They are trying to organize a new political party.
彼らは新しい政党を作ろうとしている。
The main crop of Japan is rice.
日本の主要作物は米である。
The rain had a good effect on the farm crops.
雨は農作物によい影響を及ぼした。
They picked out the best two works.
彼らは最もよい作品二つを抜き出した。
His latest work is an advance on his previous one.
彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
I got my son to cook supper.
私は息子に夕食を作ってもらった。
Kumi made a box.
クミは箱を作りました。
She is good at making up interesting stories.
彼女は面白いお話を作るのが得意である。
He had the honor of being presented to a great writer.
彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Who is your favorite author?
好きな作家は誰ですか?
He has rough manners.
彼は無作法な男だ。
Did you really bake the pie by yourself?
そのパイ本当に自分で作ったの?
The two banks consolidated and formed a single large bank.
二つの銀行が合併して一つの大銀行を作った。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.
この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
I had my composition corrected by Mr. Jones.
ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
The bad harvest caused massive food shortages.
不作で食料がひどく不足した。
They have finished their work.
彼等は作業を終えてしまった。
These are cakes that she baked herself.
これは彼女の手作りケーキです。
She is doing her hair simply.
彼女は髪を無造作に束ねている。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.
好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
The author expresses his passion for his love.
作者は恋人に対する情熱を表現している。
My uncle made a will last year.
叔父は昨年遺書を作った。
Tom worked the clay into a vase.
トムは粘土で花瓶を作った。
When I was a student, I was the worst at composition.
俺学校時代作文本当苦手だった。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
He is very much ashamed of having behaved so badly.
彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。
Workers must have their hair cut short.
作業をする人は髪を短くきらなければなりません。
Her mother was busy cooking the dinner.
彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.