UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us.女の子達は、自分達の作った見事なししゅうを我々に見せたくて待ちきれなかった。
This composition is free from errors.この作文には誤りがない。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
Her composition was entirely free from grammatical errors.彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
She made me a cake.彼女は私にケーキを作ってくれた。
From a literary point of view, his work is a failure.文学的な見地から言えば、彼の作品は失敗です。
You can teach good manners to children without resorting to punishment.全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
Let me sample your cake.あなたの作ったケーキの味見をさせて下さい。
The law is meant to be circumvented.法は脱法されるために作られる。
That magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
You don't have to write out a clean copy of your composition.あなたは自分の作文を清書する必要がない。
I want a suit made of this material.この生地で洋服を作ってください。
His new novel will come out next month.彼の新作の小説は来月出版される。
Father always has the tailor make his suits.父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。
That Italian author is little known in Japan.あのイタリアの作家は日本ではほとんど知られていない。
This bridge is built of stone.この橋は石で作られている。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
Shakespeare is as great a dramatist as ever lived.シェイクスピアはきわめて偉大な劇作家だ。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
The magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
She is cooking for him.彼女は彼のために料理を作っている。
Mom is fixing supper now.お母さんは今、夕食を作っている。
In making a cake, you must use eggs, butter and sugar.ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
How was this cake made?このケーキはどのようにして作られたのですか。
Clothes make the man.身なりは人を作る。
I made a model plane.私は模型の飛行機を作った。
I bought a word processor for making a book on my own.自分で本を作るために私はワープロを買った。
I made a doll for Ann.私はアンに人形を作ってやった。
He is not so much a scholar as a popular writer.彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。
Dan likes to make model cars.ダンは模型自動車を作ることが好きだ。
They made more powerful arms.彼らはより強力な武器を作った。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
We make butter from milk.バターは牛乳から作る。
This is how we make ice cream.私たちはこんな風にしてアイスクリームを作ります。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
I had my composition corrected by Mr. Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
Wherever he may go, he is sure to make friends.どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。
George's sister made me some sandwiches.ジョージのお姉さんは私にサンドイッチを作ってくれた。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
Your English composition leaves nothing to be desired.あなたの英作文は申し分がありません。
You cannot make omelets without breaking eggs.オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
The machinery was produced by American company.その機械はアメリカの会社が作った。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
It's bad manners to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
Carry on working while I am away.私がいない間も作業を続けなさい。
Do you know John's father died of a heart attack?ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
You can't make an omelet without breaking eggs.オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
I wrote the song for her.この歌は彼女のために作ったものだ。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
Language, as we know it, is a human invention.われわれが知っている言語は人間が作り出した。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Her new novel is really interesting as opposed to her last one.彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
How do you operate this machine?この機械はどうやって操作するのですか。
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
It will be quitting time before you get that done.それを仕上げる前に作業をやめる時間となるだろう。
He showed me how to make a cake.彼は私にケーキの作り方を教えてくれました。
We found out that what he said wasn't true.彼の話は作りごとだったとわかった。
These straw mats, called "tatami" in Japanese, are no longer made by hand.このわらのマット(日本語で畳)は、もはや手で作られない。
My mother taught me how to make miso soup.母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
Your composition is as good as ever.君の作文はこれまでのとおりよく出来ています。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
So I can make music.だから音楽を作り出すことができるのだ。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
The large chain store created a new branch.その大チェーンストアは新しく支店を作った。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いがない。
Where did you have your suit made?どこでスーツを作ったの?
Who is the author of the novel?その小説の作者は誰ですか。
My mother made me a cute skirt.母は私にかわいらしいスカートを作ってくれました。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
This dictionary is adapted for high school students.この辞書は高校生向きに作られている。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
Mary made some egg sandwiches.マリアは卵のサンドイッチをいくつか作った。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
His excellent work stands out.彼のすばらしい作品は際だっている。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License