UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Baskets are being made nearby.近くでバスケットが作られている。
It's no good making the same old products year after year.毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much.彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
The author killed himself in his study.その作家は自分の書斎で自殺した。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
The land is out of crop this year.その土地は今年は作付けしていない。
There are few, if any, mistakes in his composition.彼の作文にはまずほとんど誤りはない。
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
I don't know how to operate this CD player.私はこのCDプレイヤーの操作のしかたが分からない。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
I can't tell which work is better than the other.それらの作品には優劣をつけがたい。
How ever did he succeed in making it?いったい彼はどんなふうにしてそれを作ったのか。
Mom is fixing supper now.お母さんは今、夕食を作っている。
He made the soup by mixing a little meat with some rice.彼は少しの肉を米少々とまぜてスープを作った。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
She altered her old clothes to make them look more fashionable.彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。
We are disgusted by his bad manners.僕達は彼の無作法にはうんざりしているのだ。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日作業できない。
Noodles are usually made from wheat.麺はふつう小麦粉から作られる。
She bought six yards of cloth for a dress.彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。
The painting turned out to be a Turner.その絵画はターナーの作品と分かった。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
We had a bad rice crop last year because it rained a lot.昨年は雨が多く米は不作だった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
I think she made up that story.それは彼女の創作だろう。
That movie isn't as interesting as the original.その映画は原作ほどおもしろくない。
I sometimes cook dinner.私は時々夕食を作る。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
He is making cookies.彼はクッキーを作っている。
Her composition is very good except for a few errors in spelling.彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
This table is made of wood.このテーブルは木で作られている。
Can I use this area to raise vegetables?この場所を野菜を作るのに使っていいですか。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
He made a rude reply.彼は無作法な返事をした。
It's very rude of you to say a thing like that.そんな事を言うとは、あなたは無作法だ。
The author's name is familiar to us.その作家の名は僕らにはお馴染みだ。
He is at his best in this work.彼はこの作品が一番優れている。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
Her latest album is a tour de force. It even has a storyline.今回発売されたアルバムは、ストーリー仕立てになっていて力作だ。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Clothes make the man.身なりは人を作る。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
He who makes no mistakes makes nothing.過ちのない者は何も作り出せない。
This movie is indeed a timeless masterpiece.この映画はまさしく不朽の名作である。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Men make houses, women make homes.夫は家を作り、妻は家庭を作る。
When it comes to making things, I'm all thumbs.物を作るとなると、私は不器用です。
Do you know what this box is made of?君はこの箱が何で作られているかを知っています。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
He made his son a chair.彼は息子に椅子を作ってやった。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Functions have no side effects.関数が副作用を持たない。
She cooked herself a good meal.彼女は自分のためにおいしい料理を作った。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost.その大富豪は費用には関係なくその傑作を購入するつもりだった。
The machinery was produced by American company.その機械はアメリカの会社が作った。
The company crafted a new product.同社の新製品を作り上げた。
Bread is baked in an oven.パンはオーブンで焼いて作られる。
It's a beautiful job.見事な作品ですね。
He is not so much a scholar as a popular writer.彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
This car is built to serve such purposes.この車はそんな目的にかなうように作られている。
I must draw up three papers in as many days.私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
Your composition is correct, as far as grammar is concerned.文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
Nobody failed in the tactics.誰もその作戦に失敗しなかった。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith.この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。
I'm interested in creating my own web pages.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
This novel isn't as good as his last one.彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
She is good at making up interesting stories.彼女は、面白い話を作るのが得意である。
This is a work from Turner's mature period.これはターナーの円熟期の作品です。
She cooked vegetable soup for us.彼女は私たちに野菜スープを作ってくれた。
This is a camera made in Japan.これは日本で作られたカメラだ。
I need some sugar to make a cake.ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から作業を中止する。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
It's a hassle to take the husks off of chestnuts.栗の皮をむく作業に一苦労した。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.こうした引用は友人に込み入った内容の連絡を行うのに効果的であった。彼の時代では理解してもらえることを充分に期待してそうした作家から引用できたからである。
When I was a student, I was the worst at composition.俺学校時代作文本当苦手だった。
He operated the new machine.彼は新しい機械を操作した。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
I aim to be a writer.私は作家になるつもりだ。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
This cheese is made from goat's milk.このチーズはヤギのミルクで作られている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License