UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
Smoking is harmful to the health.煙草を吸うのは体に悪い。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
Eating too much is bad for the health.食べ過ぎることは体に良くない。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
If not now, then when?今でなければ一体いつだ?
What on earth are you doing in my room?一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
My sister is always weighing herself.姉は暇さえあれば体重を計っています。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
On colder days, they curl up or dig a hole in the snow.より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
I end up unconsciously trying to get fit as summer draws near.私は夏が近づくにつれて、つい体を鍛えようとする。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
Air is a mixture of various gases.空気はさまざまな気体の混合物である。
We must consider these matters as a whole.私達はこれらのことを全体としてとらえなければならない。
Can the news be true?そのニュースは一体本当でしょうか。
My wet clothes clung to my body.ぬれた服が体にくっついた。
Can the report be true?一体その報告は本当だろうか。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
I like to do a few exercises to loosen up before I run.私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。
I am worried about my mother's health.母の体のことが心配です。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
Paul is always groping women.ポールはいつも女性の体を弄っている。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once.水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
He felt himself being lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
The whole town was under water.町全体が水没した。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
Last week I gained another five pounds.先週また体重が5ポンド増えた。
This medicine is not a poison in itself.この薬はそれ自体では毒ではない。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
I wish I had taken better care of myself.体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
All political dissidents were purged under the former regime.反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
He warmed himself at the stove.彼はストーブで体を暖めた。
After twisting your body, squat down.体を捻ってから下までしゃがみます。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Natural food will do you good.自然食品は体によい。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Don't work yourself sick.働きすぎて体をこわすなよ。
Emma has a very poor constitution.エマは虚弱体質だ。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
He is in poor health.彼は体の具合がよくありません。
She's about the same height as you.彼女は大体あなたと同じくらいの身長です。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
Where on earth did you meet him?一体どこで彼に会ったんだ。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me.それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。
What on earth is this?これは一体何なんだ?
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
My physical power has decayed.私は体力が衰えた。
Everybody washed in the kitchen.みんな台所で体を洗いました。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
Take good care of yourself.体を大事にしなさい。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
Health is better than wealth.金より体。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
She was burning with fever.彼女は熱で体が火照っていた。
My body is not as flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
I washed myself and felt much better.体を洗い、ずっと気分がよくなった。
I will come provided I am well enough.もし体の具合がよければ私は来ます。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
Perhaps they can feel the lines with their bodies.おそらく彼らは自分たちの体にこの磁力線を感じることができるのでしょう。
I feel good this morning.今朝は体の調子がよい。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
He is two hundred pounds in weight.彼は体重が200ポンドある。
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night?こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。
Eating too much is bad for your health.食べ過ぎることは体に良くない。
I saw a strange moving object in the sky.私は空に不思議な動く物体を見た。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
The whole town was blown out.町全体が停電になった。
This ice is too thin to bear your weight.この氷は薄すぎて君の体を支えきれないだろう。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
Did you read it at all?君は一体それを読んだのか。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
The mind should be developed along with the body.精神は肉体とともに発達させるべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License