UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The men are getting into shape riding bicycles.二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
She has an important role in our organization.彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Tomiko guessed my weight.富子は私の体重を言い当てた。
Broccoli is one of the best vegetables for you.ブロッコリーは最も体にいい野菜の一つだ。
How on earth did you know that?一体どうしてその事を知っていたの。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
How in the world did you do it?一体全体どうやって君はそれをしたんだい。
Health is better than wealth.金より体。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
My father told me about his experiences during the war.父が戦争の体験談を語ってくれた。
I washed myself and felt much better.体を洗い、ずっと気分がよくなった。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
What in the world do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
I wish I had taken better care of myself.体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
The ice is too thin to bear your weight.その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
The policemen carried away the body.警官たちはその死体を運び去った。
The writer has an excellent style.あの作家の文体は優れている。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
He went through a very hard time.彼はとても辛い体験をした。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
What in the world is this?これは一体何なんだ?
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
I have not felt well recently.私は最近あまり体調が良くない。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
One should wash oneself.人は体を洗うべきである。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The air is a medium for sound.空気は音の媒体だ。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
He doesn't have any strength left.彼にはもう体力がない。
The cold climate affected his health.寒い気候は彼の身体にひびいた。
The strain is beginning to tell on him.無理が彼の体にこたえ始めた。
When water is heated, it turns into gas.水は温められると、気体になる。
We must study the affair as a whole.われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
George weighs as least 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
It has been long since they said the time of local government had come.地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
This food does not agree with me.この食べ物は私の体に合わない。
I attempted to get up, but my body was heavy as lead.起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。
Fresh fruit is good for you.新鮮な果物は君の体によい。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
What on earth are you doing?あなたは一体全体何をしているんですか。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The spirit is willing, but the flesh is weak.心熱けれど肉体は弱し。
Air is a mixture of several gases.空気は数種の気体の混合物である。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
He and I are pretty much the same build.彼と私とはだいたい同じような体の造りです。
Water is a liquid.水は液体である。
That can't be good for your health, can it?そんなの、身体にとっていいはずがないじゃありませんか。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
A generous man contributed some two billion yen to charity.ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
What on earth do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
Alcohol has done great mischief to his body.アルコールで彼の体はとても悪くなっている。
He's well built.彼は体格が良い。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
What's the big idea?一体どういう了見だね。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.個人的には体罰は必要悪だと思っています。
I wonder where she lives.彼女は一体どこに住んでいるのかしら?
What the hell are you going to do with it?そんなもの持ち出して一体何をしようというんだ?
What is he mad at, I wonder?一体彼は何に怒っているのだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License