The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.
主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
The organization furnished the refugees with food.
その団体は難民たちに食物を供給した。
The whole town was under water.
町全体が水没した。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Reading is to the mind as food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
A model must have an attractive body.
モデルは魅力のある体をしていなければならない。
He has not been in good health for some years.
彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
I wonder what ever will become of the child.
あの子は一体どうなってしまうのかしら。
I went through so unpleasant an experience at that time.
私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.
しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
He tends to place more stress on society in general than on individual.
彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
He felt himself being lifted up.
彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
As a whole, the plan seems to be good.
全体として、その計画は良いようです。
The red kills the whole pattern.
この赤色で柄全体がだいなしだ。
She has about 2,000 books.
彼女は大体二千冊の本を所有している。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.
空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
Blood circulates through the body.
血液は体内を循環する。
A whole is made up of parts.
全体は部分からなっている。
I will come provided I am well enough.
もし体の具合がよければ私は来ます。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.
第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
I'm healthy.
私は体は健康です。
He has a good constitution.
彼は立派な体格をしている。
Man is a complex organism.
人間は複雑な有機体だ。
As a whole the climate of Japan is mild.
日本の気候は全体として温暖だ。
The ice is too thin to bear your weight.
氷が薄いから君の体重では無理だ。
It's not healthy for you.
体に悪い。
As she's quit drinking, she's lost some weight.
彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.
その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.
感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
He felt himself seized by a strong arm from behind.
彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
Tom dried himself with a bath towel.
トムはバスタオルで体を拭いた。
Can it be true that he is ill?
彼が病気だというのは一体本当だろうか。
However ill she is, she always works.
彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
He was wet all over.
彼は体中が濡れていた。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.
国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
A child has a higher temperature than an adult does.
子供の体温は大人より高い。
What happened? There's water all over the apartment.
何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
The organization is concerned with the welfare of the aged.
その団体は老人福祉に関わっている。
I end up unconsciously trying to get fit as summer draws near.
私は夏が近づくにつれて、つい体を鍛えようとする。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
Eating too much is bad for your health.
食べ過ぎることは体に良くない。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.