The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's a beautiful job.
見事な作品ですね。
She is doing her hair simply.
彼女は髪を無造作に束ねている。
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
I made curry for the first time.
カレーを初めて作りました。
He isn't a poet; he's a prose writer.
彼は詩人ではない。散文作家である。
His composition is not perfectly free of mistakes.
彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
He is a very imaginative writer.
彼は大変想像力に富んだ作家だ。
Mother made a doll for me.
母は私に人形を作ってくれた。
Talking of classical music, who is your favorite composer?
クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
The people for the experiment were chosen at random.
被験者は無作為に抽出された。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
Paper is made from wood.
紙は木から作られる。
He showed me how to make a cake.
彼は私にケーキの作り方を教えてくれました。
Butter is made from milk.
バターは牛乳から作られる。
He is impolite, not to say rude.
彼の態度は無礼だとは言えないが無作法だ。
I have to change into my work clothes.
作業着に着替えなきゃ。
Her daughter ran away with a young author.
彼女の娘は若い作家とかけおちした。
Let me fix dinner for you.
夕食を作ってあげましょう。
Corn is an important crop in the United States.
トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
He is so impolite that everyone hates him.
彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
Do you like to cook Japanese foods?
日本料理を作るのはお好きですか。
He was regarded as the greatest writer of the day.
彼は当時もっとも偉大な偉大な作家とみなされていた。
He carved marble into a statue.
彼は大理石を刻んで像を作った。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
When I was a student, I was the worst at composition.
俺学校時代作文本当苦手だった。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter.
あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。
Do you know John's father died of a heart attack?
ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
I will never forget meeting that popular writer last year.
私は昨年あの人気作家にあったことを決して忘れないだろう。
They established settlements in Africa.
彼らはアフリカに植民地を作った。
Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed.
私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
I built this doghouse by myself.
私は自分自身でこの犬小屋を作った。
We had a poor harvest because of the lack of water.
水不足のため不作だった。
I made this kennel by myself.
私はひとりでこの犬小屋を作った。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.
彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
I didn't understand what the writer was trying to say.
私はその作家の言った事を理解できなかった。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.
植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
It is something my mother made.
これは母の作品の一つです。
It's easy for that man to compose a good poem.
あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
You can make more tomorrow.
明日もっと作れるから。
To tell the truth, I did not make it myself.
実を言うと自分で作ったのではないのです。
His English composition has few, if any, mistakes.
彼の英作文はほとんど誤りがない。
I asked the solicitor to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
I made it for the first time.
初めて作りました。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.