If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.
あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
We investigated the matter from all angles.
我々はその問題を立体的に調査した。
What the devil are you doing?
一体何をしているのだ。
I ache all over.
体中が痛い。
I don't enjoy traveling in large groups.
団体旅行は楽しめないんだ。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.
哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.
良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.
魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.
機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
She was aching all over.
彼女は体中が痛んでいた。
A nurse took my temperature.
看護婦が私の体温を測った。
I feel a little bad today.
今日は少し体調が悪い。
What has many holes but is good for holding liquid?
穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
You have to get more exercise in order to stave off senility.
老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
It's wrong of you to talk back to her.
彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
I exercise every day.
ぼくは毎日、体操をします。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.
体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
Taking moderate exercise is good for the health.
適度な運動することは体によい。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
I was at my best this morning.
私はけさ実に体の調子がよかった。
Would you like me to wipe your body?
体をふいてあげましょうか。
What on earth is the matter?
一体、どうしたの。
Above all, take care of yourself.
何よりも、お体を大切に。
Water and oil are both liquids.
水と石油は共に液体である。
I have aches and pains all over my body.
体中がずきずき痛む。
Fresh fruit is good for you.
新鮮な果物は君の体によい。
I got warm from jogging for an hour.
1時間ジョギングしたら体が温かくなった。
The cold climate affected his health.
寒い気候は彼の身体にひびいた。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.
医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
The liquid does not strain well.
その液体はうまくこせない。
If you keep eating like this your body will burst open.
このまま食べたら体がパンクしますよ。
I've been nosing around the office trying to find out the news.
うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.
彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
I felt myself being lifted up.
体が持ち上げられるのを感じた。
Moderate exercise will do you good.
適度な運動はあなたの体によいだろう。
He is two hundred pounds in weight.
彼は体重が200ポンドある。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
This gas gives off a bad smell.
その気体は悪臭を放つ。
Working to excess will do you harm.
働きすぎると体によくないだろう。
My body shivered with excitement.
私の体は、興奮で震えた。
I washed myself and felt much better.
体を洗い、ずっと気分がよくなった。
He was too feeble to do manual labor.
彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.