That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
He can handle English well.
彼は上手に英語を使うことができる。
Tom always makes fun of John because of his dialect.
トムはジョンが方言を使うのでいつもからかう。
Maria spends a lot of money on clothes.
マリアは服にたくさんお金を使う。
Don't handle these tools roughly.
道具を粗末に使うな。
She doesn't like to use a writing brush.
彼女は毛筆を使うのがいやだった。
How are you going to spend such a large amount of money?
こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
She spends a lot of money on clothes.
彼女は服にたくさん金を使う。
Few students use pencils these days.
最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。
She obtained the permission to use the car.
彼女は車を使う許可を得た。
Man differs from animals in that he can use fire.
人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"
「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
Some people traveled by train, and others by road.
列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。
It's better to use plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
He always spends his money freely.
彼はいつも惜しげもなく金を使う。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.
このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。
I intend to devote a few hours a day to the study of English.
私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。
I mean, when I watch T. V. I'd sit in it.
テレビを見るときに使うんだ。
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."
「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
Don't waste your allowance on useless things.
つまらないものに小遣いを使うな。
We use words in order to communicate.
意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
How do I use meal tickets?
食券はどう使うのですか。
Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.
したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.
テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
We celebrate Mother's Day in honor of our mothers.
母の日をお母さんのために使う。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.
特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
Man is the only animal that uses fire.
人間は火を使う唯一の動物である。
She spends most of her money on clothes.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
She expends her energy on parties.
彼女はパーティーに精力を使う。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.
ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
She spends much money on dresses.
彼女は洋服にたくさんお金を使う。
I found it difficult to use the machine.
私はその機械を使うのは難しいと解った。
She spends a lot of money on clothes.
彼女は洋服にたくさんお金を使う。
She spends most of her money on her dresses.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
That student sometimes pretends to be sick.
その学生は時々仮病を使う。
India ink produces an interesting pattern when used as a dye.
墨を染料として使うと面白い模様ができます。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Only members of the company are entitled to use the facilities.
その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
He uses honey instead of sugar.
彼は砂糖の代わりにハチミツを使う。
Spending money is as easy as pie.
お金を使うことはとても簡単だ。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.
このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
You may spend or save at will.
お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
The excessive use of salt should be taboo.
塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En