UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The author presented a copy of his latest book to me.その作家は私に彼の最新作を一冊贈ってくれた。
His work is making watches.彼の仕事は時計を作ることです。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
This is a camera made in Japan.これは日本で作られたカメラだ。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
The machinery was produced by American company.その機械はアメリカの会社が作った。
Shelters have been built in fear of war.戦争を恐れてシェルターが作られてきた。
This weather is not good for the crops.この天気は作物によくない。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
Jimmy is to some extent capable of performing this operation.ジミーはある程度この操作をすることができる。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの作家は批評に対して敏感である。
I found it easy to operate the computer.私はコンピューターを操作するのがやさしいことがわかった。
The magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
She cooked him meals.彼に食事を作ってやった。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
Carry on working while I am away.私がいない間も作業を続けなさい。
Tom likes making paper aeroplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
She cooked us a delicious dinner.彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。
There are few, if any, mistakes in his composition.彼の作文にはまずほとんど誤りはない。
My mother made some new clothes.母は新しい服を作った。
I read the entire works of Milton over the holiday.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
He should apologize for being rude to the guests.その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
She cooks for him.彼女は彼のために料理を作る。
They established settlements in Africa.彼らはアフリカに植民地を作った。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
We make grapes into wine.わたしたちはブドウからワインを作る。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us.女の子達は、自分達の作った見事なししゅうを我々に見せたくて待ちきれなかった。
This desk is designed for children.この机は子供向けに作られている。
At last, he found out how to make it.ついに彼はその作り方を考え出した。
He made a robot.彼はロボットを作った。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
I am familiar with the author's name.私はその作家の名をよく知っている。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
She is excellent in composition.彼女は作文が優秀だ。
Mom is fixing supper now.お母さんは今、夕食を作っている。
She explained to me how to make a cake.彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。
He watched her making a doll.彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。
Your English composition leaves almost nothing to be desired.あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
These hand-made articles differ in quality.これらの手作りの品は品質が違っている。
I think this novel shows the author at his best.この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
There's no use making such a thing.そんなものを作っても役に立たない。
Is there any adverse reaction?副作用はありませんか。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
This composition is so badly written than I can not make out what he means.この作文はとてもひどいもので、私には彼が何を意味しているのかわからない。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
He made her a bookshelf.彼は彼女に本棚を作ってあげました。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Cheese is made from milk.チーズは牛乳で作る。
I never thought it'd be this hard to create an iPad app.iPadアプリを作るのがこんなに大変だとは思ってもみなかった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The good harvest brought down the price of rice.豊作で米の値段が下がった。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家として褒め称えられた。
Picasso's early works have been exhibited at this hall.このホールではピカソの初期の作品が展示されている。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
This factory manufactures automobile parts.この工場では自動車の部品を製作している。
You can't judge their works by the same standards.彼らの作品を同じ標準では判断できない。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
He knows how to make a radio.彼はラジオの作り方を知っている。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
Then, when you're making CG, how should you use light sources?では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
I can't figure out what the writer is trying to say.私にはその作家が言わんとしていることが理解できない。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
Wood can be made into all sorts of things.木からはいろんな物が作られる。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
I made his son a new suit.私は息子に新しいスーツを作ってやった。
This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it.このテレビは10年も前に作られたものなので、部品がなくて修理ができません。
As a whole his works are neither good nor bad.全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。
Write a composition of ten sentences.10個の文からなる作文を書きなさい。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
The statesman and writer is dead.政治家であり、かつ作家であったその人は死にました。
My acquaintance with his works is slight.彼の作品を知っているといってもほんの少しです。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
She made her husband an apple pie.彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
Who built the snowman?雪だるまを作ったのは誰か。
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
Your composition has a few mistakes.君の作文には、間違いが2、3あります。
How dare you behave so rudely!よくもまああなたはそんな無作法な振る舞いができるものだ。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
Did you really bake the pie by yourself?そのパイ本当に自分で作ったの?
What he had said proved to be a myth.彼の話は作りごとだったとわかった。
What do you think of his new novel?彼の新作の小説をどう思いますか。
Your English composition leaves nothing to be desired.あなたの英作文は申し分がありません。
She can make her own dresses.彼女は自分の洋服を作ることができる。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
You can't make an omelet without breaking eggs.卵を割らなければオムレツは作れない。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
She cooked vegetable soup for us.彼女は私たちに野菜スープを作ってくれた。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License