To sum up, we can say that his new novel is disappointing.
要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。
The original was written as a school textbook.
原作は学校の教科書として書かれた。
If you make too many, we won't be able to sell them all, so don't go wild.
たくさん作っても捌ききれないから、控えめにね。
My father made me a nice lunch.
父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。
The writer is living in a log cabin.
その作家は丸太小屋に住んでいる。
The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked.
今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。
Haste makes waste.
慌てることは無駄を作る。
I think he will become a Beethoven.
彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
My mother makes cakes.
私の母はケーキを作る。
He composes beautiful poems.
彼はすばらしい詩を作る。
He blew me a glass doll.
彼はガラスをふくらませて人形を作ってくれた。
The farmer cultivates a variety of crops.
その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。
Nothing tastes as good as the food that you make.
君が作る料理ほどおいしいものはない。
The house was built of bricks.
その家はレンガ作りだ。
His English composition has nine mistake in as many lines.
彼の英作文には9行に9つの誤りがあります。
Sega used to make video game consoles a long time ago.
セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
We cleared a path through the woods.
我々は森を切り開いて道を作った。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.
欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Nobody could explain how the thing was made.
その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。
He made her a new coat.
彼は彼女に新しいコートを作ってあげた。
She became famous as a mystery writer.
彼女は推理作家として有名になった。
He's going to have a heart attack.
あの人心臓発作を起こすわよ。
We are familiar with that author's name.
その作家の名は私たちに馴染みがある。
The cause of death was a heart attack.
死因は心臓発作だった。
I asked her to make four copies of the letter.
私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
A good craftsman takes pride in his work.
腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
She made her husband an apple pie.
彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
I aim to be a writer.
私は作家になるつもりだ。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.
人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
She is good at making up interesting stories.
彼女は面白いお話を作るのが得意である。
These are cakes that she baked herself.
これは彼女の手作りケーキです。
I had my composition corrected by Mr Jones.
ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
When life gives you lemons, make lemonade.
人生からレモンをもらったら、レモネードを作りなさい。
It took several months to make that movie.
その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
Mozart was greater than any other composer of his time.
モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
You cannot make an omelet without breaking eggs.
卵を割らなくてはオムレツは作れない。
I'll make you a model plane.
君に模型飛行機を作ってあげよう。
Some of them had a gift for making weapons.
彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。
The report was prepared in haste and had several misspellings.
その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.
技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
She received a large advance for her next novel.
彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.
私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
I made a doll for Ann.
私はアンに人形を作ってやった。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.