UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
Butter and cheese are made from milk.バターやチーズは牛乳から作られる。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の家の壁に本棚が作り付けになっている。
Talking during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
I like the works of Picasso.私はピカソの作品が好きです。
I cook soup in a big pot.私は大きな鍋でスープを作ります。
I had an angina attack.狭心症の発作が起きました。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing.要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。
The park was built for the benefit of the public.その公園は一般の人々のために作られた。
Let me fix dinner for you.夕食を作ってあげましょう。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
Bread is baked in an oven.パンはオーブンで焼いて作られる。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
Who made this cake?誰がこのケーキを作ったのですか。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
What will you make?何を作るのですか。
Jimmy is to some extent capable of performing this operation.ジミーはある程度この操作をすることができる。
Did you make this doll by yourself?この人形は君一人で作ったの?
When did you finish the work?あなたはいつその作品を仕上げましたか。
His paper plane was fragile.彼が作った模型飛行機はもろかった。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
Perhaps I'll make some candy today.今日はお菓子でも作ろうかなあ。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
I build snowmen and snow huts.私は雪だるまや雪の家を作ります。
A-ha-ha-ha! What a blunder!わははは!そりゃ傑作だ!
My mother cooks my meals for me.食事は母に作ってもらっている。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しいドレスを作った。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
The writer is bringing out a new book next month.その作家は来月新作を発表する。
The teacher criticized his students' compositions.先生は学生たちの作文を批評した。
He sometimes makes dinner for us.彼は時々私たちに食事を作ってくれます。
I don't know how to operate this CD player.私はこのCDプレイヤーの操作のしかたが分からない。
The machine operates all day long.その機械は一日中作動しています。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
Mother made me a fine dress.母は私に素敵なドレスを作ってくれた。
The boy scouts went from door to door selling what they had made.ボーイスカウトたちは自分たちの作った物を一軒一軒売ってまわった。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
Paper is made from wood.紙は木から作られる。
The story of the lost prince was a fiction.行方不明になった王子の話というのは作り話だった。
We make grapes into wine.わたしたちはブドウからワインを作る。
He did not decide to be a writer until he was thirty.彼は30歳になってはじめて作家になろうと決心した。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
Tom's summaries are always full of misprints.トムの作るレジュメはいつもミスプリだらけだ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own.オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。
Don't you know cheese is made from milk?チーズは牛乳から作られることを知らないの?
He forged the steel into a sword.彼は鋼を鍛えて刀を作った。
When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice.私が台所へ入ったとき、彼女はチキンカレーライスを作っていた。
This work is beyond my grasp.この作品を私は理解できない。
They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
Who made this box?誰がこの箱を作りましたか。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
His composition leaves nothing to be desired.彼の作文は申し分ない。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
She wore a blue dress made by her mother for the concert.彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。
You cannot make omelets without breaking eggs.オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
So I can make music.だから音楽を作り出すことができるのだ。
Paul's success was a myth.ポールが成功したというのは作り話だった。
He made his mark as a writer with his very first novel.彼は処女作で作家としての名を成した。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家としてたたえられた。
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
The movie is not so interesting as the original.その映画は原作ほどおもしろくない。
You built that all by yourself?それは自分自身で作ったんですか?
They were through with work.彼らが作業を終えた。
A student visited the house of the great playwright.学生が偉大な劇作家の家を訪問した。
I found it easy to operate the computer.私はコンピューターを操作するのがやさしいことがわかった。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Birds build nests.鳥は巣作りをする。
I made my son a new suit.私は息子に新しい服を作ってやった。
I made these clothes myself.私はこの服を自分で作りました。
I will never forget meeting that popular writer last year.私は昨年あの人気作家にあったことを決して忘れないだろう。
In the vacation, I read the entire works of Milton.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
Brown is not so much a writer as a scholar.ブラウンは、作家というよりむしろ学者である。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
I made a desk of wood.私は木で机を作った。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
You can't make an omelet without breaking eggs.卵を割らなくてはオムレツは作れない。
I can't put up with his rudeness any more.彼の無作法に私はもう我慢できない。
It was very kind of you to make dishes while I was down.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
I'll take my cue from you.私はあなたの動作からヒントを得ることにします。
There are a few mistakes in this composition.この作文には誤りが少しある。
Butter is made from milk.バターは牛乳から作られる。
There are few mistakes in your composition.君の作文にはほとんど間違いはありません。
She is excellent in composition.彼女は作文が優秀だ。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
Don't take any notice of those rude boys.あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
Your composition is the best yet.君の作文はこれまでの中で一番良い。
She made jam from the apples.彼女はそのリンゴからジャムを作った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License