UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must look to your manners.礼儀作法に気を付けなければいけない。
Her English composition has few mistakes.彼女の英作文には間違いが少ない。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
We make sake from rice.酒は米で作ります。
Jiro Akagawa has written over 480 novels.赤川次郎が小説を480作以上書きました。
No other English dramatist rivals Shakespeare.イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
We saw laborers blasting rocks.作業員が岩を爆破しているのを見た。
The breaking waves formed foam.くだける波が泡を作った。
You don't have to write out a clean copy of your composition.あなたは自分の作文を清書する必要がない。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
These patterns show you how to make sentences.これらの文型は文の作り方を示している。
The 151515 hit lucky-number request work.151515hitのキリリク創作。
They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much.彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。
You can't make an omelet without breaking eggs.卵を割らなければオムレツは作れない。
Will you make a list of issues to discuss?議題のリストを作ってもらえる?
Frederic Chopin wrote his first composition when he was seven years old.フレデリック・ショパンは7歳で最初の作品を書いた。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
She bought six yards of cloth for a dress.彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。
He is ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに無作法にふるまったことを恥じている。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
She cooked herself a good meal.彼女は自分のためにおいしい料理を作った。
Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance.イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。
Let's make Valentine's Day chocolate today.今日はバレンタインにちなんでチョコを作ってみましょう。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
Clothes make the man.身なりは人を作る。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見える人は有名な作家です。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
He has two Picassos.彼はピカソの作品を2つ持っている。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
I want a suit made of this material.この生地で洋服を作ってください。
He ranges with the great writers.彼は大作家達と肩を並べている。
Mother made a doll for me.母は私に人形を作ってくれた。
Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far?今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない?
Let's get you fixed up with a drink.飲み物でも作ってあげましょう。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The writer is bringing out a new book next month.その作家は来月新作を発表する。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
They are made in a variety of sizes.それらはいろいろな大きさに作られている。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
Have you finished writing your composition?作文は書いてしまいましたか。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
I was making a cake.ケーキを作っていました。
He was engaged in making a telescope.彼は望遠鏡作りに没頭していた。
Did you really bake the pie by yourself?そのパイ本当に自分で作ったの?
He should apologize for being rude to the guests.その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
Sulfur is used to make matches.硫黄はマッチを作るのに使われる。
The English of this composition is too good.この英作文はよくできすぎている。
I had my composition corrected by Mr Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
This dictionary is adapted for high school students.この辞書は高校生向きに作られている。
This is a doll which she made herself.これは彼女が自分で作った人形だ。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
The bad harvest caused massive food shortages.不作で食料がひどく不足した。
Six months have passed since the author was killed in an accident.あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。
You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you?君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。
His work hasn't come up to my expectations.彼の作品は期待はずれでした。
Mom is fixing supper now.お母さんは今、夕食を作っている。
His composition has not a few mistakes.彼の作文は誤りが少なくない。
It's very rude of you to say a thing like that.そんな事を言うとは、あなたは無作法だ。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
I don't think he's a great actor.彼はたいした作家ではないと思う。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
This work is beyond my grasp.この作品を私は理解できない。
I started to make stew.私はシチューを作り始めた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Can you save enough money for the down payment?お金を貯めて頭金を作れますか。
When I was in school, I really hated writing essays.俺学校時代作文本当苦手だった。
The operation of this machine is too difficult for me.この機械の操作は私には難しすぎる。
This year's good harvest will make up for last year's bad one.今年の豊作が去年の不作を埋め合わせるだろう。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
I asked her to make four copies of the letter.私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
Who is the author of this story?この小説の作者は誰ですか。
She is excellent in composition.彼女は作文が優秀だ。
Your English composition leaves nothing to be desired.君の英作文は、申し分ない。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
I made curry for the first time.カレーを初めて作りました。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.過ちのない者は何も作り出せない。
When did you finish the work?あなたはいつその作品を仕上げましたか。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
He built a doghouse with his son on Sunday.彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
This cheese is made from goat's milk.このチーズは山羊乳で作られている。
I have seen neither of his works.私はどちらの彼の作品も見たことがない。
What do you think of those Japanese writers?あれらの日本人作家をどう思いますか。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
He found it hard to make friends.彼は友達を作るのが難しいとわかった。
I'll take my cue from you.私はあなたの動作からヒントを得ることにします。
The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.たとえいくらかかろうともその傑作は手に入れると、その大富豪は言い張った。
Paul's success was a myth.ポールが成功したというのは作り話だった。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License