UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
I've been in bad shape these days.この頃体の調子が悪いです。
I'm losing weight.体重が減っています。
You must wash your body.体を洗わなければいけない。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
You must consider this problem as a whole.あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
Fluid is heavier than gas.液体は気体より重い。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
She felt herself lifted up.彼女は体がもちあげられるのを感じた。
I weighed myself on the bathroom scales.風呂場の体重計で体重を測った。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
Health is better than wealth.金より体。
She was taken in by his gentlemanly appearance.彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
My body itches all over.体中がかゆいのです。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
My temperature is 38 degrees.私の体温は38度ある。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
I feel good this morning.今朝は体の調子がよい。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
He has no regard to appearance.彼は世間体を気にしない。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
I weigh 70 kilos, give or take a few kilos.私は体重70キロ、数キロの上下はあるが。
Not now, then when?今でなければ一体いつだ?
The party was, on the whole, successful.パーティーは全体的に成功であった。
The men are getting into shape riding bicycles.二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night?こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。
Smoking is bad for your health.たばこは体に悪いよ。
You must eat properly to keep up your strength.体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
Oysters don't agree with me.カキは私の体質に合わない。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
On colder days, they curl up or dig a hole in the snow.より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。
Tom has grown in strength.トムは体力がついてきた。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
One rotten apple spoils the barrel.腐ったリンゴが1つあるとたる全体がだめになる。
Please take care of yourself.体を大切にして下さい。
Blood circulates through the body.血液は体内を循環する。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
Where can Yoko have gone?洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
My physical power has decayed.私は体力が衰えた。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
The bullet went through his body.弾丸が彼の体を貫通した。
Tom has 7% body fat.トムの体脂肪率は7%だ。
I say this from my own experience.この事は私自身の体験から言っているのです。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
French developed from Latin.フランス語はラテン語を母体として発達した。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
Whatever is that noise?一体全体あの音は何か。
Big people aren't always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
Run one's enemy through with a sword.敵の体に剣を突き刺す。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
There are some misprints, but all in all, it's a good book.誤植はいくつかあるが、全体としてはいい本だ。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
I think it's about time we got down to brass tacks.私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
It's not healthy for you.体に悪い。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Competition is neither good nor evil in itself.競争それ自体は善でも悪でもない。
Oysters don't agree with me.牡蠣はどうも私の体質に合わない。
She was burning with fever.彼女は熱で体がほてった。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License