UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I borrowed my father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
To tell the truth, I did not make it myself.実を言うと自分で作ったのではないのです。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見える人は有名な作家です。
The play was adapted from a novel.その劇は小説を改作したものだ。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
His work is beyond all praise.彼の作品は誉める言葉がない。
My teacher looked over my composition.先生は私の作文を見てくれた。
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
Bread is made from wheat.パンは小麦から作られます。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
She cooked us a wonderful meal.彼女はとてもすばらしい料理を作ってくれた。
Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
Handmade goods are very expensive nowadays.今日では、手作りの商品の値が高い。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own.オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。
This work is an improvement on your last.この作品は君の前のに比べて進歩している。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
Bread is made from flour, water, and often yeast.パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
Paper is made from wood.紙は木から作られる。
Stone was used to build their houses.彼らの家を作るのに石が使われた。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
This wine is made from grapes.このワインは葡萄から作られています。
Shall I cook dinner for you?夕食を作りましょうか。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
Therefore, a center for the development of human resources should be built in Japan.というわけで、人材を啓発するためのセンターが日本に作られるべきであろう。
This is the room where the author killed himself.ここがその作家が自殺した部屋です。
His work is not up to standard.彼の作品は水準に達していない。
My mother made me a Christmas cake.母はクリスマスケーキを作ってくれた。
He is not so much a scholar as a popular writer.彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。
This medicine has no side effects.この薬に副作用はありません。
We were cooking tempura at that time.私達はその時天ぷらを作っていました。
Don't take any notice of those rude boys.あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
Baskets are being made nearby.近くでバスケットが作られている。
Paul's success was a myth.ポールが成功したというのは作り話だった。
The piano was made of beautiful, dark brown wood.そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。
Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks.雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。
Movie making is an exciting job.映画作りは人をわくわくさせる仕事だ。
It only works on Windows.それはWindowsでしか動作しない。
Make a few good friends and stick to them.親友を少し作ってずっと付き合いなさい。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
I built this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
The third in the series was a level above the rest.3作目はレベルが一段上でした。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
Father always has the tailor make his suits.父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
Was it difficult to make?作るのは難しかったですか。
Natsume Soseki is one of the best writers in Japan.夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。
I aim to be a writer.私は作家になるつもりだ。
The function has no side effects.関数が副作用を持たない。
It's a fiddle going to and fro between the keyboard and mouse so are there shortcuts to allow operation using only the keyboard?マウスとキーボードを行ったりきたりするのが煩雑なので、キーボードのみで操作できるようショートカットキーはないのでしょうか?
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
She made a delicious meal for him.彼女は彼においしい料理を作ってやった。
He made her a bookshelf.彼は彼女に本棚を作ってあげました。
To talk during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
Do you know what this box is made of?君はこの箱が何で作られているかを知っています。
Who made this cake?誰がこのケーキを作ったのですか。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの作家は批評に敏感である。
A few minor mistakes apart, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
Her English composition has few mistakes.彼女の英作文には間違いが少ない。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
The movie wasn't as funny as the book.その映画は原作ほどおもしろくなかった。
The writer is well known to us.その作家は私たちによく知られています。
This painting is attributed to Monet.この絵はモネの作とされている。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
This is a fact, not a fiction.これは事実であって作り話ではありません。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
What do you make?何を作るのですか。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
Jiro Akagawa has written over 480 novels.赤川次郎が小説を480作以上書きました。
I have to cook dinner today.私は今日夕食を作らねばなりません。
He's making a table in his workshop.彼は仕事場でテーブルを作っているところだ。
The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.たとえいくらかかろうともその傑作は手に入れると、その大富豪は言い張った。
She was able to cook herself dinner, after a fashion.彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を残そうという野心を持っている。
Dick created that group.そのグループはディックが作った。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
Is she making a doll?彼女は人形を作っていますか。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
I'm interested in creating my own web pages.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
Now I have my composition written.私はもう作文を書いてしまっている。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
Bread is baked in an oven.パンはオーブンで焼いて作られる。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
He made good progress in handling this machine.彼はこの機械の操作が大変進歩する。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
You can't make an omelette without breaking eggs.卵を割らなければオムレツは作れない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License