The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?
体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
But when I tried to turn the shower faucet, this black bubbly liquid came out.
だがシャワーの蛇口を捻ろうとした瞬間、あの黒い泡立った液体が流れてきた。
I am not well at all.
私は体の調子が全然よくない。
My father has been in good shape since his operation.
父は手術をしてから体調が良い。
I was ill for weeks after.
私はその後何週間も体調をくずしていました。
His strength is waning.
彼の体力は弱まりつつある。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.
ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
Overall we are on schedule.
全体的には予定通りです。
Money, as such, has no meaning.
お金それ自体は何の意味もないものだ。
This gas gives off a bad smell.
その気体は悪臭を放つ。
Tom has tattoos all over his body.
トムは体中に刺青がある。
Water is a liquid.
水は液体である。
Please take care of yourself.
お体にお気を付けください。
A sponge absorbs liquids.
スポンジは液体を吸い取る。
Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition.
彼はボディビルが趣味というだけあって体がガシッとしている。
You look sick.
体調が悪そうですよ。
How did you do on sports day?
体育祭はどうでしたか。
It is good for you to take exercise.
運動すると身体にいいですよ。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
He had taken care of himself.
彼は体に注意していた。
Too much stress can lead to physical disease.
過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
What on earth are you doing?
あなたは一体全体何をしているんですか。
The hospital provides around the clock service.
その病院は24時間体制を整えている。
The story is based on his own experience.
その話は彼自身の体験に基づいている。
This ice is too thin to bear your weight.
この氷は薄すぎて君の体を支えきれないだろう。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.
彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.
医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
I am worried about my mother's health.
母の体のことが心配です。
The idea was brought into shape.
その案は具体化された。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
When a solid melts, it becomes liquid.
固体が解けると液体になる。
Language in particular is the most fluid of mediums.
特に言語は最も流動的な媒体である。
She's much better today than yesterday.
彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
I think it's about time we got down to brass tacks.
私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
A sound mind dwells in a sound body.
健全な精神は健全な肉体に宿る。
My general impression is that it is very good.
私の全体的な印象ではそれは非常によい。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
What do you do to stay in shape?
体調を保つために何をしていますか。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
I'm not fit for physical labor.
私は肉体労働には向いていない。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.
その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
The entire body is densely covered with hair.
からだ全体が密に毛でおおわれている。
All you have to do is to take care of yourself.
君は体に気を付けさえすればいいよ。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.
体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。
He tried to reduce his weight.
彼は体重を減らそうと努めた。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
I exercise every day.
ぼくは毎日、体操をします。
My weight is 58 kilograms.
私の体重は58キログラムです。
The earth is not a perfect globe.
地球は完全な球体ではない。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Helen weighs not more than 40 kilograms.
ヘレンの体重はせいぜい40キロだ。
My parents' generation went through the war.
私の両親の世代は戦争を体験している。
It will do you good to have a holiday.
休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。
Man consists of soul and body.
人間は心と体から成っている。
He weighs a lot more than before.
彼は以前より随分体重が増えている。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.
人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
Taking care of animals is a valuable experience.
動物の世話をする事は貴重な体験です。
I don't enjoy traveling in large groups.
団体旅行は楽しめないんだ。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.