The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bookshelves are built into the walls of my room.
私の家の壁に本棚が作り付けになっている。
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
Birds build nests.
鳥は巣作りをする。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.
ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
It's difficult to peel chestnuts.
栗の皮をむく作業に一苦労した。
I can't put up with his rudeness.
彼の無作法には我慢ならない。
To complete this work, the following working items are recommended.
この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
I was making a cake.
ケーキを作っていました。
My daughter often had asthma attacks when she was a child.
娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。
I want a suit made of this material.
この生地で洋服を作ってください。
It is bad manners to make noises at table.
食事中に音を立てるのは不作法だ。
I made curry for the first time.
カレーを初めて作りました。
There has been a good apple harvest this year.
今年はりんごが豊作だった。
The third in the series was a level above the rest.
3作目はレベルが一段上でした。
The drought damaged all the crops there.
かんばつはそこの農作物をだめにしてしまった。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.
警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
His work is beyond all praise.
彼の作品は誉める言葉がない。
Her mother made her a new dress.
彼女のお母さんは彼女に新しい服を作ってあげました。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.
さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
Whoever gets home first starts cooking the supper.
誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
He is said to have made a fortune in oil.
彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
He is skilled in handicraft.
彼は工作に熟練している。
He made a model airplane for his son.
彼は息子に模型飛行機を作ってやった。
This book is one of the poet's best works.
この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.
ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Let me fix dinner for you.
夕食を作ってあげましょう。
Her mother was busy cooking dinner.
彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
We make grapes into wine.
ぶどうからぶどう酒を作る。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.
作家としては尊敬するが嫌いだ。
A new team was formed in order to take part in the race.
そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
His works will stand the test of time.
彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
He had the honor of being presented to a great writer.
彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
I aim to be a writer.
私は作家を目指している。
The work finally saw the light last month.
その作品は先月ついに日の目を見た。
His excellent work stands out.
彼のすばらしい作品は際だっている。
Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter.
あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。
His masterpiece has not appeared yet.
彼の傑作はまだ現れていない。
This artwork excited much controversy in the world of art.
その作品が画壇に大いに物議をかもした。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government