They should not waste time and money on people who will never wake up again.
二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
Between the language he uses and the language those around him use.
自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
What for?
何に使うの?
Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.
ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。
We use computers to solve problems and to put information in order.
我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
You should use the paper bags again and again.
あなたはその紙袋を何度も使うようにしなさい。
You are not allowed to use this car.
あなたはこの車を使うことを許されていない。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.
由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
Man differs from animals in that he can use fire.
人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
He can handle English well.
彼は上手に英語を使うことができる。
Another thing to avoid is to use too much praise.
避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
She spends a lot of money on shoes.
彼女は靴にたくさん金を使う。
I am forbidden to use this telephone.
私はこの電話を使うのを禁じられている。
This is a bow for a strong person.
これは力の強い人が使う弓です。
Is using fingers uncivilized?
指を使うことは野蛮なのだろうか。
You might as well throw your money away as spend it on gambling.
ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.
テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
Man is the only animal that can make use of fire.
人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
She spends a lot of money on clothes.
彼女は服にたくさん金を使う。
Jazz uses the same notes that Bach used.
ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."
「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」
We celebrate Mother's Day in honor of our mothers.
母の日をお母さんのために使う。
The bench used for a bench press is usually level.
ベンチプレスに使うベンチは通常水平だ。
It's for my personal use.
それは私が使う物です。
I must calculate how much money I'll spend next week.
私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
It is essential to have good command of English nowadays.
今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.
その薬は誤って使うと毒になる。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.
肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
This is a folding fan, and this is how you open it. It's for hot summer days.
これは扇子といって、こうやって開くんです。夏の暑い日に使うんです。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
I have a lot of money and enough time to use it.
私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
I need to make better use of my free time.
私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.
キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
It is outrageous that you should spend so much money.
君がそんなにお金を使うとはあきれるばかりだ。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.
キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
Tom always makes fun of John because of his dialect.
トムはジョンが方言を使うのでいつもからかう。
In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys.
タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。
Man is the only animal that uses fire.
人は火を使う唯一の動物である。
She expends her energy on parties.
彼女はパーティーに精力を使う。
A pair of leather gloves is a must when you work with these machines.
この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。
How do I use meal tickets?
食券はどう使うのですか。
I have no knife to cut with.
私は切るのに使うナイフを持っていない。
We have little opportunity to use English.
私達は英語を使う機会がほとんどない。
This may be because they could not use the earth's magnetic field.
これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version