UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you happy with your weight?体重に不満はないですか?
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
The ice is too thin to bear your weight.その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
Yesterday he was seriously ill, but today he is much better.昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
The cold soon penetrated his quilted jacket.寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
The author has a beautiful style.この著者は美しい文体を持っている。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
The earth is just a sphere suspended in space.地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。
He weighs a lot more than before.彼は以前より随分体重が増えている。
In washing himself, he started on the legs.彼は体を足から洗いはじめた。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
Overall we are on schedule.全体的には予定通りです。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとか体裁を繕った。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
This coat does not fit me any more.この上着はもう私の体に合わない。
Water and air are both fluids.水も空気も両方とも流動体である。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
Oysters don't agree with me.カキは私の体質に合わない。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
People should wash their bodies.人は体を洗うべきである。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
Can the news be true?そのニュースは一体本当でしょうか。
How did it all come about?それは一体どうして起きたの。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
Milk does not agree with me.牛乳は私の身体に合わない。
I felt myself lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
I weigh 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
His strength slowly declined.彼の体力は徐々に衰えた。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
Japan, for the most part, is a lovely place to live in.日本は大体において住み良い所だ。
The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco."「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。
The condition of the patient turned for the better.患者の容体は好転した。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
This gas gives off a bad smell.その気体は悪臭を放つ。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
I weigh 70 kilos, give or take a few kilos.私は体重70キロ、数キロの上下はあるが。
Wet clothes clung to her body.ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
They worked out the system with much thought and labor.彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
He felt himself lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
There's a dead body under the cherry tree!桜の樹の下には屍体が埋まっている!
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
I'm gaining weight.体重が増えています。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
The postmortem showed that she had been strangled.死体を解剖した結果絞殺と判明した。
His face was red and he felt hot and uncomfortable.体がかっとして、落ち着かない感じでした。
The fact that Britain had no national anthem before 1745 is in itself of little consequence.イギリスに1745年以前に国歌がなかったという事実は、それ自体はほとんどたいしたことではない。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
She is getting well by degrees.彼女はだんだん体調がよくなっています。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
My joints ache.体の節々が痛いです。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
The trip will cost anywhere between $1000 and $2000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
You can see the whole park from the restaurant.そのレストランから公園全体を見ることができる。
I don't enjoy traveling in large groups.団体旅行は楽しめないんだ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License