The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom made stew for dinner.
トムは夕食にシチューを作った。
Jack made a lot of mistakes in his composition.
ジャックは作文でたくさん間違えた。
There are few, if any, mistakes in his composition.
彼の作文にはまずほとんど誤りはない。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.
この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.
こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.
その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.
ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
So I can make music.
だから音楽を作り出すことができるのだ。
She wore a blue dress made by her mother for the concert.
彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。
His new movie earned him an Academy Award.
新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
They dug through the mountain and built a tunnel.
山を掘りぬいて、トンネルを作った。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.
自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
My mother cooks for me.
食事は母に作ってもらっている。
Baskets are being made nearby.
近くでバスケットが作られている。
Butter and cheese are made from milk.
バターやチーズは牛乳から作られる。
Each student has to hand in a composition every week.
生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Her composition had no grammatical errors at all.
彼女の作文には文法的な誤りがなかった。
Let's take time out to elaborate a strategy.
タイムをとって作戦を練ろう。
His new movie is disappointing.
彼の新作映画は残念な出来だ。
They are made in a variety of sizes.
それらはいろいろな大きさに作られている。
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.
たとえいくらかかろうともその傑作は手に入れると、その大富豪は言い張った。
He made it for his sister.
彼は妹にそれを作ってやった。
I had an asthma attack.
喘息の発作が起きました。
I had my composition corrected by Mr Jones.
ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
He is burning to make a fortune.
彼はしきりと一財産作りたがっている。
My father put a fence around the garden.
父は庭のまわりに垣根を作った。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?
いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Can you give me the recipe?
どうやって作るのですか。
You must look to your manners.
礼儀作法に気を付けなければいけない。
Man lives in communities such as cities and countries.
人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
His composition is not perfectly free of mistakes.
彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
I feel that I make time to do various things.
いろんなことをする時間を作ろうと思っています。
Mother made me a fine dress.
母は私に素敵なドレスを作ってくれた。
That cheese is made from sheep's milk.
そのチーズは羊の乳から作られています。
He made his son a chair.
彼は息子に椅子を作ってやった。
Expose the writer to criticism.
その作家を批評にさらす。
She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories.
彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.