UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
His new book did not come up to our expectations.彼の新作の本はわれわれの期待に応えなかった。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
His character was formed in his childhood.彼の性格は子供時代に作り上げられた。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
This desk is designed for children.この机は子供向けに作られている。
I'll mark where there are mistakes in your writing.きみの作文のまちがっているところにしるしをつけてあげよう。
Who's your favorite writer?好きな作家は誰ですか?
Stone was used to build their houses.彼らの家を作るのに石が使われた。
I'd like to open a bank account.銀行口座を作りたいんですけど。
The rice crop is poor this year.米作は今年は凶作だ。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
These are clothes that Mary made by herself.これはメアリーが自分で作った服です。
When I was in school, I really hated writing essays.俺学校時代作文本当苦手だった。
This cheese is made from goat's milk.このチーズはヤギのミルクで作られている。
There are cases where the system doesn't go.システムが作動しない場合がある。
They were through with work.彼らが作業を終えた。
My mother is strict about manners.私の母は行儀作法にやかましい。
My father made me a nice lunch.父が私においしい昼食を作ってくれた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The work finally saw the light last month.その作品は先月ついに日の目を見た。
She wove the grass into a basket.彼女は草を編んで籠を作った。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
Have you finished writing your composition?作文は書いてしまいましたか。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日作業できない。
They looked on the writer as first-rate.彼らはその作家を一流だと思った。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
I've got to finish this essay by tomorrow.私はあしたまでにこの作文を書き上げなければならない。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
The dessert was made with whipped cream.デザートは泡立てたクリームで作ってあった。
He makes wine from grapes.彼はブドウからワインを作る。
Where did you have your suit made?どこでスーツを作ったの?
A bad wife is the shipwreck of her husband.女房の悪さは六十年の不作。
They picked out the best two works.彼らは最もよい作品二つを抜き出した。
The story of the lost prince was a fiction.行方不明になった王子の話というのは作り話だった。
Butter is made from cream.バターは乳脂から作られる。
You can't make an omelet without breaking eggs.卵を割らなければオムレツは作れない。
We have had a heavy crop this year.今年は豊作だった。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
His composition has not a few mistakes.彼の作文は誤りが少なくない。
I made this food myself.この料理は私が作りました。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
I respected some young writers.私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。
I don't think he's a great actor.彼はたいした作家ではないと思う。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
He made his son a chair.彼は息子に椅子を作ってやった。
The bad harvest caused massive food shortages.不作で食料がひどく不足した。
He was a writer who had never lived up to the promise of his first novel.彼は最初の小説が抱かせた期待にまだ応えていない作家だった。
I made this gratin using yesterday's leftovers. It tastes pretty good, doesn't it?このグラタンはきのうの残り物を利用して作ったんだ。なかなかおいしいでしょ。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing.要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。
This is a camera made in Japan.これは日本で作られたカメラだ。
A big spider was spinning a web.大きな蜘蛛が巣を作っていた。
The operation is quite free from danger.その操作に全く危険はありません。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家として褒め称えられた。
He is impolite, not to say rude.彼の態度は無礼だとは言えないが無作法だ。
This is how we make ice cream.私たちはこんな風にしてアイスクリームを作ります。
I had my teacher correct my English composition.私は先生に英作文を直してもらった。
This is made in Kazakhstan.これはカザフスタンで作られた。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
Picasso's early works have been exhibited at this hall.このホールではピカソの初期の作品が展示されている。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Acid acts on metals.酸は、金属に作用する。
George's sister made me some sandwiches.ジョージの姉が私にサンドイッチを作ってくれました。
This painting is attributed to Monet.この絵はモネの作とされている。
I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer.彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。
The crops failed last year.去年は不作だった。
At last, he found out how to make it.ついに彼はその作り方を考え出した。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
Did you make this doll by yourself?この人形は君一人で作ったの?
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
I have read many modern authors.私は多くの現代作家を読んだ。
This film is indeed an enduring masterpiece.この映画はまさしく不朽の名作である。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
His wife being out, he cooked dinner for himself.妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
My father made me a nice lunch.父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
You make a box.あなたは箱を作ります。
He's making a table in his workshop.彼は仕事場でテーブルを作っているところだ。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
His paper plane was fragile.彼が作った模型飛行機はもろかった。
I had a heart attack.心臓発作を起こしました。
What a big mistake you made in your English composition!英作文で、あなたはなんと大きなミスを犯したのだろう。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
The park was built for the benefit of the public.その公園は一般の人々のために作られた。
This problem is of his own making.この問題は彼が自分で作ったものだ。
My grandmother made me a new dress.祖母は私に新しいドレスを作ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License