The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
Age diminished his strength.
年とともに彼の体力は衰えた。
He was delicate as a child.
彼は子供の頃体が弱かった。
Last week I gained another five pounds.
先週また体重が5ポンド増えた。
What in the world do you think you're doing?
自分が一体何をしているか分かっているのか?
In the patient's body the pulse began beating again.
患者の体内で再び脈打ち始める。
He weighs a lot more than before.
彼は以前より随分体重が増えている。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
Fluid is heavier than gas.
液体は気体より重い。
She spends many hours at the gym to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The explosion shook the whole building.
爆発で建物全体が揺れた。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?
筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.
救助犬にとっては体力が大事な素質である。
She was burning with fever.
彼女は熱で体が火照っていた。
People who think they can do anything are generally good for nothing.
何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.
あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
The revolution, in itself, bore no fruit after all.
結局、革命それ自体は何の成果ももたらさなかった。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.
その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.
もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.
彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
Can his story be true?
一体彼の話は本当だろうか。
The soul animates the body.
魂は体に生命を与える。
Please inform me of any change in his condition.
彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
He edged sideways through the crowd.
人込みを体を横にして抜けた。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.
彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
Take care of yourself.
お体を大切にしてくださいね。
I get a physical examination once a year.
私は一年に一度、身体検査を受けている。
Is physical education a required course?
体育は必修科目ですか。
Can the rumor be true?
そのうわさは一体本当だろうか。
He looked much better this morning than yesterday.
今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
Are they in the gym?
彼らは体育館にいるのですか。
He is good at gymnastics.
彼は体操が得意だ。
He and I are pretty much the same build.
彼と私とはだいたい同じような体の造りです。
It was announced that the athletic meet would be put off.
体育祭が延期になると発表された。
He is in poor health.
彼は体の具合がよくありません。
That is almost correct.
大体正しい。
Natural food will do you good.
自然食品は体によい。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
What on earth is the matter?
一体、どうしたの。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
Air is a mixture of gases that we cannot see.
空気は目に見えない気体の混合体である。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.
良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
Emma has a very poor constitution.
エマは虚弱体質だ。
There are countless heavenly bodies in space.
宇宙には無数の天体がある。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.
つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
Smoking is harmful to the health.
煙草を吸うのは体に悪い。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.
学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.
眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
If not now, then when?
今でなければ一体いつだ?
The earth is not a perfect globe.
地球は完全な球体ではない。
When a solid melts, it becomes liquid.
固体が解けると液体になる。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
He was trembling with rage.
彼は激怒して体を震わせていた。
Alcohol has done great mischief to his body.
アルコールで彼の体はとても悪くなっている。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.
指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
One must take good care of oneself.
身体を大事にしなければならない。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
A committee should apply the focus to the more concrete problem.
委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?
体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!
日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
He is in good physical condition.
彼は体の調子がよい。
I don't feel so hot today.
今日は少し体調が悪い。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.
体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
I put on a little weight last year.
去年少し体重が増えました。
Man's body is a sort of machine.
人間の身体は機械みたいなものだ。
My body cried for sleep.
私の体は睡眠不足でくたくただった。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Is there life on Mars? If not, was it there before?
火星に生命体がいるの?それともいたの?
I weighed myself on the bathroom scales.
浴室の秤で体重を計った。
Water and air are both fluids.
水も空気も両方とも流動体である。
Her weight increased to 50 kilograms.
彼女の体重は増えて50キロになった。
The baby caught sight of my ballpoint pen and reached out for it.
赤ちゃんが私のボールペンを見つけて、それを取ろうと体を伸ばした。
She doubled over, clutching her side.
彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Big people aren't always strong.
体の大きい人が強いとは限らない。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?
手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
I'm not fit for physical labor.
私は肉体労働には向いていない。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.
人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.