Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He sometimes loses his temper for nothing. | 彼は何でもないことに時として腹を立てる。 | |
| His remark has nothing to do with the subject. | 彼の発言はそのテーマとは何の関係もない。 | |
| How many children do you have? | 何人の子どもがいますか。 | |
| Why do you think so? | 何故そう思うの? | |
| Tom did nothing wrong. | トムは何も悪いことはしていない。 | |
| What do you want me to say? | 私に何を言ってほしいのですか。 | |
| You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation. | 同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。 | |
| The truth is that I don't know anything about it. | 本当のところ、私はそのことについて何も知りません。 | |
| Let's make believe that we know nothing about that event. | その出来事については、何も知らないふりをしよう。 | |
| I'm uncertain what time he is coming. | 彼が何時に来るかたしかでない。 | |
| What's the speed limit on this road? | この道路の制限速度は何キロですか。 | |
| What is the matter with your car? | 車の調子が何処か悪いのですか。 | |
| Not knowing what to do, I asked him for advice. | 私は何をしたらよいのかわからなかったので、彼に聞いた。 | |
| I didn't do anything. | 何もしなかった。 | |
| It doesn't matter what she said. | 彼女が何を言ったかなんて問題ではない。 | |
| What happened? | 何かあったの。 | |
| They have nothing in common. | 彼らは共通点が何も無い。 | |
| What time is convenient for you on June seventh? | 6月7日は何時がつごうがいいですか。 | |
| He does not seem to be able to catch on to what she is saying. | 彼は彼女が何を言っているか理解できないようだ。 | |
| When did you see him last? | 最後に彼にあったのは何時ですか。 | |
| Sam, this is gonna take you hours. | サム、これをやるのに何時間も掛かるぞ。 | |
| Who do you think I am? | 俺を何だと思ってるんだ。 | |
| How old this book is! | この本は何と古いのだろう。 | |
| Whatever happens, please remember I'll stand by you. | 私があなたからはなれても何かあった時に思い出してください。 | |
| What a good tennis player Tony is! | トニーは何と上手なテニスの選手なんだろう。 | |
| What's that? | あれは何ですか。 | |
| How often are letters delivered here? | 当地では手紙は何回配達されますか。 | |
| I know nothing but this. | ぼくはこれ以外は何も知らない。 | |
| Do you subscribe to any magazines? | 何か雑誌を取っていますか。 | |
| Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’ | イエス振反りて、その從ひ來たるを見て言ひ給ふ「何を求むるか」。 | |
| I don't know anything about her family. | 彼女の家族については何も知らない。 | |
| What an animal it is! | それは何という動物だ。 | |
| What time do you walk the dog? | 何時ごろ犬の散歩をするんですか? | |
| You learn something new every day. | 毎日何かしら新しい発見があるものだ。 | |
| I can't make out what she wants. | 私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。 | |
| We could see nothing but fog. | 霧の他には何も見えなかった。 | |
| The world owes me, so fuck you! | 世の中は俺に何かするべきだファックユー。 | |
| Why is Mary going for a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| Nothing is missing. | 失うものは何もない。 | |
| What's the meaning of life? | 生きる意味って何だろう? | |
| Lend me a memo pad or something. | メモ用紙か何か貸してくれ。 | |
| How serious I looked! | 何と深刻な顔をしていたのでしょう! | |
| He will do anything but murder. | 彼は殺人以外のことなら何でもするだろう。 | |
| What is the matter with you? | 何か悪いことでもあったの。 | |
| He said nothing to the contrary. | 彼はそれと反対のことは何も言わなかった。 | |
| Can you make out what he is trying to say? | 彼が何を言おうとしているか理解できますか。 | |
| What's your occupation? | 君の仕事は何ですか。 | |
| How many flights to Tokyo do you offer a day? | 東京行きは一日に何便ありますか。 | |
| They did not know what to do first. | 彼らは最初に何をしたらいいかわからなかった。 | |
| Mr So-and-so called today. | 何とかさんという人が今日来ました。 | |
| The problem was that I had nothing to say to him. | 問題は私が彼に何も言うことがないということだった。 | |
| What time do you go home? | あなたは、何時に帰宅しますか。 | |
| Do whatever he tells you. | あの方が言われる事を、何でもしてあげて下さい。 | |
| How many flowers are there in the vase? | 花瓶のなかには何本の花がはいっていますか。 | |
| Can you explain what PKO stands for? | PKOとは何を表しているのか説明して下さい。 | |
| She hit him again and again. | 彼女は彼を何度も叩いた。 | |
| What is your favorite vegetable? | 好きな野菜は何ですか? | |
| What happened at that intersection? | あの交差点で何が起こったのか。 | |
| It will get you nowhere. | それでは何も起こらないよ。 | |
| What's the longest English word? | 一番長い英単語は何ですか? | |
| If Bob had taken my advice, everything would be all right now. | もしボブが私の忠告を聞いていたら、何もかもうまくいってるのに。 | |
| I'd like to read some books about the Beatles. | 私はビートルズについての本を何冊か読みたい。 | |
| Frankly speaking, it was difficult for me to make out what he was saying. | 率直に言うと、私は彼が何を言っているのかなかなかわからなかった。 | |
| I just wanted to know what time Tom would arrive. | トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。 | |
| I'll go no matter what. | 何が起こっても、私は行きます。 | |
| I don't feel like anything. | 何もする気になれない。 | |
| He denied knowing anything about it. | 彼はそのことについて何も知らないと言った。 | |
| What did John sing on the stage? | ジョンはステージで何を歌いましたか。 | |
| I don't want to go anywhere tonight. | 今夜は何処にも行きたくない。 | |
| I can't guess what to do next. | 次に何をやってよいか見当がつかない。 | |
| Come what may, I'm ready for it. | 何が起ころうとも、その覚悟はできています。 | |
| What's for dinner? | 晩ご飯は何? | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch. | 課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation. | 何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。 | |
| Evan is just a little boy. How should he know what to do? | エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。 | |
| What is important is not which university you've graduated from but what you've learned in the university. | 大切なのはどの大学を出たかではなくて、大学で何を学んだかである。 | |
| I tried many times to use a personal computer. | 私は何度もパソコンを試しに使ってみた。 | |
| What's happening? | 最近は何か変わったことがあるかい? | |
| What time did you go to bed last night? | 昨夜、何時にねましたか。 | |
| If anything happens, call me right away. | もし何か起こっ たら、すぐ に電話をください。 | |
| Do you know what this is? | あなたはこれが何か知っていますか。 | |
| The key question is not what can I gain but what do I have to lose. | 鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。 | |
| What are you mad about? | 何を怒っているの? | |
| What are you up to? | あなたは、今度は何にとりかかっているの。 | |
| How many English words do you know? | 英語の単語を何語知っていますか。 | |
| I think I know what Tom is doing here. | トムがここで何をしているか知っています。 | |
| I haven't heard from him these several months. | 何ヵ月も彼から便りがない。 | |
| What time do you get up? | あなたは何時に起きますか。 | |
| I will let myself loose. | 私は何もかも言ってしまおう。 | |
| What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. | 我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。 | |
| Do you have something to write with? | 何か書くものをお持ちですか。 | |
| Please give me a pencil and some sheets of paper. | 鉛筆1本と紙を何枚か下さい。 | |
| What image did you have in mind as you painted this picture? | この画は何をイメージして描いたのですか。 | |
| You're back late. What have you been up to? | 帰るのが遅かったね、何をしていたんだい? | |
| Chiefly, I want you to be more frank. | 何よりもまず率直にものを言おうとしている。 | |
| What hours is the shopping center open? | このショッピングセンターは何時から何時までやっていますか。 | |
| What time does the bus leave? | バスは、何時にでますか。 | |
| We have been to Tokyo many times. | 私たちは東京へ何度も行ったことがある。 | |