The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His composition is by far the best of all.
彼の作文は断然一番よい。
I respected some young writers.
私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。
She spends her free time making dolls.
彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
He is a very imaginative writer.
彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Her daughter ran away with a young author.
彼女の娘は若い作家とかけおちした。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
This painting is attributed to Picasso.
この絵はピカソの作品だと考えられている。
Who made this box?
誰がこの箱を作りましたか。
Father made a long tear in his sleeve.
父は袖に長い裂け目を作った。
They made a whip out of cords.
細縄で鞭を作った。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.
プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.
この好天が続けば豊作になるだろう。
The magazine is aimed at teenagers.
その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
She cooked vegetable soup last night.
彼女は昨晩野菜スープを作った。
Did you make this doll by yourself?
この人形は君一人で作ったの?
This cheese is made from goat's milk.
このチーズは山羊乳で作られている。
Her manners are not those of a lady.
彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
Her composition is very good except for a few errors in spelling.
彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
Do you know what this box is made of?
君はこの箱が何で作られているかを知っています。
We received instructions on how to make a bamboo basket.
私たちは竹かごの作り方を教わった。
The rain had a good effect on the farm crops.
雨は農作物によい影響を及ぼした。
I have read three Shakespearian works up to now.
私は今までシェークスピアの作品を3編読んだ。
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.
サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
I found his latest novel interesting.
彼の最新作の小説はおもしろいと思った。
She made the doll for me.
彼女はその人形を私のために作ってくれた。
Greetings are the basis of good manners.
挨拶は礼儀作法の根本である。
My mother taught me how to make miso soup.
母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
I've cooked you a nice hot dinner.
おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。
On account of ill health the writer couldn't go through with the work.
病気のために、作家はその仕事を成し遂げることができなかった。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.
シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
She wove the grass into a basket.
彼女は草を編んで籠を作った。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?
今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi