UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
Could you give me a hand with this stew?このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
He is not good at making friends and always keeps to himself.彼は友達作りが苦手で、いつも一人ぼっちでいる。
He composes beautiful poems.彼はすばらしい詩を作る。
In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country.タイではすでに乾燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。
You can't make an omelette without breaking eggs.卵を割らなければオムレツは作れない。
Mom is making a cake.母がケーキを作っています。
This conversation is a masterpiece.この話は傑作だ。
Shelters have been built in fear of war.戦争を恐れてシェルターが作られてきた。
I made her a doll.彼女に人形を作ってあげた。
Needless to say he is one of the best writers of the present generation.彼が当代随一の作家のひとりであるのは言うまでもない。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
Is there any adverse reaction?副作用はありませんか。
They looked on the writer as first-rate.彼らはその作家を一流だと思った。
This is a doll which she made herself.これは彼女が自分で作った人形だ。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
She cooked us a delicious dinner.彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
There are cases where the system doesn't go.システムが作動しない場合がある。
How did she make that?彼女はどうやって作ったのですか。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
Jiro Akagawa has written over 480 novels.赤川次郎が小説を480作以上書きました。
Stone was used to build their houses.彼らの家を作るのに石が使われた。
Who do you think the author of this novel is?この小説の作者はだれだと思いますか。
I aim to be a writer.私は作家になるつもりだ。
I had an asthma attack.喘息の発作が起きました。
That old man had been making homemade whiskey for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
Have you finished writing your composition?作文は書いてしまいましたか。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
These hand-made articles differ in quality.これらの手作りの品は品質が違っている。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
I read about how to make tempura in a book.天ぷらの作りかたを本で読みました。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
I borrowed Father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
My mother cooks for me.食事は母に作ってもらっている。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
The tomato crop is of good quality.トマトの作柄は良だ。
Keep on working while I'm away.私がいない間も作業を続けなさい。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
This song was written by Foster.この歌はフォスターが作ったものだ。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
This box was made by Tony.この箱はトニー君によって作られました。
Six months have passed since the author was killed in an accident.あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。
Will you make a list of issues to discuss?話し合う問題のリストを作って下さい。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
The composition has been written hurriedly, so it's probably full of errors.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
When making a cake, you must use eggs, butter and sugar.ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
The crops failed last year.去年は不作だった。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
The teacher criticized his students' compositions.先生は学生たちの作文を批評した。
This program cannot be run in DOS mode.このプログラムはDOSモードでは作動しません。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
She couldn't do with his rude behavior.彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
He knows how to make a radio.彼はラジオの作り方を知っている。
I had an angina attack.狭心症の発作が起きました。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
Bread is made from flour.パンは小麦粉で作られる。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
Let me write you a prescription for some medicine.薬の処方箋を作ってあげましょう。
That writer is well known all over the world.その作家は世界的に有名である。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
I think this novel shows the author at his best.この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
The author translated the fairy tale into our mother tongue.その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
This vending machine isn't working.この自販機、作動しないんですけど。
She is a short story writer.彼女は短編小説作家です。
In addition to being a doctor, he is a writer.彼は医師であるばかりではなく作家でもある。
Your teachers always speak well of your work.先生方はいつも君の作品を誉めるよ。
I've got to finish this essay by tomorrow.私はあしたまでにこの作文を書き上げなければならない。
I made her a dress.私は彼女にドレスを作ったやった。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
We make butter from milk.バターは牛乳から作る。
He made a medal of gold.彼は金でメダルを作った。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
This is a dress that Mary made by herself.これはメアリーが自分で作った服です。
He made his son a chair.彼は息子に椅子を作ってやった。
I sometimes cook dinner.私は時々夕食を作る。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
I was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all.どうせ駄作だろうと思っていたのだけど、どっこいなかなかいい本だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License