UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
Errors are few, if any, in his English composition.彼の英作文は誤りはあるにしても少ない。
Will you please look over my composition?私の作文を見ていただけますか。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
He is not good at making friends and always keeps to himself.彼は友達作りが苦手で、いつも一人ぼっちでいる。
Her manners were anything but pleasant.彼女の礼儀作法は決して感じの良いものではなかった。
I will never forget meeting that popular writer last year.私は昨年あの人気作家にあったことを決して忘れないだろう。
The teacher criticized his students' compositions.先生は学生たちの作文を批評した。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I've got to finish this essay by tomorrow.私はあしたまでにこの作文を書き上げなければならない。
His new movie is disappointing.彼の新作映画は残念な出来だ。
I cooked dinner.私、夕食を作ったのよ。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
She cooked us a delicious dinner.彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
Some of them had a gift for making weapons.彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
My father made me a delicious lunch.父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。
For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
She made a new suit for him.彼女は彼のために新しいスーツを作った。
Wine is made from grapes.ワインは葡萄から作られる。
Nobody failed in the tactics.誰もその作戦に失敗しなかった。
How do you make a box?どうやって箱を作るのですか。
Handmade goods are very expensive nowadays.今日では、手作りの商品の値が高い。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
This is a doghouse of my own making.これは私が自分で作った犬小屋です。
The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us.女の子達は、自分達の作った見事なししゅうを我々に見せたくて待ちきれなかった。
Emi had her mother make a dress.エミはお母さんにドレスを作ってもらった。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
I built this dog house all by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
Cook for me.僕に料理を作って。
The Mayas made their balls out of rubber.マヤ族の人々はボールをゴムで作っていました。
Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
Dad can blow many smoke rings.お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。
We picked apples so we could make an apple pie.私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。
I build houses out of stone.私は石で家を作ります。
I built this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
It's a hassle to take the husks off of chestnuts.栗の皮をむく作業に一苦労した。
It's easy to make and it's cheap.それは作りやすいし、しかも安い。
They know how to make an atomic bomb.彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
A big spider was spinning a web.大きな蜘蛛が巣を作っていた。
I gained a clear picture of how it works.それがどのように作動するかが良く分かった。
It took several months to shoot that film.その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
These fields produce fine crops.この畑は良質の作物を産出する。
My mother made me a white dress.母は私に白い服を作ってくれた。
If it snows tomorrow, I will build a snowman.明日雪が降ったら、わたしは雪だるまを作ります。
This is the dress I made last week.これは私が先週作ったドレスです。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Can we create something out of nothing?我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
I have seen neither of his works.私はどちらの彼の作品も見たことがない。
Who made this cake?このケーキ、誰が作ったんですか?
This box was made by Tony.この箱はトニー君によって作られました。
The workers are wiring the new house.作業員は新しい家に配線工事をしている。
What will you make?何を作るのですか。
This novel of his is inferior to the previous one.彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
Why didn't they draw up a passenger list?彼らはなぜ乗客名簿を作らなかったのだろう。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の家の壁に本棚が作り付けになっている。
Shakespeare is as great a dramatist as ever lived.シェイクスピアはきわめて偉大な劇作家だ。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しいドレスを作った。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
I am not used to being spoken to in that rude way.私はそんな不作法なやり方で話しかけられることになれていない。
Manners make the man.行儀作法が人を作る。
This cake is made of the finest ingredients.このケーキは最高の材料で作られている。
He banged his head against a shelf and got a big lump.彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
He made his mark as a writer with his very first novel.彼は処女作で作家としての名を成した。
I failed to make a cake.ケーキ作りに失敗した。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
When I came home, he was cooking dinner.私が家に帰ったとき、彼は夕食を作っていた。
You must not misbehave so.そのように無作法をしてはいけない。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
They dug through the mountain and built a tunnel.山を掘りぬいて、トンネルを作った。
The smell of cooking makes me hungry.食事を作るにおいが、私を空腹にする。
The crops have withered.作物は枯れた。
My acquaintance with his works is slight.彼の作品を知っているといってもほんの少しです。
She is cooking for him.彼女は彼のために料理を作っている。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
In addition to being a doctor, he is a writer.彼は医師であるばかりではなく作家でもある。
The breaking waves formed foam.くだける波が泡を作った。
My mother makes a cake.私の母はケーキを作る。
Stone was used to build their houses.彼らの家を作るのに石が使われた。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
This film is indeed an enduring masterpiece.この映画はまさしく不朽の名作である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License