The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?
体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
Can the report be true?
一体その報告は本当だろうか。
Hot and humid weather makes us lazy.
蒸し暑いと心も体もだらける。
I weighed myself on the bathroom scales.
浴室の秤で体重を計った。
The boxer lost his weight for the match.
そのボクサーは試合のために体重を減らした。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.
サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.
やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
I have sore muscles all over my body.
体中の筋肉が痛いです。
I was searched by the customs officers at the airport.
私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Are you happy with your weight?
体重に不満はないですか?
It is essential to get at the heart of the matter, no matter what they are.
なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。
Warm up using the stove.
ストーブで体を温めなさい。
We had a heavy fog in London.
私達はロンドンで深い霧を体験した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
If you combine them in this way, you get a 14 port USB hub.
こういう風に合体すれば、14ポートのUSBハブになります。
They washed themselves in the river.
彼らは川で身体を洗った。
French developed from Latin.
フランス語はラテン語を母体として発達した。
I've been nosing around the office trying to find out the news.
うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
My mother took my temperature.
母は私の体温を計った。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?
エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
The medicine was a brown liquid.
お薬はお茶色の液体でありました。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.
もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
She was aching from head to foot.
体中がいたんでいた。
Are you strapped in?
体をベルトで締めてありますか。
One should wash oneself.
人は体を洗うべきである。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.
Women's rights groups are going after sexual harassment.
女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.
その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
She felt herself lifted up.
彼女は体がもちあげられるのを感じた。
Please take good care of yourself.
どうぞお体を大切に。
Water is a liquid.
水は液体である。
Build up your body while young.
若いうちに体を鍛えなさい。
Prawns don't agree with me.
えびは私の体に合わない。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.