UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the room where the author killed himself.ここがその作家が自殺した部屋です。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは不作法である。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Have you finished packing yet?荷作りはもう終わりましたか。
I had my composition corrected by Mr. Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
Mother made me a new suit.母は私に新しい服を作ってくれました。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.たとえいくらかかろうともその傑作は手に入れると、その大富豪は言い張った。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
Shelters have been built in fear of war.戦争を恐れてシェルターが作られてきた。
Do you have the stuff you need to make the rug?穀物を作るのに必要な材料はありますか。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
I'm interested in creating my own web pages.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
Kumi did not make boxes.クミは箱を作りませんでした。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
Nobody could explain how the thing was made.その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
A few minor mistakes apart, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
What do you think of his new novel?彼の新作の小説をどう思いますか。
In the vacation, I read the entire works of Milton.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
The work will give birth to a new school of novel.その作品は小説の新流派を生むだろう。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
He made a kennel along with his son on Sunday.彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
That's just a yarn.それはただの作り話だ。
Acid acts on things which contain metal.酸は金属を含むものに作用する。
The bookshelf is built in.その本棚は作りつけになっている。
My father made me a nice lunch.父が私においしい昼食を作ってくれた。
He made a small dog house.彼は小さな犬小屋を作った。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
How do you operate this machine?この機械はどうやって操作するのですか。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
High operating temperatures shorten lubricant life.作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇を人形を作って過ごす。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
This is a fact, not a fiction.これは事実であって作り話ではありません。
They were through with work.彼らが作業を終えた。
This medicine is free from harmful effects.この薬には悪い副作用はありません。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
I didn't understand what the writer was trying to say.私はその作家の言った事を理解できなかった。
Children will produce beautiful works when they grow up.子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。
He made me a new suit.彼は私にスーツを作ってくれた。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
Bob cooks breakfast in the morning.朝、ボブは朝食を作る。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
I'll take my cue from you.私はあなたの動作からヒントを得ることにします。
If he'd been there, he'd have told you to mind your manners.彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
In effect, flowers are the creators of honey.要するに、花がはちみつを作るのだ。
A-ha-ha-ha! What a blunder!わははは!そりゃ傑作だ!
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
He is very much ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。
He made a robot.彼はロボットを作った。
His composition has not a few mistakes.彼の作文は誤りが少なくない。
To tell the truth, I did not make it myself.実を言うと自分で作ったのではないのです。
He has two Picassos.彼はピカソの作品を2つ持っている。
I made his son a new suit.私は息子に新しいスーツを作ってやった。
The teacher put on a crown of flowers which was made by her pupils.先生は生徒の作った花の冠をかぶった。
He cooked meals for himself when his wife was sick.彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
Your composition is the best yet.君の作文はこれまでの中で一番良い。
One can always find time.時間はいくらでも作れる。
He made his son a chair.彼は息子に椅子を作ってやった。
Mother made us cheese sandwiches for lunch.母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。
She explained to me how to make a cake.彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
They looked on the writer as first-rate.彼らはその作家を一流だと思った。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
Mother made me a fine dress.母は私に素敵なドレスを作ってくれた。
Which do you like better, fiction or non-fiction?あなたは創作とノンフィクションのどちらが好きですか。
Shall I cook dinner today?今日夕食を作りましょうか。
The bridge is designed to open in the middle.橋は真ん中で開くような具合に作られている。
The land is out of crop this year.その土地は今年は作付けしていない。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together.原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
I have read three Shakespearian works up to now.私は今までシェークスピアの作品を3編読んだ。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
He was a hero of the African campaign in World War II.彼は第2次大戦でアフリカ作戦の英雄だった。
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License