UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The land is out of crop this year.その土地は今年は作付けしていない。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
They formed a new political party.彼らは新しい政党を作った。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しいドレスを作った。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
From a literary point of view, his work is a failure.文学的な見地から言えば、彼の作品は失敗です。
His composition was free from mistakes.彼の作文に誤りがなかった。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
John built a bookcase.ジョンは本棚を作った。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
It is easy to make friends even in the new places.新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
Bread is made from wheat.パンは小麦から作られます。
Bob cooks breakfast in the morning.朝、ボブは朝食を作る。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Have you ever read Milton's works?ミルトンの作品を読んだことがありますか。
You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you?君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
Wood is made into various kinds of articles.木からはいろんな物が作られる。
I built this dog house all by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
It beats me how he got that money.彼がどうやってそのお金を作ったかわからない。
The movie wasn't as funny as the book.その映画は原作ほどおもしろくなかった。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
Your composition is correct, as far as grammar is concerned.文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
This is the best among his works.彼の作品の中でこれが最高だ。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Tom made me a birdcage.トムは私に鳥かごを作ってくれた。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
I made her a doll.彼女に人形を作ってあげた。
The company crafted a new product.同社の新製品を作り上げた。
The old man had been making white lightning for 50 years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
The author translated the fairy tale into our mother tongue.その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
Some of them had a gift for making weapons.彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。
The writer is very popular because he expresses himself well.その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
I never thought it'd be this hard to create an iPad app.iPadアプリを作るのがこんなに大変だとは思ってもみなかった。
Baskets are being made nearby.近くでバスケットが作られている。
I read the entire works of Milton during my vacation.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together.原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Your composition is free from all grammatical mistakes.君の作文には文法の間違いは1つもない。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
I have read many modern authors.私は多くの現代作家を読んだ。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
Tom worked the clay into a vase.トムは粘土で花瓶を作った。
I grew tomatoes last year and they were very good.去年トマトを作ったがとてもおいしかった。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
Why didn't they draw up a passenger list?彼らはなぜ乗客名簿を作らなかったのだろう。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
The bad harvest caused massive food shortages.不作で食料がひどく不足した。
She altered her old clothes to make them look more fashionable.彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。
He made a rude reply.彼は無作法な返事をした。
The writer is working on a new book.その作家は新しい本に取り組んでいる。
Expose the writer to criticism.その作家を批評にさらす。
That group was created by Dick.そのグループはディックが作った。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
In addition to being a doctor, he is a writer.彼は医者であるばかりではなく作家でもある。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
Could you give me a hand with this stew?このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
The writer is very humorous.その作家はユーモアに富んでいる。
My mother made me a cute skirt.母は私にかわいらしいスカートを作ってくれました。
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
I found it easy to operate the computer.私はコンピューターを操作するのがやさしいことがわかった。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
Her mother made her a new dress.彼女のお母さんは彼女に新しい服を作ってあげました。
There are few, if any, mistakes in his composition.彼の作文にはまずほとんど誤りはない。
His latest work belongs to a different category.彼の最新作はしゅを異にする。
We saw laborers blasting rocks.作業員が岩を爆破しているのを見た。
Now I have my composition written.私はもう作文を書いてしまっている。
It's a fiddle going to and fro between the keyboard and mouse so are there shortcuts to allow operation using only the keyboard?マウスとキーボードを行ったりきたりするのが煩雑なので、キーボードのみで操作できるようショートカットキーはないのでしょうか?
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Do you have any beers from local microbreweries?地元で作っているビールはありますか。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
I made his son a new suit.私は息子に新しいスーツを作ってやった。
When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice.私が台所へ入ったとき、彼女はチキンカレーライスを作っていた。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
He died without having made a will.彼は遺言状も作らずに死んだ。
Wherever he may go, he is sure to make friends.どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。
I built this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
I concocted an excuse for missing the party.パーティーを欠席した言い訳に作り話をこねあげた。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
He likes to build model planes.彼は模型飛行機を作るのが好きだ。
For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License