UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took a lot of time and money to build the machine.その機械を作るには多くの時間と金がかかった。
But I am able to cook well.でも料理は上手に作ることができる。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
He wrote the report.彼は報告書を作成した。
I had my composition corrected by the teacher.私の作文を先生に添削してもらった。
Birds build nests.鳥は巣作りをする。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
Perhaps I'll make some candy today.今日はお菓子でも作ろうかなあ。
A criticism of literary works this year is in the paper.新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
Chocolate is made from cocoa beans.チョコレートはココアの豆から作られる。
The threats to this strategy are numerous.この作戦に対する脅威は数多い。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
Who's your favorite writer?好きな作家は誰ですか?
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇に人形を作って過ごす。
The good harvest brought down the price of rice.豊作で米の値段が下がった。
What are you cooking?何を作るのですか。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Handmade goods are very expensive nowadays.今日では、手作りの商品の値が高い。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
He had a duplicate key made from that one.彼はその鍵で合鍵を作らせた。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
I want a suit made of this material.この生地で洋服を作ってください。
When making a cake, you must use eggs, butter and sugar.ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
My mother makes cakes.私の母はケーキを作る。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
That magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
He made me a box yesterday.彼は昨日私に箱を作ってくれた。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
She was able to cook herself dinner, after a fashion.彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
He made a small dog house.彼は小さな犬小屋を作った。
I've cooked you a nice hot dinner.おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。
This plan can hardly be improved upon.この計画以上にすぐれたものはまず作れない。
You have to break an egg to make an omelet.卵を割らなければオムレツは作れない。
I made this kennel by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
She used all her skills making this dish.彼女が腕によりをかけてこの料理を作りました。
Your composition is perfect except for a few mistakes.君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。
My meals are prepared by my mother.食事は母に作ってもらっている。
What does the company produce?その会社は何を作っているのですか。
I consider him a great writer.私は彼を大作家だと思う。
Three workers on board the truck were killed in the accident.トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
His English composition has nine mistake in as many lines.彼の英作文には9行に9つの誤りがあります。
I gained a clear picture of how it works.それがどのように作動するかが良く分かった。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見えるのが有名な作家です。
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own.オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。
They formed a new political party.彼らは新しい政党を作った。
For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
He is making cookies.彼はクッキーを作っている。
Did your mother make those?あなたのお母さんがそれらを作ったのですか。
Children will produce beautiful works when they grow up.子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。
It was very kind of you to make dishes while I was down.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
She made me a nice dress.彼女は私に素敵なドレスを作ってくれた。
My mother is making my father a cake.母は父にケーキを作っています。
He made a kennel along with his son on Sunday.彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
This is a fact, not a fiction.これは事実であって作り話ではありません。
Your composition is free from all grammatical mistakes.君の作文には文法の間違いは1つもない。
This cheese is made from goat's milk.このチーズは山羊乳で作られている。
These are cakes that she baked herself.これは彼女の手作りケーキです。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.過ちのない者は何も作り出せない。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
He likes to build model planes.彼は模型飛行機を作るのが好きだ。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
We enjoyed the dinner my mother prepared.母が作ってくれた食事をおいしく食べた。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
Now I have my composition written.私はもう作文を書いてしまっている。
The statesman and writer is dead.政治家であり、かつ作家であったその人は死にました。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
My father made me a nice lunch.父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。
She made cookies for the children.彼女は子供たちにクッキーを作ってあげた。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
Do you know what this box is made of?君はこの箱が何で作られているかを知っています。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
I found it easy to operate the computer.私はコンピューターを操作するのがやさしいことがわかった。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
He made a robot.彼はロボットを作った。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
She cooked herself a good meal.彼女は自分のためにおいしい料理を作った。
I had my composition corrected by Mr. Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
I built this dog house all by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
This is the room where the author killed himself.ここがその作家が自殺した部屋です。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
Boards are used to make floors.板は床を作るために使われます。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
Tom worked the clay into a vase.トムは粘土で花瓶を作った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License