UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
Japan, for the most part, is a good place to live.日本は大体において住み良い所だ。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
He has a good constitution.彼は立派な体格をしている。
Do you have any allergies?アレルギー体質ですか。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.昔のような身体の切れを取り戻したい。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
Who's gone and messed up my list of names?一体だれが私の名簿をめちゃめちゃにしたのだ。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
Age diminished his strength.年とともに彼の体力は衰えた。
My sister is always weighing herself.姉は暇さえあれば体重を計っています。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
Working to excess will do you harm.働きすぎると体によくないだろう。
There are dead bodies under the cherry trees!桜の樹の下には屍体が埋まっている!
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me.それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。
This is the room where the body was found.これが死体の発見された部屋です。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
I'm very worried about my weight.体重のことがとても気になっているんだけど。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted.あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。
He was burning with fever.彼の体は熱でほてってきた。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
I grasped the whole meaning of the book by reading.読んで見てわたしはその本の全体の意味をつかんだ。
May I ask you what your weight is?体重をおうかがいしてもよろしいですか。
Japan, for the most part, is a lovely place to live in.日本は大体において住み良い所だ。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
Sports activities require a slender figure.スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
Take care of yourself.お体を大切にしてくださいね。
He had to contend against physical suffering.彼は肉体の苦痛と闘わねばならなかった。
A group started a campaign to preserve rain forests.ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Smoking is harmful to the health.煙草を吸うのは体に悪い。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The boy appeared to be in bad health.その子は体の具合が悪そうだった。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
She was aching from head to foot.体中がいたんでいた。
He was delicate as a child.彼は子供の頃体が弱かった。
You can see the whole city from here.そこから市全体が見えます。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Please take care of yourself.お体にお気を付けください。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
I like meat, but eggs do not agree with me.私は肉は好きだが、卵は体に合わない。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
The baby weighed seven pounds at birth.その赤ん坊は生まれた時体重は七ポンドでした。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
What ever do you want with me?一体この私に何の用ですか。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
A child has a higher temperature than an adult does.子供の体温は大人より高い。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design.そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体型じゃなくて、その、デザインが。
In washing himself, he started on the legs.彼は体を足から洗いはじめた。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
The fact that Britain had no national anthem before 1745 is in itself of little consequence.イギリスに1745年以前に国歌がなかったという事実は、それ自体はほとんどたいしたことではない。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
She's much better today than yesterday.きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
She was burning with fever.彼女は熱で体が火照っていた。
I'm feeling a little under the weather today.今日はあまり体の具合が良くない。
Though apparently healthy, he really has a delicate constitution.彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
I could not find him out.私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
After twisting your body, squat down.体を捻ってから下までしゃがみます。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
What are you driving at?君は一体何を言おうとしているのか。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
This sticky liquid can be substituted for glue.このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
Please take good care of yourself.くれぐれもお体をお大事に。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License