UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They washed themselves in the river.彼らは川で身体を洗った。
The hospital provides around the clock service.その病院は24時間体制を整えている。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
Fred was very troubled by his wife's nagging.奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
The condition of the patient turned for the better.患者の容体は好転した。
Whatever is that noise?一体全体あの音は何か。
The strain is beginning to tell on him.無理が彼の体にこたえ始めた。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
I say this from my own experience.この事は私自身の体験から言っているのです。
This skirt hangs nicely.このスカートは体にちょうどよくあう。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
You must take care of yourself.あなたは体を大事にしなければいけません。
I've gained weight.私は体重が増えた。
The body had burned beyond recognition.死体は見分けがつかないほど焼けていた。
It is because the physical condition was bad that it returned that day.あの日帰ったのは体調が悪かったからです。
Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted.あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。
He is in a poor state of health.彼は体調が悪い。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
I was ill for weeks after.私はその後何週間も体調をくずしていました。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
This liquid can be resolved into three elements.この液体は3つの要素に分解できる。
Competition is not bad in itself.競争それ自体は悪くない。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
Who was it that read my diary while I was out?私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
Don't work yourself sick.働きすぎて体をこわすなよ。
Please take care of yourself.どうかお体に気をつけてください。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
Big men are not always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
The athlete had a strong build.そのスポーツ選手はがっしりした体格をしていた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
The bullet went through his body.弾丸が彼の体を貫通した。
The old chair groaned under her weight.彼女の体重でその椅子は、きしんだ。
My mother took my temperature.母は私の体温を計った。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
We must allow for her poor health.彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。
Health is better than wealth.金より体。
What on earth is the problem?一体全体問題は何か。
Air is a mixture of various gases.空気はさまざまな気体の混合物である。
Wet clothes clung to her body.ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
He overweighs me by 10 kg.彼は私より10キロ体重が多い。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
This gas gives off a bad smell.その気体は悪臭を放つ。
Her weight increased to 50 kilograms.彼女の体重は増えて50キロになった。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
Above all, take care of yourself.何よりも、お体を大切に。
Please take good care of yourself.体をお大事に。
Japan, for the most part, is a lovely place to live.日本は大体において住み良い所だ。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
What on earth are you doing in my room?一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
I was too sick to go to school yesterday.昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
What the devil are you doing?一体何をしているのだ。
George weighs as least 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
The air is a medium for sound.空気は音の媒体だ。
You are a wolf in sheep's clothing.猫かぶりしてもお前の正体は分かっているよ。
She is not smart, but she is built.彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
How in the world did you do it?一体全体どうやって君はそれをしたんだい。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
We scattered seeds all over the field.私たちは畑全体に種をまいた。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
They were a good group as a whole.彼らは全体としてよいグループだった。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
He is said to have been weak when he was young.彼は若い時には体が弱かったと言われている。
I don't feel like anything.どうも体の調子がよくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License