UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The patient was hot with fever.熱で病人の体は熱かった。
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
She was burning with fever.彼女は熱で体がほてった。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
Water and air are both fluids.水も空気も両方とも流動体である。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
The medicine did wonders for his health.その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
To begin with, you must build up your body.まず第1に、あなたは体を鍛えなければならない。
He felt himself being lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
How were the bodies of those who died disposed of?遺体はどのように処理されたのですか。
Manual labor is necessary in this company.この会社では肉体労働が必要です。
You look sick.体調が悪そうですよ。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
I wish I had taken better care of myself.体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
This coat doesn't fit me.この上着は私の体に合わない。
I end up unconsciously trying to get fit as summer draws near.私は夏が近づくにつれて、つい体を鍛えようとする。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
She felt herself lifted up.彼女は体がもちあげられるのを感じた。
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
We must take this matter into account as a whole.私たちはこの件を全体として考慮に入れなければならない。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
It will do you good to have a holiday.休暇をとることは体に良いでしょう。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
What on earth is the matter?一体、どうしたの。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
What on earth are you doing?一体あなたは何をしているのですか。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
In schools everywhere sports-wear is all spats and shorts.どの学校であっても、体操着は、スパッツやハーフパンツばかりだ。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
They were a good group as a whole.彼らは全体としてよいグループだった。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
Can the news be true?そのニュースは一体本当でしょうか。
Please take care of yourself.どうかお体に気をつけてください。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
Broccoli is one of the best vegetables for you.ブロッコリーは最も体にいい野菜の一つだ。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
Why on earth did you sell your newly built house?一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。
It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me.それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
How did it all come about?それは一体どうして起きたの。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
If it's okay for her to buy a knife, then why on earth can't I?彼女がナイフを購入するのが問題ないというなら、一体どうして私が購入できないのか?
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたに消えた。
May I ask you what your weight is?体重をおうかがいしてもよろしいですか。
Tom dried himself with a bath towel.トムはバスタオルで体を拭いた。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
There are dead bodies under the cherry trees!桜の樹の下には屍体が埋まっている!
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
I can't understand how your father managed to see through that man.どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
When a child, he was in delicate health.子どもの頃は、彼は体が弱かった。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
He weighs a lot more than before.彼は以前より随分体重が増えている。
Please take care of yourself.どうぞお体を大事にして下さい。
It's not healthy for you.体に悪い。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
What exercise is to the body, reading is to the mind.読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License