Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. 熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 She earns a living as a writer. 彼女は作家として生計を立てている。 Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 We are familiar with that author's name. その作家の名は私たちに馴染みがある。 But I am able to cook well. でも料理は上手に作ることができる。 We made pancakes for breakfast. 私たちは朝食にパンケーキを作った。 I made her a doll. 彼女に人形を作ってあげた。 They assigned the task to us. 彼らはその作業を私たちに割り当てた。 Father made a long tear in his sleeve. 父は袖に長い裂け目を作った。 He made her a new coat. 彼は彼女に新しいコートを作ってあげた。 The best way to master English composition is to keep a diary in English. 英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。 Did you make this doll by yourself? この人形は独りで作ったの。 Haste makes waste. 慌てることは無駄を作る。 My mother made me a bag. 私の母は私にかばんを作ってくれました。 The hail harmed the crops. ひょうが作物に被害を与えた。 Her new novel is really interesting as opposed to her last one. 彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。 He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk. ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。 He has an ambition to make a name for himself as a writer. 彼は作家として名を成そうという野心を持っている。 Then, when you're making CG, how should you use light sources? では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。 The threats to this strategy are numerous. この作戦に対する脅威は数多い。 I bought a word processor for making a book on my own. 自分で本を作るために私はワープロを買った。 Except for a few mistakes, his composition is perfect. 2、3の誤りがあるのを除いては彼の作文は申し分ありません。 Who is your favorite author? 好きな作家は誰ですか? Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves. 自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。 They built the ship in accordance with the plans. 彼らは設計図どおりに船を作った。 He banged his head against a shelf and got a big lump. 彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。 She cooked us a delicious dinner. 彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。 In judging his work, we must take account of his lack of experience. 彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。 You can make a cake with flour and milk and an egg. 小麦粉とミルクと卵でケーキは作れる。 Bread is made from flour, water and yeast. パンは粉と水とイーストから作られる。 If you make your own clothes, it will save you money. 自分で服を作ったら節約になりますよ。 This song was written by Foster. この歌はフォスターが作ったものだ。 It won't do you any good to talk up your own work like that. 自分の作品を自画自賛してどうするの。 This music was composed by Bach. この音楽はバッハによって作曲された。 Roux is made while cooking flour and butter together. ルーは、バターと小麦粉を炒めながら作ります。 Cookie's house is made of wood. クッキーの家は木で作られている。 This novel of his is inferior to the previous one. 彼のこの小説は、前作より出来が悪い。 My mother made some new clothes. 母は新しい服を作った。 A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many. 少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。 Your composition is very good, and it has few mistakes. 君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いがない。 They made more powerful arms. 彼らはより強力な武器を作った。 He made a rude reply. 彼は無作法な返事をした。 His work is a synthesis of several ideas. 彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。 My mother was busy cooking the dinner. 母親は夕食を作るのに忙しかった。 What he had said proved to be a myth. 彼の話は作りごとだったとわかった。 I also brought some gruel I made. It just needs warming up. お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。 Clay is the essential ingredient in making pottery. 泥は陶器を作るのに必要な材料です。 Paul is not so much a singer as a composer. ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。 The bridge is so made that it may open in the middle. その橋は、まん中が開くように作られている。 She explained to me how to make a cake. 彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。 You've set a bad example. 君は悪い前例を作ってしまった。 His composition is by far the best of all. 彼の作文は断然一番よい。 He finally found out how to make it. 彼はついにその作り方を見つけた。 The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way. 未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。 Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds. 公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。 If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully. もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。 He was a hero of the African campaign in World War II. 彼は第2次大戦でアフリカ作戦の英雄だった。 Demand for occupational therapy has surged in recent years. 近年作業療法の需要は急速に高まった。 He suffers from sudden fits of coughing. 彼は突然せきの発作に襲われる。 Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling. 必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。 Man lives in communities such as cities and countries. 人は市や国というような生活共同体を作って生活する。 There are few mistakes in your composition. 君の作文にはほとんど間違いはありません。 Her composition was entirely free from grammatical errors. 彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。 He is not so much a poet as a writer. 彼は詩人というよりも作家だ。 We will never forget the day the typhoon ruined the crops. 私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。 His work is not up to standard. 彼の作品は水準に達していない。 It is bad manners to visit late at night. 夜遅く人を訪問するのは無作法だ。 Kumi made a box. クミは箱を作りました。 “The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature. サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。 Apart from a few mistakes, your composition was excellent. ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。 Mother made me a pure white dress. 母は私に真っ白いドレスを作ってくれた。 The bookshelf is built in. その本棚は作りつけになっている。 I can't figure out what the writer is trying to say. 私にはその作家が言わんとしていることが理解できない。 I will make a new suit for you. お前に新しい洋服を作ってあげよう。 She became famous as a mystery writer. 彼女は推理作家として有名になった。 Graham Greene is one of my favorite authors. グラハム・グリーンは私のお気に入りの作家の一人です。 The rice crop is poor this year. 米作は今年は凶作だ。 Can you give me the recipe? どうやって作るのですか。 That cheese is made from sheep's milk. そのチーズは羊の乳から作られています。 This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long. 昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。 He is a famous composer. 彼は日本では名の知れた作曲家だ。 The story of the lost prince was a fiction. 行方不明になった王子の話というのは作り話だった。 This dictionary is adapted for high school students. この辞書は高校生向きに作られている。 Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals. チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。 He is a writer rather than a scholar. 彼は学者でなく作家だ。 My uncle made a will last year. 叔父は昨年遺書を作った。 Six months have passed since the author was killed in an accident. あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。 Let's make Valentine's Day chocolate today. 今日はバレンタインにちなんでチョコを作ってみましょう。 Traffic lights work all the time. 信号機はいつも作動している。 This medicine is free from harmful effects. この薬には悪い副作用はありません。 The truth is, I want to be a writer. 実のところは、作家になりたいのです。 I got Mary to correct the errors in my composition. 私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。 I got my son to cook supper. 私は息子に夕食を作ってもらった。 Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions. この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。 Have you finished packing yet? 荷作りはもう終わりましたか。 He made a fortune by writing a best selling novel. 彼はベストセラーを書いて一財産作った。 It's bad manners to do that kind of thing during meals. 食事中にそんなことをするのは無作法なことです。 Her movements were awkward and her gesture clumsy. 彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。 Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature 青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。