The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should try to produce grammatical sentences.
文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
Had he been there, he would have told you to mind your manners.
彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
Love is only an invention.
愛は作りごとにすぎない。
What does the company produce?
その会社は何を作っているのですか。
What is important in writing a composition is to make your ideas clear.
作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.
その店員は無作法が理由で解雇された。
Her composition had no grammatical errors at all.
彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
He is buying some wood so that he can make a bookcase.
彼は本箱を作るために材木を少し買っている。
She baked her husband an apple pie.
彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
It took a lot of time and money to build the machine.
その機械を作るには多くの時間と金がかかった。
Graham Greene is one of my favorite authors.
グラハム・グリーンは私のお気に入りの作家の一人です。
They looked on the writer as first-rate.
彼らはその作家を一流だと思った。
Artificial light is produced by means of electricity.
人工的な光は電力という手段によって作られた。
High operating temperatures shorten lubricant life.
作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?
「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.
ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
He is very taken up with building model airplanes.
彼は模型飛行機作りに夢中だ。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
I built this doghouse by myself.
私はひとりでこの犬小屋を作った。
The teacher criticized his students' compositions.
先生は学生たちの作文を批評した。
This composition leaves nothing to be desired.
この作文は申し分ない。
Paul's success was a myth.
ポールが成功したというのは作り話だった。
How ever did he succeed in making it?
いったい彼はどんなふうにしてそれを作ったのか。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.
お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.
『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.
メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
His new book did not come up to our expectations.
彼の新作の本はわれわれの期待に応えなかった。
This machine is driven by a small electric motor.
この機械は小さな電気モーターで作動する。
Finally her true talent revealed itself in that painting.
その作品でついに彼女の才能が現われ出た。
The writer is working on a new book.
その作家は新しい本に取り組んでいる。
She cooked her husband an apple pie.
彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
She is good at making up interesting stories.
彼女は面白いお話を作るのが得意である。
They established settlements in Africa.
彼らはアフリカに植民地を作った。
The report was prepared in haste and had several misspellings.
その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
I made this clothing myself.
私はこの服を自分で作りました。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.
僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
This desk is made of wood.
この机は木で作られている。
We can build speakers to order.
注文をオーダー通りに作る。
All of my clothes are custom made.
私の服はすべて注文で作らせる。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.
空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
The author presented a copy of his latest book to me.
その作家は私に彼の最新作を一冊贈ってくれた。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.
今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
If you make your own clothes, it will save you money.
服を手作りすれば、お金の節約になります。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?
いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government