UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
Hot and humid weather makes us lazy.蒸し暑いと心も体もだらける。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Smoking is harmful to the health.煙草を吸うのは体に悪い。
He looked much better this morning than yesterday.今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
How did she ever pass the test?彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
My mother took my temperature.母は私の体温を計った。
What's that thing? I have absolutely no idea.さあ、一体何のことやら。私にはさっぱりわかりません。
He's well built.彼は体格が良い。
Your essay is admirable in regard to style.君のエッセイは文体に関してはすばらしい。
No, I'm not well.いいえ、体調は良くないんです。
A group started a campaign to preserve rain forests.ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
This transparent liquid contains poison.この透明な液体には毒が含まれている。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
She is not smart, but she is built.彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
The earth is not a perfect globe.地球は完全な球体ではない。
Can you speak English at all?一体君は英語が話せるのかね。
In schools everywhere sports-wear is all spats and shorts.どの学校であっても、体操着は、スパッツやハーフパンツばかりだ。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
He was a weak and delicate child.彼は体の弱い子供だった。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
My temperature is 38 degrees.私の体温は38度ある。
I am exhausted.体力が尽きた。
I weigh 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
I have a general idea of what he means.彼がいおうとするところは大体分かる。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
I'm in fair shape.私は体力がまあまああります。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
I don't know what's got into her.彼女は一体どうしちゃったのかしら。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco."「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
On the whole, your idea is sound.全体的にみると、君の考えはよろしい。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
Wash yourself with their blood.彼らの血で体を洗え。
People should wash themselves.人は体を洗うべきである。
Water is a liquid.水は液体である。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
I have aches and pains all over my body.体中がずきずき痛む。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
She is weak by nature.彼女はひ弱な体質だ。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Exercise makes your body strong.運動をすると体が強くなる。
Last week I gained another five pounds.先週また体重が5ポンド増えた。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
Water and air are both fluids.水も空気も両方とも流動体である。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
Inhaling diesel exhaust is bad for our health.ディーゼルの排気ガスは体に悪い。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
He dried himself with a towel.彼はタオルで体をふいた。
The liquid gave off a strong smell.その液体は強烈な匂いを発した。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
I have gained weight.私は体重が増えた。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
The cold climate affected his health.寒い気候は彼の身体にひびいた。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
Nobody knows what it is that has been bothering him so much.彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
All you have to do is to take care of yourself.君は体に気を付けさえすればいいよ。
Overall we are on schedule.全体的には予定通りです。
He is two hundred pounds in weight.彼は体重が200ポンドある。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License