UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
I failed to make a cake.ケーキ作りに失敗した。
A party was held in honor of the visiting writer.来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
My mother taught me how to make miso soup.母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
Where did you have the suit made?どこでその洋服を作ってもらったのですか。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
I will make some coffee.コーヒーを作るわ。
It took me five hours to make this kennel.この犬小屋を作るのに僕は五時間かかった。
At last, he found out how to make it.ついに彼はその作り方を考え出した。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
The teacher criticized his students' compositions.先生は学生たちの作文を批評した。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
Tom likes to make paper airplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
My mother is making a cake for my father.母は父にケーキを作っています。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
Did you make this doll by yourself?この人形は君一人で作ったの?
There are few, if any, errors in your composition.あなたの作文には誤りが、もしあるにしてもほとんどない。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
She is good at making up interesting stories.彼女は面白いお話を作るのが得意である。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
You must not misbehave so.そのように無作法をしてはいけない。
All the compositions were good except yours.君の作文以外の作文はみなよく書けていた。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
These patterns show you how to make sentences.これらの文型は文の作り方を示している。
I didn't make it myself.自分で作ったのではないのですよ。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
John built a bookcase.ジョンは本棚を作った。
I'm interested in creating my own web pages.私は自分のホームページを作ることが趣味です。
Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far?今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない?
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The company crafted a new product.同社の新製品を作り上げた。
Really? You have a favorite writer you always read?へえ、追っかけている作家がいるんだね。
You cannot make omelets without breaking eggs.オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
The statesman and writer is dead.政治家であり、かつ作家であったその人は死にました。
I have to cook dinner today.私は今日夕食を作らねばなりません。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
They are trying to organize a new political party.彼らは新しい政党を作ろうとしている。
Wood is made into various kinds of articles.木からはいろんな物が作られる。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
He is a writer rather than a scholar.彼は学者でなく作家だ。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
His composition leaves nothing to be desired.彼の作文は申し分ない。
He explained the process of building a boat.彼はボート作りの過程を説明した。
He is not good at making friends and always keeps to himself.彼は友達作りが苦手で、いつも一人ぼっちでいる。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
He made a robot.彼はロボットを作った。
I gained a clear picture of how it works.それがどのように作動するかが良く分かった。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
When I was a student, I was the worst at composition.俺学校時代作文本当苦手だった。
Do you know John's father died of a heart attack?ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
It's a hassle to take the husks off of chestnuts.栗の皮をむく作業に一苦労した。
This factory manufactures automobile parts.この工場では自動車の部品を製作している。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Tom worked the clay into a vase.トムは粘土で花瓶を作った。
The group was made up by Dick.そのグループはディックが作った。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
He wrote a letter with great facility.彼は何の造作もなく手紙を書いた。
I cook soup in a big pot.私は大きな鍋でスープを作ります。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
I read about how to make tempura in a book.天ぷらの作りかたを本で読みました。
The crops are up to the average.農作物は平年並みだ。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
They looked on the writer as first-rate.彼らはその作家を一流だと思った。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
You cannot make an omelet without breaking eggs.卵を割らなくてはオムレツは作れない。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Was it difficult to make?作るのは難しかったですか。
They are made in a variety of sizes.それらはいろいろな大きさに作られている。
I built this doghouse by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
This box was made by Tony.この箱はトニー君によって作られました。
A man cannot be made in a mold.人間は鋳型に入れて作るわけにはいかない。
It will be a push-button war of nuclear missiles.それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
We are using a new process to make butter.私たちはバターを作るのに新しい工程を用いています。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
That toy is made of wood.あのおもちゃは木で作られている。
She cooked us a delicious dinner.彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。
She wore a blue dress made by her mother for the concert.彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。
He made a small dog house.彼は小さな犬小屋を作った。
Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together.原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。
I had my brother correct the errors in my composition.私は作文の間違いを兄に直してもらった。
My first attempt at a cheesecake tasted horrible.私が初めて作ってみたチーズケーキはひどい味がした。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
He is unconscious of his bad manners.彼は自分の無作法に気づいていない。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
This is my best work to date.これが現在までの私の最高傑作です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License