The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Then, when you're making CG, how should you use light sources?
では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
Who built the snowman?
雪だるまを作ったのは誰か。
Traffic lights work all the time.
信号機はいつも作動している。
The movie was less funny than the book.
その映画は原作ほどおもしろくなかった。
I will make some coffee.
コーヒーを作るわ。
I want to become a bisque doll maker.
私は将来ビスクドール作家になりたい。
This medicine does not have side effects.
この薬に副作用はありません。
It only works on Windows.
それはWindowsでしか動作しない。
All of his later paintings were considered masterpiece.
彼の後期の絵はすべて傑作とみなされた。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.
接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
Brown is not so much a writer as a scholar.
ブラウンは、作家というよりむしろ学者である。
We cooked egg dishes.
私達は卵料理を作った。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.
昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
May I have a pair of contact lenses?
コンタクトレンズを作っていただけますか。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
He made his mark as a writer with his very first novel.
彼は処女作で作家としての名を成した。
He is very taken up with building model airplanes.
彼は模型飛行機作りに夢中だ。
Picasso's early works have been exhibited at this hall.
このホールではピカソの初期の作品が展示されている。
The crops are up to the average.
農作物は平年並みだ。
He despaired of establishing his office in Calcutta.
彼はカルカッタに支店を作ることを断念した。
Let's make Valentine's Day chocolate today.
今日はバレンタインにちなんでチョコを作ってみましょう。
Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance.
イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。
The house was built of bricks.
その家はレンガ作りだ。
He built a doghouse with his son on Sunday.
彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
What he had said proved to be a myth.
彼の話は作りごとだったとわかった。
He operated the new machine.
彼は新しい機械を操作した。
He began to play the music written by a pianist in that country.
彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.
ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
Kate made an apple pie.
ケイトはアップルパイを作った。
The storm had a bad impact on the crops.
嵐は作物に多大な影響を与えた。
It's a beautiful job.
見事な作品ですね。
It is bad manners to do so at table.
食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
This plan can hardly be improved upon.
この計画以上にすぐれたものはまず作れない。
Your English composition leaves nothing to be desired.
君の英作文は、申し分ない。
The crop was blasted by the severe winter.
作物は厳しい寒さにやられた。
He acts quickly.
彼は動作がはやい。
Who do you think the author of this novel is?
この小説の作者はだれだと思いますか。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Bring your essay to me this afternoon.
今日の午後作文を私のところまで持ってきなさい。
Mom is making a cake.
母がケーキを作っています。
Father had his lawyer draw up his will.
父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
I gained a clear picture of how it works.
それがどのように作動するかが良く分かった。
Drought was credited with the poor crop.
不作は日照り続きのためだった。
We grow a variety of crops.
私達はいろいろな農作物を育てている。
If you press this button, the machine will start.
このボタンを押すと機械が作動します。
It took a lot of time and money to build the machine.
その機械を作るには多くの時間と金がかかった。
The Japanese make a group and tend to act together.
日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.