UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm interested in creating my own web pages.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
This English composition is far from perfect.この英作文は決して完璧ではない。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
My first attempt at a cheesecake tasted horrible.私が初めて作ってみたチーズケーキはひどい味がした。
It is something my mother made.これは母の作品の一つです。
What shall I cook for dinner?夕食に何作ろうかな。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
He operated the new machine.彼は新しい機械を操作した。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
His character was formed in his childhood.彼の性格は子供時代に作り上げられた。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
You can't judge their works by the same standards.彼らの作品を同じ標準では判断できない。
This box was made by Tony.この箱はトニー君によって作られました。
This cheese is made from goat's milk.このチーズはヤギのミルクで作られている。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
The bridge is designed to open in the middle.橋は真ん中で開くような具合に作られている。
Her composition is very good except for two or three spelling errors.彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
Do you think you can make out the list in an hour?一時間でそのリストを作成できると思いますか。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
He made good progress in handling this machine.彼はこの機械の操作が大変進歩する。
This writer is Russian.その作家はロシア人です。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
This medicine is free from harmful effects.この薬には悪い副作用はありません。
I think he's a great writer.私は彼を大作家だと思う。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
I found it easy to operate the computer.私はコンピューターを操作するのがやさしいことがわかった。
Was it difficult to make?作るのは難しかったですか。
I got the OK so I unthinkingly created the clichéd 'grass runner thief/bard' character.OKが出たので、思わずグラスランナーのシーフ・バードというベタなキャラを作っちゃいましたよ。
Who made this pie?誰がこのパイを作ったの。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Shelters have been built in fear of war.戦争を恐れてシェルターが作られてきた。
You can't make an omelet without breaking eggs.オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
Errors are few, if any, in his English composition.彼の英作文は誤りはあるにしても少ない。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
She made a new suit for him.彼女は彼のために新しいスーツを作った。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
He was famous during his long life and his work was very popular.長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
He is awkward in his movements.彼は動作がぎこちない。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
It's no good making the same old products year after year.毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。
Did your mother make those?あなたのお母さんがそれらを作ったのですか。
The machine operates all day long.その機械は一日中作動しています。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
Tom's summaries are always full of misprints.トムの作るレジュメはいつもミスプリだらけだ。
I made his son a new suit.私は息子に新しいスーツを作ってやった。
She cooked him meals.彼に食事を作ってやった。
All of my clothes are custom made.私の服はすべて注文で作らせる。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
A policeman should be strong and quick in action.警察は力があって、動作が機敏でなければならない。
I was on the spot when he had a heart attack.彼が心臓発作を起こしたとき、私はその場にいた。
The manufacturer of the medicine is a Japanese company.その薬を作っているのは日本の企業である。
He made me a suit.彼は私にスーツを作ってくれた。
Acids act on many things including metals.酸は金属を含む多くのものに作用する。
They were through with work.彼らが作業を終えた。
Mr Smith made him some toys.スミスさんは彼におもちゃを作ってやった。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
"Software development" isn't "manufacture".「ソフトウェア開発」は「モノ作り」ではない。
I need some sugar to make a cake.ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
John built a bookcase.ジョンは本棚を作った。
Your composition is far from perfect.あなたの作文は決して完全ではない。
What does the company produce?その会社は何を作っているのですか。
I'll take my cue from you.私はあなたの動作からヒントを得ることにします。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
Her latest album is a tour de force. It even has a storyline.今回発売されたアルバムは、ストーリー仕立てになっていて力作だ。
What did Kumi make?クミは何を作りましたか。
I can't tell which work is better than the other.それらの作品には優劣をつけがたい。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The law is meant to be circumvented.法は脱法されるために作られる。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
I made too many cookies, so won't you take some?クッキー作りすぎちゃったから、ちょっともらってくれない?
We grow wheat here.ここで小麦を作る。
Let's make Valentine's Day chocolate today.今日はバレンタインにちなんでチョコを作ってみましょう。
This novel was written by an American writer.この小説は米国の作家によって書かれた。
I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer.彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。
His composition has not a few mistakes.彼の作文は誤りが少なくない。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
This is the best among his works.彼の作品の中でこれが最高だ。
He died without having made a will.彼は遺言状も作らずに死んだ。
Your composition is correct, as far as grammar is concerned.文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
We make milk into butter.私たちは牛乳でバターを作ります。
He looks like a sportsman, but he is a writer.彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
My mother made me a white dress.母は私に白い服を作ってくれた。
He made his sister a nice pen tray.彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License