UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
The party was, on the whole, successful.パーティーは全体的に成功であった。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
Jim was afraid of physical labor.ジムは肉体労働がいやになった。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
What on earth did you take me for?君は私を一体なんだと思っていたのだ。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once.水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
I'm gaining weight.体重が増えています。
He is good at gymnastics.彼は体操が得意だ。
I have hot flashes.体がほてります。
Tom has 7% body fat.トムの体脂肪率は7%だ。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
All in all, we had a good time at the party.全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
The spirit is willing, but the flesh is weak.心熱けれど肉体は弱し。
If you turn around, I'll fasten your dress for you.体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。
It is good for you to take exercise.運動すると身体にいいですよ。
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
My wet clothes clung to my body.ぬれた服が体にくっついた。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
I'm about ready.ぼくは大体用意ができた。
Wet clothes clung to her body.濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。
When ice melts, it becomes liquid.氷が溶けると液体になる。
May I ask you what your weight is?体重をおうかがいしてもよろしいですか。
He is in a poor state of health.彼は体調が悪い。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
Please write about your real experience.どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
Why on earth did you sell your newly-built house?一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。
Taking moderate exercise is good for the health.適度な運動することは体によい。
I feel good this morning.今朝は体の調子がよい。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
This experience will always remain in my memory.この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
It is a fact that smoking is bad for health.喫煙が身体によくないことは事実である。
I have aches and pains all over my body.体中がずきずき痛む。
My sister is always weighing herself.姉は暇さえあれば体重を計っています。
This sticky liquid can be substituted for glue.このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
She weighs 120 pounds.彼女は体重が120ポンドある。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
It is said that smoking is bad for your health.喫煙は体に悪いといわれています。
The boy appeared to be in bad health.その子は体の具合が悪そうだった。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
You've put on weight, haven't you?体重が増えましたね。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The explosion shook the whole building.爆発で建物全体が揺れた。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
Fluid is heavier than gas.液体は気体より重い。
The whole town was blown out.町全体が停電になった。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
The hospital provides around the clock service.その病院は24時間体制を整えている。
She was aching from head to foot.体中がいたんでいた。
Any virtuous idea can be vicious in itself.いかなる善意の考えもそれ自体はあくでありうる。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
He seemed worried about his health.彼は体を心配している様子だった。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
He ruined his body by drinking too much.彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The gas gives off a strong, bad smell.その気体は強い異臭を放つ。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
As a whole the climate of Japan is mild.日本の気候は全体として温暖だ。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
Want of sleep injures our health.寝不足は体に悪い。
My mother took my temperature.母は私の体温を計った。
Did you read it at all?君は一体それを読んだのか。
I'm out of shape today.今日は体調が悪い。
That's too bad. Please take care of yourself.それはお気の毒に。お体を大切に。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
He is overweight.彼は肥満体だ。
She was taken in by his gentlemanly appearance.彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License