The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.
私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
This is how I made the machine.
こうやって私はその機械を作った。
High operating temperatures shorten lubricant life.
作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
All that which is invented, is true.
作り事はすべて、真実だ。
Bread is made from flour, water, and often yeast.
パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.
彼は作家として名を成そうという野心を持っている。
I made this kennel by myself.
私はひとりでこの犬小屋を作った。
Father had his lawyer draw up his will.
父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
A big spider was spinning a web.
大きな蜘蛛が巣を作っていた。
This novel of his is inferior to the previous one.
この彼の小説は、前作より劣っています。
Father made a long tear in his sleeve.
父は袖に長い裂け目を作った。
I made my son a new suit.
私は息子に新しい服を作ってやった。
To tell the truth, I did not make it myself.
実を言うと自分で作ったのではないのです。
Shakespeare is too hard to read.
シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
I'm going to make a drink.
飲み物でも作ろう。
That magazine is aimed at teenagers.
その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
He is very taken up with building model airplanes.
彼は模型飛行機作りに夢中だ。
My acquaintance with his works is slight.
彼の作品を知っているといってもほんの少しです。
It will be a push-button war of nuclear missiles.
それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
We can build speakers to order.
注文をオーダー通りに作る。
Let's get you fixed up with a drink.
飲み物でも作ってあげましょう。
Cars are factory products, while foods are farm products.
自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
This writer is at his best in his short stories.
この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.
会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
I have not seen both of his works.
私は両方の彼の作品を見たわけではない。
When I was a student, I was the worst at composition.
俺学校時代作文本当苦手だった。
He's an author.
彼は作家です。
This weather is not good for the crops.
この天気は作物によくない。
His work is a synthesis of several ideas.
彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
She cooked a special dinner for him.
彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Her mother was busy cooking dinner.
彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Is there any adverse reaction?
副作用はありませんか。
You can't make an omelette without breaking eggs.
オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.
日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
Cheese is made from milk.
チーズは牛乳で作る。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.