UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you think of his new novel?彼の新作の小説をどう思いますか。
The wind drifted the snow.風が雪のふきだまりを作った。
This is my best work to date.これが現在までの私の最高傑作です。
Shall I cook dinner today?今日夕食を作りましょうか。
I'll make a model plane for you.君のために模型飛行機を作ってあげよう。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.過ちのない者は何も作り出せない。
The group was made up by Dick.そのグループはディックが作った。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
I build houses out of stone.私は石で家を作ります。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
Mom is fixing supper now.お母さんは今、夕食を作っている。
I wish someone would help me with English composition.誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。
This is a doghouse that I made myself.これは私が自分で作った犬小屋です。
The writer is very humorous.その作家はユーモアに富んでいる。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
The writer is bringing out a new book next month.その作家は来月新作を発表する。
Please tell me the secret to making good jam.おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
Do you have the stuff you need to make the rug?穀物を作るのに必要な材料はありますか。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
There is a mistake in her composition.彼女の作文には誤りがひとつ有る。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
He operated the new machine.彼は新しい機械を操作した。
He is slow in action.彼は動作が鈍い。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
My teacher looked over my composition.先生は私の作文を見てくれた。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から作業を中止する。
That toy is made of wood.あのおもちゃは木で作られている。
That painting is a masterpiece of impressionist art.あの絵画は印象派美術の傑作である。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
He is awkward in his movements.彼は動作がぎこちない。
Your composition is as good as ever.君の作文はこれまでのとおりよく出来ています。
The land is out of crop this year.その土地は今年は作付けしていない。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
It's bad manners to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
The bookshelf is built in.その本棚は作りつけになっている。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
Manners make the man.行儀作法が人を作る。
He made up a story about the dog.彼はその犬についての物語を作り上げた。
We have had a heavy crop this year.今年は豊作だった。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
I made this kennel by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
He banged his head against a shelf and got a big lump.彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。
The machine operates all day long.その機械は一日中作動しています。
The piano was made of beautiful, dark brown wood.そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。
Let's get you fixed up with a drink.飲み物でも作ってあげましょう。
There will be setbacks and false starts.副作用やフライングがあるだろう。
The writer is working on a new book.その作家は新しい本に取り組んでいる。
To tell the truth, I did not make it myself.実を言うと自分で作ったのではないのです。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
He is a dramatist.彼は劇作家である。
Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks.雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。
My mother made me a Christmas cake.母はクリスマスケーキを作ってくれた。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を残そうという野心を持っている。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
I cook soup in a big pot.私は大きな鍋でスープを作ります。
This year's good harvest will make up for last year's bad one.今年の豊作が去年の不作を埋め合わせるだろう。
They formed themselves into a circle.彼らは円陣を作った。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
A man is made by the books he reads.読む本が人を作る。
The story of the lost prince was a fiction.行方不明になった王子の話というのは作り話だった。
Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
Workers must have their hair cut short.作業をする人は髪を短くきらなければなりません。
My mother gave me a pair of gloves of her own making.母は、母自身で作った手袋をくれました。
He suffers from sudden fits of coughing.彼は突然せきの発作に襲われる。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
He was regarded as the greatest writer of the day.彼は当時もっとも偉大な偉大な作家とみなされていた。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
We saw laborers blasting rocks.作業員が岩を爆破しているのを見た。
We make grapes into wine.わたしたちはブドウからワインを作る。
They looked on the writer as first-rate.彼らはその作家を一流だと思った。
He finished his work without sleep or rest.彼は不眠不休でその作品を仕上げた。
I must draw up three papers in as many days.私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
You can't make an omelet without breaking eggs.たまごを割らずにオムレツは作れない。
He explained the process of building a boat.彼はボート作りの過程を説明した。
The best way to master English composition is to keep a diary in English.英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
That Italian author is little known in Japan.あのイタリアの作家は日本ではほとんど知られていない。
These straw mats, called "tatami" in Japanese, are no longer made by hand.このわらのマット(日本語で畳)は、もはや手で作られない。
Children will produce beautiful works when they grow up.子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
I am a writer rather than a teacher.私は教師というよりもむしろ作家だ。
Have you ever read Milton's works?ミルトンの作品を読んだことがありますか。
It was impolite of him to do so.彼がそうしたのは無作法であった。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
I think he's a great writer.私は彼を大作家だと思う。
That was all he needed to operate his computer.彼が自分のコンピューターを操作するのには、そうするだけでよかった。
All that which is invented, is true.作り事はすべて、真実だ。
One can always find time.時間はいくらでも作れる。
Where did you have the suit made?どこでその洋服を作ってもらったのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License