UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This conversation is a masterpiece.この話は傑作だ。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
A robot can do more work than a man can.ロボットは人間よりもたくさんの作業ができる。
Every writer writes in the way that accords with his own idiosyncrasies.作家は誰でも自分に合った書き方をする。
She cooked her husband an apple pie.彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
All of them were handmade things.それらは全て手作りのものだった。
Mother made a doll for me.母は私に人形を作ってくれた。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel.名前は忘れてしまいましたが、ある作家がこの小説を書いたのです。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
I built this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
You can't make an omelette without breaking eggs.卵を割らなければオムレツは作れない。
He is a writer and a statesman.彼は作家でもあり、かつまた政治家でもある。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
I tasted the cake she cooked.彼女が作ったケーキを試食した。
He was regarded as the greatest writer of the day.彼は当時もっとも偉大な偉大な作家とみなされていた。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
We had a poor harvest because of the lack of water.水不足のため不作だった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Butter and cheese are made from milk.バターやチーズは牛乳から作られる。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
Then, when you're making CG, how should you use light sources?では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
These are cakes that she baked herself.これは彼女の手作りケーキです。
Genius must be born, and never can be taught.天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
His composition was free from mistakes.彼の作文に誤りがなかった。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
This artwork excited much controversy in the world of art.その作品が画壇に大いに物議をかもした。
My mother was busy cooking the dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
Birds build nests.鳥は巣作りをする。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
Kate made an apple pie.ケイトはアップルパイを作った。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
This is a fact, not a fiction.これは事実であって作り話ではありません。
My grandmother made me a new dress.祖母は私に新しいドレスを作ってくれた。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
It is bad manners to eat with a knife.ナイフで物を食べるのは不作法だ。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
Make a few good friends and stick to them.親友を少し作ってずっと付き合いなさい。
Wait for a while. I'll make you some.ちょっと、待ってください。すぐ作りますから。
Strawberries are made into jam.イチゴはジャムに作られる。
Have you ever had a heart attack?心臓発作を起こしたことはありますか。
Plants give off oxygen as they make food.植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
I concocted an excuse for missing the party.パーティーを欠席した言い訳に作り話をこねあげた。
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
Your composition leaves nothing to be desired.君の作文は申し分ない。
Her composition is very good except for a few errors in spelling.彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
I started to make stew.私はシチューを作り始めた。
This box was made by Tony.この箱はトニー君によって作られました。
His character was formed in his childhood.彼の性格は子供時代に作り上げられた。
We enjoyed the dinner my mother prepared.母が作ってくれた食事をおいしく食べた。
But I am able to cook well.でも料理は上手に作ることができる。
Sega used to make video game consoles a long time ago.セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
My mother cooks my meals for me.食事は母に作ってもらっている。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
My mother taught me how to make miso soup.母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
I don't know how to operate this CD player.私はこのCDプレイヤーの操作のしかたが分からない。
His masterpiece has not appeared yet.彼の傑作はまだ現れていない。
Cheese and butter are products made from milk.チーズとバターは牛乳で作られた製品である。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
I appreciate your request to reproduce 70 copies of my report.どうぞ、私のレポートのコピーを70部お作りください。
Your English composition is above the average.君の作文は平均よりも上だ。
I'll make some coffee.コーヒーを作るわ。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しい服を作ってやった。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
The tailor makes the man.仕立て屋は人物を作る。
We have had a heavy crop this year.今年は豊作だった。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の家の壁に本棚が作り付けになっている。
They are made in a variety of sizes.それらはいろいろな大きさに作られている。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
To complete this work, the following working items are recommended.この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
My uncle made a will last year.叔父は去年遺書を作った。
Your composition has a few mistakes.君の作文には、間違いが2、3あります。
His work is beyond all praise.彼の作品は誉める言葉がない。
Make hay while the sun shines.日の照っている間に乾草を作れ。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.この好天が続けば豊作になるだろう。
The drama differs from the original story.そのドラマは原作と違っている。
A policeman should be strong and quick in action.警察は力があって、動作が機敏でなければならない。
She is excellent in composition.彼女は作文が優秀だ。
The statesman and writer is dead.政治家であり、かつ作家であったその人は死にました。
The nakedness of woman is the work of God.女性の裸体は神の作品だ。
Expose the writer to criticism.その作家を批評にさらす。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License