UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Chocolate is made from cocoa beans.チョコレートはココアの豆から作られる。
You cannot make omelets without breaking eggs.オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
I wrote the song for her.この歌は彼女のために作ったものだ。
Her mother made her a new dress.彼女のお母さんは彼女に新しいドレスを作ってくれました。
He made me a box yesterday.彼は昨日私に箱を作ってくれた。
I have seen neither of his works.私はどちらの彼の作品も見たことがない。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over.ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。
Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own.オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
Bread is made from wheat.パンは小麦から作られます。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
Glass is made from sand.ガラスは砂から作られる。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
My mother is making my father a cake.母は父にケーキを作っています。
He acts quickly.彼は動作がはやい。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
Nobody could explain how the thing was made.その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.こうした引用は友人に込み入った内容の連絡を行うのに効果的であった。彼の時代では理解してもらえることを充分に期待してそうした作家から引用できたからである。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
My mother made me a bag.私の母は私にかばんを作ってくれました。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
We make butter from milk.バターは牛乳から作る。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
This is how I made the machine.こうやって私はその機械を作った。
Her mother made her a new dress.彼女のお母さんは彼女に新しい服を作ってあげました。
He is unconscious of his bad manners.彼は自分の無作法に気づいていない。
The boy scouts went from door to door selling what they had made.ボーイスカウトたちは自分たちの作った物を一軒一軒売ってまわった。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
You have to break an egg to make an omelet.オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
If it snows tomorrow, I'll build a snowman.もし明日雪が降ったら、雪だるまを作ります。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月公開される彼の最新作にご注目ください。
Her latest album is a tour de force. It even has a storyline.今回発売されたアルバムは、ストーリー仕立てになっていて力作だ。
I built this doghouse by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
I grew tomatoes last year and they were very good.去年トマトを作ったがとてもおいしかった。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
You must not misbehave so.そのように無作法をしてはいけない。
He has two Picassos.彼はピカソの作品を2つ持っている。
Nothing tastes as good as the food that you make.君が作る料理ほどおいしいものはない。
I gained a clear picture of how it works.それがどのように作動するかが良く分かった。
This is the room where the author killed himself.ここがその作家が自殺した部屋です。
This film is indeed an enduring masterpiece.この映画はまさしく不朽の名作である。
She cooks for him.彼女は彼のために料理を作る。
Mother made me a pure white dress.母は私に真っ白いドレスを作ってくれた。
Tom made me a birdcage.トムは私に鳥かごを作ってくれた。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
At last, he found out how to make it.ついに彼はその作り方を考え出した。
He made me a new suit.彼は私にスーツを作ってくれた。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
This cheese is made from goat's milk.このチーズは山羊乳で作られている。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
She can make all her own clothes.彼女は自分の服は自分で作る事ができる。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
He was famous during his long life and his work was very popular.長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
Functions have no side effects.関数が副作用を持たない。
I need some sugar to make a cake.ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
This cheese is made from goat's milk.このチーズはヤギのミルクで作られている。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Now I have my composition written.私はもう作文を書いてしまっている。
Except for a few mistakes, his composition is perfect.2、3の誤りがあるのを除いては彼の作文は申し分ありません。
I don't know how to operate this computer.私はこのコンピューターの操作の仕方がわからない。
I build snowmen and snow huts.私は雪だるまや雪の家を作ります。
The rice crop was poor, owing to the floods.洪水のため米は不作だった。
The piano was made of beautiful, dark brown wood.そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。
A man is made by the books he reads.読む本が人を作る。
What do you think of his new novel?彼の新作の小説をどう思いますか。
My mother is busy cooking supper.私の母は夕食を作るのに忙しい。
Will you make a list of issues to discuss?議題のリストを作ってもらえる?
The old man had been making white lightning for 50 years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
I made these clothes myself.私はこの服を自分で作りました。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
The bookshelf is built in.その本棚は作りつけになっている。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
Expose the writer to criticism.その作家を批評にさらす。
Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.日本人の中には無作法にみえると言っていいほどに、内気な人がいる。
She became famous as a mystery writer.彼女は推理作家として有名になった。
That old man had been making homemade whiskey for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
The statesman and writer is dead.政治家であり、かつ作家であったその人は死にました。
I wish someone would help me with English composition.誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。
A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen.日本人実業家が作品を2億円で購入した。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
Dad can blow many smoke rings.お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
He finally found out how to make it.彼はついにその作り方を見つけた。
My mother gave me a pair of gloves of her own making.母は、母自身で作った手袋をくれました。
In making a cake, you must use eggs, butter and sugar.ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.少しの間違いを別にすれば、あなたの作文はすばらしかった。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License