UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
It is a fact that smoking is bad for health.喫煙が身体によくないことは事実である。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
The food disagreed with him.食べ物が体に合わなかったのだ。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
My weight is 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみると体はすっかり元気になっていた。
Aunt Yoko is too weak to work.洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。
Please take care of yourself.体を大切にして下さい。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted.あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
The organization is not connected with any political parties.その団体はどの政党とも関係がありません。
One rotten apple spoils the barrel.腐ったリンゴが1つあるとたる全体がだめになる。
George weighs not less than 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
You look sick.体調が悪そうですよ。
He was delicate as a child.彼は子供の頃体が弱かった。
I don't feel like anything.どうも体の調子がよくない。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
I weigh 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
Smoking is bad for your health.たばこを吸うことは体に悪い。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
Tom has 7% body fat.トムの体脂肪率は7%だ。
My mother took my temperature.母は私の体温を計った。
My nephew is allergic to eggs.私のおいは卵に対してアレルギー体質だ。
She was taken in by his gentlemanly appearance.彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
Whatever is that noise?一体全体あの音は何か。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
Can the rumor be true?そのうわさは一体本当だろうか。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
I am exhausted.体力が尽きた。
I am not well at all.私は体の調子が全然よくない。
I wonder where she lives.彼女は一体どこに住んでいるのかしら?
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
Helen weighs not more than 40 kilograms.ヘレンの体重はせいぜい40キロだ。
Tomiko guessed my weight.富子は私の体重を言い当てた。
On the whole, your idea is sound.全体的にみると、君の考えはよろしい。
All you have to do is to take care of yourself.君は体に気を付けさえすればいいよ。
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
What do you do to stay in shape?体調を保つために何をしていますか。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
If not now, then when?今でなければ一体いつだ?
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
My wet clothes clung to my body.ぬれた服が体にくっついた。
My first sexual experience was with a woman some years older than I was.初体験の相手は、年上の女性だった。
How did it all come about?それは一体どうして起きたの。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
The patient is much the same as yesterday.その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
The revolution, in itself, bore no fruit after all.結局、革命それ自体は何の成果ももたらさなかった。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
She felt herself being lifted up.彼女は体がもちあげられるのを感じた。
The writer has a parenthetic style.その作家の文体は挿入語句が多い。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
The whole town was blown out.町全体が停電になった。
Take care of yourself.お体を大切にしてくださいね。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
I'm really happy to have had such a great time.こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。
This boy has a strong and healthy body.この男の子は、強くて健康な体を持っている。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
Alcohol has done great mischief to his body.アルコールで彼の体はとても悪くなっている。
The trip will cost somewhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License