The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '使う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She spends as much money as she earns.
彼女は稼ぐのとおなじだけのお金を使う。
It is how effectively you use the available time that counts.
大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。
She spends a major part of her income on food.
彼女は収入の大部分を食費に使う。
This is a folding fan, and this is how you open it. It's for hot summer days.
これは扇子といって、こうやって開くんです。夏の暑い日に使うんです。
I need to make better use of my free time.
私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
If you want we can use English.
お望みであれば英語を使うことも可能です。
He is lavish with his money.
彼は金を惜しみなく使う。
The child handles a knife and fork well.
その子はナイフとフォークをうまく使う。
It's for my personal use.
それは私が使う物です。
I never have had occasion to use it.
今までそれを使う機会がなかった。
She doesn't like to use a writing brush.
彼女は毛筆を使うのがいやだった。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
I have a lot of money and enough time to use it.
私にはお金がたくさんあるし、使う時間も十分にある。
We have little opportunity to use English.
私達は英語を使う機会がほとんどない。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
It'll be cheaper in the long run to use real leather.
本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
She expends her energy on parties.
彼女はパーティーに精力を使う。
Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time.
お金は、稼ぐには時間がかかるが、いざ使うとなるとあっという間になくなる。
We use DS as an abbreviation of 'dyad' style.
ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。
The excessive use of salt should be taboo.
塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
Why did you put the chicken in such a difficult place to get when you knew that I wanted to use it right away?
なんですぐ使うってわかってるのに鶏肉こんな取りにくいとこに入れるのよ?
She has him at her beck and call.
彼女は顎で人を使う。
You are not allowed to use this car.
あなたはこの車を使うことを許されていない。
How do I use meal tickets?
食券はどう使うのですか。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.
フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
This machine produces electricity for our daily use.
この機械は我々が日常使う電気を生み出している。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
We should substitute margarine for butter for our health.
私達は健康のためバターの代わりマーガリンを使うべきだ。
She advised him to use a bicycle.
彼女は彼に自転車を使うように言った。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.
彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.
キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
She spends much money on books.
彼女は本にたくさんの金を使う。
That student sometimes affects illness.
その生徒は時々仮病を使う。
Tom always makes fun of John because of his dialect.
トムはジョンが方言を使うのでいつもからかう。
She spends three dollars a day for lunch and dinner.
彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。
We do not just use language to say things, but to do things.
私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。
He always spends his money freely.
彼はいつも惜しげもなく金を使う。
It's easy to get into debt quickly with charge cards.
クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。
Most college students use computers mainly for writing papers.
たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
She spends a lot of money on shoes.
彼女は靴にたくさん金を使う。
It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude.
人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。
I object to his making private calls on this phone.
私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
She set it aside for future use.
後で使うために取っておいた。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.
このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
Few students use pencils these days.
最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。
He spends a great deal of money on books.
彼は非常に多くの金を本に使う。
My mother spends a lot of money on clothes.
母は衣服にたくさんのお金を使う。
She gave considerable thought to what to do with the money.
彼女はそのお金を何に使うかについてかなり考えた。
The time has come for you to play your trump card.
君の奥の手を使うときが来た。
I think we should use our time a bit more constructively.
私たちはもう少し前向きに時間を使うべきだと思う。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.
私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
This may be because they could not use the earth's magnetic field.
これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。
Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
We are encouraged to use our imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
We should substitute alcohol for oil.
石油の代りにアルコールを使うべきだ。
That student sometimes pretends to be sick.
その学生は時々仮病を使う。
Is using fingers uncivilized?
指を使うことは野蛮なのだろうか。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.
テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
She spends most of her money on her dresses.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
It is how effectively you use the available time that counts.
重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
This is a bow for a strong person.
これは力の強い人が使う弓です。
Man is the only animal that uses fire.
人間は火を使う唯一の動物である。
Will the room be available for the meetings?
その部屋を会議に使うことはできますか。
You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words.
ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。
We spend piles of money on the things we don't really use.
私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。
A pair of leather gloves is a must when you work with these machines.
この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.
由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
We use gestures as well as words to communicate with others.
我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
Man is the only animal that can make use of fire.
人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
Another thing to avoid is to use too much praise.
避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version