UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I made too many cookies, so won't you take some?クッキー作りすぎちゃったから、ちょっともらってくれない?
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。
His new book did not come up to our expectations.彼の新作の本はわれわれの期待に応えなかった。
This novel of his is inferior to the previous one.彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いがない。
I didn't understand what the writer was trying to say.私はその作家の言った事を理解できなかった。
The Mayas made their balls out of rubber.マヤ族の人々はボールをゴムで作っていました。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen.日本人実業家が作品を2億円で購入した。
This work is beyond my grasp.この作品を私は理解できない。
The bookshelf is built in.その本棚は作りつけになっている。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家としてほめたたえられた。
Following a cookbook, I made my first Spanish food, and it came out very well.料理の本を見ながら初めてスペイン料理を作ってみましたが、大成功でした。
I cook soup in a big pot.私は大きな鍋でスープを作ります。
Picasso's early works have been exhibited at this hall.このホールではピカソの初期の作品が展示されている。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文でたくさんの文法上の誤りをした。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
You can't judge their works by the same standards.彼らの作品を同じ標準では判断できない。
My mother is strict about manners.私の母は行儀作法にやかましい。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
She made the doll for me.彼女はその人形を私のために作ってくれた。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
His works will endure for centuries.彼の作品は何世紀間も残るだろう。
I made this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
The English of this composition is too good.この英作はよくできすぎている。
This is how I made the machine.こうやって私はその機械を作った。
Your teachers always speak well of your work.先生方はいつも君の作品を誉めるよ。
She made a delicious meal for him.彼女は彼においしい料理を作ってやった。
Tom worked the clay into a vase.トムは粘土で花瓶を作った。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
In addition to being a doctor, he is a writer.彼は医師であるばかりではなく作家でもある。
The translation was nicely true to the original.その翻訳は原作に見事に忠実であった。
My mother made me a white dress.母は私に白い服を作ってくれた。
Plants give off oxygen as they make food.植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。
Graham Greene is one of my favorite authors.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
You can't make an omelette without breaking eggs.卵を割らなければオムレツは作れない。
I must draw up three papers in as many days.私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
I will make some coffee.コーヒーを作るわ。
This composition is so badly written than I can not make out what he means.この作文はとてもひどいもので、私には彼が何を意味しているのかわからない。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
The story of the lost prince was a fiction.行方不明になった王子の話というのは作り話だった。
I had my teacher correct my English composition.私は先生に英作文を直してもらった。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
Dad can blow many smoke rings.お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。
When life gives you lemons, make lemonade.人生からレモンをもらったら、レモネードを作りなさい。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Tom has read Shakespeare's complete works.トムはシェークスピアの全作品を読破した。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
I think he's a great writer.私は彼を大作家だと思う。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
Her work is superior to mine.彼女の作品は私のより優れている。
How did you make it?どうやって作ったのですか。
There are few mistakes, if any, in his composition.彼の作文には、たとえあるにしても、めったにない。
This is the room where the author killed himself.ここがその作家が自殺した部屋です。
Birds make their nests in trees.鳥は木に巣を作る。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
I wish someone would help me with English composition.誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
Among modern novels, this is the best.近代小説の中でこれが最高傑作だ。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
My mother cooks my meals for me.食事は母に作ってもらっている。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の家の壁に本棚が作り付けになっている。
The writer has an excellent style.あの作家の文体は優れている。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
I have all my suits made to order.私は服はすべて注文で作らせる。
The breaking waves formed foam.くだける波が泡を作った。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Bob cooks breakfast in the morning.朝、ボブは朝食を作る。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Let's get you fixed up with a drink.飲み物でも作ってあげましょう。
This desk is made of wood.この机は木で作られている。
Who do you think the author of this novel is?この小説の作者はだれだと思いますか。
He wrote a letter with great facility.彼は何の造作もなく手紙を書いた。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
My mother made me a bag.私の母は私にかばんを作ってくれました。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
This dictionary is adapted for high school students.この辞書は高校生向きに作られている。
I hear you'll set up a new company.新しい会社を作るそうですね。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Mom is fixing supper now.お母さんは今、夕食を作っている。
The writer is working on a new book.その作家は新しい本に取り組んでいる。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
The magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
I don't know how to operate this CD player.私はこのCDプレイヤーの操作のしかたが分からない。
This machine is driven by a small electric motor.この機械は小さな電気モーターで作動する。
The old man had been making white lightning for 50 years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
He made good progress in handling this machine.彼はこの機械の操作が大変進歩する。
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
He wrote the report.彼は報告書を作成した。
Milk is made into butter and cheese.ミルクからバターやチーズが作られる。
This plan can hardly be improved upon.この計画以上にすぐれたものはまず作れない。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License