UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Working to excess will do you harm.働きすぎると体によくないだろう。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
Air is a mixture of several gases.空気は数種の気体の混合物である。
That charity is named after someone who contributed about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
He is in good physical condition.彼は体の調子がよい。
I'm in good shape.私は体力があります。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
Take care of yourself.お体を大切にしてくださいね。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
I was too sick to go to school yesterday.昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
This skirt hangs nicely.このスカートは体にちょうどよくあう。
What on earth do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
I'm out of shape today.今日は体調が悪い。
This ice is too thin to bear your weight.この氷は薄すぎて君の体を支えきれないだろう。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
If you turn around, I'll fasten your dress for you.体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
What on earth are you doing here?一体全体ここで何をしているんだい。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
Body and spirit are twins: God only knows which is which.肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
A model must have an attractive body.モデルは魅力のある体をしていなければならない。
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
The body converts extra calories into fat.肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。
A generous man contributed some two billion yen to charity.ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
I have a fever and I ache all over.熱があるので身体中が痛みます。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
He was quite weak in his childhood.子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。
We must be careful of our health.人は自分の体に気をつけなければならない。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみると体はすっかり元気になっていた。
This transparent liquid contains poison.この透明な液体には毒が含まれている。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
I have a general idea of what he means.彼がいおうとするところは大体分かる。
The whole class was quiet.クラス全体が静かだった。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
Who was it that read my diary while I was out?私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
He doesn't have any strength left.彼にはもう体力がない。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
I am exhausted.体力が尽きた。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
Milk does not agree with me.牛乳は私の身体に合わない。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
I felt myself being lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
He was wet all over.彼は体中が濡れていた。
Since he was feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
You look sick.体調が悪そうですよ。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
He went through a very hard time.彼はとても辛い体験をした。
I don't know what's got into her.彼女は一体どうしちゃったのかしら。
This is the room where the body was found.これが死体の発見された部屋です。
I would be more careful if I were you.もし私があなたなら、もっと体に気をつけるだろう。
Efficient machinery replaced manual labor.効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License