The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the vacation, I read the entire works of Milton.
休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
I can't bear his rudeness.
彼の無作法には我慢ならない。
I made too many cookies, so won't you take some?
クッキー作りすぎちゃったから、ちょっともらってくれない?
The movie wasn't as interesting as the book.
その映画は原作ほどおもしろくなかった。
You built that all by yourself?
それは自分自身で作ったんですか?
The English of this composition is too good.
この英作文はよくできすぎている。
When life gives you lemons, make lemonade.
人生からレモンをもらったら、レモネードを作りなさい。
Her work is superior to mine.
彼女の作品は私のより優れている。
A married couple should form a union.
結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
Men make houses, women make homes.
男は家を造り女は家庭を作る。
He made many grammatical mistakes in his composition.
彼は作文でたくさんの文法上の誤りをした。
I rate him among the best modern composers in Japan.
私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.
ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.
昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
I never thought it'd be this hard to create an iPad app.
iPadアプリを作るのがこんなに大変だとは思ってもみなかった。
They built the ship in accordance with the plans.
彼らは設計図どおりに船を作った。
It took a lot of time and money to build the machine.
その機械を作るには多くの時間と金がかかった。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.
お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
Do you think you can make out the list in an hour?
一時間でそのリストを作成できると思いますか。
He made a fortune by writing a best selling novel.
彼はベストセラーを書いて一財産作った。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.
先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
It is bad manners to make noises at table.
食事中に音を立てるのは不作法だ。
Your composition is very good, and it has few mistakes.
君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いない。
This is a dress of Mary's own making.
これはメアリーが自分で作った服です。
From a literary point of view, his work is a failure.
文学的な見地から言えば、彼の作品は失敗です。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own.
オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。
He composes beautiful poems.
彼はすばらしい詩を作る。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
Shakespeare is too hard to read.
シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
This design resembles his earlier work.
このデザインは彼の初期の作品と類似している。
Do you know who made it?
誰が作ったか知ってる?
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を作って座った。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
I gained a clear picture of how it works.
それがどのように作動するかが良く分かった。
We are familiar with that author's name.
その作家の名は私たちに馴染みがある。
He makes wine from grapes.
彼はブドウからワインを作る。
I didn't make it myself.
自分で作ったのではないのですよ。
The rain had a good effect on the farm crops.
雨は農作物によい影響を及ぼした。
He has rough manners.
彼は無作法な男だ。
The smell of cooking makes me hungry.
食事を作るにおいが、私を空腹にする。
Glass is made from sand.
ガラスは砂から作られる。
Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed.
私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.