The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
But the temple he had spoken of was his body.
しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
My joints ache.
体の節々が痛いです。
Everybody washed in the kitchen.
みんな台所で体を洗いました。
Please take care of yourself.
お体にお気を付けください。
It is good for you to take exercise.
運動すると身体にいいですよ。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
Tom found a dead body on the beach.
トムは海岸で死体を発見した。
Sports make us healthy in mind as well as in body.
スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
I want to try my best for as long as I am physically able to.
体が丈夫な限りはがんばりたいです。
Save your strength.
体力を蓄えておきなさい。
I want specific information.
具体的に話して欲しい。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.
空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
The author has a beautiful style.
この著者は美しい文体を持っている。
Nobody knows what it is that has been bothering him so much.
彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。
I don't feel like anything.
どうも体の調子がよくない。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.
寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.
クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
My brother is small but strong.
弟は体が小さいけれど健康だ。
The organization furnished the refugees with food.
その団体は難民たちに食物を供給した。
Exercise makes your body strong.
運動をすると体が強くなる。
He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Do you know her at all?
あなたは一体彼女を知っているのですか。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.
これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
He weighs 270 pounds.
彼は270ポンドの体重です。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.
私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
He had taken care of himself.
彼は体に注意していた。
His face was red and he felt hot and uncomfortable.
体がかっとして、落ち着かない感じでした。
But when I tried to turn the shower faucet, this black bubbly liquid came out.
だがシャワーの蛇口を捻ろうとした瞬間、あの黒い泡立った液体が流れてきた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.