UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
There are cases where the system doesn't go.システムが作動しない場合がある。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の家の壁に本棚が作り付けになっている。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
Why don't you make it yourself?ご自分で作ってみたらどうですか。
I got my son to cook supper.私は息子に夕食を作ってもらった。
My uncle made a will last year.叔父は去年遺書を作った。
That group was created by Dick.そのグループはディックが作った。
I had my composition corrected by the teacher.私の作文を先生に添削してもらった。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Silkworms spin cocoons.蚕は繭を作る。
Mind your manners.礼儀作法に気を付けなければいけない。
Butter is made from milk.バターは牛乳で作られる。
This is how I made the machine.こうやって私はその機械を作った。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Do you have to make dinner?あなたは夕食を作らなければなりませんか。
They made more powerful arms.彼らはより強力な武器を作った。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
His composition has not a few mistakes.彼の作文は誤りが少なくない。
It's bad manners to do that kind of thing during meals.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
She explained to me how to make a cake.彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。
The truth is, I want to be a writer.実のところは、作家になりたいのです。
Let's get you fixed up with a drink.飲み物でも作ってあげましょう。
She couldn't do with his rude behavior.彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.少しの間違いを別にすれば、あなたの作文はすばらしかった。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
It beats me how he got that money.彼がどうやってそのお金を作ったかわからない。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
He has two Picassos.彼はピカソの作品を2つ持っている。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
I built this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
When I was a student, I was the worst at composition.俺学校時代作文本当苦手だった。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
Her composition was entirely free from grammatical errors.彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
I have not seen both of his works.私は両方の彼の作品を見たわけではない。
I tasted the cake she cooked.彼女が作ったケーキを試食した。
Her work is superior to mine.彼女の作品は私のより優れている。
The teacher corrected the composition that I had prepared.先生は私がやっておいた作文を直してくれた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The old man had been making white lightning for 50 years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
The smell of cooking makes me hungry.食事を作るにおいが、私を空腹にする。
She made the doll for me.彼女はその人形を私のために作ってくれた。
Do you know what this box is made of?君はこの箱が何で作られているかを知っています。
I'll make some coffee.コーヒーを作るわ。
Jiro Akagawa has written over 480 novels.赤川次郎が小説を480作以上書きました。
He had a duplicate key made from that one.彼はその鍵で合鍵を作らせた。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.かなり最近になるまでは、私たちが必要とするものはほとんど手で作られていた。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いがない。
The magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
It is bad manners to make noises at table.食事中に音を立てるのは不作法だ。
The laborers formed a human barricade.労働者たちは人垣を作った。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
Love is only an invention.愛は作りごとにすぎない。
The drought damaged all the crops there.かんばつはそこの農作物をだめにしてしまった。
He died of a heart attack.彼は心臓発作で死んだ。
His masterpiece has not appeared yet.彼の傑作はまだ現れていない。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
Men make houses, women make homes.男は家を造り女は家庭を作る。
It will be a push-button war of nuclear missiles.それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
The famous author created another best-selling book.有名作家はまたベストセラー書を著した。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
I built this doghouse by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow.雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。
She cooked us a wonderful meal.彼女はとてもすばらしい料理を作ってくれた。
He watched her making a doll.彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
He is very taken up with building model airplanes.彼は模型飛行機作りに夢中だ。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
I can't tolerate his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
Nothing is so tasty as the dish you make.君が作る料理ほどおいしいものはない。
What are you cooking?何を作るのですか。
In effect, flowers are the creators of honey.要するに、花がはちみつを作るのだ。
You can't make an omelette without breaking eggs.オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
That old man had been making homemade whiskey for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
Flour is made from wheat.小麦粉は小麦から作られる。
We use cloth to make clothes.着るものを作るのに我々は、布を使う。
This is a work from Turner's mature period.これはターナーの円熟期の作品です。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
The park was built for the benefit of the public.その公園は一般の人々のために作られた。
You must not misbehave so.そのように無作法をしてはいけない。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
I was making a cake.ケーキを作っていました。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License