UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
Women are physically weaker than men.女性は体力的には男性より弱い。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
This skirt hangs nicely.このスカートは体にちょうどよくあう。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
What's the big idea?一体どういう了見だね。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
Eating too much is bad for your health.食べ過ぎることは体に良くない。
It is a fact that smoking is bad for health.喫煙が身体によくないことは事実である。
I'm worried about my weight.体重が気にかかる。
What ever do you want with me?一体この私に何の用ですか。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
Paul is always groping women.ポールはいつも女性の体を弄っている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Please take good care of yourself.くれぐれもお体をお大事に。
What on earth are you thinking about?いったい全体、きみたちは何を考えてるんだ。
What on earth is the matter?一体、どうしたの。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
We are attracted by what you are.私達はお前の正体で憧れた。
I was dwarfed by his gigantic frame.彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
I feel better today than yesterday.今日は昨日よりは体調がいい。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
The men are getting into shape riding bicycles.二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
The medicine did wonders for his health.その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
My body is not so flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
Alcohol has done great mischief to his body.アルコールで彼の体はとても悪くなっている。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
He was burning with fever.彼の体は熱でほてってきた。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
He has red spots all over his body.赤いぶつぶつが体中にできています。
He has no regard to appearance.彼は世間体を気にしない。
She felt herself lifted up.彼女は体がもちあげられるのを感じた。
Money, as such, has no meaning.お金それ自体は何の意味もないものだ。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
Last week I gained another five pounds.先週また体重が5ポンド増えた。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
You've put on weight, haven't you?体重が増えましたね。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
He was delicate as a child.彼は子供の頃体が弱かった。
You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
What on earth are you doing here?一体全体ここで何をしているんだい。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
She is a member of this organization.彼女はこの団体の会員である。
This experience will always remain in my memory.この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
He weighs a lot more than before.彼は以前より随分体重が増えている。
Big men are not necessarily strong men.身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
He overweighs me by 10 kg.彼は私より10キロ体重が多い。
It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me.それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。
How are you feeling today?今日の体調はどうですか。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
Natural food will do you good.自然食品は体によい。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
Take one's temperature.体温を計る。
Exercise is the best way to get rid of stress.ストレス解消には体を動かすのが一番です。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
People should wash themselves.人は体を洗うべきである。
I can't understand how your father managed to see through that man.どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
He went through a very hard time.彼はとても辛い体験をした。
He supported himself with a stick.彼はつえで体を支えた。
I exercise every day.ぼくは毎日、体操をします。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
The patient was hot with fever.熱で病人の体は熱かった。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Emi gave her seat to a handicapped man.エミは体の不自由な人に席を譲った。
Japan, for the most part, is a good place to live.日本は大体において住み良い所だ。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
What in the world is this?これは一体何なんだ?
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
That's too bad. Please take care of yourself.それはお気の毒に。お体を大切に。
I feel good this morning.今朝は体の調子がよい。
They were a good group as a whole.彼らは全体としてよいグループだった。
Why on earth did you sell your newly-built house?一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。
My body cried for sleep.私の体は睡眠不足でくたくただった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License