The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It took a lot of time and money to build the machine.
その機械を作るには多くの時間と金がかかった。
But I am able to cook well.
でも料理は上手に作ることができる。
Rice is the chief crop in this area.
米はこの地方の主な農作物です。
He wrote the report.
彼は報告書を作成した。
I had my composition corrected by the teacher.
私の作文を先生に添削してもらった。
Birds build nests.
鳥は巣作りをする。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.
あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
Perhaps I'll make some candy today.
今日はお菓子でも作ろうかなあ。
A criticism of literary works this year is in the paper.
新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
Chocolate is made from cocoa beans.
チョコレートはココアの豆から作られる。
The threats to this strategy are numerous.
この作戦に対する脅威は数多い。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.
彼は日曜大工で犬小屋を作った。
Who's your favorite writer?
好きな作家は誰ですか?
If you make your own clothes, it will save you money.
服を手作りすれば、お金の節約になります。
She spends her leisure time making dolls.
彼女は余暇に人形を作って過ごす。
The good harvest brought down the price of rice.
豊作で米の値段が下がった。
What are you cooking?
何を作るのですか。
Father had his lawyer draw up his will.
父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
Mom is fixing supper now.
ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Handmade goods are very expensive nowadays.
今日では、手作りの商品の値が高い。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
He had a duplicate key made from that one.
彼はその鍵で合鍵を作らせた。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.
「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
This sentence states exactly how the writer feels.
この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
She cooked vegetable soup last night.
彼女は昨晩野菜スープを作った。
I want a suit made of this material.
この生地で洋服を作ってください。
When making a cake, you must use eggs, butter and sugar.
ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
My mother makes cakes.
私の母はケーキを作る。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.
彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
That magazine is aimed at teenagers.
その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
He made me a box yesterday.
彼は昨日私に箱を作ってくれた。
Haste makes waste.
慌てることは無駄を作る。
She was able to cook herself dinner, after a fashion.
彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。
He began experimenting in making better roads.
彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
He made a small dog house.
彼は小さな犬小屋を作った。
I've cooked you a nice hot dinner.
おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。
This plan can hardly be improved upon.
この計画以上にすぐれたものはまず作れない。
You have to break an egg to make an omelet.
卵を割らなければオムレツは作れない。
I made this kennel by myself.
私は一人でこの犬小屋を作った。
Our cities create serious pollution problems.
わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
She used all her skills making this dish.
彼女が腕によりをかけてこの料理を作りました。
Your composition is perfect except for a few mistakes.
君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。
My meals are prepared by my mother.
食事は母に作ってもらっている。
What does the company produce?
その会社は何を作っているのですか。
I consider him a great writer.
私は彼を大作家だと思う。
Three workers on board the truck were killed in the accident.
トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.