UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man you see over there is a famous writer.向こうに見える人は有名な作家です。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
Her mother made her a new dress.彼女のお母さんは彼女に新しい服を作ってあげました。
My uncle made a will last year.叔父は去年遺書を作った。
This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith.この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
What does the company produce?その会社は何を作っているのですか。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
The machinery was produced by American company.その機械はアメリカの会社が作った。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
He was engaged in making a telescope.彼は望遠鏡作りに没頭していた。
The drought damaged all the crops there.かんばつはそこの農作物をだめにしてしまった。
Graham Greene is one of my favorite authors.グラハム・グリーンは私のお気に入りの作家の一人です。
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
The famous author created another best-selling book.有名作家はまたベストセラー書を著した。
Why don't you make it yourself?ご自分で作ってみたらどうですか。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
Your English composition leaves almost nothing to be desired.あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
It won't do you any good to talk up your own work like that.自分の作品を自画自賛してどうするの。
We cooked egg dishes.私達は卵料理を作った。
I made a doll for Ann.私はアンに人形を作ってやった。
She is cooking for him.彼女は彼のために料理を作っている。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
His wife being out, he cooked dinner for himself.妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
Who made this cake?誰がこのケーキを作ったのですか。
Machines that his company produces are superior to ours.彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
Keep on working while I'm away.私がいない間も作業を続けなさい。
Father always has the tailor make his suits.父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
The manufacturer of the medicine is a Japanese company.その薬を作っているのは日本の企業である。
Her manners were anything but pleasant.彼女の礼儀作法は決して感じの良いものではなかった。
You can't make an omelet without breaking eggs.卵を割らなければオムレツは作れない。
The third in the series was a level above the rest.3作目はレベルが一段上でした。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
In this paper I limit the discussion to Emmet's 'dyad' style in his works from 1995.この論文ではエメットの1995年の作品に現れているダイアド・スタイルについてのみ議論する。
Cars are factory products, while foods are farm products.自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
We make grapes into wine.ぶどうからぶどう酒を作る。
I didn't make it myself.自分で作ったのではないのですよ。
That movie isn't as interesting as the original.その映画は原作ほどおもしろくない。
Kate made an apple pie.ケイトはアップルパイを作った。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家としてほめたたえられた。
Do you know how to operate a computer?コンピューターの操作の仕方を知ってますか。
They are maneuvering behind the scene.彼らは裏面工作をしている。
He made a kennel along with his son on Sunday.彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
Could you give me a hand with this stew?このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen.日本人実業家が作品を2億円で購入した。
We make milk into butter.私たちは牛乳でバターを作ります。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
His composition is free from mistakes.彼の作文には間違いがない。
Finally her true talent revealed itself in that painting.その作品でついに彼女の才能が現われ出た。
There are few mistakes in your composition.君の作文にはほとんど間違いはありません。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
My first attempt at a cheesecake tasted horrible.私が初めて作ってみたチーズケーキはひどい味がした。
Who is your favorite author?好きな作家は誰ですか?
He is a writer rather than a scholar.彼は学者でなく作家だ。
I can't figure out what the writer is trying to say.私にはその作家が言わんとしていることが理解できない。
He watched her making a doll.彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。
I've got to finish this essay by tomorrow.私はあしたまでにこの作文を書き上げなければならない。
The law is meant to be circumvented.法は脱法されるために作られる。
Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
Shall we make candy or something today?今日はお菓子でも作ろうかなあ。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.この好天が続けば豊作になるだろう。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
She can make her own dresses.彼女は自分の洋服を作ることができる。
If he'd been there, he'd have told you to mind your manners.彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
The movie wasn't as interesting as the book.その映画は原作ほどおもしろくなかった。
This is a camera made in Japan.これは日本で作られたカメラだ。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
The piano was made of beautiful, dark brown wood.そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
My mother made me a white dress.母は私に白いドレスを作ってくれた。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
He has skill in handwork.彼は工作がうまい。
There are no mistakes in your composition.君の作文にはミスがない。
That's just a yarn.それはただの作り話だ。
Shall I cook dinner today?今日夕食を作りましょうか。
He knows how to make a radio.彼はラジオの作り方を知っている。
He who makes no mistakes makes nothing.過ちのない者は何も作り出せない。
A party was held in honor of the visiting writer.来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
She had her dress made.彼女はドレスを作ってもらった。
Have you finished writing your composition?作文は書いてしまいましたか。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License