UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the car made in Japan.これは日本で作られた日本製の車です。
He is a writer.彼は作家です。
It was very kind of you to make dishes while I was down.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
I was on the spot when he had a heart attack.彼が心臓発作を起こしたとき、私はその場にいた。
He finished his work without sleep or rest.彼は不眠不休でその作品を仕上げた。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
We picked apples so as to make a pie.私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。
Errors are few, if any, in his English composition.彼の英作文は誤りはあるにしても少ない。
He is at his best in this work.彼はこの作品が一番優れている。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
I didn't understand what the writer was trying to say.私はその作家の言った事を理解できなかった。
Graham Greene is one of my favorite authors.グラハム・グリーンは私のお気に入りの作家の一人です。
These are cakes that she baked herself.これは彼女の手作りケーキです。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
Make a sentence with each of these words.これらの語を各々使って文を作りなさい。
I made her a dress.私は彼女にドレスを作ったやった。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
He should apologize for being rude to the guests.その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
Who built the snowman?雪だるまを作ったのは誰か。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
The children are building sand castles on the beach.子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
This machine is driven by a small electric motor.この機械は小さな電気モーターで作動する。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
Paul's success was a myth.ポールが成功したというのは作り話だった。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月公開される彼の最新作にご注目ください。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
She used all her skills making this dish.彼女が腕によりをかけてこの料理を作りました。
He suffers from sudden fits of coughing.彼は突然せきの発作に襲われる。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.過去の動作については過去形を用います。
I want to build my corporate site to attract customers.顧客を惹きつけるようなサイトを作りたいと思っています。
His wife being out, he cooked dinner for himself.妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
I was making a cake.ケーキを作っていました。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
His composition is free from mistakes.彼の作文には間違いがない。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
Mother made us cheese sandwiches for lunch.母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Yeast acts as an agent in making bread rise.イースト菌はパンを膨らませる際の作用剤だ。
Your English composition is above the average.君の作文は平均よりも上だ。
Three workers on board the truck were killed in the accident.トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
He built a doghouse with his son on Sunday.彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
This cheese is made from goat's milk.このチーズは山羊乳で作られている。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの作家は批評に敏感である。
This box was made by Tony.この箱はトニー君によって作られました。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
His composition is by far the best of all.彼の作文は断然一番よい。
Her mother made her a new dress.彼女のお母さんは彼女に新しいドレスを作ってくれました。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
Who is the author of this story?この小説の作者は誰ですか。
She had a new dress made.彼女は新しい服を作ってもらった。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
That toy is made of wood.あのおもちゃは木で作られている。
The truth is, I want to be a writer.実のところは、作家になりたいのです。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
The writer is tackling the now new novel.その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
This artwork excited much controversy in the world of art.その作品が画壇に大いに物議をかもした。
His latest work belongs to a different category.彼の最新作はしゅを異にする。
He is impolite, not to say rude.彼の態度は無礼だとは言えないが無作法だ。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
He is a dramatist.彼は劇作家である。
Bread is baked in an oven.パンはオーブンで焼いて作られる。
Who made this pie?誰がこのパイを作ったの。
Perhaps I'll make some candy today.今日はお菓子でも作ろうかなあ。
The crops failed last year.去年は不作だった。
We have had a heavy crop this year.今年は豊作だった。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
This is a doll which she made herself.これは彼女が自分で作った人形だ。
Keep on working while I'm away.私がいない間も作業を続けなさい。
In addition to being a doctor, he is a writer.彼は医者であるばかりではなく作家でもある。
He was famous during his long life and his work was very popular.長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
I had Mr Jones correct my composition.私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。
The machinery was produced by American company.その機械はアメリカの会社が作った。
Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance.イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。
Dick created that group.そのグループはディックが作った。
They had poor crops year after year.毎年毎年不作続きだった。
Nobody could explain how the thing was made.その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。
What does the company produce?その会社は何を作っているのですか。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Do you know John's father died of a heart attack?ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
That old man had been making homemade whiskey for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
Mr Baker is not so much a scholar as a writer.ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License