth are you here?
一体全体何故君がここにいるのだ?
You must eat properly to keep up your strength.
体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。
He weighs a lot more than before.
彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.
引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
Wash yourself with their blood.
彼らの血で体を洗え。
Competition is neither good nor evil in itself.
競争それ自体は善でも悪でもない。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s