Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test. 私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。 I object to his making private calls on this phone. 私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。 He always spends his money freely. 彼はいつも惜しげもなく金を使う。 Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such. 良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。 The word processor is easy for us to use. そのワープロは私達が使うのに簡単だ。 It's easy to get into debt quickly with charge cards. クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。 She spends as much money as she earns. 彼女は稼ぐのと同じだけお金を使う。 He uses honey instead of sugar. 彼は砂糖の代わりにハチミツを使う。 She spends most of her money on clothes. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 He spends a great deal of money on books. 彼は非常に多くの金を本に使う。 Caroline knows better than to spend all her money on clothes. キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。 She spends most of her money on her dresses. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 We speak English in class. 私たちは授業中英語を使う。 She spends a major part of her income on food. 彼女は収入の大部分を食費に使う。 Is using fingers uncivilized? 指を使うことは野蛮なのだろうか。 That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash. 使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。 She spends a lot of money on clothes. 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 Is it normal for male teachers to make eyes at female students? 男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか? She has him at her beck and call. 彼女は夫をあごで使う。 "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 What will you use it for? 何に使うの? You should take the shuttle bus. リムジンを使うといいですよ。 She has him at her beck and call. 彼女は顎で人を使う。 Japan should not spend much money on weapons. 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 It is outrageous that you should spend so much money. 君がそんなにお金を使うとはあきれるばかりだ。 We should never use an atomic bomb again. 私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。 This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary. こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。 It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away. 使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。 Man is the only animal that uses fire. 人は火を使う唯一の動物である。 Most college students use computers mainly for writing papers. たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。 Yumi will use this camera tomorrow afternoon. 由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。 She spends a lot of money on books. 彼女は本にたくさんお金を使う。 Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking. ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。 I have a lot of money and enough time to use it. 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 She spends a lot of money on clothes. 彼女は服にたくさん金を使う。 Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here. どうです?似合っていますか?ここいらで使う使用人の服なんですよ。 You are not allowed to use this car. あなたはこの車を使うことを許されていない。 My wife spends money as if I were the richest man in town. 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 Why did you put the chicken in such a difficult place to get when you knew that I wanted to use it right away? なんですぐ使うってわかってるのに鶏肉こんな取りにくいとこに入れるのよ? You are free to use this room. この部屋を使うのはあなたの自由です。 He makes good use of his talents. 彼は自分の才能をうまく使う。 She expends her energy on parties. 彼女はパーティーに精力を使う。 I spend all her money on the car. 車に彼女のお金を全部使う。 MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers. 魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。 Maria spends a lot of money on clothes. マリアは服にたくさんお金を使う。 Man differs from animals in that he can use fire. 人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。 Don't use my pen. 私のペンを使うな。 What rude language he uses! 彼は何と失礼な言葉を使うのでしょう。 They should not waste time and money on people who will never wake up again. 二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。 We use words in order to communicate. 意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。 Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line. ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。 It's better to use plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks. 使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。 Few students use pencils these days. 最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。 They usually use an anchor to hold a yacht in place. ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。 We do not just use language to say things, but to do things. 私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。 The excessive use of salt should be taboo. 塩を過剰に使うのは避けるべきだ。 He uses foul language whenever he gets angry. 彼は怒るといつも下品な言葉を使う。 Man is the only animal that can make use of fire. 人間は火を使うことのできる唯一の動物である。 He grudged spending money on such a thing. 彼はそんなものに金を使うのを渋った。 This car runs on alcohol. この自動車はアルコールを燃料に使う。 Between the language he uses and the language those around him use. 自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。 Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting. ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。 If you use the money, you will have to answer for it later. そのお金を使うなら後で責任を持てよ。 She spends a lot of money on shoes. 彼女は靴にたくさん金を使う。 Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time. お金を稼ぐのは時間がかかるが、使うのはあっという間だ。 This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users. このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。 Idling away your time is not good. 時間を無駄に使うことはよくない。 Don't use the desk by that window. あの窓のそばの机を使うな。 What form of transport will we take? 交通機関は何を使うんですか。 She advised him to use a bicycle. 彼女は彼に自転車を使うように言った。 Another thing to avoid is to use too much praise. 避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。 "What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken." 「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」 Language is the means by which people communicate with others. 言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。 Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India. フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。 He is lavish with his money. 彼は金を惜しみなく使う。 In order to use a computer, you must learn to type. コンピューターを使うには、タイプを覚えなくてはならない。 By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed. 四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。 How do you use this camera? このカメラはどうやって使うの。 Don't handle these tools roughly. 道具を粗末に使うな。 She spends much money on books. 彼女は本にたくさんの金を使う。 If it is wrongly used, the medicine will be a poison. その薬は誤って使うと毒になる。 This computer is powerful, efficient, and easy to use. このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。 In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys. タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。 She spends a lot of money on books. 彼女は本にたくさんの金を使う。 Man is the only animal that can make use of fire. 人は火を使う唯一の動物である。 We use DS as an abbreviation of 'dyad' style. ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。 I helped a little binding printouts that the student council will apparently use. 生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。 They say you should use your imagination. 私たちは想像力を使うように奨励されています。 Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries. タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。 He uses a pencil with a fine point. 彼は先の細い鉛筆を使う。 Japanese tourists abroad are big spenders. 海外の日本人観光客は大金を使う。 It's for my personal use. それは私が使う物です。 This may be because they could not use the earth's magnetic field. これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。 This is a folding fan, and this is how you open it. It's for hot summer days. これは扇子といって、こうやって開くんです。夏の暑い日に使うんです。 She gave considerable thought to what to do with the money. 彼女はそのお金を何に使うかについてかなり考えた。 Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them. コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。