The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the vacation, I read the entire works of Milton.
休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
I'll make you a new suit.
君に新しい服を作ってやろう。
I'll take my cue from you.
私はあなたの動作からヒントを得ることにします。
He is not so much a scholar as a popular writer.
彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。
He was acclaimed as the best writer of the year.
彼はその年の最良の作家としてたたえられた。
His daughter is quick in her movements.
彼の娘は動作がきびきびしている。
The teacher put on a crown of flowers which was made by her pupils.
先生は生徒の作った花の冠をかぶった。
He said to himself, "Will this operation result in success?"
「この作戦はうまくいくだろうか」彼はひとりごちた。
My mother is making a cake for my father.
母は父にケーキを作っています。
If I create an example, will you correct it for me?
私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
Have you ever read Milton's works?
ミルトンの作品を読んだことがありますか。
Whoever gets home first starts cooking the supper.
誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much.
彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。
The threats to this strategy are numerous.
この作戦に対する脅威は数多い。
He wrote the report.
彼は報告書を作文した。
Nothing tastes as good as the food that you make.
君が作る料理ほどおいしいものはない。
The tailor makes the man.
仕立て屋は人物を作る。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.
映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
His composition has not a few mistakes.
彼の作文は誤りが少なくない。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.
過ちのない者は何も作り出せない。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.
その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
I will be working on my report all day tomorrow.
明日は一日中レポートを作成しているでしょう。
The movie is not so interesting as the original.
その映画は原作ほどおもしろくない。
My mother knows how to make cakes.
私の母はケーキの作り方を知っている。
In this paper I limit the discussion to Emmet's 'dyad' style in his works from 1995.
この論文ではエメットの1995年の作品に現れているダイアド・スタイルについてのみ議論する。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
I know how to make beef stroganoff.
ビーフストロガノフの作り方を知っています。
What is important in writing a composition is to make your ideas clear.
作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.
彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
Cookie's house is made of wood.
クッキーの家は木で作られている。
Do you have any beers from local microbreweries?
地元で作っているビールはありますか。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
I need some sugar to make a cake.
ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
Let me write you a prescription for some medicine.
薬の処方箋を作ってあげましょう。
The painting turned out to be a Turner.
その絵画はターナーの作品と分かった。
Nobody could explain how the thing was made.
その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。
Our constitution was drawn up under American guidance.
私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
Tom made stew for dinner.
トムは夕食にシチューを作った。
I will make a new suit for you.
お前に新しい洋服を作ってあげよう。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
If you make your own clothes, it will save you money.
服を手作りすれば、お金の節約になります。
George's sister made me some sandwiches.
ジョージのお姉さんは私にサンドイッチを作ってくれた。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
To talk during a concert is rude.
コンサートの最中に喋るのは無作法である。
Now I have my composition written.
私はもう作文を書いてしまっている。
His composition is by far the best of all.
彼の作文は断然一番よい。
Tom likes making paper aeroplanes.
トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
This film is indeed an enduring masterpiece.
この映画はまさしく不朽の名作である。
He made a rude reply.
彼は無作法な返事をした。
He made me a box yesterday.
彼は昨日私に箱を作ってくれた。
Tom forced a smile.
トムは作り笑いをした。
Plants give off oxygen as they make food.
植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。
The drought has done great harm to the crops.
日照りが作物に大損害を与えた。
Please tell me the secret to making good jam.
おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
Father had his lawyer draw up his will.
父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
This car is built to serve such purposes.
この車はそんな目的にかなうように作られている。
Your composition is free from all grammatical mistakes.
君の作文には文法の間違いは1つもない。
This English composition is far from perfect.
この英作文は決して完璧ではない。
I sometimes cook dinner.
私は時々夕食を作る。
I have seen neither of his works.
私はどちらの彼の作品も見たことがない。
These straw mats, called "tatami" in Japanese, are no longer made by hand.
このわらのマット(日本語で畳)は、もはや手で作られない。
I hear you'll set up a new company.
新しい会社を作るそうですね。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.
会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
Making model spaceships is interesting.
模型の宇宙船を作るのは面白い。
He is a very imaginative writer.
彼は大変想像力に富んだ作家だ。
He's going to have a heart attack.
あの人心臓発作を起こすわよ。
Kumi did not make a box.
クミは箱を作りませんでした。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.
映画観る前に原作読んどけばよかった。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.