UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
She cooked him meals.彼に食事を作ってやった。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
Acid acts on metals.酸は、金属に作用する。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
This work is an improvement on your last.この作品は君の前のに比べて進歩している。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
He is very taken up with building model airplanes.彼は模型飛行機作りに夢中だ。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
The bridge is designed to open in the middle.橋は真ん中で開くような具合に作られている。
That cheese is made from sheep's milk.そのチーズは羊の乳から作られています。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
There will be setbacks and false starts.副作用やフライングがあるだろう。
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
You don't have to write out a clean copy of your composition.あなたは自分の作文を清書する必要がない。
It is bad manners to eat with a knife.ナイフで物を食べるのは不作法だ。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
The old man had been making white lightning for 50 years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
Talking of Shakespeare, have you ever read his work?シェークスピアといえば、あなたは彼の作品を読んだことがありますか。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
In addition to being a doctor, he is a writer.彼は医師であるばかりではなく作家でもある。
How ever did he succeed in making it?いったい彼はどんなふうにしてそれを作ったのか。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
What do you think of his new novel?彼の新作の小説をどう思いますか。
All of his later paintings were considered masterpiece.彼の後期の絵はすべて傑作とみなされた。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
I had my composition corrected by the teacher.私の作文を先生に添削してもらった。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
The bridge is so made that it may open in the middle.その橋は、まん中が開くように作られている。
They formed themselves into a circle.彼らは円陣を作った。
She made the doll for me.彼女はその人形を私のために作ってくれた。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
The Greeks made theoretical models of geometry.ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
There is a mistake in her composition.彼女の作文には誤りがひとつ有る。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
My mother made me a Christmas cake.母はクリスマスケーキを作ってくれた。
I am not used to being spoken to in that rude way.私はそんな不作法なやり方で話しかけられることになれていない。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの作家は批評に対して敏感である。
It beats me how he got that money.彼がどうやってそのお金を作ったかわからない。
I made a desk of wood.私は木で机を作った。
This movie is indeed a timeless masterpiece.この映画はまさしく不朽の名作である。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
She made me a cake.彼女は私にケーキを作ってくれた。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
I got my son to cook supper.私は息子に夕食を作ってもらった。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
Will you make a list of issues to discuss?議題のリストを作ってもらえる?
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
I found his latest novel interesting.彼の最新作の小説はおもしろいと思った。
Love is only an invention.愛は作りごとにすぎない。
He has two Picassos.彼はピカソの作品を2つ持っている。
You can't make an omelet without breaking eggs.オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
The rice crop is poor this year.米作は今年は凶作だ。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
My mother made some new clothes.母は新しい服を作った。
Have you ever read Milton's works?ミルトンの作品を読んだことがありますか。
I read the entire works of Milton over the holiday.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
He composes beautiful poems.彼はすばらしい詩を作る。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
How do you make a box?どうやって箱を作るのですか。
Natsume Soseki is one of the best writers in Japan.夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。
That painting is a masterpiece of impressionist art.あの絵画は印象派美術の傑作である。
The operation is quite free from danger.その操作に全く危険はありません。
Who made the doll?だれがこの人形を作ったか。
These are cakes that she baked herself.これは彼女の手作りケーキです。
His excellent work stands out.彼のすばらしい作品は際だっている。
I want a suit made of this material.この生地で洋服を作ってください。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
This vending machine isn't working.この自販機、作動しないんですけど。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
Manners make the man.行儀作法が人を作る。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
The work will give birth to a new school of novel.その作品は小説の新流派を生むだろう。
The tomato crop is of good quality.トマトの作柄は良だ。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文でたくさんの文法上の誤りをした。
Butter is made from cream.バターは乳脂から作られる。
Your composition is far from perfect.あなたの作文は決して完全ではない。
My acquaintance with his works is slight.彼の作品を知っているといってもほんの少しです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License