Children will produce beautiful works when they grow up.
子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.
自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
My mother makes a cake.
私の母はケーキを作る。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.
大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
But I am able to cook well.
でも料理は上手に作ることができる。
After I pick some blueberries, I make a tart.
ブルーベリーをとった後、タルトを作る。
I bought a word processor for making a book on my own.
自分で本を作るために私はワープロを買った。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
I'll make some coffee.
コーヒーを作るわ。
Can I use this area to raise vegetables?
この場所を野菜を作るのに使っていいですか。
Farmers produce crops.
農民は作物を作る。
She was able to cook herself dinner, after a fashion.
彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。
Could you give me a hand with this stew?
このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
Birds build nests of twigs.
鳥は小枝で巣を作る。
Please tell me the secret to making good jam.
おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
She can make all her own clothes.
彼女は自分の服は自分で作る事ができる。
I never thought it'd be this hard to create an iPad app.
iPadアプリを作るのがこんなに大変だとは思ってもみなかった。
Birds make their nests in trees.
鳥は木に巣を作る。
Tom likes to make paper airplanes.
トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
We picked apples so we could make an apple pie.
私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.
ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
His work is making watches.
彼の仕事は時計を作ることです。
Making a model plane is interesting.
模型飛行機を作るのは楽しい。
Making model spaceships is interesting.
模型の宇宙船を作るのは面白い。
Bob cooks breakfast in the morning.
朝、ボブは朝食を作る。
A man cannot be made in a mold.
人間は鋳型に入れて作るわけにはいかない。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.
私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?
いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
What are you cooking?
何を作るのですか。
Green plants can make their own food.
緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.
輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
Composers create music.
作曲家は音楽を作る。
My sister sometimes makes our dinner.
姉が時々夕食を作る。
She bought some meat and eggs so that she might make omelets.
彼女はオムレツを作るために肉と卵を買った。
Haste makes waste.
慌てることは無駄を作る。
Tom's summaries are always full of misprints.
トムの作るレジュメはいつもミスプリだらけだ。
My mother was busy cooking the dinner.
母親は夕食を作るのに忙しかった。
How do you make a box?
どうやって箱を作るのか。
You cannot make omelets without breaking eggs.
オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
He likes to build model planes.
彼は模型飛行機を作るのが好きだ。
Men make houses, women make homes.
夫は家を作り、妻は家庭を作る。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.