Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers. テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。 Yumi will use this camera tomorrow afternoon. 由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。 If it is wrongly used, the medicine will be a poison. その薬は誤って使うと毒になる。 Will the room be available for the meetings? その部屋を会議に使うことはできますか。 How do I use meal tickets? 食券はどう使うのですか。 She has him at her beck and call. 彼女は顎で人を使う。 We use DS as an abbreviation of 'dyad' style. ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。 We tend to use more and more electric appliances in the home. 家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。 So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 It is said that man is different from other animals in that man uses language. 言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。 He can handle English well. 彼は上手に英語を使うことができる。 That student sometimes affects illness. その生徒は時々仮病を使う。 She spends as much money as she earns. 彼女は稼ぐのと同じだけお金を使う。 Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely. したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。 We celebrate Mother's Day in honor of our mothers. 母の日をお母さんのために使う。 She spends a lot of money when she goes abroad. 彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。 It's easy to get into debt quickly with charge cards. クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。 The debate over which consultant to use went on for hours. どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。 Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways. ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。 Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 I think we should use our time a bit more constructively. 私たちはもう少し前向きに時間を使うべきだと思う。 The excessive use of salt should be taboo. 塩を過剰に使うのは避けるべきだ。 Between the language he uses and the language those around him use. 自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。 We should substitute alcohol for oil. 石油の代りにアルコールを使うべきだ。 You should take the shuttle bus. リムジンを使うといいですよ。 We do not just use language to say things, but to do things. 私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。 I don't like the new textbook we're using in the English class. 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 He is free to spend his money. 彼は自由に金を使うことができる。 He grudged spending money on such a thing. 彼はそんなものに金を使うのを渋った。 Fork-users have historically been in the minority. フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。 The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting. ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。 How do you use this camera? このカメラはどうやって使うの。 We use chopsticks in place of knives and forks. 私たちはナイフとフォークの変わりに箸を使う。 This is a bow for a strong person. これは力の強い人が使う弓です。 My brother uses this bike. 私の兄がこの自転車を使う。 You might ask before you use my typewriter. 私のタイプライターを使うのなら、一言そういえばいいのに。 Far from irritating my skin it was better than before I used it. 肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。 They say you should use your imagination. 私たちは想像力を使うように奨励されています。 She spends much money on books. 彼女は本にたくさんの金を使う。 She spends a lot of money when she goes abroad. 彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。 Maria spends a lot of money on clothes. マリアは服にたくさんお金を使う。 Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 Caroline knows better than to spend all her money on clothes. キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。 The child handles a knife and fork well. その子はナイフとフォークをうまく使う。 He uses honey instead of sugar. 彼は砂糖の代わりにハチミツを使う。 She expends her energy on parties. 彼女はパーティーに精力を使う。 Is it normal for male teachers to make eyes at female students? 男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか? What are these for? これは何に使うものですか。 This car runs on alcohol. この自動車はアルコールを燃料に使う。 I object to his making private calls on this phone. 私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。 See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day. 彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 She spends three dollars a day for lunch and dinner. 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 We substitute margarine for butter. 我が家ではバターのかわりにマーガリンを使う。 I am forbidden to use this telephone. 私はこの電話を使うのを禁じられている。 Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators. しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。 You may spend or save at will. お金を使うも貯めるも自由にしなさい。 It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids. アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。 Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you. 時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。 She has him at her beck and call. 彼女は夫をあごで使う。 I have no knife to cut with. 私は切るのに使うナイフを持っていない。 I must calculate how much money I'll spend next week. 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 It is essential to have good command of English nowadays. 今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。 Don't waste your allowance on useless things. つまらないものに小遣いを使うな。 It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home. よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。 That student sometimes pretends to be sick. その学生は時々仮病を使う。 She spends a lot of money on shoes. 彼女は靴にたくさん金を使う。 I wonder what language they speak in Brazil. ブラジルではどんな言葉を使うのだろう? The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it. あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。 My wife spends money as if I were the richest man in town. 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 I spend all her money on the car. 車に彼女のお金を全部使う。 If you use the money, you will have to answer for it later. そのお金を使うなら後で責任を持てよ。 Is using fingers uncivilized? 指を使うことは野蛮なのだろうか。 She spends a lot of money on clothes. 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 They usually use an anchor to hold a yacht in place. ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。 We use cloth to make clothes. 着るものを作るのに我々は、布を使う。 It's for my personal use. それは私が使う物です。 It is how effectively you use the available time that counts. 大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。 Idling away your time is not good. 時間を無駄に使うことはよくない。 We speak English in class. 私たちは授業中英語を使う。 Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries. タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。 India ink produces an interesting pattern when used as a dye. 墨を染料として使うと面白い模様ができます。 If you want to do good work, you should use the proper tools. よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。 She spends a major part of her income on food. 彼女は収入の大部分を食費に使う。 That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them. コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。 Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people. 近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。 What for? 何に使うの? We use computers to solve problems and to put information in order. 我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。 We use a dictionary to look up the meaning of words. 辞書はことばの意味を調べるのに使う。 What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here. どうです?似合っていますか?ここいらで使う使用人の服なんですよ。 You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words. ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。 Man is the only animal that uses fire. 人は火を使う唯一の動物である。 Man is the only animal that can make use of fire. 人間は火を使うことのできる唯一の動物である。 You might as well throw your money away as spend it on gambling. ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。 She spends a lot of money on books. 彼女は本にたくさんお金を使う。 Tom always makes fun of John because of his dialect. トムはジョンが方言を使うのでいつもからかう。 Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people. ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。 "Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest. 『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。