UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must look to your manners.礼儀作法に気を付けなければいけない。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
Glass is made from sand.ガラスは砂から作られる。
Shakespeare is as great a dramatist as ever lived.シェイクスピアはきわめて偉大な劇作家だ。
These straw mats, called "tatami" in Japanese, are no longer made by hand.このわらのマット(日本語で畳)は、もはや手で作られない。
Will you make a list of issues to discuss?話し合う問題のリストを作って下さい。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
You have to break an egg to make an omelet.卵を割らなければオムレツは作れない。
This medicine does not have side effects.この薬に副作用はありません。
How do you make a box?どうやって箱を作るのか。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
He is very taken up with building model airplanes.彼は模型飛行機作りに夢中だ。
His work hasn't come up to my expectations.彼の作品は期待はずれでした。
My meals are prepared by my mother.食事は母に作ってもらっている。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
On account of ill health the writer couldn't go through with the work.病気のために、作家はその仕事を成し遂げることができなかった。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
Who made this cake?このケーキ、誰が作ったんですか?
For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
He died without having made a will.彼は遺言状も作らずに死んだ。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
His new book did not come up to our expectations.彼の新作の本はわれわれの期待に応えなかった。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
Mother made me a pure white dress.母は私に真っ白いドレスを作ってくれた。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country.タイではすでに乾燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
He went about making a doghouse.彼は犬小屋作りに取りかかった。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
I wrote the song for her.この歌は彼女のために作ったものだ。
He sometimes makes dinner for us.彼は時々私たちに食事を作ってくれます。
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
She baked her husband an apple pie.彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
You can't make an omelet without breaking eggs.卵を割らなくてはオムレツは作れない。
He made a small dog house.彼は小さな犬小屋を作った。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
She explained to me how to make a cake.彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。
A criticism of literary works this year is in the paper.新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
The truth is, I want to be a writer.実のところは、作家になりたいのです。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
When did you finish the work?あなたはいつその作品を仕上げましたか。
I built this doghouse by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
Nobody could explain how the thing was made.その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。
He finished his work without sleep or rest.彼は不眠不休でその作品を仕上げた。
Please tell me the secret to making good jam.おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
He made his son a chair.彼は息子に椅子を作ってやった。
She made cookies for the children.彼女は子供たちにクッキーを作ってあげた。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
Mother made a new piece of clothing.母は新しい服を作った。
He writes books.彼は作家です。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
This is a fact, not a fiction.これは事実であって作り話ではありません。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは不作法である。
What do you think of his new novel?彼の新作の小説をどう思いますか。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
He is making cookies.彼はクッキーを作っている。
How did you make it?どうやって作ったのですか。
Three workers on board the truck were killed in the accident.トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
This device produces electricity.これは電気を作る装置だ。
Birds build nests of twigs.鳥は小枝で巣を作る。
Children will produce beautiful works when they grow up.子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。
She altered her old clothes to make them look more fashionable.彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
Expose the writer to criticism.その作家を批評にさらす。
She bought some meat and eggs so that she might make omelets.彼女はオムレツを作るために肉と卵を買った。
He banged his head against a shelf and got a big lump.彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。
They had poor crops year after year.毎年毎年不作続きだった。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
I build houses out of stone.私は石で家を作ります。
Will you make a list of issues to discuss?議題のリストを作ってもらえる?
The two banks consolidated and formed a single large bank.二つの銀行が合併して一つの大銀行を作った。
We enjoyed the dinner my mother prepared.母が作ってくれた食事をおいしく食べた。
The tailor makes the man.仕立て屋は人物を作る。
Judging from what you say, he must be a great writer.あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The teacher criticized his students' compositions.先生は学生たちの作文を批評した。
This artwork excited much controversy in the world of art.その作品が画壇に大いに物議をかもした。
He is very much ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.過ちのない者は何も作り出せない。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
I bought a word processor for making a book on my own.自分で本を作るために私はワープロを買った。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License