Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We use gestures as well as words to communicate with others. 我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。 What for? 何に使うの? We tend to use English when we see a foreigner. 私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。 We use a dictionary to look up the meaning of words. 辞書はことばの意味を調べるのに使う。 Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers. テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。 Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash. 使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。 She expends her energy on parties. 彼女はパーティーに精力を使う。 It is how effectively you use the available time that counts. 大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。 Japan should not spend much money on weapons. 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 We celebrate Mother's Day in honor of our mothers. 母の日をお母さんのために使う。 Language is the means by which people communicate with others. 言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。 Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such. 良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。 He uses foul language whenever he gets angry. 彼は怒るといつも下品な言葉を使う。 She obtained the permission to use the car. 彼女は車を使う許可を得た。 What rude language he uses! 彼は何と失礼な言葉を使うのでしょう。 Caroline knows better than to spend all her money on clothes. キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。 She handles a saw very well. 彼女はのこぎりを使うのがとてもうまい。 This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary. こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。 If you use the money, you will have to answer for it later. そのお金を使うなら後で責任を持てよ。 Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them. コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。 Why did you put the chicken in such a difficult place to get when you knew that I wanted to use it right away? なんですぐ使うってわかってるのに鶏肉こんな取りにくいとこに入れるのよ? I need to make better use of my free time. 私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。 It is essential to have good command of English nowadays. 今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。 If you use the quit command noted below, you can make the application exit. 下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。 Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you. 時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。 In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys. タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。 We should never use an atomic bomb again. 私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。 He can handle English well. 彼は上手に英語を使うことができる。 We have little opportunity to use English. 私達は英語を使う機会がほとんどない。 I have no knife to cut with. 私は切るのに使うナイフを持っていない。 Don't waste your allowance on useless things. つまらないものに小遣いを使うな。 Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized. フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。 A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 I wonder what language they speak in Brazil. ブラジルではどんな言葉を使うのだろう? Most college students use computers mainly for writing papers. たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。 Spending money is as easy as pie. お金を使うことはとても簡単だ。 My mother spends a lot of money on clothes. 母は衣服にたくさんのお金を使う。 They should not waste time and money on people who will never wake up again. 二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。 "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 She has him at her beck and call. 彼女は顎で人を使う。 I helped a little binding printouts that the student council will apparently use. 生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。 You are free to use this room. この部屋を使うのはあなたの自由です。 The bench used for a bench press is usually level. ベンチプレスに使うベンチは通常水平だ。 It'll be cheaper in the long run to use real leather. 本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。 I spend all her money on the car. 車に彼女のお金を全部使う。 She spends a lot of money on clothes. 彼女は服に沢山お金を使う。 She spends a lot of money on clothes. 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 We use cloth to make clothes. 着るものを作るのに我々は、布を使う。 I mean, when I watch T. V. I'd sit in it. テレビを見るときに使うんだ。 A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag. 上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。 She spends a lot of money when she goes abroad. 彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。 If you want to do good work, you should use the proper tools. よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。 He always spends his money freely. 彼はいつも惜しげもなく金を使う。 I must calculate how much money I'll spend next week. 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 This computer is powerful, efficient, and easy to use. このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。 After only 36 months, Koko could use 184 signs. わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。 Try to make the most of your dictionary. 辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。 Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways. ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。 This car runs on alcohol. この自動車はアルコールを燃料に使う。 You should use the paper bags again and again. あなたはその紙袋を何度も使うようにしなさい。 If you want we can use English. お望みであれば英語を使うことも可能です。 Only members of the company are entitled to use the facilities. その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。 My brother uses this bike. 私の兄がこの自転車を使う。 I found it difficult to use the machine. 私はその機械を使うのは難しいと解った。 Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 I used to type my letters, but now I use a word processor. 手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。 He uses honey instead of sugar. 彼は砂糖の代わりにハチミツを使う。 We use words in order to communicate. 意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。 My wife spends money as if I were the richest man in town. 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 It is said that man is different from other animals in that man uses language. 言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。 "Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest. 『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。 He is lavish with his money. 彼は金を惜しみなく使う。 The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it. あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。 Some people traveled by train, and others by road. 列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。 She spends as much money as she earns. 彼女は稼ぐのと同じだけお金を使う。 Keep not two tongues in one mouth. 二枚舌を使うな。 Maria spends a lot of money on clothes. マリアは服にたくさん金を使う。 She doesn't like to use a writing brush. 彼女は毛筆を使うのがいやだった。 Don't waste your time and money. 時間と金を無駄に使うな。 You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words. ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。 She set it aside for future use. 後で使うために取っておいた。 We use DS as an abbreviation of 'dyad' style. ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。 They usually use an anchor to hold a yacht in place. ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。 The students have an excellent gym at their disposal. 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 I have a lot of money and enough time to use it. 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 What will you use it for? 何に使うの? He grudged spending money on such a thing. 彼はそんなものに金を使うのを渋った。 Japanese tourists abroad are big spenders. 海外の日本人観光客は大金を使う。 She has him at her beck and call. 彼女は夫をあごで使う。 The word processor is easy for us to use. そのワープロは私達が使うのに簡単だ。 Caroline knows better than to spend all her money on clothes. キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。 She spends a major part of her income on food. 彼女は収入の大部分を食費に使う。 Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking. ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。 MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers. 魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。 This may be because they could not use the earth's magnetic field. これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。 You should take the shuttle bus. リムジンを使うといいですよ。 The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting. ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。 This is a bow for a strong person. これは強い人が使う弓です。