UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My sister cooks us delicious dishes.姉は私たちにおいしい料理を作ってくれる。
All the compositions were good except yours.君の作文以外の作文はみなよく書けていた。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
His English composition has nine mistake in as many lines.彼の英作文には9行に9つの誤りがあります。
He suffers from sudden fits of coughing.彼は突然の発作にみまわれた。
This year promises an abundant harvest.今年は豊作の見込みだ。
I built this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
The girl made a doll out of a piece of cloth.少女は生地の切れ端で人形を作った。
Who made this box?誰がこの箱を作りましたか。
When I was in school, I really hated writing essays.俺学校時代作文本当苦手だった。
Picasso's early works have been exhibited at this hall.このホールではピカソの初期の作品が展示されている。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
Mom is making a cake.母がケーキを作っています。
I have all my suits made to order.私は服はすべて注文で作らせる。
He finished his work without sleep or rest.彼は不眠不休でその作品を仕上げた。
Tom made me a birdcage.トムは私に鳥かごを作ってくれた。
Will you please look over my composition?私の作文を見ていただけますか。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
He is unconscious of his bad manners.彼は自分の無作法に気づいていない。
Baskets are being made nearby.近くでバスケットが作られている。
The recipe serves six people.その作り方の分量は六人分です。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
This cake is made of the finest ingredients.このケーキは最高の材料で作られている。
We make lots of things out of paper.私達は紙から多くのものを作る。
Butter is made from milk.バターは牛乳から作られる。
They waited in line for the bus.彼らは列を作ってバスを待った。
Tom's summaries are always full of misprints.トムの作るレジュメはいつもミスプリだらけだ。
Handmade goods are very expensive nowadays.今日では、手作りの商品の値が高い。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
I made it myself.それはわたしが作ったのよ。
The park was built for the benefit of the public.その公園は一般の人々のために作られた。
I can't abide his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
Can I use this area to raise vegetables?この場所を野菜を作るのに使っていいですか。
I have read three Shakespearian works up to now.私は今までシェークスピアの作品を3編読んだ。
It beats me how he got that money.彼がどうやってそのお金を作ったかわからない。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
I was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all.どうせ駄作だろうと思っていたのだけど、どっこいなかなかいい本だった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
The house was built of bricks.その家はレンガ作りだ。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
The old man made out his will.その老人は遺言を作成した。
I wrote the song for her.この歌は彼女のために作ったものだ。
You can make more tomorrow.明日もっと作れるから。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
It was very kind of you to make dishes while I was down.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
This desk is designed for children.この机は子供向けに作られている。
He made it for his sister.彼は妹にそれを作ってやった。
Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together.原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。
The truth is, I want to be a writer.実のところは、作家になりたいのです。
I will make a new suit for you.お前に新しい洋服を作ってあげよう。
I built this dog house all by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を成そうという野心を持っている。
Bourbon is made from corn.バーボンはトウモロコシから作られる。
The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.たとえいくらかかろうともその傑作は手に入れると、その大富豪は言い張った。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
He made her a bookshelf.彼は彼女に本棚を作ってあげました。
A policeman should be strong and quick in action.警察は力があって、動作が機敏でなければならない。
Her latest album is a tour de force. It even has a storyline.今回発売されたアルバムは、ストーリー仕立てになっていて力作だ。
Butter is made from cream.バターはクリームで作る。
I made curry for the first time.カレーを初めて作りました。
Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow.雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。
The author's name is familiar to us.その作家の名前は我々によく知られている。
This composition leaves nothing to be desired.この作文は申し分ない。
This film is indeed an enduring masterpiece.この映画はまさしく不朽の名作である。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
It's a fiddle going to and fro between the keyboard and mouse so are there shortcuts to allow operation using only the keyboard?マウスとキーボードを行ったりきたりするのが煩雑なので、キーボードのみで操作できるようショートカットキーはないのでしょうか?
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter.あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
I had my composition corrected by Mr Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
That movie isn't as interesting as the original.その映画は原作ほどおもしろくない。
Her English composition has few mistakes.彼女の英作文には間違いが少ない。
These are cakes that she baked herself.これは彼女の手作りケーキです。
She is cooking for him.彼女は彼のために料理を作っている。
This novel of his is inferior to the previous one.彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
The writer is working on a new book.その作家は新しい本に取り組んでいる。
It is rude to stare at strangers.じろじろ見るのは無作法である。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
She can make all her own clothes.彼女は自分の服は自分で作る事ができる。
A man cannot be made in a mold.人間は鋳型に入れて作るわけにはいかない。
He finally found out how to make it.彼はついにその作り方を見つけた。
Mother made a new piece of clothing.母は新しい服を作った。
This artwork excited much controversy in the world of art.その作品が画壇に大いに物議をかもした。
The teacher criticized his students' compositions.先生は学生たちの作文を批評した。
His composition leaves nothing to be desired.彼の作文は申し分ない。
What is important in writing a composition is to make your ideas clear.作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License