UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you finished packing yet?荷作りはもう終わりましたか。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
Her manners were anything but pleasant.彼女の礼儀作法は決して感じの良いものではなかった。
The author's mode of expression is very concise.その作家の表現方法はとても簡潔だ。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
She wore a blue dress made by her mother for the concert.彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
The best way to master English composition is to keep a diary in English.英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
Paper is made from wood.紙は木から作られる。
This writer is Russian.その作家はロシア人です。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance.イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。
The crops are up to the average.農作物は平年並みだ。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
He is ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに無作法にふるまったことを恥じている。
They established settlements in Africa.彼らはアフリカに植民地を作った。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
Mary thinks that Oliver is still too young to have a girlfriend.メアリーは、オリヴァーはまだ彼女を作る歳ではないと考えている。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
The company crafted a new product.同社の新製品を作り上げた。
The rice crop is poor this year.米作は今年は凶作だ。
By the age of seven, he had already made his own bow and arrows.7歳の時、すでに自ら弓と矢を作った。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
I'll make some coffee.コーヒーを作るわ。
He had a new suit made.彼は新しい服を作らせた。
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.かなり最近になるまでは、私たちが必要とするものはほとんど手で作られていた。
Three workers on board the truck were killed in the accident.トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
It is bad manners to do so at table.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
Bread is made from wheat.パンは小麦から作られます。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
The writer is bringing out a new book next month.その作家は来月新作を発表する。
He acts quickly.彼は動作がはやい。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
Tom's summaries are always full of misprints.トムの作るレジュメはいつもミスプリだらけだ。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
I had an asthma attack.喘息の発作が起きました。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
Workers must have their hair cut short.作業をする人は髪を短くきらなければなりません。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
It was very kind of you to make dishes while I was down.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
He is buying some wood so that he can make a bookcase.彼は本箱を作るために材木を少し買っている。
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
You have to break an egg to make an omelet.オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
This wine is made from grapes.このワインは葡萄から作られています。
The movie was less funny than the book.その映画は原作ほどおもしろくなかった。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
The house was built of bricks.その家はレンガ作りだ。
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent.2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。
He banged his head against a shelf and got a big lump.彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。
My mother made me a cute skirt.母は私にかわいらしいスカートを作ってくれました。
I will get the machine running.私が機械を作動させましょう。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
He made a robot.彼はロボットを作った。
That's just a yarn.それはただの作り話だ。
This weather is not good for the crops.この天気は作物によくない。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
He has skill in handwork.彼は工作がうまい。
Her composition was free from mistakes.彼女の作文には誤りがなかった。
My meals are prepared by my mother.食事は母に作ってもらっている。
He made a medal of gold.彼は金でメダルを作った。
We found out that what he said wasn't true.彼の話は作りごとだったとわかった。
He made his sister a nice pen tray.彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。
Shakespeare is as great a dramatist as ever lived.シェイクスピアはきわめて偉大な劇作家だ。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
She cooks for him.彼女は彼のために料理を作る。
You can't make an omelette without breaking eggs.オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
My mother was busy cooking the dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
It will be quitting time before you get that done.それを仕上げる前に作業をやめる時間となるだろう。
His composition is free from mistakes.彼の作文には間違いがない。
My mother gave me a pair of gloves of her own making.母は、母自身で作った手袋をくれました。
How do you operate this machine?この機械はどうやって操作するのですか。
The way he spoke attracted the attention of a famous writer.彼の話し方は有名な作家の注意をひいた。
I had my composition corrected by the teacher.私の作文を先生に添削してもらった。
Mind your manners.礼儀作法に気を付けなければいけない。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
That writer is well known all over the world.その作家は世界的に有名である。
Judging from what you say, he must be a great writer.あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
She earns a living as a writer.彼女は作家として生計を立てている。
This song was written by Foster.この歌はフォスターが作ったものだ。
They looked on the writer as first-rate.彼らはその作家を一流だと思った。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
Graham Greene is one of my favorite authors.グラハム・グリーンは私のお気に入りの作家の一人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License