The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
London was a city built for the horse.
ロンドンは馬のために作られた街だ。
By virtue of frugality he has made a fortune.
彼は節約によってひと財産作った。
How did you make it?
どうやって作ったのですか。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.
昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
Wine is made from grapes.
ブドウ酒はブドウから作られる。
Her English composition has few mistakes.
彼女の英作文には間違いが少ない。
His latest works are on display at the square.
彼の最新の作品がその広場に展示されている。
What do you think of his new novel?
彼の新作の小説をどう思いますか。
I will be working on my report all day tomorrow.
明日は一日中レポートを作成しているでしょう。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.
サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.
300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
Whoever gets home first starts cooking the supper.
誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
Can you imagine me making a cake?
君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
Mom is making a cake.
母がケーキを作っています。
When making a cake, you must use eggs, butter and sugar.
ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
Really? You have a favorite writer you always read?
へえ、追っかけている作家がいるんだね。
Her composition had no grammatical errors at all.
彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.
メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
He used a big piece of paper to make the bag.
彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
Mind your manners.
礼儀作法に気を付けなければいけない。
I made this clothing myself.
私はこの服を自分で作りました。
Cheese and butter are products made from milk.
チーズとバターは牛乳で作られた製品である。
The new boss has whipped the company into shape.
新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
The way he spoke attracted the attention of a famous writer.
彼の話し方は有名な作家の注意をひいた。
The painting is the work of a Dutch master.
その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。
Why don't you make it yourself?
ご自分で作ってみたらどうですか。
There are cases where the system doesn't go.
システムが作動しない場合がある。
Today's stew has been carefully and slowly boiled to perfect deliciousness.
今日のシチューはじっくりコトコト煮込んで作ったからか、とてもおいしくできあがったよ。
When I was in school, I really hated writing essays.
俺学校時代作文本当苦手だった。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.
君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
His next production was a very ambitious musical.
彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
This cake is made of the finest ingredients.
このケーキは最高の材料で作られている。
A policeman should be strong and quick in action.
警察は力があって、動作が機敏でなければならない。
I made supper.
私は夕食を作った。
I had my composition corrected by Mr. Jones.
ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
It's difficult to peel chestnuts.
栗の皮をむく作業に一苦労した。
The English of this composition is too good.
この英作はよくできすぎている。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.