The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
Except for a few mistakes, his composition is perfect.
2、3の誤りがあるのを除いては彼の作文は申し分ありません。
I built this doghouse by myself.
私はひとりでこの犬小屋を作った。
Every writer writes in the way that accords with his own idiosyncrasies.
作家は誰でも自分に合った書き方をする。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
I borrowed my father's hammer to build a dog house.
僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
They were made of rough brown leather.
それらはざらざらした茶色の革で作られていた。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.
これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
It's a beautiful job.
見事な作品ですね。
She cooks for him.
彼女は彼のために料理を作る。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
The way he spoke attracted the attention of a famous writer.
彼の話し方は有名な作家の注意をひいた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
If he'd been there, he'd have told you to mind your manners.
彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
Cheese is made from milk.
ミルクからチーズが作られる。
Paula and I cooked dinner on Sunday.
ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
They have finished their work.
彼等は作業を終えてしまった。
Have you finished writing your composition?
作文は書いてしまいましたか。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.
過去の動作については過去形を用います。
She cooked herself a good meal.
彼女は自分のためにおいしい料理を作った。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The advance reviews of the new film are very favorable.
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
Father always has the tailor make his suits.
父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.
彼は外科医である上に著名な作家であった。
They dug through the mountain and built a tunnel.
山を掘りぬいて、トンネルを作った。
The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc.
「述部」とは、動作を表す部分で、最後が「~だ」「~する」などになる部分です。
Traffic lights work all the time.
信号機はいつも作動している。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"
どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
They formed themselves into a circle.
彼らは円陣を作った。
She's working on a term paper.
彼女は期末レポートを作成していますよ。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.
コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
My mother makes cakes.
私の母はケーキを作る。
His composition is not perfectly free of mistakes.
彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
He has skill in handwork.
彼は工作がうまい。
I will get the machine running.
私が機械を作動させましょう。
They established settlements in Africa.
彼らはアフリカに植民地を作った。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
This writer is Russian.
その作家はロシア人です。
My mother made me a white dress.
母は私に白いドレスを作ってくれた。
He showed me how to make a cake.
彼は私にケーキの作り方を教えてくれました。
He made good progress in handling this machine.
彼はこの機械の操作が大変進歩する。
My mother is making my father a cake.
母は父にケーキを作っています。
We were cooking tempura at that time.
私達はその時天ぷらを作っていました。
The large chain store created a new branch.
その大チェーンストアは新しく支店を作った。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.