That painting is a masterpiece of impressionist art.
あの絵画は印象派美術の傑作である。
Whoever gets home first starts cooking the supper.
誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
She cooked us Chinese dishes last night.
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
She baked her husband an apple pie.
彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
Mom is making a cake.
母がケーキを作っています。
My mother is strict with manners.
私の母は、礼儀作法に厳しい。
His English composition has nine mistake in as many lines.
彼の英作文には9行に9つの誤りがあります。
My sister cooks us delicious dishes.
姉は私たちにおいしい料理を作ってくれる。
The bridge is designed to open in the middle.
橋は真ん中で開くような具合に作られている。
His daughter is quick in her movements.
彼の娘は動作がきびきびしている。
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman.
もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.
いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
There are cases where the system doesn't go.
システムが作動しない場合がある。
This vending machine isn't working.
この自販機、作動しないんですけど。
Let's get you fixed up with a drink.
飲み物でも作ってあげましょう。
Today's stew has been carefully and slowly boiled to perfect deliciousness.
今日のシチューはじっくりコトコト煮込んで作ったからか、とてもおいしくできあがったよ。
As a whole his works are neither good nor bad.
全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。
Graham Greene is one of my favorite authors.
グラハム・グリーンは私のお気に入りの作家の一人です。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.
彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
Write an essay on "Friendship".
「友情」という題で作文を書きなさい。
I'll make some coffee.
コーヒーを作るわ。
I build snowmen and snow huts.
私は雪だるまや雪の家を作ります。
Mother made a new piece of clothing.
母は新しい服を作った。
In effect, flowers are the creators of honey.
要するに、花がはちみつを作るのだ。
I read the entire works of Milton during my vacation.
休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
Please show me how to make cakes.
私にケーキの作り方を教えて下さい。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.
近年作業療法の需要は急速に高まった。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.
この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
Her composition was entirely free from grammatical errors.
彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
The storm did heavy damage to the crops.
嵐は作物にひどい損害を与えた。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
Men make houses, women make homes.
男は家を造り女は家庭を作る。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.
あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha