UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is my best work to date.これが現在までの私の最高傑作です。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
I will never forget meeting that popular writer last year.私は昨年あの人気作家にあったことを決して忘れないだろう。
This composition is so badly written than I can not make out what he means.この作文はとてもひどいもので、私には彼が何を意味しているのかわからない。
In the vacation, I read the entire works of Milton.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
I'm going to make this material into a skirt.この生地でスカートを作ろうと思っています。
It took several months to shoot that film.その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
Mom is making a cake.母がケーキを作っています。
Among modern novels, this is the best.近代小説の中でこれが最高傑作だ。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
Bread is made from flour.パンは小麦粉で作られる。
Shall I cook dinner today?今日夕食を作りましょうか。
My meals are prepared by my mother.食事は母に作ってもらっている。
I got my son to cook supper.私は息子に夕食を作ってもらった。
Every writer writes in the way that accords with his own idiosyncrasies.作家は誰でも自分に合った書き方をする。
He made the soup by mixing a little meat with some rice.彼は少しの肉を米少々とまぜてスープを作った。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
Your composition is free from all grammatical mistakes.君の作文には文法の間違いは1つもない。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Graham Greene is a favorite author of mine.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
I read the entire works of Milton over the holiday.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Carry on working while I am away.私がいない間も作業を続けなさい。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
We had a bad rice crop last year because it rained a lot.昨年は雨が多く米は不作だった。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
It beats me how he got that money.彼がどうやってそのお金を作ったかわからない。
If you make too many, we won't be able to sell them all, so don't go wild.たくさん作っても捌ききれないから、控えめにね。
This table is made of wood.このテーブルは木で作られている。
Nothing is so tasty as the dish you make.君が作る料理ほどおいしいものはない。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
He forged the steel into a sword.彼は鋼を鍛えて刀を作った。
I started to make stew.私はシチューを作り始めた。
Please show me how to make cakes.私にケーキの作り方を教えて下さい。
Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far?今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない?
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
Dad can blow many smoke rings.お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
Bob cooks breakfast in the morning.朝、ボブは朝食を作る。
I'd like you to pick up the pace a little on this job.この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
Bread is made from flour, water, and often yeast.パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.過ちのない者は何も作り出せない。
Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
What do you think of those Japanese writers?あれらの日本人作家をどう思いますか。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
A robot can do more work than a man can.ロボットは人間よりもたくさんの作業ができる。
He looks young for his age.彼は年の割には若作りだ。
She earns a living as a writer.彼女は作家として生計を立てている。
The machine operates all day long.その機械は一日中作動しています。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
What do you make?何を作るのですか。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
The farmer cultivates a variety of crops.その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
The Greeks made theoretical models of geometry.ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
This work is an improvement on your last.この作品は君の前のに比べて進歩している。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
The painting turned out to be a Turner.その絵画はターナーの作品と分かった。
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
I'll make you a model plane.君に模型飛行機を作ってあげよう。
She knows how to make candy.彼女はキャンデーの作り方を知っている。
The drama differs from the original story.そのドラマは原作と違っている。
He is awkward in his movements.彼は動作がぎこちない。
Picasso's early works have been exhibited at this hall.このホールではピカソの初期の作品が展示されている。
Can I use this area to raise vegetables?この場所を野菜を作るのに使っていいですか。
He found no difficulty in solving the problem.彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。
The movie wasn't as interesting as the book.その映画は原作ほどおもしろくなかった。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の家の壁に本棚が作り付けになっている。
The people set up a new government.国民は新しい政府を作った。
This year's good harvest will make up for last year's bad one.今年の豊作が去年の不作を埋め合わせるだろう。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
Shall I cook dinner for you?夕食を作りましょうか。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
In effect, flowers are the creators of honey.要するに、花がはちみつを作るのだ。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
The two banks consolidated and formed a single large bank.二つの銀行が合併して一つの大銀行を作った。
He had a new suit made.彼は新しい服を作らせた。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
I have read many modern authors.私は多くの現代作家を読んだ。
Errors are few, if any, in his English composition.彼の英作文は誤りはあるにしても少ない。
She made me a nice dress.彼女は私に素敵なドレスを作ってくれた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Who is the author of the novel?その小説の作者は誰ですか。
Mary thinks that Oliver is still too young to have a girlfriend.メアリーは、オリヴァーはまだ彼女を作る歳ではないと考えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License