UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crops are up to the average.農作物は平年並みだ。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
Really? You have a favorite writer you always read?へえ、追っかけている作家がいるんだね。
Let me write you a prescription for some medicine.薬の処方箋を作ってあげましょう。
The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us.女の子達は、自分達の作った見事なししゅうを我々に見せたくて待ちきれなかった。
My mother made some new clothes.母は新しい服を作った。
My grandfather used to make furniture for himself.祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。
By whom did you get this English composition corrected?あなたはこの英作文を誰に直してもらったのですか。
What do you think of those Japanese writers?あれらの日本人作家をどう思いますか。
We are disgusted by his bad manners.僕達は彼の無作法にはうんざりしているのだ。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
I'll make you a model plane.君に模型飛行機を作ってあげよう。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
The painting is the work of a Dutch master.その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。
What are you cooking?何を作るのですか。
Brown is not so much a writer as a scholar.ブラウンは、作家というよりむしろ学者である。
Mother taught me how to make miso soup.母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
Her composition is very good except for a few errors in spelling.彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
The smell of cooking makes me hungry.食事を作るにおいが、私を空腹にする。
Who is the author of this story?この小説の作者は誰ですか。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
That movie isn't as interesting as the original.その映画は原作ほどおもしろくない。
He is a dramatist.彼は劇作家である。
I like the works of Picasso.私はピカソの作品が好きです。
Butter is made from milk.バターは牛乳で作られる。
I got my son to cook supper.私は息子に夕食を作ってもらった。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
My mother gave me a pair of gloves of her own making.母は、母自身で作った手袋をくれました。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
All of his later paintings were considered masterpiece.彼の後期の絵はすべて傑作とみなされた。
On account of ill health the writer couldn't go through with the work.病気のために、作家はその仕事を成し遂げることができなかった。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
Mr. Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
Please keep on working even when I'm not here.私がいない間も作業を続けなさい。
The wheat crop bears a good harvest every year.毎年小麦は豊作だ。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
His work hasn't come up to my expectations.彼の作品は期待はずれでした。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
How did you make it?どうやって作ったのですか。
Following a cookbook, I made my first Spanish food, and it came out very well.料理の本を見ながら初めてスペイン料理を作ってみましたが、大成功でした。
This is my best work to date.これが現在までの私の最高傑作です。
Do you have to make dinner?あなたは夕食を作らなければなりませんか。
He is buying some wood so that he can make a bookcase.彼は本箱を作るために材木を少し買っている。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
Where did you have the suit made?どこでその洋服を作ってもらったのですか。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
Tom bought a really expensive, well-made pair of shoes.トムはとても高級な、丁寧な作りの靴を購入した。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
I will never forget meeting that popular writer last year.私は昨年あの人気作家にあったことを決して忘れないだろう。
Shakespeare is as great a dramatist as ever lived.シェイクスピアはきわめて偉大な劇作家だ。
Wait for a while. I'll make you some.ちょっと、待ってください。すぐ作りますから。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The author's name is familiar to us.その作家の名は僕らにはお馴染みだ。
I had Mr Jones correct my composition.私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。
He was able to cook himself dinner, after a fashion.彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。
I'm cooked meals by my mother.食事は母に作ってもらっている。
So I can make music.だから音楽を作り出すことができるのだ。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
My mother makes a cake.私の母はケーキを作る。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
George's sister made me some sandwiches.ジョージの姉が私にサンドイッチを作ってくれました。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
Sega used to make video game consoles a long time ago.セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
The rice crop was scanty this year.今年は米作は不作だった。
It took me five hours to make this kennel.この犬小屋を作るのに僕は五時間かかった。
We make grapes into wine.わたしたちはブドウからワインを作る。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
We compared his work with hers.我々は彼の作品と彼女の作品を較べた。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
This poem is attributed to him.この詩は彼の作とされている。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
The laborers formed a human barricade.労働者たちは人垣を作った。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
I built this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
Have you finished packing yet?荷作りはもう終わりましたか。
The writer is tackling the now new novel.その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
She baked her husband an apple pie.彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
Who is your favorite author?好きな作家は誰ですか?
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
You can't make an omelet without breaking eggs.オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
The operation is quite free from danger.その操作に全く危険はありません。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは無作法である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License