The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her mother was busy cooking dinner.
彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
I have all suits made to order.
私の服はすべて注文で作らせる。
What shall I cook for dinner?
夕食に何作ろうかな。
Intelligent equipment has replaced manual labor.
頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
A new team was formed in order to take part in the race.
そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
They built the ship in accordance with the plans.
彼らは設計図どおりに船を作った。
That painting is a masterpiece of impressionist art.
あの絵画は印象派美術の傑作である。
That writer is well known all over the world.
その作家は世界的に有名である。
All that which is invented, is true.
作り事はすべて、真実だ。
Will you make a list of issues to discuss?
話し合う問題のリストを作って下さい。
I aim to be a writer.
私は作家になるつもりだ。
Your composition is free from all grammatical mistakes.
君の作文には文法の間違いは1つもない。
Your teachers always speak well of your work.
先生方はいつも君の作品を誉めるよ。
Nobody could explain how the thing was made.
その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。
She is a short story writer.
彼女は短編小説作家です。
I made it myself.
自分で作りました。
Her daughter ran away with a young author.
彼女の娘は若い作家とかけおちした。
There will be setbacks and false starts.
副作用やフライングがあるだろう。
My uncle made a fortune.
叔父は一財産を作った。
I made Ann a doll.
私はアンに人形を作ってやった。
There are few mistakes, if any, in his composition.
彼の作文には、たとえあるにしても、めったにない。
Tom bought a really expensive, well-made pair of shoes.
トムはとても高級な、丁寧な作りの靴を購入した。
His composition leaves nothing to be desired.
彼の作文は申し分ない。
Rich soil yields good crops.
肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
The composer is wrestling with the new music.
その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
My mother is making a cake for my father.
母は父にケーキを作っています。
You've set a bad example.
君は悪い前例を作ってしまった。
I was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all.
どうせ駄作だろうと思っていたのだけど、どっこいなかなかいい本だった。
His work hasn't come up to my expectations.
彼の作品は期待はずれでした。
Wood can be made into all sorts of things.
木からはいろんな物が作られる。
A man is made by the books he reads.
読む本が人を作る。
Haste makes waste.
慌てることは無駄を作る。
Do you have to make dinner?
あなたは夕食を作らなければなりませんか。
Paul's success was a myth.
ポールが成功したというのは作り話だった。
His new movie earned him an Academy Award.
新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
He is a very imaginative writer.
彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
My grandmother made me a new dress.
祖母は私に新しいドレスを作ってくれた。
Don't take any notice of those rude boys.
あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
It is bad manners to point at people.
人を指差すのは無作法だ。
I make lunch every day.
毎日お昼ご飯を作っているよ。
A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen.
日本人実業家が作品を2億円で購入した。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
Except for a few minor mistakes, your writing is good.
少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
Now I have my composition written.
私はもう作文を書いてしまっている。
There's a fortune in the making for any hard worker.
一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
I have seen neither of his works.
私はどちらの彼の作品も見たことがない。
She was able to cook herself dinner, after a fashion.
彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。
She had a new dress made.
彼女は新しい服を作ってもらった。
Her composition had no grammatical errors at all.
彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.
彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
I have read three Shakespearian works up to now.
私は今までシェークスピアの作品を3編読んだ。
I'll make some coffee.
コーヒーを作るわ。
She made a delicious meal for him.
彼女は彼においしい料理を作ってやった。
She explained to me how to make a cake.
彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。
Don't you know cheese is made from milk?
チーズは牛乳から作られることを知らないの?
They formed a new political party.
彼らは新しい政党を作った。
Her new novel is really interesting as opposed to her last one.
彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
The company crafted a new product.
同社の新製品を作り上げた。
My mother is making my father a cake.
母は父にケーキを作っています。
If you make too many, we won't be able to sell them all, so don't go wild.
たくさん作っても捌ききれないから、控えめにね。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The report was prepared in haste and had several misspellings.
その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
He made his mark as a writer with his very first novel.
彼は処女作で作家としての名を成した。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
The frost had a bad effect on the crops.
霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
This book is one of the poet's best works.
この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.