UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
How were the bodies of those who died disposed of?遺体はどのように処理されたのですか。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
He is said to have been weak when he was young.彼は若い時には体が弱かったと言われている。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
The explosion shook the whole building.爆発で建物全体が揺れた。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
My sister is always weighing herself.姉は暇さえあれば体重を計っています。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The writer has an excellent style.あの作家の文体は優れている。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
You can see the whole city from this hill.この丘から町全体が見わたせる。
In schools everywhere sports-wear is all spats and shorts.どの学校であっても、体操着は、スパッツやハーフパンツばかりだ。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
She was aching all over.彼女は体中が痛んでいた。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
Prawns don't agree with me.えびは私の体に合わない。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
I am not well at all.私は体の調子が全然よくない。
We are worn out because we fucked all day long.一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
He was burning with fever.彼の体は熱でほてってきた。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
Virtue is its own reward.徳はそれ自体が報いである。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Nobody knows what it is that has been bothering him so much.彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
We should keep ourselves clean.自分たちの体をきれいにしておかなければならない。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
It is said that smoking is bad for your health.喫煙は体に悪いといわれています。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
Take one's temperature.体温を計る。
Please take good care of yourself.どうぞお体を大切に。
He described his own experience.彼は自分の体験を述べた。
Though apparently healthy, he really has a delicate constitution.彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。
The cold climate affected his health.寒い気候は彼の身体にひびいた。
Perhaps they can feel the lines with their bodies.おそらく彼らは自分たちの体にこの磁力線を感じることができるのでしょう。
Air is a mixture of gases.空気は気体の混合物だ。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
All in all, I thought it was a good book.全体的に見てそれはよい本だと思った。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Your essay is admirable in regard to style.君のエッセイは文体に関してはすばらしい。
It has been long since they said the time of local government had come.地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
He is two hundred pounds in weight.彼は体重が200ポンドある。
Would you like me to wipe your body?体をふいてあげましょうか。
Her weight increased to 50 kilograms.彼女の体重は増えて50キロになった。
You must consider this problem as a whole.あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
Her bewitching body made her very popular with men.彼女はあでやかな肢体で男性の人気を得た。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
What on earth is the matter?一体全体どうしたというんだ。
He warmed himself at the stove.彼はストーブで体を暖めた。
Recently the condition of the body is not so good.最近体の調子があまりよくない。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
He is overweight.彼は肥満体だ。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
At present, consensus has yet to be reached.今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
The hospital provides around the clock service.その病院は24時間体制を整えている。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Who on earth are you?いったい全体、君は誰か。
What on earth spurred them to such an action?一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
She looks better today than when I her saw last.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
Paul is always groping women.ポールはいつも女性の体を弄っている。
He wore a mask so no one would recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
This experience will always remain in my memory.この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License